|
From: <dwa...@us...> - 2011-09-02 12:47:03
|
Revision: 10461
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10461&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-09-02 12:46:52 +0000 (Fri, 02 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update Acoli to Aurora 8 - we missed some files in the intial initialisation
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/ach/browser/branding/official/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/branding/official/brand.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/scratchpad.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/syncKey.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/syncQuota.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/syncQuota.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/syncSetup.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/tabview.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/taskbar.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
trunk/po/fftb/ach/browser/defines.inc.po
trunk/po/fftb/ach/browser/feedback/main.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/installer/override.properties.po
trunk/po/fftb/ach/browser/profile/bookmarks.inc.po
trunk/po/fftb/ach/browser/updater/updater.ini.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/global-strres.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/global.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/layout/printing.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/layout/xul.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/netErrorApp.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/svg/svg.properties.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
trunk/po/fftb/ach/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/ach/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/ach/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/ach/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
trunk/po/fftb/ach/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/ach/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/services/sync/errors.properties.po
trunk/po/fftb/ach/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/alerts/notificationNames.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/about.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/aboutAbout.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/actions.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/browser.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/config.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/console.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/console.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/dateFormat.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/filefield.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/finddialog.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/keys.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/notification.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/tree.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/help/help.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/chrome/search/search.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/crashreporter/crashes.dtd.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/crashreporter/crashes.properties.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
trunk/po/fftb/ach/toolkit/defines.inc.po
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/branding/official/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/branding/official/brand.dtd.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/branding/official/brand.dtd.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -1,13 +1,12 @@
#. extracted from en-US/browser/branding/official/brand.dtd
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-02 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-02 13:23+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/branding/official/brand.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/branding/official/brand.properties.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/branding/official/brand.properties.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -1,13 +1,12 @@
#. extracted from en-US/browser/branding/official/brand.properties
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-02 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-02 13:23+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -1,13 +1,12 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-02 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-02 13:23+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -0,0 +1,147 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: aboutDialog.title
+msgid "About &brandFullName;"
+msgstr ""
+
+#: community.start2
+msgid "&brandShortName; is designed by "
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/.
+#: community.mozillaLink
+msgid "&vendorShortName;"
+msgstr ""
+
+#: community.middle2
+msgid ", a "
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to about:credits.
+#: community.creditsLink
+msgid "global community"
+msgstr ""
+
+#: community.end2
+msgid ""
+" working together to make the Internet better. We believe that the Internet "
+"should be open, public, and accessible to everyone without any restrictions."
+msgstr ""
+
+#: contribute.start
+msgid "Sound interesting? "
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/contribute/.
+#: contribute.getInvolvedLink
+msgid "Get involved!"
+msgstr ""
+
+#: contribute.end
+msgctxt "contribute.endcontribute.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to about:license.
+#: bottomLinks.license
+msgid "Licensing Information"
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to about:rights.
+#: bottomLinks.rights
+msgid "End User Rights"
+msgstr ""
+
+#. This is a link title that links to http://www.mozilla.com/legal/privacy/.
+#: bottomLinks.privacy
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr ""
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.checkingForUpdates
+msgid "Checking for updates…"
+msgstr ""
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.checkingAddonCompat
+msgid "Checking Add-on compatibility…"
+msgstr ""
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.noUpdatesFound
+msgid "&brandShortName; is up to date"
+msgstr ""
+
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.adminDisabled
+msgid "Updates disabled by your system administrator"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
+#. update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
+#. one line with linkText being wrapped in an anchor that links to a site to download
+#. the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in
+#. one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.failed.start
+msgid "Update failed. "
+msgstr ""
+
+#: update.failed.linkText
+msgid "Download the latest version"
+msgstr ""
+
+#: update.failed.end
+msgctxt "update.failed.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (update.manual.start,update.manual.end): update.manual.start and update.manual.end
+#. all go into one line and have an anchor in between with text that is the same as the link to a site
+#. to download the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in one line,
+#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
+#: update.manual.start
+msgid "Updates available at "
+msgstr ""
+
+#: update.manual.end
+msgctxt "update.manual.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (update.downloading.start,update.downloading.end): update.downloading.start and
+#. update.downloading.end all go into one line, with the amount downloaded inserted in between. As this
+#. is all in one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). The — is
+#. the "em dash" (long dash).
+#. example: Downloading update — 111 KB of 13 MB
+#: update.downloading.start
+msgid "Downloading update — "
+msgstr ""
+
+#: update.downloading.end
+msgctxt "update.downloading.end"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (channel.description.start,channel.description.end): channel.description.start and
+#. channel.description.end create one sentence, with the current channel label inserted in between.
+#. example: You are currently on the _Stable_ update channel.
+#: channel.description.start
+msgid "You are currently on the "
+msgstr ""
+
+#: channel.description.end
+msgid " update channel. "
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -1,13 +1,12 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-02 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-02 13:23+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -0,0 +1,81 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: privatebrowsingpage.title
+msgid "Private Browsing"
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.title.normal
+msgid "Would you like to start Private Browsing?"
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.issueDesc
+msgid "&brandShortName; won't remember any history for this session."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.issueDesc.normal
+msgid "&brandShortName; is not currently in Private Browsing mode."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.description
+msgid ""
+"In a Private Browsing session, &brandShortName; won't keep any browser "
+"history, search history, download history, web form history, cookies, or "
+"temporary internet files. However, files you download and bookmarks you "
+"make will be kept."
+msgstr ""
+
+#. include a trailing space as needed
+#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter): include a starting space as needed
+#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryBefore
+msgid "You may want to start by also "
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryInner
+msgid "clearing your recent history"
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.label
+#: privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.accesskey
+msgid "Start &Private Browsing"
+msgstr ""
+
+#. please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
+#. LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.howToStart2): please leave &basePBMenu.label; intact in the translation
+#: privatebrowsingpage.howToStop2
+msgid ""
+"To stop Private Browsing, select &basePBMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
+"stop.label;, or close &brandShortName;."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.howToStart2
+msgid ""
+"To start Private Browsing, you can also select &basePBMenu.label; > "
+"&privateBrowsingCmd.start.label;."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.moreInfo
+msgid ""
+"While this computer won't have a record of your browsing history, your "
+"internet service provider or employer can still track the pages you visit."
+msgstr ""
+
+#: privatebrowsingpage.learnMore
+msgid "Learn More"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -1,13 +1,12 @@
#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-02 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-02 13:23+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -0,0 +1,73 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: restorepage.tabtitle
+msgid "Restore Session"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE: The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay
+#. and regret that we are unable to restore the session for the user
+#: restorepage.errorTitle
+msgid "Well, this is embarrassing."
+msgstr ""
+
+#: restorepage.problemDesc
+msgid ""
+"&brandShortName; is having trouble recovering your windows and tabs. This is "
+"usually caused by a recently opened web page."
+msgstr ""
+
+#: restorepage.tryThis
+msgid "You can try:"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.restoreSome
+msgid "Removing one or more tabs that you think may be causing the problem"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.startNew
+msgid "Starting an entirely new browsing session"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.tryagainButton
+msgctxt "restorepage.tryagainButton"
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.restore.access
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.cancelButton
+msgid "Start New Session"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.cancel.access
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.restoreHeader
+msgctxt "restorepage.restoreHeader"
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#: restorepage.listHeader
+msgid "Windows and Tabs"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with a number.
+#: restorepage.windowLabel
+msgid "Window %S"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -0,0 +1,47 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutSyncTabs.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. Keep this in sync with syncTabsMenu.label from browser.dtd
+#: tabs.otherComputers.label
+msgid "Tabs From Other Computers"
+msgstr ""
+
+#: tabs.searchText.label
+msgid "Type here to find tabs…"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (tabs.context.openTab.accesskey, tabs.context.openMultipleTabs.accesskey):
+#. Only one of these will show at a time (based on selection), so reusing accesskey is ok.
+#: tabs.context.openTab.label tabs.context.openTab.accesskey
+msgid "&Open This Tab"
+msgstr ""
+
+#: tabs.context.openMultipleTabs.label tabs.context.openMultipleTabs.accesskey
+msgid "&Open Selected Tabs"
+msgstr ""
+
+#: tabs.context.bookmarkSingleTab.label
+#: tabs.context.bookmarkSingleTab.accesskey
+msgid "&Bookmark This Tab…"
+msgstr ""
+
+#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.label
+#: tabs.context.bookmarkMultipleTabs.accesskey
+msgid "&Bookmark Selected Tabs…"
+msgstr ""
+
+#: tabs.context.refreshList.label tabs.context.refreshList.accesskey
+msgid "&Refresh List"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -0,0 +1,104 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: minimizeWindow.key
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: minimizeWindow.label
+msgid "Minimize"
+msgstr ""
+
+#: bringAllToFront.label
+msgid "Bring All to Front"
+msgstr ""
+
+#: zoomWindow.label
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: windowMenu.label
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: helpMenu.label helpMenu.accesskey
+msgctxt "helpMenu.label helpMenu.accesskey"
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows (ex:french, german) use "?"
+#. for the help button in the menubar but Gnome does not.
+#: helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey
+msgctxt "helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey"
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: aboutProduct.label aboutProduct.accesskey
+msgid "&About &brandShortName;"
+msgstr ""
+
+#: productHelp.label productHelp.accesskey
+msgid "&brandShortName; &Help"
+msgstr ""
+
+#: helpMac.commandkey
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: helpSafeMode.label helpSafeMode.accesskey
+msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
+msgstr ""
+
+#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
+msgid "&Troubleshooting Information"
+msgstr ""
+
+#: helpFeedbackPage.label helpFeedbackPage.accesskey
+msgid "&Submit Feedback…"
+msgstr ""
+
+#: preferencesCmdMac.label
+msgid "Preferences…"
+msgstr ""
+
+#: preferencesCmdMac.commandkey
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#: servicesMenuMac.label
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: hideThisAppCmdMac.label
+msgid "Hide &brandShortName;"
+msgstr ""
+
+#: hideThisAppCmdMac.commandkey
+msgctxt "hideThisAppCmdMac.commandkey"
+msgid "H"
+msgstr ""
+
+#: hideOtherAppsCmdMac.label
+msgid "Hide Others"
+msgstr ""
+
+#: hideOtherAppsCmdMac.commandkey
+msgctxt "hideOtherAppsCmdMac.commandkey"
+msgid "H"
+msgstr ""
+
+#: showAllAppsCmdMac.label
+msgid "Show All"
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-02 11:44:17 UTC (rev 10460)
+++ trunk/po/fftb/ach/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-09-02 12:46:52 UTC (rev 10461)
@@ -0,0 +1,1257 @@
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/browser.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-02 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#. This will be appended to the window's title
+#. inside the private browsing mode
+#: mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix
+msgid "(Private Browsing)"
+msgstr ""
+
+#. Tab context menu
+#: reloadTab.label reloadTab.accesskey
+msgid "&Reload Tab"
+msgstr ""
+
+#: reloadAllTabs.label reloadAllTabs.accesskey
+msgid "Reload &All Tabs"
+msgstr ""
+
+#: closeOtherTabs.label closeOtherTabs.accesskey
+msgid "Close &Other Tabs"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (pinAppTab.label, unpinAppTab.label): "Pin" is being
+#. used as a metaphor for expressing the fact that these tabs are "pinned" to the
+#. left edge of the tabstrip. Really we just want the string to express the idea
+#. that this is a lightweight and reversible action that keeps your tab where you
+#. can reach it easily.
+#: pinAppTab.label pinAppTab.accesskey
+msgid "&Pin as App Tab"
+msgstr ""
+
+#: unpinAppTab.label unpinAppTab.accesskey
+msgid "Unpin Ta&b"
+msgstr ""
+
+#: moveToGroup.label moveToGroup.accesskey
+msgid "&Move to Group"
+msgstr ""
+
+#: moveToNewGroup.label
+msgid "New Group"
+msgstr ""
+
+#: moveToNewWindow.label moveToNewWindow.accesskey
+msgid "Move to New &Window"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkAllTabs.label bookmarkAllTabs.accesskey
+msgid "Bookmark All &Tabs…"
+msgstr ""
+
+#: undoCloseTab.label undoCloseTab.accesskey
+msgid "&Undo Close Tab"
+msgstr ""
+
+#: closeTab.label closeTab.accesskey
+msgid "&Close Tab"
+msgstr ""
+
+#: listAllTabs.label
+msgid "List all tabs"
+msgstr ""
+
+#: tabCmd.label tabCmd.accesskey
+msgid "New &Tab"
+msgstr ""
+
+#: tabCmd.commandkey
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: openLocationCmd.label openLocationCmd.accesskey
+msgid "Open &Location…"
+msgstr ""
+
+#: openFileCmd.label openFileCmd.accesskey
+msgid "&Open File…"
+msgstr ""
+
+#: openFileCmd.commandkey
+msgctxt "openFileCmd.commandkey"
+msgid "o"
+msgstr ""
+
+#: printSetupCmd.label printSetupCmd.accesskey
+msgid "Page Set&up…"
+msgstr ""
+
+#: printPreviewCmd.label printPreviewCmd.accesskey
+msgid "Print Pre&view"
+msgstr ""
+
+#: printCmd.label printCmd.accesskey
+msgid "&Print…"
+msgstr ""
+
+#: printCmd.commandkey
+msgctxt "printCmd.commandkey"
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: goOfflineCmd.label goOfflineCmd.accesskey
+msgid "&Work Offline"
+msgstr ""
+
+#: menubarCmd.label menubarCmd.accesskey
+msgid "&Menu Bar"
+msgstr ""
+
+#: navbarCmd.label navbarCmd.accesskey
+msgid "&Navigation Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: personalbarCmd.label personalbarCmd.accesskey
+msgid "&Bookmarks Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksToolbarItem.label
+msgid "Bookmarks Toolbar Items"
+msgstr ""
+
+#: addonBarCmd.label addonBarCmd.accesskey
+msgid "&Add-on Bar"
+msgstr ""
+
+#: pageSourceCmd.label pageSourceCmd.accesskey
+msgid "Page S&ource"
+msgstr ""
+
+#: pageSourceCmd.commandkey
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: pageInfoCmd.label pageInfoCmd.accesskey
+msgid "Page &Info"
+msgstr ""
+
+#: pageInfoCmd.commandkey
+msgctxt "pageInfoCmd.commandkey"
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey
+msgctxt "fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey"
+msgid "&Full Screen"
+msgstr ""
+
+#: fullScreenCmd.macCommandKey
+msgctxt "fullScreenCmd.macCommandKey"
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: showAllTabsCmd.label showAllTabsCmd.accesskey
+msgid "Show &All Tabs"
+msgstr ""
+
+#: fullScreenMinimize.tooltip
+msgid "Minimize"
+msgstr ""
+
+#: fullScreenRestore.tooltip
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#: fullScreenClose.tooltip
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: fullScreenAutohide.label fullScreenAutohide.accesskey
+msgid "&Hide Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: fullScreenExit.label fullScreenExit.accesskey
+msgid "Exit &Full Screen Mode"
+msgstr ""
+
+#: closeWindow.label closeWindow.accesskey
+msgid "Close Win&dow"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey
+msgctxt "bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey"
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkThisPageCmd.label
+msgid "Bookmark This Page"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkThisPageCmd.commandkey
+msgctxt "bookmarkThisPageCmd.commandkey"
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: subscribeToPageMenupopup.label
+msgid "Subscribe to This Page"
+msgstr ""
+
+#: subscribeToPageMenuitem.label
+msgid "Subscribe to This Page…"
+msgstr ""
+
+#: addCurPagesCmd.label
+msgid "Bookmark All Tabs…"
+msgstr ""
+
+#: showAllBookmarks2.label
+msgid "Show All Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: unsortedBookmarksCmd.label
+msgctxt "unsortedBookmarksCmd.label"
+msgid "Unsorted Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksToolbarChevron.tooltip
+msgid "Show more bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: backCmd.label backCmd.accesskey
+msgid "&Back"
+msgstr ""
+
+#: backButton.tooltip
+msgid "Go back one page"
+msgstr ""
+
+#: forwardCmd.label forwardCmd.accesskey
+msgid "&Forward"
+msgstr ""
+
+#: forwardButton.tooltip
+msgid "Go forward one page"
+msgstr ""
+
+#: backForwardButtonMenu.tooltip
+msgid "Right-click or pull down to show history"
+msgstr ""
+
+#: backForwardButtonMenuMac.tooltip
+msgid "Pull down to show history"
+msgstr ""
+
+#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
+msgid "&Reload"
+msgstr ""
+
+#: reloadButton.tooltip
+msgid "Reload current page"
+msgstr ""
+
+#: stopCmd.label stopCmd.accesskey
+msgid "&Stop"
+msgstr ""
+
+#: stopCmd.macCommandKey
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#: stopButton.tooltip
+msgid "Stop loading this page"
+msgstr ""
+
+#: goEndCap.tooltip
+msgid "Go to the address in the Location Bar"
+msgstr ""
+
+#: printButton.label
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: printButton.tooltip
+msgid "Print this page"
+msgstr ""
+
+#: backForwardItem.title
+msgid "Back/Forward"
+msgstr ""
+
+#: locationItem.title
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: searchItem.title
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: throbberItem.title
+msgid "Activity Indicator"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksItem.title
+msgctxt "bookmarksItem.title"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#. Toolbar items
+#: appMenuButton.label
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: appMenuButton.tooltip
+msgid "Open &brandShortName; menu"
+msgstr ""
+
+#: homeButton.label
+msgctxt "homeButton.label"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: tabGroupsButton.label
+msgid "Tab Groups"
+msgstr ""
+
+#: tabGroupsButton.tooltip
+msgid "Group your tabs"
+msgstr ""
+
+#: feedButton.label
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#: feedButton.tooltip
+msgid "Subscribe to this page…"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey
+msgctxt "bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey"
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksButton.tooltip
+msgctxt "bookmarksButton.tooltip"
+msgid "Display your bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksCmd.commandkey
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksMenuButton.label
+msgctxt "bookmarksMenuButton.label"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksMenuButton.tooltip
+msgctxt "bookmarksMenuButton.tooltip"
+msgid "Display your bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksMenuButton.unsorted.label
+msgctxt "bookmarksMenuButton.unsorted.label"
+msgid "Unsorted Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: viewBookmarksSidebar.label
+msgid "Show in Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: viewBookmarksToolbar.label
+msgid "View Bookmarks Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey): This command
+#. - key should not contain the letters A-F, since these are reserved
+#. - shortcut keys on Linux.
+#: bookmarksGtkCmd.commandkey
+msgctxt "bookmarksGtkCmd.commandkey"
+msgid "o"
+msgstr ""
+
+#: bookmarksWinCmd.commandkey
+msgctxt "bookmarksWinCmd.commandkey"
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: historyButton.label
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: historyButton.tooltip
+msgid "Display pages you've viewed recently"
+msgstr ""
+
+#: historySidebarCmd.accesskey
+msgctxt "historySidebarCmd.accesskey"
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: historySidebarCmd.commandKey
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: toolsMenu.label toolsMenu.accesskey
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
+
+#: keywordfield.label keywordfield.accesskey
+msgid "Add a &Keyword for this Search…"
+msgstr ""
+
+#: search.label search.accesskey
+msgid "Web &Search"
+msgstr ""
+
+#: downloads.label downloads.accesskey
+msgid "&Downloads"
+msgstr ""
+
+#: downloads.tooltip
+msgid "Display the progress of ongoing downloads"
+msgstr ""
+
+#: downloads.commandkey
+msgctxt "downloads.commandkey"
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: downloadsUnix.commandkey
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addons.label addons.accesskey
+msgid "&Add-ons"
+msgstr ""
+
+#: addons.commandkey
+msgctxt "addons.commandkey"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: webDeveloperMenu.label webDeveloperMenu.accesskey
+msgid "&Web Developer"
+msgstr ""
+
+#: errorConsoleCmd.label errorConsoleCmd.accesskey
+msgid "Error &Console"
+msgstr ""
+
+#: errorConsoleCmd.commandkey
+msgctxt "errorConsoleCmd.commandkey"
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: webConsoleCmd.label webConsoleCmd.accesskey
+msgid "&Web Console"
+msgstr ""
+
+#: webConsoleCmd.commandkey
+msgctxt "webConsoleCmd.commandkey"
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: inspectMenu.label inspectMenu.accesskey
+msgid "Inspec&t"
+msgstr ""
+
+#: inspectMenu.commandkey
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#. This menu item label appears
+#. - in the Tools menu. See bug 653093.
+#. - The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
+#. - and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
+#. - prototyping, experimentation and convenient scripting.
+#. -
+#. - It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
+#. - "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
+#. - approximation to it or choose a word (or words) that means
+#. - "simple discardable text editor".
+#: scratchpad.label scratchpad.accesskey
+msgid "&Scratchpad"
+msgstr ""
+
+#: scratchpad.keycode
+msgid "VK_F4"
+msgstr ""
+
+#: scratchpad.keytext
+msgid "F4"
+msgstr ""
+
+#: inspectPanelTitle.label
+msgid "HTML"
+msgstr ""
+
+#: inspectButton.label inspectButton.accesskey
+msgid "&Inspect"
+msgstr ""
+
+#: getMoreDevtoolsCmd.label getMoreDevtoolsCmd.accesskey
+msgid "Get &More Tools"
+msgstr ""
+
+#: fileMenu.label fileMenu.accesskey
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: newNavigatorCmd.label newNavigatorCmd.accesskey
+msgid "&New Window"
+msgstr ""
+
+#: newNavigatorCmd.key
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: editMenu.label editMenu.accesskey
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: undoCmd.label undoCmd.accesskey
+msgid "&Undo"
+msgstr ""
+
+#: undoCmd.key
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: redoCmd.label redoCmd.accesskey
+msgid "&Redo"
+msgstr ""
+
+#: redoCmd.key
+msgctxt "redoCmd.key"
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: cutCmd.label cutCmd.accesskey
+msgid "Cu&t"
+msgstr ""
+
+#: cutCmd.key
+msgctxt "cutCmd.key"
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: copyCmd.label copyCmd.accesskey
+msgid "&Copy"
+msgstr ""
+
+#: copyCmd.key
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: pasteCmd.label pasteCmd.accesskey
+msgid "&Paste"
+msgstr ""
+
+#: pasteCmd.key
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+#: deleteCmd.label deleteCmd.accesskey
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: deleteCmd.key
+msgctxt "deleteCmd.key"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: selectAllCmd.label selectAllCmd.accesskey
+msgid "Select &All"
+msgstr ""
+
+#: selectAllCmd.key
+msgctxt "selectAllCmd.key"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: preferencesCmd2.label preferencesCmd2.accesskey
+msgid "&Options"
+msgstr ""
+
+#: preferencesCmdUnix.label preferencesCmdUnix.accesskey
+msgid "Prefere&nces"
+msgstr ""
+
+#: clearRecentHistory.label clearRecentHistory.accesskey
+msgid "Clear Recent &History…"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE : These two strings can share an access key beause they never appear together on the menu
+#: privateBrowsingCmd.start.label privateBrowsingCmd.start.accesskey
+msgid "Start &Private Browsing"
+msgstr ""
+
+#: privateBrowsingCmd.stop.label privateBrowsingCmd.stop.accesskey
+msgid "Stop &Private Browsing"
+msgstr ""
+
+#: privateBrowsingCmd.commandkey
+msgctxt "privateBrowsingCmd.commandkey"
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: viewMenu.label viewMenu.accesskey
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: viewTabGroups.label viewTabGroups.accesskey
+msgid "Tab &Groups"
+msgstr ""
+
+#: viewToolbarsMenu.label viewToolbarsMenu.accesskey
+msgid "&Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: viewSidebarMenu.label viewSidebarMenu.accesskey
+msgid "Sid&ebar"
+msgstr ""
+
+#: viewCustomizeToolbar.label viewCustomizeToolbar.accesskey
+msgid "&Customize…"
+msgstr ""
+
+#: viewTabsOnTop.label viewTabsOnTop.accesskey
+msgid "&Tabs on Top"
+msgstr ""
+
+#: historyMenu.label historyMenu.accesskey
+msgid "Hi&story"
+msgstr ""
+
+#: historyUndoMenu.label
+msgid "Recently Closed Tabs"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (historyUndoWindowMenu): see bug 394759
+#: historyUndoWindowMenu.label
+msgid "Recently Closed Windows"
+msgstr ""
+
+#: historyRestoreLastSession.label
+msgid "Restore Previous Session"
+msgstr ""
+
+#: historyHomeCmd.label
+msgctxt "historyHomeCmd.label"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: showAllHistoryCmd2.label
+msgid "Show All History"
+msgstr ""
+
+#: showAllHistoryCmd.commandkey
+msgid "H"
+msgstr ""
+
+#: appMenuEdit.label
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: appMenuCustomize.label
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: appMenuToolbarLayout.label
+msgid "Toolbar Layout…"
+msgstr ""
+
+#: appMenuSidebars.label
+msgid "Sidebars"
+msgstr ""
+
+#: appMenuFind.label
+msgid "Find…"
+msgstr ""
+
+#: appMenuUnsorted.label
+msgctxt "appMenuUnsorted.label"
+msgid "Unsorted Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: appMenuWebDeveloper.label
+msgid "Web Developer"
+msgstr ""
+
+#: appMenuGettingStarted.label
+msgid "Getting Started"
+msgstr ""
+
+#: appMenuSafeMode.label appMenuSafeMode.accesskey
+msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
+msgstr ""
+
+#: openCmd.commandkey
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: urlbar.placeholder
+msgid "Go to a Web Site"
+msgstr ""
+
+#: urlbar.accesskey
+msgctxt "urlbar.accesskey"
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: urlbar.switchToTab.label
+msgid "Switch to tab:"
+msgstr ""
+
+#. Comment duplicated from browser-sets.inc:
+#. Search Command Key Logic works like this:
+#. Unix: Ctrl+J (0.8, 0.9 support)
+#. Ctrl+K (cross platform binding)
+#. Mac: Cmd+K (cross platform binding)
+#. Cmd+Opt+F (platform convention)
+#. Win: Ctrl+K (cross platform binding)
+#. Ctrl+E (IE compat)
+#. We support Ctrl+K on all platforms now and advertise it in the menu since it is
+#. our standard - it is a "safe" choice since it is near no harmful keys like "W" as
+#. "E" is. People mourning the loss of Ctrl+K for emacs compat can switch their GTK
+#. system setting to use emacs emulation, and we should respect it. Focus-Search-Box
+#. is a fundamental keybinding and we are maintaining a XP binding so that it is easy
+#. for people to switch to Linux.
+#: searchFocus.commandkey
+msgctxt "searchFocus.commandkey"
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: searchFocus.commandkey2
+msgctxt "searchFocus.commandkey2"
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: searchFocusUnix.commandkey
+msgctxt "searchFocusUnix.commandkey"
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: tabView.commandkey
+msgctxt "tabView.commandkey"
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: openLinkCmdInTab.label openLinkCmdInTab.accesskey
+msgid "Open Link in New &Tab"
+msgstr ""
+
+#: openLinkCmd.label openLinkCmd.accesskey
+msgid "Open Link in New &Window"
+msgstr ""
+
+#: openLinkCmdInCurrent.label openLinkCmdInCurrent.accesskey
+msgid "&Open Link"
+msgstr ""
+
+#: openFrameCmdInTab.label openFrameCmdInTab.accesskey
+msgid "Open Frame in New &Tab"
+msgstr ""
+
+#: openFrameCmd.label openFrameCmd.accesskey
+msgid "Open Frame in New &Window"
+msgstr ""
+
+#: showOnlyThisFrameCmd.label showOnlyThisFrameCmd.accesskey
+msgid "&Show Only This Frame"
+msgstr ""
+
+#: reloadCmd.commandkey
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: reloadFrameCmd.label reloadFrameCmd.accesskey
+msgid "&Reload Frame"
+msgstr ""
+
+#: viewPartialSourceForSelectionCmd.label
+msgid "View Selection Source"
+msgstr ""
+
+#: viewPartialSourceForMathMLCmd.label
+msgid "View MathML Source"
+msgstr ""
+
+#. This accesskey is used for both
+#. viewPartialSourceForSelectionCmd.label and viewPartialSourceForMathMLCmd.label
+#: viewPartialSourceCmd.accesskey
+msgctxt "viewPartialSourceCmd.accesskey"
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: viewPageSourceCmd.label viewPageSourceCmd.accesskey
+msgid "&View Page Source"
+msgstr ""
+
+#: viewFrameSourceCmd.label viewFrameSourceCmd.accesskey
+msgid "&View Frame Source"
+msgstr ""
+
+#: viewPageInfoCmd.label viewPageInfoCmd.accesskey
+msgid "View Page &Info"
+msgstr ""
+
+#: viewFrameInfoCmd.label viewFrameInfoCmd.accesskey
+msgid "View Frame &Info"
+msgstr ""
+
+#: reloadImageCmd.label reloadImageCmd.accesskey
+msgid "&Reload Image"
+msgstr ""
+
+#: viewImageCmd.label viewImageCmd.accesskey
+msgid "View &Image"
+msgstr ""
+
+#: viewImageInfoCmd.label viewImageInfoCmd.accesskey
+msgid "View Image In&fo"
+msgstr ""
+
+#: viewVideoCmd.label viewVideoCmd.accesskey
+msgid "V&iew Video"
+msgstr ""
+
+#: viewBGImageCmd.label viewBGImageCmd.accesskey
+msgid "Vie&w Background Image"
+msgstr ""
+
+#: setDesktopBackgroundCmd.label setDesktopBackgroundCmd.accesskey
+msgid "&Set As Desktop Background…"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkPageCmd2.label bookmarkPageCmd2.accesskey
+msgid "Book&mark This Page"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkThisLinkCmd.label bookmarkThisLinkCmd.accesskey
+msgid "Bookmark This &Link"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkThisFrameCmd.label bookmarkThisFrameCmd.accesskey
+msgid "Book&mark This Frame"
+msgstr ""
+
+#: sendPageCmd.label sendPageCmd.accesskey
+msgid "S&end Link…"
+msgstr ""
+
+#: savePageCmd.label savePageCmd.accesskey
+msgid "Save Page &As…"
+msgstr ""
+
+#. alternate for content area context menu
+#: savePageCmd.accesskey2
+msgctxt "savePageCmd.accesskey2"
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: savePageCmd.commandkey
+msgctxt "savePageCmd.commandkey"
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: saveFrameCmd.label saveFrameCmd.accesskey
+msgid "Save &Frame As…"
+msgstr ""
+
+#: printFrameCmd.label printFrameCmd.accesskey
+msgid "&Print Frame…"
+msgstr ""
+
+#: saveLinkCmd.label saveLinkCmd.accesskey
+msgid "Save Lin&k As…"
+msgstr ""
+
+#: sendLinkCmd.label sendLinkCmd.accesskey
+msgid "Sen&d Link…"
+msgstr ""
+
+#: saveImageCmd.label saveImageCmd.accesskey
+msgid "Sa&ve Image As…"
+msgstr ""
+
+#: saveVideoCmd.label saveVideoCmd.accesskey
+msgid "Save &Video As…"
+msgstr ""
+
+#: saveAudioCmd.label saveAudioCmd.accesskey
+msgid "Sa&ve Audio As…"
+msgstr ""
+
+#: sendImageCmd.label sendImageCmd.accesskey
+msgid "Se&nd Image…"
+msgstr ""
+
+#: sendVideoCmd.label sendVideoCmd.accesskey
+msgid "Se&nd Video…"
+msgstr ""
+
+#: sendAudioCmd.label sendAudioCmd.accesskey
+msgid "Se&nd Audio…"
+msgstr ""
+
+#: copyLinkCmd.label copyLinkCmd.accesskey
+msgid "Copy Link Loc&ation"
+msgstr ""
+
+#: copyImageCmd.label copyImageCmd.accesskey
+msgid "C&opy Image Location"
+msgstr ""
+
+#: copyImageContentsCmd.label copyImageContentsCmd.accesskey
+msgid "Cop&y Image"
+msgstr ""
+
+#: copyVideoURLCmd.label copyVideoURLCmd.accesskey
+msgid "C&opy Video Location"
+msgstr ""
+
+#: copyAudioURLCmd.label copyAudioURLCmd.accesskey
+msgid "C&opy Audio Location"
+msgstr ""
+
+#: copyEmailCmd.label copyEmailCmd.accesskey
+msgid "Copy &Email Address"
+msgstr ""
+
+#: thisFrameMenu.label thisFrameMenu.accesskey
+msgid "T&his Frame"
+msgstr ""
+
+#. Media (video/audio) controls
+#: mediaPlay.label mediaPlay.accesskey
+msgid "&Play"
+msgstr ""
+
+#: mediaPause.label mediaPause.accesskey
+msgid "&Pause"
+msgstr ""
+
+#: mediaMute.label mediaMute.accesskey
+msgid "&Mute"
+msgstr ""
+
+#: mediaUnmute.label mediaUnmute.accesskey
+msgid "Un&mute"
+msgstr ""
+
+#: mediaShowControls.label mediaShowControls.accesskey
+msgid "Show &Controls"
+msgstr ""
+
+#: mediaHideControls.label mediaHideControls.accesskey
+msgid "Hide &Controls"
+msgstr ""
+
+#: videoFullScreen.label videoFullScreen.accesskey
+msgctxt "videoFullScreen.label videoFullScreen.accesskey"
+msgid "&Full Screen"
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE :
+#. fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
+#. fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
+#. If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
+#. you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.
+#: fullZoomEnlargeCmd.label fullZoomEnlargeCmd.accesskey
+msgid "Zoom &In"
+msgstr ""
+
+#: fullZoomEnlargeCmd.commandkey
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+#. + is above this key on many keyboards
+#: fullZoomEnlargeCmd.commandkey2
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: fullZoomEnlargeCmd.commandkey3
+msgctxt "fullZoomEnlargeCmd.commandkey3fullZoomEnlargeCmd.commandkey3"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: fullZoomReduceCmd.label fullZoomReduceCmd.accesskey
+msgid "Zoom &Out"
+msgstr ""
+
+#: fullZoomReduceCmd.commandkey
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: fullZoomReduceCmd.commandkey2
+msgctxt "fullZoomReduceCmd.commandkey2"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: fullZoomResetCmd.label fullZoomResetCmd.accesskey
+msgid "&Reset"
+msgstr ""
+
+#: fullZoomResetCmd.commandkey
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: fullZoomResetCmd.commandkey2
+msgctxt "fullZoomResetCmd.commandkey2"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: fullZoomToggleCmd.label fullZoomToggleCmd.accesskey
+msgid "Zoom &Text Only"
+msgstr ""
+
+#: fullZoom.label fullZoom.accesskey
+msgid "&Zoom"
+msgstr ""
+
+#: newTabButton.tooltip
+msgid "Open a new tab"
+msgstr ""
+
+#: newWindowButton.tooltip
+msgid "Open a new window"
+msgstr ""
+
+#: sidebarCloseButton.tooltip
+msgid "Close sidebar"
+msgstr ""
+
+#: cutButton.tooltip
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
+#: copyButton.tooltip
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: pasteButton.tooltip
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: fullScreenButton.tooltip
+msgid "Display the window in full screen"
+msgstr ""
+
+#: zoomOutButton.tooltip
+msgid "Zoom out"
+msgstr ""
+
+#: zoomInButton.tooltip
+msgid "Zoom in"
+msgstr ""
+
+#: zoomControls.label
+msgid "Zoom Controls"
+msgstr ""
+
+#: quitApplicationCmdWin.label quitApplicationCmdWin.accesskey
+msgid "E&xit"
+msgstr ""
+
+#: goBackCmd.commandKey
+msgid "["
+msgstr ""
+
+#: goForwardCmd.commandKey
+msgid "]"
+msgstr ""
+
+#: quitApplicationCmd.label quitApplicationCmd.accesskey
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
+#: quitApplicationCmdMac.label
+msgid "Quit &brandShortName;"
+msgstr ""
+
+#: quitApplicationCmdMac.key
+msgid "Q"
+msgstr ""
+
+#: closeCmd.label closeCmd.accesskey
+msgid "&Close"
+msgstr ""
+
+#: closeCmd.key
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: pageStyleMenu.label pageStyleMenu.accesskey
+msgid "Page St&yle"
+msgstr ""
+
+#: pageStyleNoStyle.label pageStyleNoStyle.accesskey
+msgid "&No Style"
+msgstr ""
+
+#: pageStylePersistentOnly.label pageStylePersistentOnly.accesskey
+msgid "&Basic Page Style"
+msgstr ""
+
+#: pageReportIcon.tooltip
+msgid "Change pop-up blocking settings for this web site"
+msgstr ""
+
+#: allowPopups.accesskey
+msgctxt "allowPopups.accesskey"
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#. On Windows we use the term "Options" to describe settings, but
+#. on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
+#. over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar .
+#: editPopupSettingsUnix.label
+msgid "Edit Pop-up Blocker Preferences…"
+msgstr ""
+
+#: editPopupSettings.label editPopupSettings.accesskey
+msgid "&Edit Pop-up Blocker Options…"
+msgstr ""
+
+#: dontShowMessage.accesskey
+msgctxt "dontShowMessage.accesskey"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: bidiSwitchPageDirectionItem.label bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey
+msgid "Switch Page &Direction"
+msgstr ""
+
+#: bidiSwitchTextDirectionItem.label bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey
+msgid "S&witch Text Direction"
+msgstr ""
+
+#: bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey
+msgctxt "bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey"
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: findOnCmd.label findOnCmd.accesskey
+msgid "&Find in This Page…"
+msgstr ""
+
+#: findOnCmd.commandkey
+msgctxt "findOnCmd.commandkey"
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: findAgainCmd.label findAgainCmd.accesskey
+msgid "Find A&gain"
+msgstr ""
+
+#: findAgainCmd.commandkey
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: findAgainCmd.commandkey2
+msgid "VK_F3"
+msgstr ""
+
+#: spellAddDictionaries.label spellAddDictionaries.accesskey
+msgid "&Add Dictionaries…"
+msgstr ""
+
+#: editBookmark.done.label
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#: editBookmark.cancel.label
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: editBookmark.removeBookmark.accessKey
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: identity.unverifiedsite2
+msgid "This web site does not supply identity information."
+msgstr ...
[truncated message content] |