|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-10 08:52:01
|
Revision: 10471
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10471&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-10 08:51:54 +0000 (Sat, 10 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Fixes and reviews of dom/
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/printing.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/netError.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/dom/dom.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2011-09-10 08:39:01 UTC (rev 10470)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/dom/dom.properties.po 2011-09-10 08:51:54 UTC (rev 10471)
@@ -42,15 +42,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-27 01:58+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:04+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: KillScriptTitle
@@ -95,9 +95,8 @@
msgstr "Continue"
#: DontAskAgain
-#, fuzzy
msgid "&Don't ask me again"
-msgstr "Bul laajati"
+msgstr "&Bul laajati"
#: JSURLLoadBlockedWarning
msgid ""
@@ -108,7 +107,7 @@
#: WindowCloseBlockedWarning
msgid "Scripts may not close windows that were not opened by script."
-msgstr "Scripts may not close windows that were not opened by script."
+msgstr ""
#: OnBeforeUnloadTitle
msgid "Are you sure?"
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/printing.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/printing.properties.po 2011-09-10 08:39:01 UTC (rev 10470)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/layout/printing.properties.po 2011-09-10 08:51:54 UTC (rev 10471)
@@ -40,15 +40,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 00:45+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 21:05+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # Page number formating
@@ -136,7 +136,7 @@
#: NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINTER_IO_ERROR
msgid "There was a problem printing. Printer I/O error."
-msgstr "Am na jafe jafe móol. Njumte E/S ci móolukaay bi"
+msgstr "Am na jafe jafe móol. Njumte E/S ci móolukaay bi."
#: NS_ERROR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
msgid "There was a problem printing. The output file could not be opened."
Modified: trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-10 08:39:01 UTC (rev 10470)
+++ trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-09-10 08:51:54 UTC (rev 10471)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 16:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -29,7 +29,6 @@
msgstr "Jokkoo bi lajj na"
#: connectionFailure.longDesc
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a "
"connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again "
@@ -153,7 +152,6 @@
msgstr "Anamu jokkoodiku"
#: netOffline.longDesc2
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the "
"requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</"
@@ -261,7 +259,7 @@
"<p>Joowkat bit dañu ko tabb ngir muy jëfandikoo servëër proxy wante proxy bi "
"bañ na jokkoo bi.</p><ul><li>Ndax tabbinu proxy bu joowkat bi baax na ? "
"Seetal paraameetar yi te nga jeemaat.</li><li>Ndax sarwiis proxy bi nangu na "
-"ay jokkoo dale ko ci lëkkale bii?</li> <li>Da nga am ba leegi ay jafe jafe ? "
+"ay jokkoo dale ko ci lëkkale bii?</li><li>Da nga am ba leegi ay jafe jafe ? "
"Seetal sa saytukatu lëkkale walla sa njaatige jot ci internet ngir am "
"ndimbal.</li></ul>"
@@ -359,6 +357,10 @@
"site in error may <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' "
">request a review</a>.</p>"
msgstr ""
+"<p>Dal yu bon yi dañuy jéema samp ay tëralin yuy sacc say xibaari bopp, di "
+"jëfandikoo sa ordinatëër ngir song yeneen walla yaq sa sistem.</p> \n"
+"<p>Boroom dal yi ñu tuumaal ni baaxuñu mën nañu <a href='http://www."
+"stopbadware.org/home/reviewinfo'>laaj ñu seetaat loolu</a>.</p>"
#: phishingBlocked.title
msgid "Suspected Web Forgery!"
@@ -372,6 +374,10 @@
"in which fraudulent web pages and emails are used to imitate sources you may "
"trust.</p>"
msgstr ""
+"<p>Dugal say xibaari bopp ci xët wile mën na indi saccum dantite walla foród."
+"</p> \n"
+"<p>Dali royaal yii dañuleen di faral di jëfandikoo ci ay e mail foród \n"
+"ngir di song songu doolinka ngir toppandoo cosaan yi nga wóolu.</p>"
#: cspFrameAncestorBlocked.title
msgid "Blocked by Content Security Policy"
@@ -404,7 +410,6 @@
msgstr "XUL bu sori"
#: remoteXUL.longDesc
-#, fuzzy
msgid ""
"<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem."
"</li></ul></p>"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|