|
From: <dwa...@us...> - 2011-08-22 10:33:26
|
Revision: 10443
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10443&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-08-22 10:33:17 +0000 (Mon, 22 Aug 2011)
Log Message:
-----------
Update Wolof (based on updates from some days ago)
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/browser/feedback/main.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/wo/browser/installer/override.properties.po
trunk/po/fftb/wo/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/wo/services/sync/sync.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
trunk/po/fftb/wo/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-19 22:16+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-11 15:00+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
@@ -21,36 +21,38 @@
#: community.start2
msgid "&brandShortName; is designed by "
-msgstr ""
+msgstr "KI defar &brandShortName; moodi"
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/.
#: community.mozillaLink
msgid "&vendorShortName;"
-msgstr ""
+msgstr "&vendorShortName;"
#: community.middle2
msgid ", a "
-msgstr ""
+msgstr ", mbootaay bu wër aduna bu"
#. This is a link title that links to about:credits.
#: community.creditsLink
msgid "global community"
-msgstr ""
+msgstr "Jàppalekat yi"
#: community.end2
msgid ""
" working together to make the Internet better. We believe that the Internet "
"should be open, public, and accessible to everyone without any restrictions."
msgstr ""
+"di liggéeyandoo ngir internet gëna baax. Gëm nañu ni internet dafa wara gëna "
+"ubbeeku,ci ñépp, te ñépp mën cee jariñu te du am benn laq laq."
#: contribute.start
msgid "Sound interesting? "
-msgstr ""
+msgstr "Ndax soxal na la ? "
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.org/contribute/.
#: contribute.getInvolvedLink
msgid "Get involved!"
-msgstr ""
+msgstr "Jàpp leen ci !"
#: contribute.end
msgctxt "contribute.endcontribute.end"
@@ -59,14 +61,13 @@
#. This is a link title that links to about:license.
#: bottomLinks.license
-#, fuzzy
msgid "Licensing Information"
msgstr "Xibaar ci yaatal gi"
#. This is a link title that links to about:rights.
#: bottomLinks.rights
msgid "End User Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Sañ sañi jëfandikookat bi"
#. This is a link title that links to http://www.mozilla.com/legal/privacy/.
#: bottomLinks.privacy
@@ -80,19 +81,19 @@
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.checkingAddonCompat
-#, fuzzy
msgid "Checking Add-on compatibility…"
msgstr "Settantal ndax modili mottali yi dëppoo nañu"
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.noUpdatesFound
msgid "&brandShortName; is up to date"
-msgstr ""
+msgstr "&brandShortName; yees na"
+# revoir traduction systeme
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.adminDisabled
msgid "Updates disabled by your system administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Sa saytukatu sistem suuxal na yeesal yi"
#. LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
#. update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
@@ -101,11 +102,11 @@
#. one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.failed.start
msgid "Update failed. "
-msgstr ""
+msgstr "Yeesal bi lajj na."
#: update.failed.linkText
msgid "Download the latest version"
-msgstr ""
+msgstr "Yeb sumb bi mujj "
#: update.failed.end
msgctxt "update.failed.end"
@@ -118,7 +119,7 @@
#. try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots).
#: update.manual.start
msgid "Updates available at "
-msgstr ""
+msgstr "Yeesal yi féex ci"
#: update.manual.end
msgctxt "update.manual.end"
@@ -131,7 +132,6 @@
#. the "em dash" (long dash).
#. example: Downloading update — 111 KB of 13 MB
#: update.downloading.start
-#, fuzzy
msgid "Downloading update — "
msgstr "Yebum yeesal"
@@ -145,11 +145,12 @@
#. example: You are currently on the _Stable_ update channel.
#: channel.description.start
msgid "You are currently on the "
-msgstr ""
+msgstr "Yaa ngiy jëfandikoo yoonu yeesal"
+# y revenir
#: channel.description.end
msgid " update channel. "
-msgstr ""
+msgstr " . "
#~ msgid "Credits"
#~ msgstr "Ñi wall si"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,30 +4,30 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-03 12:14+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-11 15:03+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
+"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
#. These strings are used in the about:home page
#: abouthome.pageTitle
msgid "&brandFullName; Start Page"
-msgstr ""
+msgstr "Xëtu tambali &brandFullName;"
#: abouthome.searchEngineButton.label
-#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Wut..."
#: abouthome.aboutMozilla
msgid "About Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Ci mbiri Mozilla"
#. text in <a/> will be linked to the Firefox features page on mozilla.com
#: abouthome.defaultSnippet1.v1
@@ -35,6 +35,8 @@
"Thanks for choosing Firefox! To get the most out of your browser, learn more "
"about the <a>latest features</a>."
msgstr ""
+"Jërëjëf ci la nga taamu Firefox ! Boo bëggee jariñoo dëgg sa joowkat, seetal "
+"<a>mën mënam yi mujj</a>."
#. text in <a/> will be linked to the featured add-ons on addons.mozilla.org
#: abouthome.defaultSnippet2.v1
@@ -42,3 +44,4 @@
"It's easy to customize your Firefox exactly the way you want it. <a>Choose "
"from thousands of add-ons</a>."
msgstr ""
+"Mën nga solal Firefox ni mu la neexe.<a>Tànnal ci junney modili mottali yi<a>"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-30 02:21+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-11 15:06+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -48,12 +48,10 @@
msgstr "&Ndimbal"
#: aboutProduct.label aboutProduct.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&About &brandShortName;"
msgstr "&Ci mbiru &brandFullName;"
#: productHelp.label productHelp.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&brandShortName; &Help"
msgstr "Ndimbalu &brandShortName;"
@@ -63,16 +61,15 @@
#: helpSafeMode.label helpSafeMode.accesskey
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
-msgstr ""
+msgstr "Tambaliwaat ak modil yi suux..."
#: helpTroubleshootingInfo.label helpTroubleshootingInfo.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Troubleshooting Information"
msgstr "Xibaari depaane"
#: helpFeedbackPage.label helpFeedbackPage.accesskey
msgid "&Submit Feedback…"
-msgstr ""
+msgstr "Joxe sa xalaat..."
#: preferencesCmdMac.label
msgid "Preferences…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-19 21:59+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 19:06+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -41,26 +41,25 @@
#. can reach it easily.
#: pinAppTab.label pinAppTab.accesskey
msgid "&Pin as App Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Tapp koñ bi"
#: unpinAppTab.label unpinAppTab.accesskey
msgid "Unpin Ta&b"
-msgstr ""
+msgstr "Bayyiwaat koñ bi"
#: moveToGroup.label moveToGroup.accesskey
msgid "&Move to Group"
-msgstr ""
+msgstr "Randal mu jëm ci juug bi"
#: moveToNewGroup.label
msgid "New Group"
-msgstr ""
+msgstr "Juug bu bees"
#: moveToNewWindow.label moveToNewWindow.accesskey
msgid "Move to New &Window"
-msgstr ""
+msgstr "Randal mu jëm ci palanteer bu bees"
#: bookmarkAllTabs.label bookmarkAllTabs.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Bookmark All &Tabs…"
msgstr "Mandargaal xët yépp…"
@@ -69,7 +68,6 @@
msgstr "&Neenal tëjum koñ bi"
#: closeTab.label closeTab.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Close Tab"
msgstr "Tëj koñ bi"
@@ -137,7 +135,7 @@
#: addonBarCmd.label addonBarCmd.accesskey
msgid "&Add-on Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Banqaasu modil yi"
#: pageSourceCmd.label pageSourceCmd.accesskey
msgid "Page S&ource"
@@ -157,7 +155,6 @@
msgstr "i"
#: fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey"
msgid "&Full Screen"
msgstr "&Seetukaay bu fees"
@@ -218,19 +215,17 @@
msgstr "Takkoo ak xët wile…"
#: addCurPagesCmd.label
-#, fuzzy
msgid "Bookmark All Tabs…"
-msgstr "Mandargaal xët yépp…"
+msgstr "Mandargaal koñ yépp…"
#: showAllBookmarks2.label
msgid "Show All Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Wone mandarga xët yépp"
#: unsortedBookmarksCmd.label
-#, fuzzy
msgctxt "unsortedBookmarksCmd.label"
msgid "Unsorted Bookmarks"
-msgstr "Mandarga xët yu ñu ràññatlaatewul"
+msgstr "Mandarga xët yu ñu ràññeeltewul"
#: bookmarksToolbarChevron.tooltip
msgid "Show more bookmarks"
@@ -286,7 +281,7 @@
#: backForwardItem.title
msgid "Back/Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Xët bi jiitu/bi ci topp"
#: locationItem.title
msgid "Location"
@@ -301,7 +296,6 @@
msgstr "Wanekatu yëngu yëngu"
#: bookmarksItem.title
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarksItem.title"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Mandarga xët yi"
@@ -309,11 +303,11 @@
#. Toolbar items
#: appMenuButton.label
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Njël"
#: appMenuButton.tooltip
msgid "Open &brandShortName; menu"
-msgstr ""
+msgstr "Ubbi njëlu &brandShortName;"
#: homeButton.label
msgctxt "homeButton.label"
@@ -322,11 +316,11 @@
#: tabGroupsButton.label
msgid "Tab Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Juugi koñ"
#: tabGroupsButton.tooltip
msgid "Group your tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Defaral say koñ aki juug"
#: feedButton.label
msgid "Subscribe"
@@ -342,7 +336,6 @@
msgstr "&Mandarga xët yi"
#: bookmarksButton.tooltip
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarksButton.tooltip"
msgid "Display your bookmarks"
msgstr "Wone say mandarga xët"
@@ -352,29 +345,25 @@
msgstr "b"
#: bookmarksMenuButton.label
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarksMenuButton.label"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Mandarga xët yi"
#: bookmarksMenuButton.tooltip
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarksMenuButton.tooltip"
msgid "Display your bookmarks"
msgstr "Wone say mandarga xët"
#: bookmarksMenuButton.unsorted.label
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarksMenuButton.unsorted.label"
msgid "Unsorted Bookmarks"
msgstr "Mandarga xët yu ñu ràññatlaatewul"
#: viewBookmarksSidebar.label
msgid "Show in Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Wone pano mandarga xët yi"
#: viewBookmarksToolbar.label
-#, fuzzy
msgid "View Bookmarks Toolbar"
msgstr "Sa &banqaasu bopp"
@@ -444,11 +433,11 @@
#: addons.commandkey
msgctxt "addons.commandkey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: webDeveloperMenu.label webDeveloperMenu.accesskey
msgid "&Web Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Tàllalkatu web"
#: errorConsoleCmd.label errorConsoleCmd.accesskey
msgid "Error &Console"
@@ -466,17 +455,17 @@
#: webConsoleCmd.commandkey
msgctxt "webConsoleCmd.commandkey"
msgid "k"
-msgstr ""
+msgstr "k"
#: inspectMenu.label inspectMenu.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Inspec&t"
msgstr "Seet"
#: inspectMenu.commandkey
msgid "I"
-msgstr ""
+msgstr "I"
+# y revenir
#. This menu item label appears
#. - in the Tools menu. See bug 653093.
#. - The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
@@ -488,12 +477,10 @@
#. - approximation to it or choose a word (or words) that means
#. - "simple discardable text editor".
#: scratchpad.label scratchpad.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Scratchpad"
-msgstr "Scratchpad"
+msgstr "bologu karmat"
#: scratchpad.keycode
-#, fuzzy
msgid "VK_F4"
msgstr "VK_F3"
@@ -503,7 +490,7 @@
#: inspectPanelTitle.label
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: inspectButton.label inspectButton.accesskey
msgid "&Inspect"
@@ -511,7 +498,7 @@
#: getMoreDevtoolsCmd.label getMoreDevtoolsCmd.accesskey
msgid "Get &More Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Am yeneeni jumtukaay"
#: fileMenu.label fileMenu.accesskey
msgid "&File"
@@ -530,7 +517,6 @@
msgstr "&Jagal"
#: undoCmd.label undoCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Undo"
msgstr "&Neenal"
@@ -543,7 +529,6 @@
msgstr "&Defaat"
#: redoCmd.key
-#, fuzzy
msgctxt "redoCmd.key"
msgid "Y"
msgstr "Y"
@@ -587,13 +572,11 @@
msgstr "F&al lépp"
#: selectAllCmd.key
-#, fuzzy
msgctxt "selectAllCmd.key"
msgid "A"
msgstr "A"
#: preferencesCmd2.label preferencesCmd2.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Options"
msgstr "&Tànneef yi…"
@@ -602,9 +585,8 @@
msgstr "Taam&u yi"
#: clearRecentHistory.label clearRecentHistory.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Clear Recent &History…"
-msgstr "Mabb &jaar jaar bi jaggul"
+msgstr "Mabb &jaar jaar bi yaggul"
#. LOCALIZATION NOTE : These two strings can share an access key beause they never appear together on the menu
#: privateBrowsingCmd.start.label privateBrowsingCmd.start.accesskey
@@ -626,7 +608,7 @@
#: viewTabGroups.label viewTabGroups.accesskey
msgid "Tab &Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Juugi koñ"
#: viewToolbarsMenu.label viewToolbarsMenu.accesskey
msgid "&Toolbars"
@@ -642,7 +624,7 @@
#: viewTabsOnTop.label viewTabsOnTop.accesskey
msgid "&Tabs on Top"
-msgstr ""
+msgstr "Banqaasu koñ yi ci kaw"
#: historyMenu.label historyMenu.accesskey
msgid "Hi&story"
@@ -659,7 +641,7 @@
#: historyRestoreLastSession.label
msgid "Restore Previous Session"
-msgstr ""
+msgstr "Delloosi sesiyoŋ bi jiitu"
#: historyHomeCmd.label
msgctxt "historyHomeCmd.label"
@@ -675,38 +657,33 @@
msgstr "h"
#: appMenuEdit.label
-#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "&Jagal"
#: appMenuCustomize.label
-#, fuzzy
msgid "Customize"
msgstr "&Solal…"
#: appMenuToolbarLayout.label
msgid "Toolbar Layout…"
-msgstr ""
+msgstr "Solal banqaasi jumtukaay yi..."
#: appMenuSidebars.label
-#, fuzzy
msgid "Sidebars"
msgstr "Pano w&et"
#: appMenuFind.label
-#, fuzzy
msgid "Find…"
msgstr "Wut"
#: appMenuUnsorted.label
-#, fuzzy
msgctxt "appMenuUnsorted.label"
msgid "Unsorted Bookmarks"
-msgstr "Mandarga xët yu ñu ràññatlaatewul"
+msgstr "Mandarga xët yu ñu ràññatlewul"
#: appMenuWebDeveloper.label
msgid "Web Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Tàllalkatu web"
#: appMenuGettingStarted.label
msgid "Getting Started"
@@ -714,7 +691,7 @@
#: appMenuSafeMode.label appMenuSafeMode.accesskey
msgid "&Restart with Add-ons Disabled…"
-msgstr ""
+msgstr "Tambaliwaat modil yi suux..."
#: openCmd.commandkey
msgid "l"
@@ -722,7 +699,7 @@
#: urlbar.placeholder
msgid "Go to a Web Site"
-msgstr ""
+msgstr "Dem ci benn dalub web"
#: urlbar.accesskey
msgctxt "urlbar.accesskey"
@@ -731,7 +708,7 @@
#: urlbar.switchToTab.label
msgid "Switch to tab:"
-msgstr ""
+msgstr "Dem ci koñ :"
#. Comment duplicated from browser-sets.inc:
#. Search Command Key Logic works like this:
@@ -747,7 +724,6 @@
#. is a fundamental keybinding and we are maintaining a XP binding so that it is easy
#. for people to switch to Linux.
#: searchFocus.commandkey
-#, fuzzy
msgctxt "searchFocus.commandkey"
msgid "k"
msgstr "k"
@@ -760,7 +736,7 @@
#: tabView.commandkey
msgctxt "tabView.commandkey"
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: openLinkCmdInTab.label openLinkCmdInTab.accesskey
msgid "Open Link in New &Tab"
@@ -772,7 +748,7 @@
#: openLinkCmdInCurrent.label openLinkCmdInCurrent.accesskey
msgid "&Open Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ubbi buum bi"
#: openFrameCmdInTab.label openFrameCmdInTab.accesskey
msgid "Open Frame in New &Tab"
@@ -834,7 +810,6 @@
msgstr "Wone &nataal bi"
#: viewImageInfoCmd.label viewImageInfoCmd.accesskey
-#, fuzzy
msgid "View Image In&fo"
msgstr "Bataaxal c&i xët bi"
@@ -975,7 +950,6 @@
msgstr "&Nëbb kontorol yi"
#: videoFullScreen.label videoFullScreen.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "videoFullScreen.label videoFullScreen.accesskey"
msgid "&Full Screen"
msgstr "&Seetukaay bu fees"
@@ -1066,18 +1040,16 @@
msgstr "Wone palanteer yambalaŋ"
#: zoomOutButton.tooltip
-#, fuzzy
msgid "Zoom out"
msgstr "&Wàññi"
#: zoomInButton.tooltip
-#, fuzzy
msgid "Zoom in"
msgstr "&Yaatal"
#: zoomControls.label
msgid "Zoom Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Tollu tollu yambalaŋ"
#: quitApplicationCmdWin.label quitApplicationCmdWin.accesskey
msgid "E&xit"
@@ -1149,7 +1121,6 @@
msgstr "D"
#: bidiSwitchPageDirectionItem.label bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Switch Page &Direction"
msgstr "Soppi jublu &xët wi"
@@ -1236,47 +1207,43 @@
#. The word "toolbar" is appended automatically and should not be contained below!
#: tabsToolbar.label
msgid "Browser tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Koñi jowwkat bi"
#. This appears in the history menu
#: syncTabsMenu.label
msgid "Tabs From Other Computers"
-msgstr ""
+msgstr "Koñi yeneen ordinatëër"
#: syncBrand.shortName.label
-#, fuzzy
msgctxt "syncBrand.shortName.label"
msgid "Sync"
-msgstr "Sync"
+msgstr "Jàppante"
#: syncSetup.label
-#, fuzzy
msgid "Set Up &syncBrand.shortName.label;…"
msgstr "Tabb &syncBrand.fullName.label;"
#: syncSetup.accesskey
msgctxt "syncSetup.accesskey"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: syncSyncNowItem.label syncSyncNowItem.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Sync Now"
msgstr "Jàppanteel léegi"
#: syncToolbarButton.label
-#, fuzzy
msgctxt "syncToolbarButton.label"
msgid "Sync"
-msgstr "Sync"
+msgstr "Jàppante"
#: addonBarCloseButton.tooltip
msgid "Close Add-on Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Tëj banqaasu modil yi"
#: toggleAddonBarCmd.key
msgid "/"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#~ msgid "&Import…"
#~ msgstr "&Fat…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,20 +4,20 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-19 22:13+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 19:53+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_timeout
msgid "Timed Out"
-msgstr "Diiru jokko bi weesu na"
+msgstr "Diiru jokkoo bi weesu na"
#: openFile
msgid "Open File"
@@ -35,7 +35,6 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (contextMenuSearchText): %1$S is the search engine,
#. # %2$S is the selection string.
#: contextMenuSearchText
-#, fuzzy
msgid "Search %1$S for \"%2$S\""
msgstr "Wut %S ngir «%S»"
@@ -64,7 +63,6 @@
#. # Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
#. # See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
#: xpinstallPromptAllowButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "xpinstallPromptAllowButton.accesskey"
msgid "A"
msgstr "A"
@@ -86,29 +84,29 @@
msgid "n"
msgstr "v"
+# revoir
#. # LOCALIZATION NOTE (addonDownloading, addonDownloadCancelled, addonDownloadRestart):
#. # Semi-colon list of plural forms. See:
#. # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#. # Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
#: addonDownloading
msgid "Add-on downloading;Add-ons downloading"
-msgstr ""
+msgstr "Yebum modil bi mi ngi ci yoon;Yebum modil yi ñi ngi ci yoon"
#: addonDownloadCancelled
msgid "Add-on download cancelled.;Add-on downloads cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "Yebum modil bi neen na.; yebum modil yi neen na."
#: addonDownloadRestart
msgid "Restart Download;Restart Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Tàmbaliwaat yeb bi; Tàmbaliwaat yeb yi"
#: addonDownloadRestart.accessKey
msgctxt "addonDownloadRestart.accessKey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: addonDownloadCancelTooltip
-#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "&Neenal"
@@ -120,16 +118,17 @@
msgid ""
"#1 has been installed successfully.;#2 add-ons have been installed "
"successfully."
-msgstr ""
+msgstr "#1 sampu na ak ndam.;#2 modili mottali sampu nañu ak ndam."
#: addonsInstalledNeedsRestart
msgid ""
"#1 will be installed after you restart #3.;#2 add-ons will be installed "
"after you restart #3."
msgstr ""
+"#1 dina sampu bu ñu tàmbaliwaatee #3.;#2 modili mottali dina ñu sampu bu ñu "
+"tambaliwaatee #3."
#: addonInstallRestartButton
-#, fuzzy
msgctxt "addonInstallRestartButton"
msgid "Restart Now"
msgstr "Tambaliwaatal léegi"
@@ -137,17 +136,16 @@
#: addonInstallRestartButton.accesskey
msgctxt "addonInstallRestartButton.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: addonInstallManage
-#, fuzzy
msgid "Open Add-ons Manager"
msgstr "Saytukatu modili mottali yi"
#: addonInstallManage.accesskey
msgctxt "addonInstallManage.accesskey"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#. # LOCALIZATION NOTE (addonError-1, addonError-2, addonError-3, addonError-4):
#. # #1 is the add-on name, #2 is the host name, #3 is the application name
@@ -155,48 +153,49 @@
#: addonError-1
msgid ""
"The add-on could not be downloaded because of a connection failure on #2."
-msgstr ""
+msgstr "Kenn mënula yeb modiliu mottali bi ndax jokkoo #2 dafa lajj."
#: addonError-2
msgid ""
"The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-"
"on #3 expected."
msgstr ""
+"Modilu mottali bi ci#2 kenn mënu ko yeb ndax àndul ak modilu mottali#3 bi ñu "
+"doon xaar"
#: addonError-3
msgid ""
"The add-on downloaded from #2 could not be installed because it appears to "
"be corrupt."
-msgstr ""
+msgstr "Modilu mottali te ñu yebeko ci#2 yebuwul ndax dafa sankar"
#: addonError-4
msgctxt "addonError-4"
msgid "#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file."
-msgstr ""
+msgstr "#1 mënul yebu ndax #3 mënula soppi dencukaay bi war."
#. # LOCALIZATION NOTE (addonLocalError-1, addonLocalError-2, addonLocalError-3, addonLocalError-4, addonErrorIncompatible, addonErrorBlocklisted):
#. # #1 is the add-on name, #3 is the application name, #4 is the application version
#: addonLocalError-1
msgid "This add-on could not be installed because of a filesystem error."
-msgstr ""
+msgstr "Modilu mottali bi mënula sampu ndax njumte ci tërëlinu dencukaay yi"
#: addonLocalError-2
msgid ""
"This add-on could not be installed because it does not match the add-on #3 "
"expected."
-msgstr ""
+msgstr "Modilu mottali mënula sampu ndax àndul ak modil #3 bi ñu doon xaar."
#: addonLocalError-3
msgid "This add-on could not be installed because it appears to be corrupt."
-msgstr ""
+msgstr "Modilu mottali bii sampuwul ndax dafa niroog lu sankar."
#: addonLocalError-4
msgctxt "addonLocalError-4"
msgid "#1 could not be installed because #3 cannot modify the needed file."
-msgstr ""
+msgstr "#1 mënula sampu ndax #3 mënula soppi dencukaay bi ñu soxla."
#: addonErrorIncompatible
-#, fuzzy
msgid "#1 could not be installed because it is not compatible with #3 #4."
msgstr "Mëneesula samp %S %S ndax dëppoowul ak %S %S."
@@ -205,15 +204,16 @@
"#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or "
"security problems."
msgstr ""
+"#1 mënula sampu ndax dafa ndax mën na indi taxawaay bu dëgarul aki tolof "
+"tolof ci kaaraange."
#. # LOCALIZATION NOTE (lwthemeInstallRequest.message): %S will be replaced with
#. # the host name of the site.
#: lwthemeInstallRequest.message
msgid "This site (%S) attempted to install a theme."
-msgstr ""
+msgstr "Dal (%S)jéem samp benn tem."
#: lwthemeInstallRequest.allowButton
-#, fuzzy
msgctxt "lwthemeInstallRequest.allowButton"
msgid "Allow"
msgstr "Jox ndigal"
@@ -221,11 +221,11 @@
#: lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey
msgctxt "lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey"
msgid "a"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: lwthemePostInstallNotification.message
msgid "A new theme has been installed."
-msgstr ""
+msgstr "Tem bu bees sampu na"
#: lwthemePostInstallNotification.undoButton
msgid "Undo"
@@ -234,25 +234,23 @@
#: lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey
msgctxt "lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#: lwthemePostInstallNotification.manageButton
msgid "Manage Themes…"
-msgstr ""
+msgstr "Saytu tem yi..."
#: lwthemePostInstallNotification.manageButton.accesskey
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#. # LOCALIZATION NOTE (lwthemeNeedsRestart.message):
#. # %S will be replaced with the new theme name.
#: lwthemeNeedsRestart.message
-#, fuzzy
msgid "%S will be installed after you restart."
msgstr "%1$S dina suqaliku bu ñu tambaliwaatee %2$S."
#: lwthemeNeedsRestart.button
-#, fuzzy
msgctxt "lwthemeNeedsRestart.button"
msgid "Restart Now"
msgstr "Tambaliwaatal léegi"
@@ -260,7 +258,7 @@
#: lwthemeNeedsRestart.accesskey
msgctxt "lwthemeNeedsRestart.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: popupWarning
msgid "%S prevented this site from opening a pop-up window."
@@ -272,10 +270,9 @@
#: popupWarningButton
msgid "Options"
-msgstr "Tànneef yi"
+msgstr "Tànnéef yi"
#: popupWarningButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "popupWarningButton.accesskey"
msgid "O"
msgstr "O"
@@ -301,9 +298,8 @@
msgstr "Bañ wone bataaxal bi su fekkee popup yi dañu leen boloke"
#: popupWarningDontShowFromLocationbar
-#, fuzzy
msgid "Don't show info bar when pop-ups are blocked"
-msgstr "Bul wone xibaar yi su ñu tëyee popup yi"
+msgstr "Bul wone banqaasu xibaar bi su ñu tëyee popup yi"
#: popupShowPopupPrefix
msgid "Show '%S'"
@@ -342,13 +338,11 @@
msgstr "Ngir sa kaarange boloke nañu ay plugins yu wara and ak xët bi."
#: blockedpluginsMessage.infoButton.label
-#, fuzzy
msgctxt "blockedpluginsMessage.infoButton.label"
msgid "Details…"
msgstr "Benn bennal yi..."
#: blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey"
msgid "D"
msgstr "D"
@@ -365,46 +359,43 @@
#: crashedpluginsMessage.title
msgid "The %S plugin has crashed."
-msgstr ""
+msgstr "Plugin %S ngiróo na."
#: crashedpluginsMessage.reloadButton.label
-#, fuzzy
msgid "Reload page"
-msgstr "&Yeesalaat nataal bi"
+msgstr "&Yeesalaat xët bi"
#: crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey
msgctxt "crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: crashedpluginsMessage.submitButton.label
-#, fuzzy
msgid "Submit a crash report"
msgstr "Joxe rapooru ngiroo"
#: crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey
msgctxt "crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: crashedpluginsMessage.learnMore
-#, fuzzy
msgctxt "crashedpluginsMessage.learnMore"
msgid "Learn More…"
msgstr "Gëna xam"
#: carbonFailurePluginsMessage.message
msgid "This page asks to use a plugin that can only run in 32-bit mode"
-msgstr ""
+msgstr "Xët wii dafa laaj jëfandikoo plugin bu mëna dox ak anamu 32 bits"
#: carbonFailurePluginsMessage.restartButton.label
msgid "Restart in 32-bit mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tambaliwaat ci anamu 32 bit"
#: carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey
msgctxt "carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#. # Sanitize
#. # LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
@@ -430,7 +421,7 @@
#. # provided that the user has modified the default set of history items to clear.
#: sanitizeSelectedWarning
msgid "All selected items will be cleared."
-msgstr ""
+msgstr "Yi ñu fal yépp dina ñu neen."
#. # Check for Updates in the About Dialog - button labels and accesskeys
#. # LOCALIZATION NOTE - all of the following update buttons labels will only be
@@ -439,13 +430,12 @@
#. # directly under the Firefox version in the about dialog (see bug 596813 for
#. # screenshots).
#: update.checkInsideButton.label
-#, fuzzy
msgid "Check for Updates"
-msgstr "Wut ay yeesal…"
+msgstr "Wut ay yeesal"
#: update.checkInsideButton.accesskey
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "c"
#: update.resumeButton.label
msgid "Resume Downloading %S…"
@@ -454,43 +444,43 @@
#: update.resumeButton.accesskey
msgctxt "update.resumeButton.accesskey"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "d"
#: update.openUpdateUI.applyButton.label
msgid "Apply Update…"
-msgstr ""
+msgstr "Def yeesal bi…"
#: update.openUpdateUI.applyButton.accesskey
msgctxt "update.openUpdateUI.applyButton.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: update.restart.applyButton.label
msgid "Apply Update"
-msgstr ""
+msgstr "Def yeesal bi"
#: update.restart.applyButton.accesskey
msgctxt "update.restart.applyButton.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.label
msgid "Upgrade Now…"
-msgstr ""
+msgstr "Yeesalal léegi"
#: update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey
msgctxt "update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "u"
#: update.restart.upgradeButton.label
msgid "Upgrade Now"
-msgstr ""
+msgstr "Yeesalal léegi"
#: update.restart.upgradeButton.accesskey
msgctxt "update.restart.upgradeButton.accesskey"
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "u"
#. # RSS Pretty Print
#: feedShowFeedNew
@@ -539,7 +529,7 @@
#. # URL Bar
#: pasteAndGo.label
msgid "Paste & Go"
-msgstr ""
+msgstr "Taf te dem"
#. # Block autorefresh
#: refreshBlocked.goButton
@@ -567,14 +557,14 @@
#: starButtonOff.tooltip
msgid "Bookmark this page"
-msgstr "Mandarga xët bile"
+msgstr "Mandargaal xët bile"
#. # Offline web applications
#: offlineApps.available
msgid ""
"This website (%S) is asking to store data on your computer for offline use."
msgstr ""
-"Dalub web (%S) dafay laaj nga sol rootaan yi ci sa ordinatëër ngir "
+"Dalub web (%S) dafay laaj nga rënk rootaan yi ci sa ordinatëër ngir "
"jëfandikoo leen ci ñakk jokkoo."
#: offlineApps.allow
@@ -600,7 +590,6 @@
msgstr "Déedéet ci yoon bii"
#: offlineApps.notNowAccessKey
-#, fuzzy
msgctxt "offlineApps.notNowAccessKey"
msgid "N"
msgstr "N"
@@ -625,13 +614,12 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (indexedDB.usage): %1$S is the website host name
#. # %2$S a number of megabytes.
#: indexedDB.usage
-#, fuzzy
msgid ""
"This website (%1$S) is attempting to store more than %2$S MB of data on your "
"computer for offline use."
msgstr ""
-"Dal (%S) denc na leegi lu ëpp %SMo ci rootaan ci sa ordinatëër te nga mën "
-"leen jëfandikoo boo jookkoowul."
+"Dal (%S) mi ngiy jéema denc lu ëpp %SMo ciy rootaan ci sa ordinatëër te nga "
+"mën leen jëfandikoo boo jookkoowul."
#: identity.identified.verifier
msgid "Verified by: %S"
@@ -660,6 +648,8 @@
"Your connection to this site is only partially encrypted, and does not "
"prevent eavesdropping."
msgstr ""
+"Sa jokkoo ci dal bii am nu ñu ko siifaree tuuti, loolu taxul ñu bañ dogaale "
+"xibaar yi ñu yonnee"
#: identity.unknown.tooltip
msgid "This web site does not supply identity information."
@@ -675,12 +665,10 @@
#. # #1 number of downloads; #2 time left
#. # examples: 1 active download (2 minutes remaining); 11 paused downloads
#: activeDownloads1
-#, fuzzy
msgid "1 active download (#2);#1 active downloads (#2)"
msgstr "Ab yeb bu nekk ci yoon (#2);#1 yeb bu nekk ci yoon(#2)"
#: pausedDownloads1
-#, fuzzy
msgid "1 paused download;#1 paused downloads"
msgstr "Ab yeb buy xaar;#1 yeb buy xaar"
@@ -712,7 +700,6 @@
#. # Post Update Notifications
#: pu.notifyButton.label
-#, fuzzy
msgctxt "pu.notifyButton.label"
msgid "Details…"
msgstr "Benn bennal yi..."
@@ -720,20 +707,20 @@
#: pu.notifyButton.accesskey
msgctxt "pu.notifyButton.accesskey"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#. # LOCALIZATION NOTE %S will be replaced by the short name of the application.
#: puNotifyText
msgid "%S has been updated"
-msgstr ""
+msgstr "%S yeesal nañu ko"
#: puAlertTitle
msgid "%S Updated"
-msgstr ""
+msgstr "%S yeesal nañu ko"
#: puAlertText
msgid "Click here for details"
-msgstr ""
+msgstr "Cuqal fii ngir am ay benn bennal"
#. # Geolocation UI
#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.shareLocation geolocation.dontShareLocation geolocation.alwaysShare geolocation.neverShare):
@@ -743,7 +730,6 @@
msgstr "Séddale "
#: geolocation.shareLocation.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "geolocation.shareLocation.accesskey"
msgid "a"
msgstr "a"
@@ -758,38 +744,36 @@
#: geolocation.alwaysShare
msgid "Always Share"
-msgstr ""
+msgstr "Séddale saa su nekk"
#: geolocation.alwaysShare.accesskey
msgctxt "geolocation.alwaysShare.accesskey"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: geolocation.neverShare
msgid "Never Share"
-msgstr ""
+msgstr "Séddale mukk"
#: geolocation.neverShare.accesskey
msgctxt "geolocation.neverShare.accesskey"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: geolocation.siteWantsToKnow
msgid "%S wants to know your location."
msgstr "%S dafa bëgg xam foo nekk, wax ko ka:"
#: geolocation.fileWantsToKnow
-#, fuzzy
msgid "The file %S wants to know your location."
-msgstr "%S dafa bëgg xam foo nekk, wax ko ka:"
+msgstr "%S dafa bëgg xam foo nekk."
#. # LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
#. # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
#: geolocation.learnMore
-#, fuzzy
msgctxt "geolocation.learnMore"
msgid "Learn More…"
-msgstr "Gëna xam"
+msgstr "Gëna xam..."
#. # Phishing/Malware Notification Bar.
#. # LOCALIZATION NOTE (notAForgery, notAnAttack)
@@ -878,7 +862,7 @@
#. # TabView
#: tabView2.title
msgid "%S - Group Your Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "%S - Juugi koñ"
#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name
msgid "Default"
@@ -886,19 +870,18 @@
#: extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description
msgid "The default theme."
-msgstr ""
+msgstr "Temu Ñakk ndigal"
#. # safeModeRestart
#: safeModeRestartPromptTitle
msgid "Restart with Add-ons Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Tambaliwwaat ak modil yi suux"
#: safeModeRestartPromptMessage
msgid "Are you sure you want to disable all add-ons and restart?"
-msgstr ""
+msgstr "Ndax wóor na la da nga bëgg suuxal modili mottali yi te tambaliwaat?"
#: safeModeRestartButton
-#, fuzzy
msgid "Restart"
msgstr "&Tàmbaliwaat"
@@ -912,28 +895,28 @@
#. # menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
#: browser.menu.showCharacterEncoding
msgid "false"
-msgstr ""
+msgstr "false"
#. # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.bookmarks.label): This appears in
#. # the add bookmark star panel. %S will be replaced by syncBrandShortName.
#. # The final space separates this text from the Learn More link.
#: syncPromoNotification.bookmarks.description
msgid "You can access your bookmarks on all your devices with %S. "
-msgstr ""
+msgstr "Mën nga jot ci say mandarga xët ci say apaarey yépp ak %S."
#. # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.passwords.label): This appears in
#. # the remember password panel. %S will be replaced by syncBrandShortName.
#. # The final space separates this text from the Learn More link.
#: syncPromoNotification.passwords.description
msgid "You can access your passwords on all your devices with %S. "
-msgstr ""
+msgstr "Mën nga jot ci say baati jàll ci say apaarey yépp ak %S."
#: syncPromoNotification.learnMoreLinkText
-#, fuzzy
msgctxt "syncPromoNotification.learnMoreLinkText"
msgid "Learn More"
msgstr "Gëna xam"
+# revoir
#. # Telemetry prompt
#. # LOCALIZATION NOTE (telemetryText): %1$S will be replaced by brandFullName,
#. # and %2$S by the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference.
@@ -942,9 +925,10 @@
"Would you like to help improve %1$S by automatically reporting memory usage, "
"performance, and responsiveness to %2$S?"
msgstr ""
+"Ndax bëgg nga dimbali % 1 $ S ci jëfandikoo dàmb bi, mën mën yi ak ni muy "
+"yëngoo ci% 2 $ s?"
#: telemetryLinkLabel
-#, fuzzy
msgctxt "telemetryLinkLabel"
msgid "Learn More"
msgstr "Gëna xam"
@@ -955,7 +939,7 @@
#: telemetryYesButtonAccessKey
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: telemetryNoButtonLabel
msgid "No"
@@ -964,7 +948,7 @@
#: telemetryNoButtonAccessKey
msgctxt "telemetryNoButtonAccessKey"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Jeex na"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 18:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-11 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. use "Library", "Archive" or "Repository"
@@ -83,17 +83,16 @@
msgstr "W&ut ci biir pal mi teew..."
#: importBookmarksFromHTML.label importBookmarksFromHTML.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Import Bookmarks from HTML…"
msgstr "Fat mandarga xët yi dale ko ci :"
#: exportBookmarksToHTML.label exportBookmarksToHTML.accesskey
msgid "&Export Bookmarks to HTML…"
-msgstr ""
+msgstr "Jàllale mandarga xët yi ci HTML..."
#: importOtherBrowser.label importOtherBrowser.accesskey
msgid "Import Data from &Another Browser…"
-msgstr ""
+msgstr "Fat ay rootaan dale ko ci &Another Browser…"
#: cmd.backup.label cmd.backup.accesskey
msgid "&Backup…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 17:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-11 14:43+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: permissionsManager.title
@@ -76,19 +76,18 @@
msgstr "Tekki ay cookies"
#: cookie.remove
-#, fuzzy
msgid "Remove Cookies"
-msgstr "Supprimer le cookie"
+msgstr "Mbàbbal cookie bi"
#: cookie.manage
msgid "Manage Cookies…"
msgstr "Saytu ay cookies"
#: cookie.removeAll
-#, fuzzy
msgid "Remove All Cookies"
msgstr "Màbbal cookies Yépp"
+# revoir
#: geo.label
msgid "Share Location"
msgstr "Share Location"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-29 16:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-11 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -76,9 +76,10 @@
msgid "&Submit crash reports"
msgstr "Joxe rapooru ngiroo"
+# Y revenir
#: submitTelemetry.label submitTelemetry.accesskey
msgid "Submit &performance data"
-msgstr ""
+msgstr "Joxe ngoora rootaan yi"
#: networkTab.label
msgid "Network"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 04:39+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 21:17+0200\n"
+"Last-Translator: Issa Samb <iss...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: blockPopups.label blockPopups.accesskey
@@ -25,7 +25,7 @@
#: loadImages.label loadImages.accesskey
msgid "Load &images automatically"
-msgstr "Fat boppam nataal yi"
+msgstr "Fat boppam &nataal yi"
#: exceptions.label exceptions.accesskey
msgid "E&xceptions…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-30 19:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-14 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: tracking.label
@@ -100,7 +100,7 @@
#: historyHeader.dontremember.label
msgid "Never remember history"
-msgstr "Bul denc mukk jaar jaar yi"
+msgstr "Bul denc mukk jaar jaar bi"
#: historyHeader.custom.label
msgid "Use custom settings for history"
@@ -168,7 +168,7 @@
#: privateBrowsingPermanent2.label privateBrowsingPermanent2.accesskey
msgid "Always use &private browsing mode"
-msgstr ""
+msgstr "Saa su nekk jëfandikoo anamu joowum biir"
#: rememberHistory.label rememberHistory.accesskey
msgid "Remem&ber my browsing history"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/search.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/search.properties.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-19 22:14+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 19:29+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: searchtip
@@ -23,7 +23,7 @@
#. # search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go"
#: cmd_pasteAndSearch
msgid "Paste & Search"
-msgstr ""
+msgstr "Taf te wut"
#: cmd_clearHistory
msgid "Clear Search History"
@@ -31,7 +31,7 @@
#: cmd_clearHistory_accesskey
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: cmd_showSuggestions
msgid "Show Suggestions"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-05 13:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-11 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: wo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: accountSetupTitle.label
@@ -88,7 +88,7 @@
#: setup.choosePassword.label setup.choosePassword.accesskey
msgid "Choose a &Password"
-msgstr ""
+msgstr "Tànn benn baatu jàll"
#: setup.confirmPassword.label setup.confirmPassword.accesskey
msgid "Confir&m Password"
@@ -212,7 +212,7 @@
"The device has been successfully added. The initial synchronization can take "
"several minutes and will finish in the background."
msgstr ""
-"Aparey yokku na. Synchro bi jëkk mën na jël simili yu bari te nara jeex ci "
+"Aparey yokku na. Jàppante bi jëkk mën na jël simili yu bari te nara jeex ci "
"ginnaw"
#: addDevice.dialog.syncKey.label
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,19 +4,18 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-30 02:23+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 19:25+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: closeTab.label
-#, fuzzy
msgid "Close Tab"
msgstr "&Tëj koñ bi"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 04:46+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 19:24+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. # LOCALIZATION NOTE: the following strings can be used in the tab title or
@@ -25,15 +25,15 @@
#. # tabs.downloading = Firefox is downloading a file for a helper application (PDF)
#: tabs.connecting
msgid "Connecting…"
-msgstr ""
+msgstr "Jokkoo..."
#: tabs.encryptingConnection
msgid "Securing connection…"
-msgstr ""
+msgstr "Jokkoo bu aaru..."
#: tabs.searching
msgid "Searching…"
-msgstr ""
+msgstr "Wut..."
#: tabs.loading
msgid "Loading…"
@@ -41,7 +41,7 @@
#: tabs.waiting
msgid "Waiting…"
-msgstr ""
+msgstr "Ci xaar..."
#: tabs.downloading
msgid "Downloading…"
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -39,15 +39,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-01 04:43+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 17:37+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: malformedURI
@@ -188,9 +188,7 @@
"\n"
"Su fekkeeni neguloowoon laaj bii, mën na nekk ni dañuy jeema jëfandikoo "
"doyadi yi ci biir jëfekaay bi. Xelal gi mooy nga neenal laaj bi ndare mu "
-"wóór la ni du lu bonIf you were not expecting this request it may be an "
-"attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request "
-"unless you are sure it is not malicious.\n"
+"wóór la ni du lu bon.\n"
#. #LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
#: externalProtocolUnknown
@@ -199,7 +197,7 @@
#: externalProtocolChkMsg
msgid "Remember my choice for all links of this type."
-msgstr "Fattalikul sama tann bile ci bépp giiri buum bu ni mel."
+msgstr "Fattalikul sama tànn bile ci bépp giiri buum bu ni mel."
#: externalProtocolLaunchBtn
msgid "Launch application"
@@ -225,16 +223,19 @@
msgid ""
"This page has a content security policy that prevents it from being embedded "
"in this way."
-msgstr ""
+msgstr "Xët wi dafa am taxawaayu kaaraange këmb bu koy tere ñu dugal ko noonu."
+# revoir
#: corruptedContentError
msgid ""
"The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data "
"transmission was detected."
msgstr ""
+"Xët wi ngay jéema seet mënula nekk ndax benn njumte bu am ci rootaan yi ñu "
+"yonnee"
#: remoteXUL
msgid ""
"This page uses an unsupported technology that is no longer available by "
"default in Firefox."
-msgstr ""
+msgstr "Xët wi mi ngiy jëfandikoo xarala yu wees yu féexatul ci ñakk ndigal."
Modified: trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-08-22 10:26:25 UTC (rev 10442)
+++ trunk/po/fftb/wo/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-08-22 10:33:17 UTC (rev 10443)
@@ -4,15 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-19 22:20+0200\n"
-"Last-Translator: Alf@net <al...@an...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-13 19:36+0200\n"
+"Last-Translator: Ousmane Faati <al...@an...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: wo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -84,8 +84,8 @@
msgstr ""
"<ul> \n"
"<li>Settantal mbindu turu dencukaay bi .</li> \n"
-"<li>Seetal ndax kenn randalul dencukaay bi,walla ñu jox beneen tur mbaa ñu "
-"mabb ko.</li> \n"
+"<li>Seetal ndax kenn randalul dencukaay bi,walla ñu jox ko beneen tur mbaa "
+"ñu mabb ko.</li> \n"
"</ul>"
#: generic.title
@@ -136,13 +136,16 @@
"</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>Bësal "Jéemaatal" dem ci anamu jokkoo te nga fataat xët wi.</"
+"li> \n"
+"</ul>"
#: contentEncodingError.title
msgid "Content Encoding Error"
msgstr "Jumte ci suulaale ëmb gi"
#: contentEncodingError.longDesc
-#, fuzzy
msgctxt "contentEncodingError.longDesc"
msgid ""
"<ul> \n"
@@ -150,24 +153,22 @@
"</ul>"
msgstr ""
"<ul> \n"
-"<li>Veuillez contacter les propriétaires du site Web pour les informer de ce "
-"problème.</li> \n"
+"<li>Jéemal wax ak boroom dalub web bi ngir biral ko jafe jafe bi.</li> \n"
"</ul>"
#: unsafeContentType.title
msgid "Unsafe File Type"
-msgstr "Giri dencukaay yi wóóru ñu"
+msgstr "Giri dencukaay yi wóoru ñu"
#: unsafeContentType.longDesc
-#, fuzzy
msgctxt "unsafeContentType.longDesc"
msgid ""
"<ul> \n"
"<li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> \n"
"</ul>"
msgstr ""
-"<ul> <li>Veuillez contacter les propriétaires du site Web pour les informer "
-"de ce problème.</li> </ul>"
+"<ul> <li>Jéemal wax ak boroom dalub web bi ngir biral ko jafe jafe bi.</li> "
+"</ul>"
#: netReset.title
msgid "The connection was reset"
@@ -216,7 +217,7 @@
msgstr ""
"<ul> \n"
"<li>Seetal ndax paraameetaru proxy bi jaar nanu yoon.</li> \n"
-"<li>Jokkool sasaytukatu lëkkale ngir xam ndax serwëër proxy baa ngiy dox \n"
+"<li>Jokkool ak sa saytukatu lëkkale ngir xam ndax serwëër proxy baa ngiy dox "
"working.</li> \n"
"</ul>"
@@ -281,7 +282,7 @@
#: nssFailure2.title
msgctxt "nssFailure2.title"
msgid "Secure Connection Failed"
-msgstr "Lajju jokkoo bu and ak kaarange"
+msgstr "Lajju jokkoo bi ànd ak kaarange"
#: nssFailure2.longDesc
msgid ""
@@ -303,7 +304,7 @@
#: nssBadCert.title
msgctxt "nssBadCert.title"
msgid "Secure Connection Failed"
-msgstr "Lajjum jokkoo bu and ak kaarange"
+msgstr "Lajjum jokkoo bi and ak kaarange"
#: nssBadCert.longDesc2
msgid ""
@@ -382,28 +383,26 @@
msgstr "Boloke ak benn taxawayu kaaraange këmb"
#: cspFrameAncestorBlocked.longDesc
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the "
"page has a content security policy that disallows it.</p>"
msgstr ""
-"<p>Joowkat bi dafa tere yebum xët wi ci noonu ndax xët wi dafa am taxawaayu "
-"kaaraange këmb bu ko naguwul.</p>"
+"<p>&brandShortName; dafa tere yebum xët wi ci noonu ndax xët wi dafa am "
+"taxawaayu kaaraange këmb bu ko nanguwul.</p>"
#: corruptedContentError.title
msgid "Corrupted Content Error"
-msgstr ""
+msgstr "Njumte ci këmb bu sankar"
#: corruptedContentError.longDesc
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the "
"data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners "
"to inform them of this problem.</li></ul>"
msgstr ""
-"<p>Xët wi nga bëgg mënul wone wu ndax dafay jëfandikoo xeetu naj bu jagul "
-"walla kenn tëggaalewuko.</p><ul><li> Jokkool ak webmaster bu dal bi ngir "
-"yëgal ko jafe jafe bi.</li></ul>"
+"<p>Xët wi nga bëgg xool mënul wone wu ndax dafay jëfandikoo xeetu naj bu "
+"jagul walla kenn tëggaalewuko.</p><ul><li> Jokkool ak webmaster bu dal bi "
+"ngir yëgal ko jafe jafe bi.</li></ul>"
#: securityOverride.linkText
msgid "Or you can add an exception…"
@@ -415,7 +414,7 @@
#: securityOverride.exceptionButtonLabel
msgid "Add Exception…"
-msgstr "Yokk lu kenn tëgaalewul..."
+msgstr "Yokk lu kenn tëggaalewul..."
#. <!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warni...
[truncated message content] |