|
From: <dwa...@us...> - 2012-02-08 14:23:03
|
Revision: 10629
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10629&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2012-02-08 14:22:50 +0000 (Wed, 08 Feb 2012)
Log Message:
-----------
Remove another batch of unused files.
Removed Paths:
-------------
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/aboutCertError.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/browser.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/checkbox.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/config.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/feedback.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/localepicker.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/notification.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/overrides/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/phishing.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/prompt.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/sync.properties.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/webapps.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/defines.inc.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/installer/setup.ini.po
trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/updater/updater.ini.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/en_ZA/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/ff/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/ff/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/gd/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/gd/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/gd/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/gd/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/gd/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/gd/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/hy_AM/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/hy_AM/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/hy_AM/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/hy_AM/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/hy_AM/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/hy_AM/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/ki/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/ki/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/ki/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/ki/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/ki/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/ki/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/lg/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/lg/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/sah/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/sah/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/son/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/son/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/sw/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/sw/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/sw/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/sw/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/sw/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/sw/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/ur/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/ur/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/xog/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/xog/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/xog/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/xog/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/xog/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/xog/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
trunk/po/fftb/zu/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/inspector.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/inspector.properties.po 2012-02-08 14:12:50 UTC (rev 10628)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/inspector.properties.po 2012-02-08 14:22:50 UTC (rev 10629)
@@ -1,74 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/inspector.properties
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 10:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-17 00:07+0400\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (confirmNavigationAway): Used in the Inspector tool, when
-#. # the user tries to navigate away from a web page, to confirm the change of
-#. # page.
-#: confirmNavigationAway.message
-msgid ""
-"Leaving this page will close the Inspector and the changes you have made "
-"will be lost."
-msgstr ""
-"Leaving this page will close the Inspector and the changes you have made "
-"will be lost."
-
-#: confirmNavigationAway.buttonLeave
-msgid "Leave Page"
-msgstr "Leave Page"
-
-#: confirmNavigationAway.buttonLeaveAccesskey
-msgid "L"
-msgstr "L"
-
-#: confirmNavigationAway.buttonStay
-msgid "Stay on Page"
-msgstr "Stay on Page"
-
-#: confirmNavigationAway.buttonStayAccesskey
-msgid "S"
-msgstr "S"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (htmlPanel): Used in the Inspector tool's openInspectorUI
-#. # method when registering the HTML panel.
-#. # LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.label): This is a lable for a button that
-#. # activates the Web Developer->Inspect UI's HTML Tree Panel.
-#: htmlPanel.label
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.tooltiptext): The text that appears when a user
-#. # hovers over the HTML panel's toolbar button.
-#: htmlPanel.tooltiptext
-msgid "HTML panel"
-msgstr "HTML panel"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.accesskey): The key bound to the HTML panel's
-#. # toolbar button.
-#: htmlPanel.accesskey
-msgid "H"
-msgstr "H"
-
-#~ msgid "Selector"
-#~ msgstr "Selector"
-
-#~ msgid "Inherited from: #1"
-#~ msgstr "Inherited from: #1"
-
-#~ msgid "#1: #2"
-#~ msgstr "#1: #2"
-
-#~ msgid "Object"
-#~ msgstr "Object"
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po 2012-02-08 14:12:50 UTC (rev 10628)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po 2012-02-08 14:22:50 UTC (rev 10629)
@@ -1,205 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-20 18:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-25 16:25+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#. LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Scratchpad window strings
-#. LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys
-#. LOCALIZATION NOTE (scratchpad.title):
-#. - The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
-#. - and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
-#. - prototyping, experimentation and convenient scripting.
-#. -
-#. - It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
-#. - "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
-#. - approximation to it or choose a word (or words) that means
-#. - "simple discardable text editor".
-#: window.title
-msgid "Scratchpad"
-msgstr "Scratchpad"
-
-#: fileMenu.label fileMenu.accesskey
-msgid "&File"
-msgstr "&File"
-
-#: newWindowCmd.label newWindowCmd.accesskey
-msgid "&New Window"
-msgstr "&New Window"
-
-#: newWindowCmd.commandkey
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: openFileCmd.label openFileCmd.accesskey
-msgid "&Open File…"
-msgstr "&Open File…"
-
-#: openFileCmd.commandkey
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: saveFileCmd.label saveFileCmd.accesskey
-msgid "&Save"
-msgstr "&Save"
-
-#: saveFileCmd.commandkey
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: saveFileAsCmd.label saveFileAsCmd.accesskey
-msgid "Save &As…"
-msgstr "Save &As…"
-
-#: closeCmd.label closeCmd.accesskey
-msgid "&Close"
-msgstr "&Close"
-
-#: closeCmd.key
-msgid "W"
-msgstr "W"
-
-#: editMenu.label editMenu.accesskey
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Edit"
-
-#: undoCmd.label undoCmd.accesskey
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Undo"
-
-#: undoCmd.key
-msgid "Z"
-msgstr "Z"
-
-#: redoCmd.label redoCmd.accesskey
-msgid "&Redo"
-msgstr "&Redo"
-
-#: redoCmd.key
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: cutCmd.label cutCmd.accesskey
-msgid "Cu&t"
-msgstr "Cu&t"
-
-#: cutCmd.key
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: copyCmd.label copyCmd.accesskey
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Copy"
-
-#: copyCmd.key
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
-#: pasteCmd.label pasteCmd.accesskey
-msgid "&Paste"
-msgstr "&Paste"
-
-#: pasteCmd.key
-msgid "V"
-msgstr "V"
-
-#: selectAllCmd.label selectAllCmd.accesskey
-msgid "Select &All"
-msgstr "Select &All"
-
-#: selectAllCmd.key
-msgid "A"
-msgstr "A"
-
-#: run.label run.accesskey
-msgid "&Run"
-msgstr "&Run"
-
-#: run.key
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: inspect.label inspect.accesskey
-msgid "&Inspect"
-msgstr "&Inspect"
-
-#: inspect.key
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: display.label display.accesskey
-msgid "&Display"
-msgstr "&Display"
-
-#: display.key
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#. LOCALIZATION NOTE (environmentMenu.label, accesskey): This menu item was
-#. - renamed from "Context" to avoid confusion with the right-click context
-#. - menu in the text area. It refers to the JavaScript Environment (or context)
-#. - the user is evaluating against. I.e., Content (current tab) or Chrome
-#. - (browser).
-#: environmentMenu.label environmentMenu.accesskey
-msgid "E&nvironment"
-msgstr "E&nvironment"
-
-#: contentContext.label contentContext.accesskey
-msgid "&Content"
-msgstr "&Content"
-
-#. LOCALIZATION NOTE (browserContext.label, accesskey): This menu item is used
-#. - to select an execution environment for the browser window itself as opposed
-#. - to content. This is a feature for browser and addon developers and only
-#. - enabled via the devtools.chrome.enabled preference. Formerly, this label
-#. - was called "Chrome".
-#: browserContext.label browserContext.accesskey
-msgid "&Browser"
-msgstr "&Browser"
-
-#. This command allows the developer
-#. - to reset/clear the global object of the environment where the code executes.
-#: resetContext.label resetContext.accesskey
-msgid "&Reset"
-msgstr "&Reset"
-
-#: executeMenu.label executeMenu.accesskey
-msgid "E&xecute"
-msgstr "E&xecute"
-
-#: toolsMenu.label toolsMenu.accesskey
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Tools"
-
-#: errorConsoleCmd.label errorConsoleCmd.accesskey
-msgid "Error &Console"
-msgstr "Error &Console"
-
-#: errorConsoleCmd.commandkey
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: webConsoleCmd.label webConsoleCmd.accesskey
-msgid "&Web Console"
-msgstr "&Web Console"
-
-#: webConsoleCmd.commandkey
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#~ msgid ""
-#~ "// Enter some JavaScript, select it, right click and select Run, Inspect "
-#~ "or Display."
-#~ msgstr ""
-#~ "// Enter some JavaScript, select it, right click and select Run, Inspect "
-#~ "or Display."
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po 2012-02-08 14:12:50 UTC (rev 10628)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po 2012-02-08 14:22:50 UTC (rev 10629)
@@ -1,88 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/scratchpad.properties
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-25 16:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-25 16:25+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (propertyPanel.updateButton.label): Used in the Property
-#. # Panel that is opened by the Scratchpad window when inspecting an object. This
-#. # is the Update button label.
-#: propertyPanel.updateButton.label
-msgid "Update"
-msgstr "Update"
-
-#: propertyPanel.updateButton.accesskey
-msgid "U"
-msgstr "U"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (export.fileOverwriteConfirmation): This is displayed when
-#. # the user attempts to save to an already existing file.
-#: export.fileOverwriteConfirmation
-msgid "File exists. Overwrite?"
-msgstr "File exists. Overwrite?"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (browserWindow.unavailable): This error message is shown
-#. # when Scratchpad does not find any recently active window of navigator:browser
-#. # type.
-#: browserWindow.unavailable
-msgid "Scratchpad cannot find any browser window to execute the code in."
-msgstr "Scratchpad cannot find any browser window to execute the code in."
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (openFile.title): This is the file picker title, when you
-#. # open a file from Scratchpad.
-#: openFile.title
-msgid "Open File"
-msgstr "Open File"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (openFile.failed): This is the message displayed when file
-#. # open fails.
-#: openFile.failed
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Failed to read the file."
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (saveFileAs): This is the file picker title, when you save
-#. # a file in Scratchpad.
-#: saveFileAs
-msgid "Save File As"
-msgstr "Save File As"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (saveFile.failed): This is the message displayed when file
-#. # save fails.
-#: saveFile.failed
-msgid "The file save operation failed."
-msgstr "The file save operation failed."
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (scratchpadIntro): This is a multi-line comment explaining
-#. # how to use the Scratchpad. Note that this should be a valid JavaScript
-#. # comment inside /* and */.
-#: scratchpadIntro
-msgid ""
-"/*\n"
-" * This is a JavaScript Scratchpad.\n"
-" *\n"
-" * Enter some JavaScript, then Right Click or choose from the Execute Menu:\n"
-" * 1. Run to evaluate the selected text,\n"
-" * 2. Inspect to bring up an Object Inspector on the result, or,\n"
-" * 3. Display to insert the result in a comment after the selection.\n"
-" */\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"/*\n"
-" * This is a JavaScript Scratchpad.\n"
-" *\n"
-" * Enter some JavaScript, then Right Click or choose from the Execute Menu:\n"
-" * 1. Run to evaluate the selected text,\n"
-" * 2. Inspect to bring up an Object Inspector on the result, or,\n"
-" * 3. Display to insert the result in a comment after the selection.\n"
-" */\n"
-"\n"
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po 2012-02-08 14:12:50 UTC (rev 10628)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd.po 2012-02-08 14:22:50 UTC (rev 10629)
@@ -1,37 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 10:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 10:58+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#. This is the label for the checkbox
-#. - that specifies whether the styles that are not from the user's stylesheet
-#. - should be displayed or not.
-#: userStylesLabel
-msgid "Only user styles"
-msgstr "Only user styles"
-
-#. This is the label for the path of
-#. - the highlighted element in the web page. This path is based on the document
-#. - tree.
-#: lookingAtLabel
-msgid "Looking at:"
-msgstr "Looking at:"
-
-#. For each style property
-#. - the user can hover it and get a help link button which allows one to
-#. - quickly jump to the documentation from the Mozilla Developer Network site.
-#. - This is the link title shown in the hover tooltip.
-#: helpLinkTitle
-msgid "Read the documentation for this property"
-msgstr "Read the documentation for this property"
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po 2012-02-08 14:12:50 UTC (rev 10628)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/browser/chrome/browser/styleinspector.properties.po 2012-02-08 14:22:50 UTC (rev 10629)
@@ -1,114 +0,0 @@
-#. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Style Inspector.
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/styleinspector.properties
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-12 10:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 10:58+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (panelTitle): This is the panel title
-#: panelTitle
-msgid "Style Inspector"
-msgstr "Style Inspector"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (property.numberOfMatchedSelectors): For each style property the
-#. # panel shows the number of selectors which match the currently selected
-#. # element, counted from all stylesheets in the web page inspected.
-#. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-#: property.numberOfMatchedSelectors
-msgid "1 matched selector;#1 matched selectors"
-msgstr "1 matched selector;#1 matched selectors"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (property.numberOfUnmatchedSelectors): For each style
-#. # property the panel shows the number of selectors which do not match the
-#. # currently selected element, counted from all stylesheets in the web page
-#. # inspected.
-#. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-#: property.numberOfUnmatchedSelectors
-msgid "1 unmatched selector;#1 unmatched selectors"
-msgstr "1 unmatched selector;#1 unmatched selectors"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (rule.status): For each style property the panel shows
-#. # the rules which hold that specific property. For every rule, the rule status
-#. # is also displayed: a rule can be the best match, a match, a parent match, or a
-#. # rule did not match the element the user has highlighted.
-#: rule.status.BEST
-msgid "Best Match"
-msgstr "Best Match"
-
-#: rule.status.MATCHED
-msgid "Matched"
-msgstr "Matched"
-
-#: rule.status.PARENT_MATCH
-msgid "Parent Match"
-msgstr "Parent Match"
-
-#: rule.status.UNMATCHED
-msgid "Unmatched"
-msgstr "Unmatched"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (rule.sourceElement, rule.sourceInline): For each
-#. # style property the panel shows the rules which hold that specific property.
-#. # For every rule, the rule source is also displayed: a rule can come from a
-#. # file, from the same page (inline), or from the element itself (element).
-#: rule.sourceInline
-msgid "inline"
-msgstr "inline"
-
-#: rule.sourceElement
-msgid "element"
-msgstr "element"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (group): Style properties are displayed in categories and
-#. # these are the category names.
-#: group.Text_Fonts_and_Color
-msgid "Text, Fonts & Color"
-msgstr "Text, Fonts & Color"
-
-#: group.Background
-msgid "Background"
-msgstr "Background"
-
-#: group.Dimensions
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensions"
-
-#: group.Positioning_and_Page_Flow
-msgid "Positioning and Page Flow"
-msgstr "Positioning and Page Flow"
-
-#: group.Borders
-msgid "Borders"
-msgstr "Borders"
-
-#: group.Lists
-msgid "Lists"
-msgstr "Lists"
-
-#: group.Effects_and_Other
-msgid "Effects and Other"
-msgstr "Effects and Other"
-
-#. # LOCALIZATION NOTE (style.highlighter.button): These strings are used inside
-#. # html tree of the highlighter for the style inspector button
-#: style.highlighter.button.label
-msgid "Style"
-msgstr "Style"
-
-#: style.highlighter.accesskey
-msgid "S"
-msgstr "S"
-
-#: style.highlighter.button.tooltip
-msgid "Inspect element styles"
-msgstr "Inspect element styles"
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/about.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/about.dtd.po 2012-02-08 14:12:50 UTC (rev 10628)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/about.dtd.po 2012-02-08 14:22:50 UTC (rev 10629)
@@ -1,131 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/mobile/chrome/about.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: aboutPage.title
-msgid "About &brandShortName;"
-msgstr "About &brandShortName;"
-
-#: aboutPage.faq.label
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
-
-#: aboutPage.support.label
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
-
-#: aboutPage.privacyPolicy.label
-msgid "Privacy Policy"
-msgstr "Privacy Policy"
-
-#: aboutPage.rights.label
-msgid "Know Your Rights"
-msgstr "Know Your Rights"
-
-#: aboutPage.relNotes.label
-msgid "Release Notes"
-msgstr "Release Notes"
-
-#: aboutPage.credits.label
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
-
-#: aboutPage.checkForUpdates.button
-msgid "Check for Updates"
-msgstr "Check for Updates"
-
-#: aboutPage.checkForUpdates.checking
-msgid "Looking for updates…"
-msgstr "Looking for updates…"
-
-#: aboutPage.checkForUpdates.none
-msgid "No updates available"
-msgstr "No updates available"
-
-#: aboutPage.checkForUpdates.found
-msgid "Update available"
-msgstr "Update available"
-
-#. LOCALIZATION NOTE:
-#. These strings are concatenated in order. Unneeded strings may be left blank.
-#: aboutPage.licenseLink
-msgid "Licensing information"
-msgstr "Licensing information"
-
-#: aboutPage.licenseLinkSuffix
-msgid "."
-msgstr "."
-
-#~ msgid "Project Lead"
-#~ msgstr "Project Lead"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2004-2005"
-#~ msgstr "Copyright (C) 2004-2005"
-
-#~ msgid "Thanks"
-#~ msgstr "Thanks"
-
-#~ msgid "version"
-#~ msgstr "version"
-
-#~ msgid "See a list of "
-#~ msgstr "See a list of "
-
-#~ msgid "contributors"
-#~ msgstr "contributors"
-
-#~ msgid " to the Mozilla Project."
-#~ msgstr " to the Mozilla Project."
-
-#~ msgctxt "about.license.beforeTheLink"
-#~ msgid "Read the "
-#~ msgstr "Read the "
-
-#~ msgid " for this product."
-#~ msgstr " for this product."
-
-#~ msgctxt "about.relnotes.beforeTheLink"
-#~ msgid "Read the "
-#~ msgstr "Read the "
-
-#~ msgid " for this version."
-#~ msgstr " for this version."
-
-#~ msgid "See the "
-#~ msgstr "See the "
-
-#~ msgid "build configuration"
-#~ msgstr "build configuration"
-
-#~ msgid " used for this version."
-#~ msgstr " used for this version."
-
-#~ msgid "Build identifier: "
-#~ msgstr "Build identifier: "
-
-#~ msgid "Created By:"
-#~ msgstr "Created By:"
-
-#~ msgid "Developers:"
-#~ msgstr "Developers:"
-
-#~ msgid "Translators:"
-#~ msgstr "Translators:"
-
-#~ msgid "Visit Home Page"
-#~ msgstr "Visit Home Page"
-
-#~ msgid "Contributors:"
-#~ msgstr "Contributors:"
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/aboutCertError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/aboutCertError.dtd.po 2012-02-08 14:12:50 UTC (rev 10628)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/aboutCertError.dtd.po 2012-02-08 14:22:50 UTC (rev 10629)
@@ -1,106 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/mobile/chrome/aboutCertError.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#. %brandDTD;
-#. These strings are used by Firefox's custom about:certerror page,
-#. a replacement for the standard security certificate errors produced
-#. by NSS/PSM via netError.xhtml.
-#: certerror.pagetitle
-msgid "Untrusted Connection"
-msgstr "Untrusted Connection"
-
-#: certerror.longpagetitle
-msgid "This Connection is Untrusted"
-msgstr "This Connection is Untrusted"
-
-#. Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will
-#. be replaced at runtime with the name of the server to which the user
-#. was trying to connect.
-#: certerror.introPara1
-msgid ""
-"You have asked &brandShortName; to connect \n"
-"securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure."
-msgstr ""
-"You have asked &brandShortName; to connect \n"
-"securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure."
-
-#: certerror.whatShouldIDo.heading
-msgid "What Should I Do?"
-msgstr "What Should I Do?"
-
-#: certerror.whatShouldIDo.content
-msgid ""
-"If you usually connect to \n"
-"this site without problems, this error could mean that someone is \n"
-"trying to impersonate the site, and you shouldn't continue."
-msgstr ""
-"If you usually connect to \n"
-"this site without problems, this error could mean that someone is \n"
-"trying to impersonate the site, and you shouldn't continue."
-
-#: certerror.getMeOutOfHere.label
-msgid "Get me out of here!"
-msgstr "Get me out of here!"
-
-#: certerror.expert.heading
-msgid "I Understand the Risks"
-msgstr "I Understand the Risks"
-
-#: certerror.expert.content
-msgid ""
-"If you understand what's going on, you \n"
-"can tell &brandShortName; to start trusting this site's identification. \n"
-"<b>Even if you trust the site, this error could mean that someone is \n"
-"tampering with your connection.</b>"
-msgstr ""
-"If you understand what's going on, you \n"
-"can tell &brandShortName; to start trusting this site's identification. \n"
-"<b>Even if you trust the site, this error could mean that someone is \n"
-"tampering with your connection.</b>"
-
-#: certerror.expert.contentPara2
-msgid ""
-"Don't add an exception unless \n"
-"you know there's a good reason why this site doesn't use trusted "
-"identification."
-msgstr ""
-"Don't add an exception unless \n"
-"you know there's a good reason why this site doesn't use trusted "
-"identification."
-
-#: certerror.addTemporaryException.label
-msgid "Visit site"
-msgstr "Visit site"
-
-#: certerror.addPermanentException.label
-msgid "Add permanent exception"
-msgstr "Add permanent exception"
-
-#: certerror.technical.heading
-msgid "Technical Details"
-msgstr "Technical Details"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Normally, when you try to connect securely, \n"
-#~ "sites will present trusted identification to prove that you are \n"
-#~ "going to the right place. However, this site's identity can't be verified."
-#~ msgstr ""
-#~ "Normally, when you try to connect securely, \n"
-#~ "sites will present trusted identification to prove that you are \n"
-#~ "going to the right place. However, this site's identity can't be verified."
-
-#~ msgid "Add Exception…"
-#~ msgstr "Add Exception…"
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/aboutHome.dtd.po 2012-02-08 14:12:50 UTC (rev 10628)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/aboutHome.dtd.po 2012-02-08 14:22:50 UTC (rev 10629)
@@ -1,125 +0,0 @@
-# Dwayne Bailey <dw...@tr...>, 2011.
-#. extracted from en-US/mobile/chrome/aboutHome.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-11 18:42+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
-"Language-Team: South African English tra...@li...\n"
-"Language: en_ZA\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-Project-Style: mozilla\n"
-
-#: aboutHome.header
-msgid "<span>&brandShortName; </span><span id='header-suffix'>Start</span>"
-msgstr "<span>&brandShortName; </span><span id='header-suffix'>Start</span>"
-
-#: aboutHome.recentTabs
-msgid "Your tabs from last time"
-msgstr "Your tabs from last time"
-
-#: aboutHome.remoteTabs
-msgid "Tabs from your other computers"
-msgstr "Tabs from your other computers"
-
-#: aboutHome.recommendedAddons2
-msgid "Add-ons for your &brandShortName;"
-msgstr "Add-ons for your &brandShortName;"
-
-#: aboutHome.giveFeedback
-msgid "Give Feedback"
-msgstr "Give Feedback"
-
-#: aboutHome.getHelp
-msgid "Get Help"
-msgstr "Get Help"
-
-#: aboutHome.footerWidth
-msgid "10em"
-msgstr "10em"
-
-#: aboutHome.openAllTabs
-msgid "Open all in tabs"
-msgstr "Open all in tabs"
-
-#: aboutHome.noTabs
-msgid "No tabs from last time"
-msgstr "No tabs from last time"
-
-#: aboutHome.noAddons
-msgid "No recommended add-ons"
-msgstr "No recommended add-ons"
-
-#: aboutHome.getLocale
-msgid "Change Language"
-msgstr "Change Language"
-
-#: aboutHome.getInBeforeBeta
-msgid "Get in before Beta."
-msgstr "Get in before Beta."
-
-#: aboutHome.tryAurora
-msgid "Try Firefox Aurora and help shape the future of Firefox."
-msgstr "Try Firefox Aurora and help shape the future of Firefox."
-
-#. LOCALIZATION NOTE:
-#. (aboutHome.downloadAurora): First line of a multi-line button. Treat as a title.
-#: aboutHome.downloadAurora
-msgid "Download Aurora"
-msgstr "Download Aurora"
-
-#. LOCALIZATION NOTE:
-#. (aboutHome.forAndroid): Second line of a multi-line button. Treat as a subtitle.
-#: aboutHome.forAndroid
-msgid "for Android"
-msgstr "for Android"
-
-#. LOCALIZATION NOTE:
-#. (aboutHome.setupSync): This string should match the desktop
-#. equivalent, in particular concerning syncBrand.fullName.label.
-#: aboutHome.setupSync
-msgid "Set Up Sync"
-msgstr "Set Up Sync"
-
-#. LOCALIZATION NOTE:
-#. (aboutHome.syncPairDevice): This string should match the desktop
-#. equivalent, in particular concerning syncBrand.fullName.label.
-#: aboutHome.syncPairDevice
-msgid "Pair a Device"
-msgstr "Pair a Device"
-
-#~ msgid "&brandFullName; Start Page"
-#~ msgstr "&brandFullName; Start Page"
-
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Search"
-
-#~ msgid "About Mozilla"
-#~ msgstr "About Mozilla"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Thanks for choosing Firefox! To get the most out of your browser, learn "
-#~ "more about the <a>latest features</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Thanks for choosing Firefox! To get the most out of your browser, learn "
-#~ "more about the <a>latest features</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It's easy to customize your Firefox exactly the way you want it. "
-#~ "<a>Choose from thousands of add-ons</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "It's easy to customise your Firefox exactly the way you want it. "
-#~ "<a>Choose from thousands of add-ons</a>."
-
-#~ msgid "Advanced Search"
-#~ msgstr "Advanced Search"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Preferences"
Deleted: trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/browser.dtd.po 2012-02-08 14:12:50 UTC (rev 10628)
+++ trunk/po/fftb/en_ZA/mobile/chrome/browser.dtd.po 2012-02-08 14:22:50 UTC (rev 10629)
@@ -1,1499 +0,0 @@
-# Dwayne Bailey <dw...@tr...>, 2011.
-#. extracted from en-US/mobile/chrome/browser.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-24 08:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-11 18:46+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
-"Language-Team: South African English tra...@li...\n"
-"Language: en_ZA\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-Project-Style: mozilla\n"
-
-#: urlbar.emptytext
-msgid "Enter Search or Address"
-msgstr "Enter Search or Address"
-
-#: back.label
-msgid "Back"
-msgstr "Back"
-
-#: forward.label
-msgid "Forward"
-msgstr "Forward"
-
-#: reload.label
-msgid "Reload"
-msgstr "Reload"
-
-#: stop.label
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
-
-#: go.label
-msgid "Go"
-msgstr "Go"
-
-#: star.label
-msgid "Star"
-msgstr "Star"
-
-#: showTabs.label
-msgid "Show Tabs"
-msgstr "Show Tabs"
-
-#: newtab.label
-msgid "New Tab"
-msgstr "New Tab"
-
-#: closetab.label
-msgid "Close Tab"
-msgstr "Close Tab"
-
-#: cut.label
-msgid "Cut"
-msgstr "Cut"
-
-#: copy.label
-msgid "Copy"
-msgstr "Copy"
-
-#: copyAll.label
-msgid "Copy All"
-msgstr "Copy All"
-
-#: copylink.label
-msgid "Copy Link Location"
-msgstr "Copy Link Location"
-
-#: paste.label
-msgid "Paste"
-msgstr "Paste"
-
-#: pasteAndGo.label
-msgid "Paste & Go"
-msgstr "Paste & Go"
-
-#: delete.label
-msgctxt "delete.label"
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
-
-#: selectAll.label
-msgid "Select All"
-msgstr "Select All"
-
-#: noSuggestions.label
-msgid "(No suggestions)"
-msgstr "(No suggestions)"
-
-#: addToDictionary.label
-msgid "Add to Dictionary"
-msgstr "Add to Dictionary"
-
-#: inputMethod.label
-msgid "Select Input Method"
-msgstr "Select Input Method"
-
-#: allPagesHeader.label
-msgid "All Pages"
-msgstr "All Pages"
-
-#: bookmarksHeader.label
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Bookmarks"
-
-#: historyHeader.label
-msgid "History"
-msgstr "History"
-
-#: desktopHeader.label
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#: editBookmarkDialog.title
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "Edit Bookmark"
-
-#: editBookmarkDone.label
-msgctxt "editBookmarkDone.label"
-msgid "Done"
-msgstr "Done"
-
-#: editBookmarkTags.label
-msgid "Add tags here"
-msgstr "Add tags here"
-
-#: selectHelper.done
-msgctxt "selectHelper.done"
-msgid "Done"
-msgstr "Done"
-
-#: addonsHeader.label
-msgid "Add-ons"
-msgstr "Add-ons"
-
-#: addonsLocal.label
-msgid "Your Add-ons"
-msgstr "Your Add-ons"
-
-#: addonsUpdate.label
-msgid "Update"
-msgstr "Update"
-
-#: addonsRepo.label
-msgid "Get Add-ons"
-msgstr "Get Add-ons"
-
-#: addonsRecommended.label
-msgctxt "addonsRecommended.label"
-msgid "Recommended"
-msgstr "Recommended"
-
-#: addonsSearch.label
-msgid "Search"
-msgstr "Search"
-
-#: addonsSearch2.emptytext
-msgid "Search Catalog"
-msgstr "Search Catalog"
-
-#: addonsSearch.recommended
-msgctxt "addonsSearch.recommended"
-msgid "Recommended"
-msgstr "Recommended"
-
-#: addonOptions.label
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-#: addonEnable.label
-msgid "Enable"
-msgstr "Enable"
-
-#: addonDisable.label
-msgid "Disable"
-msgstr "Disable"
-
-#: addonInstall2.label
-msgid "Add to &brandShortName;"
-msgstr "Add to &brandShortName;"
-
-#: addonUninstall.label
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Uninstall"
-
-#: addonCancel.label
-msgctxt "addonCancel.label"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel"
-
-#: addonShowPage.label
-msgctxt "addonShowPage.label"
-msgid "Go to Page"
-msgstr "Go to Page"
-
-#: downloadsHeader.label
-msgid "Downloads"
-msgstr "Downloads"
-
-#: downloadShowPage.label
-msgctxt "downloadShowPage.label"
-msgid "Go to Page"
-msgstr "Go to Page"
-
-#: downloadShow2.label
-msgid "Find"
-msgstr "Find"
-
-#: downloadOpen2.label
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
-
-#: downloadCancel.label
-msgctxt "downloadCancel.label"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel"
-
-#: downloadPause.label
-msgctxt "downloadPause.label"
-msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
-
-#: downloadResume.label
-msgid "Resume"
-msgstr "Resume"
-
-#: downloadRetry.label
-msgid "Retry"
-msgstr "Retry"
-
-#: downloadRemove.label
-msgctxt "downloadRemove.label"
-msgid "Remove"
-msgstr "Remove"
-
-#: downloadDelete.label
-msgctxt "downloadDelete.label"
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
-
-#: downloadFailed.label
-msgid "Failed"
-msgstr "Failed"
-
-#: noResults.label
-msgid "No results"
-msgstr "No results"
-
-#: allBookmarks.label
-msgid "See all bookmarks"
-msgstr "See all bookmarks"
-
-#: bookmarkPopup.label
-msgid "Page Bookmarked"
-msgstr "Page Bookmarked"
-
-#: bookmarkRemove.label
-msgctxt "bookmarkRemove.label"
-msgid "Remove"
-msgstr "Remove"
-
-#: bookmarkEdit.label
-msgctxt "bookmarkEdit.label"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
-
-#: bookmarkShortcut.label
-msgctxt "bookmarkShortcut.label"
-msgid "Add to Home Screen"
-msgstr "Add to Home Screen"
-
-#: identity.unverifiedsite2
-msgid "This website does not supply identity information."
-msgstr "This website does not supply identity information."
-
-#: identity.connectedTo2
-msgid "Connected to"
-msgstr "Connected to"
-
-#. Localization note (identity.runBy2)
-#. The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
-#. substitution variables. If it is difficult to translate the sense of the string
-#. with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
-#. just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by "
-#: identity.runBy2
-msgid "run by"
-msgstr "run by"
-
-#: consoleHeader.label
-msgid "Error Console"
-msgstr "Error Console"
-
-#: consoleAll.label
-msgid "All"
-msgstr "All"
-
-#: consoleErrors.label
-msgid "Errors"
-msgstr "Errors"
-
-#: consoleWarnings.label
-msgid "Warnings"
-msgstr "Warnings"
-
-#: consoleMessages.label
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
-
-#: consoleCodeEval.label
-msgid "Code:"
-msgstr "Code:"
-
-#: consoleClear.label
-msgid "Clear"
-msgstr "Clear"
-
-#: consoleEvaluate.label
-msgid "…"
-msgstr "…"
-
-#: consoleErrFile.label
-msgid "Source File:"
-msgstr "Source File:"
-
-#: consoleErrLine.label
-msgid "Line:"
-msgstr "Line:"
-
-#: consoleErrColumn.label
-msgid "Column:"
-msgstr "Column:"
-
-#: contextOpenInNewTab.label
-msgid "Open Link in New Tab"
-msgstr "Open Link in New Tab"
-
-#: contextSaveImage.label
-msgid "Save Image"
-msgstr "Save Image"
-
-#: contextCopyLink.label
-msgid "Copy Link"
-msgstr "Copy Link"
-
-#: contextCopyEmail.label
-msgid "Copy Email Address"
-msgstr "Copy Email Address"
-
-#: contextCopyPhone.label
-msgid "Copy Phone Number"
-msgstr "Copy Phone Number"
-
-#: contextCopyImageLocation.label
-msgid "Copy Image Location"
-msgstr "Copy Image Location"
-
-#: contextShareLink.label
-msgid "Share Link"
-msgstr "Share Link"
-
-#: contextShareImage.label
-msgid "Share Image"
-msgstr "Share Image"
-
-#: contextBookmarkLink.label
-msgid "Bookmark Link"
-msgstr "Bookmark Link"
-
-#: contextSaveVideo.label
-msgid "Save Video"
-msgstr "Save Video"
-
-#: contextShareVideo.label
-msgid "Share Video"
-msgstr "Share Video"
-
-#: contextPlayMedia.label
-msgid "Play"
-msgstr "Play"
-
-#: contextPauseMedia.label
-msgctxt "contextPauseMedia.label"
-msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
-
-#: contextFullScreen.label
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Full Screen"
-
-#: contextEditBookmark.label
-msgctxt "contextEditBookmark.label"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
-
-#: contextRemoveBookmark.label
-msgctxt "contextRemoveBookmark.label"
-msgid "Remove"
-msgstr "Remove"
-
-#: contextShortcutBookmark.label
-msgctxt "contextShortcutBookmark.label"
-msgid "Add to Home Screen"
-msgstr "Add to Home Screen"
-
-#: pageactions.saveas.pdf
-msgid "Save As PDF"
-msgstr "Save As PDF"
-
-#: pageactions.share.page
-msgid "Share Page"
-msgstr "Share Page"
-
-#: pageactions.password.forget
-msgid "Forget Password"
-msgstr "Forget Password"
-
-#: pageactions.quit
-msgid "Quit"
-msgstr "Quit"
-
-#: pageactions.reset
-msgid "Clear Site Preferences"
-msgstr "Clear Site Preferences"
-
-#: pageactions.findInPage
-msgid "Find In Page"
-msgstr "Find In Page"
-
-#: pageactions.search.addNew
-msgid "Add Search Engine"
-msgstr "Add Search Engine"
-
-#: pageactions.charEncoding
-msgid "Character Encoding"
-msgstr "Character Encoding"
-
-#: appMenu.siteOptions
-msgid "Site Options"
-msgstr "Site Options"
-
-#~ msgid "(Private Browsing)"
-#~ msgstr "(Private Browsing)"
-
-#~ msgid "&Reload Tab"
-#~ msgstr "&Reload Tab"
-
-#~ msgid "Reload &All Tabs"
-#~ msgstr "Reload &All Tabs"
-
-#~ msgid "Close &Other Tabs"
-#~ msgstr "Close &Other Tabs"
-
-#~ msgid "&Pin as App Tab"
-#~ msgstr "&Pin as App Tab"
-
-#~ msgid "Unpin Ta&b"
-#~ msgstr "Unpin Ta&b"
-
-#~ msgid "&Move to Group"
-#~ msgstr "&Move to Group"
-
-#~ msgid "New Group"
-#~ msgstr "New Group"
-
-#~ msgid "Move to New &Window"
-#~ msgstr "Move to New &Window"
-
-#~ msgid "Bookmark All &Tabs…"
-#~ msgstr "Bookmark All &Tabs…"
-
-#~ msgid "&Undo Close Tab"
-#~ msgstr "&Undo Close Tab"
-
-#~ msgid "List all tabs"
-#~ msgstr "List all tabs"
-
-#~ msgid "t"
-#~ msgstr "t"
-
-#~ msgid "Open &Location…"
-#~ msgstr "Open &Location…"
-
-#~ msgid "&Open File…"
-#~ msgstr "&Open File…"
-
-#~ msgctxt "openFileCmd.commandkey"
-#~ msgid "o"
-#~ msgstr "o"
-
-#~ msgid "Page Set&up…"
-#~ msgstr "Page Set&up…"
-
-#~ msgid "Print Pre&view"
-#~ msgstr "Print Pre&view"
-
-#~ msgid "&Print…"
-#~ msgstr "&Print…"
-
-#~ msgctxt "printCmd.commandkey"
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "p"
-
-#~ msgid "&Work Offline"
-#~ msgstr "&Work Offline"
-
-#~ msgid "&Menu Bar"
-#~ msgstr "&Menu Bar"
-
-#~ msgid "&Navigation Toolbar"
-#~ msgstr "&Navigation Toolbar"
-
-#~ msgid "&Bookmarks Toolbar"
-#~ msgstr "&Bookmarks Toolbar"
-
-#~ msgid "Bookmarks Toolbar Items"
-#~ msgstr "Bookmarks Toolbar Items"
-
-#~ msgid "&Add-on Bar"
-#~ msgstr "&Add-on Bar"
-
-#~ msgid "Page S&ource"
-#~ msgstr "Page S&ource"
-
-#~ msgid "u"
-#~ msgstr "u"
-
-#~ msgid "Page &Info"
-#~ msgstr "Page &Info"
-
-#~ msgctxt "pageInfoCmd.commandkey"
-#~ msgid "i"
-#~ msgstr "i"
-
-#~ msgctxt "fullScreenCmd.macCommandKey"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
-#~ msgid "Show &All Tabs"
-#~ msgstr "Show &All Tabs"
-
-#~ msgid "Minimize"
-#~ msgstr "Minimise"
-
-#~ msgid "Restore"
-#~ msgstr "Restore"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Close"
-
-#~ msgid "&Hide Toolbars"
-#~ msgstr "&Hide Toolbars"
-
-#~ msgid "Exit &Full Screen Mode"
-#~ msgstr "Exit &Full Screen Mode"
-
-#~ msgid "Close Win&dow"
-#~ msgstr "Close Win&dow"
-
-#~ msgctxt "bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey"
-#~ msgid "&Bookmarks"
-#~ msgstr "&Bookmarks"
-
-#~ msgid "Bookmark This Page"
-#~ msgstr "Bookmark This Page"
-
-#~ msgctxt "bookmarkThisPageCmd.commandkey"
-#~ msgid "d"
-#~ msgstr "d"
-
-#~ msgid "Subscribe to This Page"
-#~ msgstr "Subscribe to This Page"
-
-#~ msgid "Subscribe to This Page…"
-#~ msgstr "Subscribe to This Page…"
-
-#~ msgid "Bookmark All Tabs…"
-#~ msgstr "Bookmark All Tabs…"
-
-#~ msgid "Show All Bookmarks"
-#~ msgstr "Show All Bookmarks"
-
-#~ msgctxt "unsortedBookmarksCmd.label"
-#~ msgid "Unsorted Bookmarks"
-#~ msgstr "Unsorted Bookmarks"
-
-#~ msgid "Show more bookmarks"
-#~ msgstr "Show more bookmarks"
-
-#~ msgid "Go back one page"
-#~ msgstr "Go back one page"
-
-#~ msgid "Go forward one page"
-#~ msgstr "Go forward one page"
-
-#~ msgid "Right-click or pull down to show history"
-#~ msgstr "Right-click or pull down to show history"
-
-#~ msgid "Pull down to show history"
-#~ msgstr "Pull down to show history"
-
-#~ msgid "Reload current page"
-#~ msgstr "Reload current page"
-
-#~ msgid "."
-#~ msgstr "."
-
-#~ msgid "Stop loading this page"
-#~ msgstr "Stop loading this page"
-
-#~ msgid "Go to the address in the Location Bar"
-#~ msgstr "Go to the address in the Location Bar"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Print"
-
-#~ msgid "Print this page"
-#~ msgstr "Print this page"
-
-#~ msgid "Back/Forward"
-#~ msgstr "Back/Forward"
-
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Location"
-
-#~ msgid "Activity Indicator"
-#~ msgstr "Activity Indicator"
-
-#~ msgid "Menu"
-#~ msgstr "Menu"
-
-#~ msgid "Open &brandShortName; menu"
-#~ msgstr "Open &brandShortName; menu"
-
-#~ msgctxt "homeButton.label"
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Home"
-
-#~ msgid "Tab Groups"
-#~ msgstr "Tab Groups"
-
-#~ msgid "Group your tabs"
-#~ msgstr "Group your tabs"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Subscribe"
-
-#~ msgid "Subscribe to this page…"
-#~ msgstr "Subscribe to this page…"
-
-#~ msgctxt "bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey"
-#~ msgid "&Bookmarks"
-#~ msgstr "&Bookmarks"
-
-#~ msgctxt "bookmarksButton.tooltip"
-#~ msgid "Display your bookmarks"
-#~ msgstr "Display your bookmarks"
-
-#~ msgid "b"
-#~ msgstr "b"
-
-#~ msgctxt "bookmarksMenuButton.label"
-#~ msgid "Bookmarks"
-#~ msgstr "Bookmarks"
-
-#~ msgctxt "bookmarksMenuButton.tooltip"
-#~ msgid "Display your bookmarks"
-#~ msgstr "Display your bookmarks"
-
-#~ msgctxt "bookmarksMenuButton.unsorted.label"
-#~ msgid "Unsorted Bookmarks"
-#~ msgstr "Unsorted Bookmarks"
-
-#~ msgid "Show in Sidebar"
-#~ msgstr "Show in Sidebar"
-
-#~ msgid "View Bookmarks Toolbar"
-#~ msgstr "View Bookmarks Toolbar"
-
-#~ msgctxt "bookmarksGtkCmd.commandkey"
-#~ msgid "o"
-#~ msgstr "o"
-
-#~ msgctxt "bookmarksWinCmd.commandkey"
-#~ msgid "i"
-#~ msgstr "i"
-
-#~ msgid "Display pages you've viewed recently"
-#~ msgstr "Display pages you've viewed recently"
-
-#~ msgctxt "historySidebarCmd.accesskey"
-#~ msgid "s"
-#~ msgstr "s"
-
-#~ msgid "h"
-#~ msgstr "h"
-
-#~ msgid "&Tools"
-#~ msgstr "&Tools"
-
-#~ msgid "Add a &Keyword for this Search…"
-#~ msgstr "Add a &Keyword for this Search…"
-
-#~ msgid "Web &Search"
-#~ msgstr "Web &Search"
-
-#~ msgid "Display the progress of ongoing downloads"
-#~ msgstr "Display the progress of ongoing downloads"
-
-#~ msgctxt "downloads.commandkey"
-#~ msgid "j"
-#~ msgstr "j"
-
-#~ msgid "y"
-#~ msgstr "y"
-
-#~ msgctxt "addons.commandkey"
-#~ msgid "A"
-#~ msgstr "A"
-
-#~ msgid "&Web Developer"
-#~ msgstr "&Web Developer"
-
-#~ msgctxt "errorConsoleCmd.commandkey"
-#~ msgid "j"
-#~ msgstr "j"
-
-#~ msgid "&Web Console"
-#~ msgstr "&Web Console"
-
-#~ msgctxt "webConsoleCmd.commandkey"
-#~ msgid "k"
-#~ msgstr "k"
-
-#~ msgid "Inspec&t"
-#~ msgstr "Inspec&t"
-
-#~ msgid "I"
-#~ msgstr "I"
-
-#~ msgid "Inspect Element"
-#~ msgstr "Inspect Element"
-
-#~ msgctxt "inspectContextMenu.accesskey"
-#~ msgid "Q"
-#~ msgstr "Q"
-
-#~ msgid "&Scratchpad"
-#~ msgstr "&Scratchpad"
-
-#~ msgid "VK_F4"
-#~ msgstr "VK_F4"
-
-#~ msgid "F4"
-#~ msgstr "F4"
-
-#~ msgid "HTML"
-#~ msgstr "HTML"
-
-#~ msgid "&Inspect"
-#~ msgstr "&Inspect"
-
-#~ msgid "Get &More Tools"
-#~ msgstr "Get &More Tools"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&File"
-
-#~ msgid "&New Window"
-#~ msgstr "&New Window"
-
-#~ msgid "N"
-#~ msgstr "N"
-
-#~ msgid "&Edit"
-#~ msgstr "&Edit"
-
-#~ msgid "&Undo"
-#~ msgstr "&Undo"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#~ msgid "&Redo"
-#~ msgstr "&Redo"
-
-#~ msgctxt "redoCmd.key"
-#~ msgid "Y"
-#~ msgstr "Y"
-
-#~ msgid "Cu&t"
-#~ msgstr "Cu&t"
-
-#~ msgctxt "cutCmd.key"
-#~ msgid "X"
-#~ msgstr "X"
-
-#~ msgid "&Copy"
-#~ msgstr "&Copy"
-
-#~ msgid "C"
-#~ msgstr "C"
-
-#~ msgid "&Paste"
-#~ msgstr "&Paste"
-
-#~ msgid "V"
-#~ msgstr "V"
-
-#~ msgctxt "deleteCmd.key"
-#~ msgid "D"
-#~ msgstr "D"
-
-#~ msgctxt "selectAllCmd.key"
-#~ msgid "A"
-#~ msgstr "A"
-
-#~ msgid "Prefere&nces"
-#~ msgstr "Prefere&nces"
-
-#~ msgid "Clear Recent &History…"
-#~ msgstr "Clear Recent &History…"
-
-#~ msgid "Start &Private Browsing"
-#~ msgstr "Start &Private Browsing"
-
-#~ msgid "Stop &Private Browsing"
-#~ msgstr "Stop &Private Browsing"
-
-#~ msgctxt "privateBrowsingCmd.commandkey"
-#~ msgid "P"
-#~ msgstr "P"
-
-#~ msgid "&View"
-#~ msgstr "&View"
-
-#~ msgid "Tab &Groups"
-#~ msgstr "Tab &Groups"
-
-#~ msgid "&Toolbars"
-#~ msgstr "&Toolbars"
-
-#~ msgid "Sid&ebar"
-#~ msgstr "Sid&ebar"
-
-#~ msgid "&Customize…"
-#~ msgstr "&Customise…"
-
-#~ msgid "&Tabs on Top"
-#~ msgstr "&Tabs on Top"
-
-#~ msgid "Hi&story"
-#~ msgstr "Hi&story"
-
-#~ msgid "Recently Closed Tabs"
-#~ msgstr "Recently Closed Tabs"
-
-#~ msgid "Recently Closed Windows"
-#~ msgstr "Recently Closed Windows"
-
-#~ msgid "Restore Previous Session"
-#~ msgstr "Restore Previous Session"
-
-#~ msgctxt "historyHomeCmd.label"
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Home"
-
-#~ msgid "Show All History"
-#~ msgstr "Show All History"
-
-#~ msgid "H"
-#~ msgstr "H"
-
-#~ msgid "Customize"
-#~ msgstr "Customise"
-
-#~ msgid "Toolbar Layout…"
-#~ msgstr "Toolbar Layout…"
-
-#~ msgid "Sidebars"
-#~ msgstr "Sidebars"
-
-#~ msgctxt "appMenuUnsorted.label"
-#~ msgid "Unsorted Bookmarks"
-#~ msgstr "Unsorted Bookmarks"
-
-#~ msgid "Web Developer"
-#~ msgstr "Web Developer"
-
-#~ msgid "Getting Started"
-#~ msgstr "Getting Started"
-
-#~ msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
-#~ msgstr "&Restart with Add-ons Disabled…"
-
-#~ msgid "l"
-#~ msgstr "l"
-
-#~ msgid "Go to a Website"
-#~ msgstr "Go to a Website"
-
-#~ msgctxt "urlbar.accesskey"
-#~ msgid "d"
-#~ msgstr "d"
-
-#~ msgid "Switch to tab:"
-#~ msgstr "Switch to tab:"
-
-#~ msgctxt "searchFocus.commandkey"
-#~ msgid "k"
-#~ msgstr "k"
-
-#~ msgctxt "searchFocus.commandkey2"
-#~ msgid "e"
-#~ msgstr "e"
-
-#~ msgctxt "searchFocusUnix.commandkey"
-#~ msgid "j"
-#~ msgstr "j"
-
-#~ msgctxt "tabView.commandkey"
-#~ msgid "e"
-#~ msgstr "e"
-
-#~ msgid "Open Link in New &Window"
-#~ msgstr "Open Link in New &Window"
-
-#~ msgid "&Open Link"
-#~ msgstr "&Open Link"
-
-#~ msgid "Open Frame in New &Tab"
-#~ msgstr "Open Frame in New &Tab"
-
-#~ msgid "Open Frame in New &Window"
-#~ msgstr "Open Frame in New &Window"
-
-#~ msgid "&Show Only This Frame"
-#~ msgstr "&Show Only This Frame"
-
-#~ msgid "r"
-#~ msgstr "r"
-
-#~ msgid "&Reload Frame"
-#~ msgstr "&Reload Frame"
-
-#~ msgid "View Selection Source"
-#~ msgstr "View Selection Source"
-
-#~ msgid "View MathML Source"
-#~ msgstr "View MathML Source"
-
-#~ msgctxt "viewPartialSourceCmd.accesskey"
-#~ msgid "e"
-#~ msgstr "e"
-
-#~ msgid "&View Page Source"
-#~ msgstr "&View Page Source"
-
-#~ msgid "&View Frame Source"
-#~ msgstr "&View Frame Source"
-
-#~ msgid "View Page &Info"
-#~ msgstr "View Page &Info"
-
-#~ msgid "View Frame &Info"
-#~ msgstr "View Frame &Info"
-
-#~ msgid "&Reload Image"
-#~ msgstr "&Reload Image"
-
-#~ msgid "View &Image"
-#~ msgstr "View &Image"
-
-#~ msgid "View Image In&fo"
-#~ msgstr "View Image In&fo"
-
-#~ msgid "V&iew Video"
-#~ msgstr "V&iew Video"
-
-#~ msgid "Vie&w Background Image"
-#~ msgstr "Vie&w Background Image"
-
-#~ msgid "&Set As Desktop Background…"
-#~ msgstr "&Set As Desktop Background…"
-
-#~ msgid "Book&mark This Page"
-#~ msgstr "Book&mark This Page"
-
-#~ msgid "Bookmark This &Link"
-#~ msgstr "Bookmark This &Link"
-
-#~ msgid "Book&mark This Frame"
-#~ msgstr "Book&mark This Frame"
-
-#~ msgid "S&end Link…"
-#~ msgstr "S&end Link…"
-
-#~ msgid "Save Page &As…"
-#~ msgstr "Save Page &As…"
-
-#~ msgctxt "savePageCmd.accesskey2"
-#~ msgid "P"
-#~ msgstr "P"
-
-#~ msgctxt "savePageCmd.commandkey"
-#~ msgid "s"
-#~ msgstr "s"
-
-#~ msgid "Save &Frame As…"
-#~ msgstr "Save &Frame As…"
-
-#~ msgid "&Print Frame…"
-#~ msgstr "&Print Frame"
-
-#~ msgid "Save Lin&k As…"
-#~ msgstr "Save Lin&k As…"
-
-#~ msgid "Sen&d Link…"
-#~ msgstr "Sen&d Link…"
-
-#~ msgid "Sa&ve Image As…"
-#~ msgstr "Sa&ve Image As…"
-
-#~ msgid "Save &Video As…"
-#~ msgstr "Save &Video As…"
-
-#~ msgid "Sa&ve Audio As…"
-#~ msgstr "Sa&ve Audio As…"
-
-#~ msgid "Se&nd Image…"
-#~ msgstr "Se&nd Image…"
-
-#~ msgid "Se&nd Video…"
-#~ msgstr "Se&nd Video…"
-
-#~ msgid "Se&nd Audio…"
-#~ msgstr "Se&nd Audio…"
-
-#~ msgid "Cop&y Image"
-#~ msgstr "Cop&y Image"
-
-#~ msgid "C&opy Video Location"
-#~ msgstr "C&opy Video Location"
-
-#~ msgid "C&opy Audio Location"
-#~ msgstr "C&opy Audio Location"
-
-#~ msgid "T&his Frame"
-#~ msgstr "T&his Frame"
-
-#~ msgid "&Mute"
-#~ msgstr "&Mute"
-
-#~ msgid "Un&mute"
-#~ msgstr "Un&mute"
-
-#~ msgid "Show &Controls"
-#~ msgstr "Show &Controls"
-
-#~ msgid "Hide &Controls"
-#~ msgstr "Hide &Controls"
-
-#~ msgctxt "videoFullScreen.label videoFullScreen.accesskey"
-#~ msgid "&Full Screen"
-#~ msgstr "&Full Screen"
-
-#~ msgid "Zoom &In"
-#~ msgstr "Zoom &In"
-
-#~ msgid "+"
-#~ msgstr "+"
-
-#~ msgid "="
-#~ msgstr "="
-
-#~ msgid "Zoom &Out"
-#~ msgstr "Zoom &Out"
-
-#~ msgid "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid "&Reset"
-#~ msgstr "&Reset"
-
-#~ msgid "0"
-#~ msgstr "0"
-
-#~ msgid "Zoom &Text Only"
-#~ msgstr "Zoom &Text Only"
-
-#~ msgid "&Zoom"
-#~ msgstr "&Zoom"
-
-#~ msgid "Open a new tab"
-#~ msgstr "Open a new tab"
-
-#~ msgid "Open a new window"
-#~ msgstr "Open a new window"
-
-#~ msgid "Close sidebar"
-#~ msgstr "Close sidebar"
-
-#~ msgid "Display the window in full screen"
-#~ msgstr "Display the window in full screen"
-
-#~ msgid "Zoom out"
-#~ msgstr "Zoom out"
-
-#~ msgid "Zoom in"
-#~ msgstr "Zoom in"
-
-#~ msgid "Zoom Controls"
-#~ msgstr "Zoom Controls"
-
-#~ msgid "E&xit"
-#~ msgstr "E&xit"
-
-#~ msgid "["
-#~ msgstr "["
-
-#~ msgid "]"
-#~ msgstr "]"
-
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Quit"
-
-#~ msgctxt "quitApplicationCmdMac.key"
-#~ msgid "Q"
-#~ msgstr "Q"
-
-#~ msgid "&Close"
-#~ msgstr "&Close"
-
-#~ msgid "W"
-#~ msgstr "W"
-
-#~ msgid "Page St&yle"
-#~ msgstr "Page St&yle"
-
-#~ msgid "&No Style"
-#~ msgstr "&No Style"
-
-#~ msgid "&Basic Page Style"
-#~ msgstr "&Basic Page Style"
-
-#~ msgid "Change pop-up blocking settings for this website"
-#~ msgstr "Change pop-up blocking settings for this website"
-
-#~ msgctxt "allowPopups.accesskey"
-#~ msgid "p"
-#~ msgstr "p"
-
-#~ msgid "Edit Pop-up Blocker Preferences…"
-#~ msgstr "Edit Pop-up Blocker Preferences"
-
-#~ msgid "&Edit Pop-up Blocker Options…"
-#~ msgstr "&Edit Pop-up Blocker Options"
-
-#~ msgctxt "dontShowMessage.accesskey"
-#~ msgid "D"
-#~ msgstr "D"
-
-#~ msgid "Switch Page &Direction"
-#~ msgstr "Switch Page &Direction"
-
-#~ msgid "S&witch Text Direction"
-#~ msgstr "S&witch Text Direction"
-
-#~ msgctxt "bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey"
-#~ msgid "X"
-#~ msgstr "X"
-
-#~ msgid "&Find in This Page…"
-#~ msgstr "&Find in This Page…"
-
-#~ msgctxt "findOnCmd.commandkey"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
-#~ msgid "Find A&gain"
-#~ msgstr "Find A&gain"
-
-#~ msgid "g"
-#~ msgstr "g"
-
-#~ msgid "VK_F3"
-#~ msgstr "VK_F3"
-
-#~ msgid "&Add Dictionaries…"
-#~ msgstr "&Add Dictionaries"
-
-#~ msgid "R"
-#~ msgstr "R"
-
-#~ msgid "You are connected to"
-#~ msgstr "You are connected to"
-
-#~ msgid "which is run by"
-#~ msgstr "which is run by"
-
-#~ msgid "More Information…"
-#~ msgstr "More Information"
-
-#~ msgid "Click to open downloads window"
-#~ msgstr "Click to open downloads window"
-
-#~ msgid "Search Tabs"
-#~ msgstr "Search Tabs"
-
-#~ msgid "Browser tabs"
-#~ msgstr "Browser tabs"
-
-#~ msgid "Tabs From Other Computers"
-#~ msgstr "Tabs From Other Computers"
-
-#~ msgctxt "syncBrand.shortName.label"
-#~ msgid "Sync"
-#~ msgstr "Sync"
-
-#~ msgid "Set Up &syncBrand.shortName.label;…"
-#~ msgstr "Set Up &syncBrand.shortName.label;…"
-
-#~ msgctxt "syncSetup.accesskey"
-#~ msgid "Y"
-#~ msgstr "Y"
-
-#~ msgid "&Sync Now"
-#~ msgstr "&Sync Now"
-
-#~ msgctxt "syncToolbarButton.label"
-#~ msgid "Sync"
-#~ msgstr "Sync"
-
-#~ msgid "Close Add-on Bar"
-#~ msgstr "Close Add-on Bar"
-
-#~ msgid "/"
-#~ msgstr "/"
-
-#~ msgid "&Import…"
-#~ msgstr "&Import…"
-
-#~ msgid "&Next"
-#~ msgstr "&Next"
-
-#~ msgid "&Previous"
-#~ msgstr "&Previous"
-
-#~ msgid "&Style"
-#~ msgstr "&Style"
-
-#~ msgid "Style"
-#~ msgstr "Style"
-
-#~ msgid "&Object"
-#~ msgstr "&Object"
-
-#~ msgctxt "bookmarkAllCmd.label"
-#~ msgid "Bookmark All Tabs…"
-#~ msgstr "Bookmark All Tabs…"
-
-#~ msgid "Open in a New &Window"
-#~ msgstr "Open in a New &Window"
-
-#~ msgid "Status &Bar"
-#~ msgstr "Status &Bar"
-
-#~ msgid "Recent pages"
-#~ msgstr "Recent pages"
-
-#~ msgid "Developer"
-#~ msgstr "Developer"
-
-#~ msgctxt "editBookmark.undo.label editBookmark.undo.accessKey"
-#~ msgid "&Undo"
-#~ msgstr "&Undo"
-
-#~ msgid "&Edit…"
-#~ msgstr "&Edit"
-
-#~ msgid "&syncBrand.shortName.label;"
-#~ msgstr "&syncBrand.shortName.label;"
-
-#~ msgctxt "syncMenu.accesskey"
-#~ msgid "Y"
-#~ msgstr "Y"
-
-#~ msgid "&Connect"
-#~ msgstr "&Connect"
-
-#~ msgid "&Disconnect"
-#~ msgstr "&Disconnect"
-
-#~ msgid "Make into A&pp Tab"
-#~ msgstr "Make into A&pp Tab"
-
-#~ msgid "Ma&ke into Normal Tab"
-#~ msgstr "Ma&ke into Normal Tab"
-
-#~ msgid "&Bookmark This Tab"
-#~ msgstr "&Bookmark This Tab"
-
-#~ msgid "Organize Bookmarks…"
-#~ msgstr "Organise Bookmarks…"
-
-#~ msgctxt "appMenuPrintCmd.label"
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Print"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Help"
-
-#~ msgctxt "bookmarksButton.label"
-#~ msgid "Bookmarks"
-#~ msgstr "Bookmarks"
-
-#~ msgctxt "bookmarksSidebarCmd.accesskey"
-#~ msgid "B"
-#~ msgstr "B"
-
-#~ msgctxt "bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey"
-#~ msgid "o"
-#~ msgstr "o"
-
-#~ msgctxt "bookmarksSidebarWinCmd.commandkey"
-#~ msgid "i"
-#~ msgstr "i"
-
-#~ msgid "Show and Manage installed Add-ons"
-#~ msgstr "Show and Manage installed Add-ons"
-
-#~ msgctxt "urlbar.emptyText"
-#~ msgid "Search Book...
[truncated message content] |