|
From: <dwa...@us...> - 2012-04-28 11:12:53
|
Revision: 10753
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10753&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-04-28 11:12:47 +0000 (Sat, 28 Apr 2012)
Log Message:
-----------
Urdu: revert some broken translations
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/ur/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/ur/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-04-28 11:03:45 UTC (rev 10752)
+++ trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2012-04-28 11:12:47 UTC (rev 10753)
@@ -596,6 +596,7 @@
#. # Offline web applications
#: offlineApps.available
+#, fuzzy
msgid ""
"This website (%S) is asking to store data on your computer for offline use."
msgstr ""
@@ -698,6 +699,7 @@
#. # #1 number of downloads; #2 time left
#. # examples: 1 active download (2 minutes remaining); 11 paused downloads
#: activeDownloads1
+#, fuzzy
msgid "1 active download (#2);#1 active downloads (#2)"
msgstr "1 متحرک ڈاون لوڈ (#2)؛ 1 متحرک ڈاون لوڈ (#2)"
Modified: trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/layout/css.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/layout/css.properties.po 2012-04-28 11:03:45 UTC (rev 10752)
+++ trunk/po/fftb/ur/dom/chrome/layout/css.properties.po 2012-04-28 11:12:47 UTC (rev 10753)
@@ -65,6 +65,7 @@
"\"text/css\" نہیں ہے۔"
#: PEUnexpEOF2
+#, fuzzy
msgid "Unexpected end of file while searching for %1$S."
msgstr "کے لیے تلاش کے دوران مسل کا غیرمتوقع اختتام۔"
@@ -260,6 +261,7 @@
msgstr "وصفی انتخاب کنندہ کا ٹکڑا"
#: PEAttSelUnexpected
+#, fuzzy
msgid "Unexpected token in attribute selector: '%1$S'."
msgstr "مزید تفاصیل کے لیے نقص کنسول کا لاگ تبصرہ کریں۔"
Modified: trunk/po/fftb/ur/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2012-04-28 11:03:45 UTC (rev 10752)
+++ trunk/po/fftb/ur/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2012-04-28 11:12:47 UTC (rev 10753)
@@ -54,6 +54,7 @@
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SignedBy
+#, fuzzy
msgid "Authenticated by %S"
msgstr "توثیق کردہ ازS%"
Modified: trunk/po/fftb/ur/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2012-04-28 11:03:45 UTC (rev 10752)
+++ trunk/po/fftb/ur/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po 2012-04-28 11:12:47 UTC (rev 10753)
@@ -50,6 +50,7 @@
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SignedBy
+#, fuzzy
msgid "Authenticated by %S"
msgstr "توثیق کردہ ازS%"
Modified: trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po 2012-04-28 11:03:45 UTC (rev 10752)
+++ trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po 2012-04-28 11:12:47 UTC (rev 10753)
@@ -100,6 +100,7 @@
"%2$S صارف نام اور پاس ورڈ کی درخواست کر رہا ہے۔ سائٹ کہ رہی ہے: \"%1$S\""
#: EnterLoginForProxy
+#, fuzzy
msgid ""
"The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: \"%1$S\""
msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po 2012-04-28 11:03:45 UTC (rev 10752)
+++ trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po 2012-04-28 11:12:47 UTC (rev 10753)
@@ -52,6 +52,7 @@
msgstr "نام پروفائل:"
#: start.label
+#, fuzzy
msgid "Start &brandShortName;"
msgstr "&vendorShortName; شروع کریں"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|