|
From: <dwa...@us...> - 2012-04-25 11:11:27
|
Revision: 10747
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10747&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-04-25 11:11:18 +0000 (Wed, 25 Apr 2012)
Log Message:
-----------
Migrate to Aurora 14.
More descriptive notes for the phase description file.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/firefox.phaselist
trunk/po/fftb/phases
Modified: trunk/po/fftb/firefox.phaselist
===================================================================
--- trunk/po/fftb/firefox.phaselist 2012-04-25 10:48:33 UTC (rev 10746)
+++ trunk/po/fftb/firefox.phaselist 2012-04-25 11:11:18 UTC (rev 10747)
@@ -15,6 +15,7 @@
developer ./browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties.po
developer ./browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties.po
developer ./browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties.po
+developer ./browser/chrome/browser/devtools/layoutview.dtd.po
developer ./browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd.po
developer ./browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties.po
developer ./browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.dtd.po
@@ -26,6 +27,8 @@
developer ./browser/chrome/browser/devtools/tilt.properties.po
developer ./browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd.po
developer ./browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties.po
+user2 ./browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd.po
+user2 ./browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties.po
user3 ./browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
user3 ./browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
user3 ./browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
@@ -99,6 +102,9 @@
install ./browser/installer/override.properties.po
other ./browser/profile/bookmarks.inc.po
user2 ./browser/updater/updater.ini.po
+user4 ./browser/webapprt/webapp.dtd.po
+user4 ./browser/webapprt/webapp.properties.po
+platform ./dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties.po
platform ./dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
platform ./dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
platform ./dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
@@ -129,7 +135,11 @@
mobile ./mobile/android/base/sync_strings.dtd.po
mobile ./mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd.po
mobile ./mobile/android/chrome/aboutAddons.properties.po
+mobile ./mobile/android/chrome/aboutApps.dtd.po
+mobile ./mobile/android/chrome/aboutApps.properties.po
mobile ./mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd.po
+mobile ./mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd.po
+mobile ./mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties.po
mobile ./mobile/android/chrome/about.dtd.po
mobile ./mobile/android/chrome/aboutHome.dtd.po
mobile ./mobile/android/chrome/browser.properties.po
@@ -143,7 +153,6 @@
mobile ./mobile/android/chrome/prompt.dtd.po
mobile ./mobile/android/chrome/sync.dtd.po
mobile ./mobile/android/chrome/sync.properties.po
-mobile ./mobile/android/chrome/webapps.dtd.po
mobile ./mobile/android/defines.inc.po
mobile ./mobile/chrome/region.properties.po
mobile ./mobile/overrides/appstrings.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/phases
===================================================================
--- trunk/po/fftb/phases 2012-04-25 10:48:33 UTC (rev 10746)
+++ trunk/po/fftb/phases 2012-04-25 11:11:18 UTC (rev 10747)
@@ -1,3 +1,21 @@
+==============
+Firefox Phases
+==============
+The following are guidelines for how we classify the various components of Firefox.
+We call them phases, or goals. The aim is to get you focused on the most important
+parts of Firefox. We aim to get you translating user facing strings before anything
+else. We also leave a bunch of strings to the end and classify a number that
+you can safely ignore. Following the phases you might never get a 100% translated
+Firefox. When you are done this phases help direct your focus, put your energy
+into new strings that your user will actually see.
+
+Phases
+======
+The following are to be don in the order that we list below. We give the phase name
+as well as a secription of white might appear in that phase.
+
+Must Translate
+--------------
user1 - anything that appears when first starting, using menus or browsing the web in normal use.
e.g. File, Edit, View menus; Find bar at bottom, error pages, first run dialogues (Moving from
secure to insecure pages, browsing offline, etc), About page, Rights notification
@@ -3,22 +21,46 @@
Excluded: some configuration menus that are too complicated, e.g. character set selection
* One entry needed from ext ext/rep/ch/report* that appears in the help menu "Report Broken Web Sites
+
lang - only do the most important languages (also read regions), your languages and languages commonly refered to
- or used by your users. Do the rest with other or never.
+ or used by your users. DO NOT translate everything!
+
user2 - Extensions, Download manager, Bookmarks, Places, File browsing/downloading, Private Browsing, Session Restore, Sync, Video
+
user3 - Still focused on use: print dialogue, other XXX... menus accesible, Tab Groups
+
config1 - First layer of Preference dialog is translated including dropdowns
-user4 - Page info, page source, page properties, report broken websites, dom inspector, about:rights page, about:permissions, profile reset
+
+user4 - Page info, page source, page properties, report broken websites, dom inspector, about:rights page, about:permissions, profile reset, WebApps
+
config2 - All XXXX... are translated, e.g. Cookies, charset names, Advanced settings
+
install - Anything related to installation. Not critical as mostly people use language packs
but allows a team to focus on installation when needed. Also include migration
+
platform - platform specific configuration
-mobile - all additional files required for Firefox Mobile/Fennec
-developers - all developer centric parts if Firefox.
+Optional
+--------
+mobile - all additional files required for Firefox Mobile/Fennec. If you want to get onto
+ Android then do this file. You will also need most of the rest of Firefox.
------ We give some guidance here but mostly now your after going for 98% translated ---------
+developers - all web developer centric parts if Firefox. If you web developers who speak your
+ language mostly work in English then rather leave this untranslated.
+
other,1 - Everything not yet classified
-security - Certificate lists, etc
-notnb - not important stuff that you can safely leave right till the end
-never - things that we will never translate
+
+Safely Ignore
+-------------
+security - Certificate lists, etc. Since most of this is not understood by anyone in English
+ and most users will never see it rather leave it untranslated. If someone does
+ see something here like an error it will make more sense to see it in English
+ so that they can search the Internet for the error.
+
+notnb - not important stuff that you can safely leave right till the end. These are things like
+ jokes and pages that nobody will ever see. Rather focus on areas that impact your
+ users.
+
+never - things that we will never translate. Examples of things that you will see here are XML
+ error messages. Since these are only translated into French, German and some other
+ languages for the XML spec leave them untranslated.
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|