|
From: <dwa...@us...> - 2012-03-20 21:58:16
|
Revision: 10653
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10653&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-03-20 21:58:09 +0000 (Tue, 20 Mar 2012)
Log Message:
-----------
Welsh: update and add some missing files
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/cy/mobile/overrides/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
Added Paths:
-----------
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po
trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.dtd.po
trunk/po/fftb/cy/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd.po
Added: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd.po 2012-03-20 21:58:09 UTC (rev 10653)
@@ -0,0 +1,60 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Script Debugger strings
+#. LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkey
+#. LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to
+#. - keep it in English, or another language commonly spoken among web developers.
+#. - You want to make that choice consistent across the developer tools.
+#. - A good criteria is the language in which you'd find the best
+#. - documentation on web development on the web.
+#. This is the label for the
+#. - application menu item that opens the debugger UI.
+#: debuggerMenu.label
+msgid "Script Debugger"
+msgstr ""
+
+#. This is the command key that
+#. - launches the debugger UI. Do not translate this one!
+#: debuggerMenu.commandkey
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#. This is the label for the
+#. - button that closes the debugger UI.
+#: debuggerUI.closeButton
+msgid "Close"
+msgstr "Cau"
+
+#. This is the label for the
+#. - widget that displays the call stack frames in the debugger.
+#: debuggerUI.stackTitle
+msgid "Call stack"
+msgstr ""
+
+#. This is the label for the
+#. - widget that displays the source code for the script that is currently
+#. - being inspected in the debugger.
+#: debuggerUI.scriptTitle
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+#. This is the label for the
+#. - widget that displays the variables in the various available scopes in the
+#. - debugger.
+#: debuggerUI.propertiesTitle
+msgid "Scope variables"
+msgstr ""
Added: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties.po 2012-03-20 21:58:09 UTC (rev 10653)
@@ -0,0 +1,91 @@
+#. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Script Debugger
+#. # which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Script Debugger'.
+#. # The correct localization of this file might be to keep it in
+#. # English, or another language commonly spoken among web developers.
+#. # You want to make that choice consistent across the developer tools.
+#. # A good criteria is the language in which you'd find the best
+#. # documentation on web development on the web.
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (pauseLabel): The label that is displayed on the pause
+#. # button when the debugger is in a running state.
+#: pauseLabel
+msgid "Pause"
+msgstr "Oedi"
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (resumeLabel): The label that is displayed on the pause
+#. # button when the debugger is in a paused state.
+#: resumeLabel
+msgid "Resume"
+msgstr "Ailgychwyn"
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (pausedState): The label that is displayed when the
+#. # debugger is in a paused state.
+#: pausedState
+msgid "Paused"
+msgstr "Oedwyd"
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (runningState): The label that is displayed when the
+#. # debugger is in a running state.
+#: runningState
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (localScope): The label that is displayed in the variables
+#. # pane as a header on the local scope container.
+#: localScope
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (globalScope): The label that is displayed in the variables
+#. # pane as a header on the globel scope container.
+#: globalScope
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (localScope): The label that is displayed in the variables
+#. # pane as a header on the container for identifiers in a with block.
+#: withScope
+msgid "With block"
+msgstr ""
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (closureScope): The label that is displayed in the variables
+#. # pane as a header on container for identifiers in a closure scope.
+#: closureScope
+msgid "Closure"
+msgstr ""
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (emptyText): The text that is displayed in the stack frames
+#. # list when there are no frames to display.
+#: emptyText
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (loadingText): The text that is displayed in the script
+#. # editor when the laoding process has started but there is no file to display
+#. # yet.
+#: loadingText
+msgid "Loading…"
+msgstr "Llwytho..."
+
+#. # LOCALIZATION NOTE (loadingError):
+#. # This is the error message that is displayed on failed attempts to load an
+#. # external resource file.
+#. # %1$S=URL, %2$S=status code
+#: loadingError
+msgid "Error loading %1$S: %2$S"
+msgstr ""
Added: trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/cy/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.dtd.po 2012-03-20 21:58:09 UTC (rev 10653)
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Source Editor component
+#. - strings. The source editor component is used within the Scratchpad and
+#. - Style Editor tools.
+#. LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys
+#. LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to
+#. - keep it in English, or another language commonly spoken among web developers.
+#. - You want to make that choice consistent across the developer tools.
+#. - A good criteria is the language in which you'd find the best
+#. - documentation on web development on the web.
+#: gotoLineCmd.label gotoLineCmd.accesskey
+msgid "&Jump to line…"
+msgstr ""
+
+#: gotoLineCmd.key
+msgid "J"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/overrides/passwordmgr.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/overrides/passwordmgr.properties.po 2012-03-20 17:51:53 UTC (rev 10652)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/overrides/passwordmgr.properties.po 2012-03-20 21:58:09 UTC (rev 10653)
@@ -40,7 +40,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-20 10:33-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -71,8 +71,9 @@
#. # 1st string is product name, 2nd is the login's hostname
#: saveLoginTextNoUsername
+#, fuzzy
msgid "Do you want %1$S to remember this password on %2$S?"
-msgstr ""
+msgstr "Hoffech chi gofio cyfrinair ar gyfer \"%1$S\" ar %2$S?"
#: promptNotNowButtonText
#, fuzzy
@@ -133,8 +134,9 @@
msgstr "Hoffech chi ddiweddaru cyfrinair \"%S\"?"
#: passwordChangeTextNoUser
+#, fuzzy
msgid "Would you like to change the stored password for this login?"
-msgstr ""
+msgstr "Hoffech chi ddiweddaru cyfrinair \"%S\"?"
#: notifyBarChangeButtonText
msgid "Change"
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/browser.dtd.po 2012-03-20 17:51:53 UTC (rev 10652)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/browser.dtd.po 2012-03-20 21:58:09 UTC (rev 10653)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-20 10:33-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -454,8 +454,9 @@
msgstr ""
#: pageactions.share.page
+#, fuzzy
msgid "Share Page"
-msgstr ""
+msgstr "Cadw Delwedd"
#: pageactions.password.forget
msgid "Forget Password"
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/browser.properties.po 2012-03-20 17:51:53 UTC (rev 10652)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/browser.properties.po 2012-03-20 21:58:09 UTC (rev 10653)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-20 10:33-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -138,8 +138,9 @@
msgstr "Gwirio am Ddiweddariadau"
#: addonUpdate.updating
+#, fuzzy
msgid "Updating to %S"
-msgstr ""
+msgstr "Diweddarwyd %S"
#: addonUpdate.updated
#, fuzzy
Modified: trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po 2012-03-20 17:51:53 UTC (rev 10652)
+++ trunk/po/fftb/cy/mobile/xul/chrome/preferences.dtd.po 2012-03-20 21:58:09 UTC (rev 10653)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-20 10:33-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -114,8 +114,9 @@
msgstr ""
#: actionbar.default
+#, fuzzy
msgid "&brandShortName; Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Diweddaru &brandShortName;"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Dewisiadau"
Added: trunk/po/fftb/cy/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/cy/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd.po (rev 0)
+++ trunk/po/fftb/cy/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd.po 2012-03-20 21:58:09 UTC (rev 10653)
@@ -0,0 +1,58 @@
+#. extracted from en-US/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-20 14:49-0700\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+#. - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+#. - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#: resetProfile.dialog.title
+#, fuzzy
+msgctxt "resetProfile.dialog.title"
+msgid "Reset &brandShortName;"
+msgstr "Ailgychwyn &brandShortName;"
+
+#: resetProfile.dialog.description
+msgid "Are you sure you want to reset &brandShortName; to its initial state?"
+msgstr ""
+
+#: resetProfile.dialog.items.label
+msgid "The following will be preserved:"
+msgstr ""
+
+#: resetProfile.dialog.footer.label
+msgid "&brandShortName; will restart and everything else will be removed."
+msgstr ""
+
+#: resetProfile.dialog.button.label
+#, fuzzy
+msgctxt "resetProfile.dialog.button.label"
+msgid "Reset &brandShortName;"
+msgstr "Ailgychwyn &brandShortName;"
+
+#: resetProfile.title
+msgid "Reset &brandShortName; to its default state"
+msgstr ""
+
+#: resetProfile.description
+msgid ""
+"If you're having major problems which you can't resolve, start fresh with "
+"only your essential information."
+msgstr ""
+
+#: resetProfile.button.label
+#, fuzzy
+msgctxt "resetProfile.button.label"
+msgid "Reset &brandShortName;"
+msgstr "Ailgychwyn &brandShortName;"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|