|
From: <dwa...@us...> - 2011-05-13 05:56:50
|
Revision: 10342
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10342&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-05-13 05:56:43 +0000 (Fri, 13 May 2011)
Log Message:
-----------
Update Afrikaans translations to 100% fo Aurora
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-05-11 23:30:57 UTC (rev 10341)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-05-13 05:56:43 UTC (rev 10342)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 13:06+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
@@ -143,13 +144,12 @@
#. channel.description.end create one sentence, with the current channel label inserted in between.
#. example: You are currently on the _Stable_ update channel.
#: channel.description.start
-#, fuzzy
msgid "You are currently on the "
-msgstr "U is tans aanlyn."
+msgstr "U is tans op die "
#: channel.description.end
msgid " update channel. "
-msgstr ""
+msgstr " bywerkkanaal. "
#: channel.change
msgid "Change"
@@ -161,12 +161,17 @@
"around the world. Stay in control of your online experience with super "
"speed, easy customization and the latest Web technologies."
msgstr ""
+"Geniet die bewese finale vrystelling wat tans deur honderde miljoene mense "
+"rondom die wêreld gebruik word. Bly in beheer van jou aanlyn ervaring met "
+"super snelheid, eenvoudige doelmaking, en die jongste webtegnologie."
#: channel.beta.description
msgid ""
"Experience cutting edge features with more stability. Provide feedback to "
"help refine and polish what will be in the final release."
msgstr ""
+"Ervaar die beste funksies met meer stabiliteit. Gee terugvoer om dit wat in "
+"die finale weergawe gaan wees, selfs beter te maak."
#: channel.aurora.description
msgid ""
@@ -174,26 +179,27 @@
"the faint of heart. Provide feedback on features and performance to help "
"determine what makes the final release."
msgstr ""
+"Ervaar die jongste innovering in 'n onstabiele omgewing vir mense wat nie "
+"vir koue pampoen skrik nie. Gee terugvoer oor funksies om dit wat in die "
+"finale weergawe gaan wees, te verbeter."
#. LOCALIZATION NOTE (channel.selector.start,channel.selector.end): channel.selector.start and
#. channel.selector.end create one sentence, with a channel selection menulist instered in between.
#. This is all in one line, so try to make the localized text short.
#. example: Switch to the [Stable] update channel.
#: channel.selector.start
-#, fuzzy
msgid "Switch to the"
-msgstr "Verwissel na oortjie"
+msgstr "Verwissel na die"
#: channel.selector.end
msgid "update channel."
-msgstr ""
+msgstr "bywerkkanaal."
#. This button applies the user's choice to switch
#. to a new update channel and starts the application update process.
#: channel.selector.applyButton
-#, fuzzy
msgid "Apply and Update"
-msgstr "Pas bywerking toe"
+msgstr "Pas toe en werk by"
#: channel.selector.cancelButton
msgid "Cancel"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-05-11 23:30:57 UTC (rev 10341)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-05-13 05:56:43 UTC (rev 10342)
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 13:07+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
"Language: af\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_timeout
@@ -898,9 +898,8 @@
msgstr "Is jy seker jy wil alle byvoegings deaktiveer en herbegin?"
#: safeModeRestartButton
-#, fuzzy
msgid "Restart"
-msgstr "&Herbegin"
+msgstr "Herbegin"
#. # LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
#. # "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-05-11 23:30:57 UTC (rev 10341)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-05-13 05:56:43 UTC (rev 10342)
@@ -4,20 +4,20 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-24 16:19+0200\n"
-"Last-Translator: Administrator <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 12:49+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: tracking.label
msgid "Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "Monitering"
#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-05-11 23:30:57 UTC (rev 10341)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-05-13 05:56:43 UTC (rev 10342)
@@ -39,14 +39,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 13:07+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: malformedURI
@@ -239,6 +240,8 @@
"This page uses an unsupported technology that is no longer available by "
"default in Firefox."
msgstr ""
+"Hierdie bladsy gebruik 'n tegnologie wat nie meer by verstek in Firefox "
+"beskikbaar is nie."
#~ msgid ""
#~ "The page you are trying to view contains POSTDATA that has expired from "
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-05-11 23:30:57 UTC (rev 10341)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-05-13 05:56:43 UTC (rev 10342)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 13:08+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -443,18 +444,15 @@
#: remoteXUL.title
msgid "Remote XUL"
-msgstr ""
+msgstr "Afgeleë XUL"
#: remoteXUL.longDesc
-#, fuzzy
msgid ""
"<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem."
"</li></ul></p>"
msgstr ""
-"<ul> \n"
-"<li>Kontak die webwerf se eienaar om hulle oor die probleem in te lig.</"
-"li> \n"
-"</ul>"
+"<p><ul><li>Kontak die webwerf se eienaar om hulle oor die probleem in te lig."
+"</li></ul></p>"
#~ msgid ""
#~ "<p>You should not add an exception if you are using an internet "
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/appstrings.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/appstrings.properties.po 2011-05-11 23:30:57 UTC (rev 10341)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/appstrings.properties.po 2011-05-13 05:56:43 UTC (rev 10342)
@@ -39,14 +39,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 12:57+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: malformedURI
@@ -248,6 +249,8 @@
"This page uses an unsupported technology that is no longer available by "
"default."
msgstr ""
+"Hierdie bladsy gebruik 'n niegesteunde tegnologie wat nie meer by verstek "
+"beskikbaar is nie."
#~ msgid ""
#~ "The page you are trying to view contains POSTDATA that has expired from "
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/css.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/css.properties.po 2011-05-11 23:30:57 UTC (rev 10341)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/css.properties.po 2011-05-13 05:56:43 UTC (rev 10342)
@@ -40,7 +40,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: tra...@li...\n"
"Language: af\n"
@@ -48,7 +48,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: MimeNotCss
@@ -165,15 +165,15 @@
#: PEKeyframeNameEOF
msgid "name of @keyframes rule."
-msgstr ""
+msgstr "naam van @keyframes-reël."
#: PEKeyframeBadName
msgid "Expected identifier for name of @keyframes rule."
-msgstr ""
+msgstr "Identifiseerder vir naam van @keyframes-reël verwag."
#: PEKeyframeBrace
msgid "Expected opening { of @keyframes rule."
-msgstr ""
+msgstr "Het opening { of @keyframes-reël verwag."
#: PESkipDeclBraceEOF
msgid "closing } of declaration block"
@@ -189,7 +189,7 @@
#: PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored
msgid "Keyframe rule ignored due to bad selector."
-msgstr ""
+msgstr "Sleutelraam-reël geïgnoreer vanweë swak selektor."
#: PESelectorListExtraEOF
msgid "',' or '{'"
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/xbl.properties.po 2011-05-11 23:30:57 UTC (rev 10341)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/layout/xbl.properties.po 2011-05-13 05:56:43 UTC (rev 10342)
@@ -38,7 +38,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-14 14:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"Language: af\n"
@@ -46,7 +46,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: UnexpectedElement
@@ -103,4 +103,4 @@
#: MissingIdAttr
msgid "An \"id\" attribute missing on the binding tag."
-msgstr ""
+msgstr "'n \"id\"-attribuut word op die bindingsmerker vermis."
Modified: trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-05-11 23:30:57 UTC (rev 10341)
+++ trunk/po/fftb/af/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-05-13 05:56:43 UTC (rev 10342)
@@ -4,14 +4,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 13:10+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: loadError.label
@@ -406,15 +407,12 @@
#: remoteXUL.title
msgid "Remote XUL"
-msgstr ""
+msgstr "Afgeleë XUL"
#: remoteXUL.longDesc
-#, fuzzy
msgid ""
"<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem."
"</li></ul></p>"
msgstr ""
-"<ul> \n"
-"<li>Kontak die webwerf se eienaar om hulle oor die probleem in te lig.</"
-"li> \n"
-"</ul>"
+"<p><ul><li>Kontak die webwerf se eienaar om hulle oor die probleem in te lig."
+"</li></ul></p>"
Modified: trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2011-05-11 23:30:57 UTC (rev 10341)
+++ trunk/po/fftb/af/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2011-05-13 05:56:43 UTC (rev 10342)
@@ -44,15 +44,15 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-24 16:45+0200\n"
-"Last-Translator: Administrator <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 12:51+0200\n"
+"Last-Translator: Samuel Murray <afr...@gm...>\n"
"Language-Team: I have a very cool team\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SignedBy
@@ -352,7 +352,7 @@
#: CertDumpRSAPSSSignature
msgid "PKCS #1 RSASSA-PSS Signature"
-msgstr ""
+msgstr "PKCS #1 RSASSA-PSS-handtekening"
#: CertDumpRSATemplate
msgid ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|