|
From: <dwa...@us...> - 2011-05-11 13:04:30
|
Revision: 10335
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10335&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2011-05-11 13:04:20 +0000 (Wed, 11 May 2011)
Log Message:
-----------
Update Zulu translations to Aurora
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/zu/services/sync/errors.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 13:28+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
@@ -140,6 +140,65 @@
msgid ""
msgstr ""
+#. LOCALIZATION NOTE (channel.description.start,channel.description.end): channel.description.start and
+#. channel.description.end create one sentence, with the current channel label inserted in between.
+#. example: You are currently on the _Stable_ update channel.
+#: channel.description.start
+msgid "You are currently on the "
+msgstr ""
+
+#: channel.description.end
+msgid " update channel. "
+msgstr ""
+
+#: channel.change
+msgid "Change"
+msgstr "Shintsha…"
+
+#: channel.release.description
+msgid ""
+"Enjoy the tried and tested final release being used by hundreds of millions "
+"around the world. Stay in control of your online experience with super "
+"speed, easy customization and the latest Web technologies."
+msgstr ""
+
+#: channel.beta.description
+msgid ""
+"Experience cutting edge features with more stability. Provide feedback to "
+"help refine and polish what will be in the final release."
+msgstr ""
+
+#: channel.aurora.description
+msgid ""
+"Experience the newest innovations in an unstable environment that's not for "
+"the faint of heart. Provide feedback on features and performance to help "
+"determine what makes the final release."
+msgstr ""
+
+#. LOCALIZATION NOTE (channel.selector.start,channel.selector.end): channel.selector.start and
+#. channel.selector.end create one sentence, with a channel selection menulist instered in between.
+#. This is all in one line, so try to make the localized text short.
+#. example: Switch to the [Stable] update channel.
+#: channel.selector.start
+#, fuzzy
+msgid "Switch to the"
+msgstr "Shintshela kwithebhu"
+
+#: channel.selector.end
+msgid "update channel."
+msgstr ""
+
+#. This button applies the user's choice to switch
+#. to a new update channel and starts the application update process.
+#: channel.selector.applyButton
+#, fuzzy
+msgid "Apply and Update"
+msgstr "Sebenzisa ukuvuselelwa"
+
+#: channel.selector.cancelButton
+msgid "Cancel"
+msgstr "Khansela"
+
#~ msgid "Credits"
#~ msgstr "Abanikele ngokwaziswa"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-05 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 13:31+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,21 +12,13 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-#: nv_done
-msgid "Done"
-msgstr "Kwenziwe"
-
#: nv_timeout
msgid "Timed Out"
msgstr "Isikhathi Siphelile"
-#: nv_stopped
-msgid "Stopped"
-msgstr "Kumisiwe"
-
#: openFile
msgid "Open File"
msgstr "Vula Ifayela"
@@ -911,6 +903,11 @@
msgstr ""
"Unesiqiniseko sokuthi ufuna ukukhubaza konke okungangezwa bese uqala kabusha?"
+#: safeModeRestartButton
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "&Qala kabusha"
+
#. # LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
#. # "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character
#. # Encoding" menu in the main Firefox button on Windows. Any other value will
@@ -923,6 +920,12 @@
msgid "false"
msgstr "okungamanga"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Kwenziwe"
+
+#~ msgid "Stopped"
+#~ msgstr "Kumisiwe"
+
#~ msgid "Drop a link to bookmark it"
#~ msgstr "Dedela isixhumo ukuze ukuphawule"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-28 11:46+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. Note: each tab panel must contain unique accesskeys
@@ -59,10 +59,6 @@
msgid "Check my spelling as I &type"
msgstr "Hlola ukupeleta kwami uma ngi&thayipha"
-#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
-msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
-msgstr "Tshela amawebhusayithi ukuthi &angifuni ukulandelwa"
-
#: systemDefaults.label
msgid "System Defaults"
msgstr "Okwakhona kohlelo"
@@ -251,6 +247,9 @@
msgid "Securit&y Devices"
msgstr "Izisetshenziswa zokupheph&a"
+#~ msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
+#~ msgstr "Tshela amawebhusayithi ukuthi &angifuni ukulandelwa"
+
#, fuzzy
#~ msgid "MB of space for the cache"
#~ msgstr "Ama-MB endawo yedisiki yenqolobane."
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 11:24+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: 4zulu translators\n"
@@ -13,9 +13,17 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+#: tracking.label
+msgid "Tracking"
+msgstr ""
+
+#: doNotTrack.label doNotTrack.accesskey
+msgid "Tell web sites I &do not want to be tracked"
+msgstr "Tshela amawebhusayithi ukuthi &angifuni ukulandelwa"
+
#: history.label
msgctxt "history.label"
msgid "History"
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -38,7 +38,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 17:31+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: malformedURI
@@ -229,6 +229,12 @@
"Le khasi linenqubomgomo yokuphepha kokuqukethwe okuyivimbela ekushunyekweni "
"ngale ndlela."
+#: remoteXUL
+msgid ""
+"This page uses an unsupported technology that is no longer available by "
+"default in Firefox."
+msgstr ""
+
#~ msgid ""
#~ "The page you are trying to view contains POSTDATA that has expired from "
#~ "cache. If you resend the data, any action the form carried out (such as a "
Modified: trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 13:19+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
@@ -445,6 +445,20 @@
"<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</"
"button>"
+#: remoteXUL.title
+msgid "Remote XUL"
+msgstr ""
+
+#: remoteXUL.longDesc
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem."
+"</li></ul></p>"
+msgstr ""
+"<ul> \n"
+"<li>Sicela uxhumane nabanikazi bewebhusayithi ukuze ubazise ngalenkinga</"
+"li> </ul>"
+
#~ msgid "chrome://branding/locale/brand.dtd"
#~ msgstr "chrome://branding/locale/brand.dtd"
Modified: trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/appstrings.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/appstrings.properties.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/appstrings.properties.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -38,7 +38,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-17 12:14+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: malformedURI
@@ -242,6 +242,12 @@
"Le khasi linenqubomgomo yokuphepha kokuqukethwe okuyivimbela ekushunyekweni "
"ngale ndlela."
+#: remoteXUL
+msgid ""
+"This page uses an unsupported technology that is no longer available by "
+"default."
+msgstr ""
+
#~ msgid ""
#~ "The page you are trying to view contains POSTDATA that has expired from "
#~ "cache. If you resend the data, any action the form carried out (such as a "
Modified: trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/charsetTitles.properties.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/charsetTitles.properties.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -38,7 +38,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-02 10:58+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. ## Rule of this file:
@@ -172,7 +172,7 @@
msgid "Chinese Simplified (HZ)"
msgstr "IsiShayini Esenziwe Lula (HZ)"
-#: x-gbk.title
+#: gbk.title
msgid "Chinese Simplified (GBK)"
msgstr "IsiShayini Esenziwe Lula (GBK)"
@@ -216,18 +216,6 @@
msgid "Unicode (UTF-16BE)"
msgstr "Iyunikhodi (UTF-16BE)"
-#: utf-32.title
-msgid "Unicode (UTF-32)"
-msgstr "Iyunikhodi (UTF-32)"
-
-#: utf-32le.title
-msgid "Unicode (UTF-32LE)"
-msgstr "Iyunikhodi (UTF-32LE)"
-
-#: utf-32be.title
-msgid "Unicode (UTF-32BE)"
-msgstr "Iyunikhodi (UTF-32BE)"
-
#: iso-8859-5.title
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "ISisirilikhi (ISO-8859-5)"
@@ -456,6 +444,15 @@
msgid "Ukrainian"
msgstr "Isi-Ukraine"
+#~ msgid "Unicode (UTF-32)"
+#~ msgstr "Iyunikhodi (UTF-32)"
+
+#~ msgid "Unicode (UTF-32LE)"
+#~ msgstr "Iyunikhodi (UTF-32LE)"
+
+#~ msgid "Unicode (UTF-32BE)"
+#~ msgstr "Iyunikhodi (UTF-32BE)"
+
#~ msgid "Unicode (UTF-16 Little Endian)"
#~ msgstr "IYunikhodi (UTF-16 Little Endian)"
Modified: trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/css.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/css.properties.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/css.properties.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -38,7 +38,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-27 13:57+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: MimeNotCss
@@ -164,6 +164,18 @@
msgid "Unexpected token within @namespace: '%1$S'."
msgstr "Ithokheni elingalindelekile ngaphakathi @namespace: '%1$S'."
+#: PEKeyframeNameEOF
+msgid "name of @keyframes rule."
+msgstr ""
+
+#: PEKeyframeBadName
+msgid "Expected identifier for name of @keyframes rule."
+msgstr ""
+
+#: PEKeyframeBrace
+msgid "Expected opening { of @keyframes rule."
+msgstr ""
+
#: PESkipDeclBraceEOF
msgid "closing } of declaration block"
msgstr "ukuvalwa } kwebhulokhi lesimemezelo"
@@ -176,6 +188,10 @@
msgid "Ruleset ignored due to bad selector."
msgstr "Uhlelo lomthetho alunakwanga ngenxa yokukhetha okubi."
+#: PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored
+msgid "Keyframe rule ignored due to bad selector."
+msgstr ""
+
#: PESelectorListExtraEOF
msgid "',' or '{'"
msgstr "',' noma '{'"
Modified: trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/xbl.properties.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/layout/xbl.properties.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -38,7 +38,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -46,7 +46,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0-beta2\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: UnexpectedElement
@@ -89,3 +89,7 @@
#: InvalidExtendsBinding
msgid "Extending \"%S\" is invalid. In general, do not extend tag names."
msgstr ""
+
+#: MissingIdAttr
+msgid "An \"id\" attribute missing on the binding tag."
+msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/netError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/dom/chrome/netError.dtd.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:56+0200\n"
"Last-Translator: abel <se...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: loadError.label
@@ -407,6 +407,20 @@
"<p>Isiphequluli sivimbele leli khasi ukuba lilayishwe ngalendlela ngoba "
"ikhasi linenqubomgomo yokuqukethwe kwezokuvikela okungalivumeli.</p>"
+#: remoteXUL.title
+msgid "Remote XUL"
+msgstr ""
+
+#: remoteXUL.longDesc
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem."
+"</li></ul></p>"
+msgstr ""
+"<ul>\n"
+"<li>Sicela uxhumane nabanikazi bewebhusayithi ukubazisa ngale nkinga.</li>\n"
+"</ul>"
+
#~ msgid ""
#~ "<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the "
#~ "requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?"
Modified: trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -43,7 +43,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-05 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: SignedBy
@@ -356,6 +356,10 @@
msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 Umbhalo Ocashile Wase-RSA"
+#: CertDumpRSAPSSSignature
+msgid "PKCS #1 RSASSA-PSS Signature"
+msgstr ""
+
#: CertDumpRSATemplate
msgid ""
"Modulus (%S bits):\n"
Modified: trunk/po/fftb/zu/services/sync/errors.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/zu/services/sync/errors.properties.po 2011-05-11 13:01:14 UTC (rev 10334)
+++ trunk/po/fftb/zu/services/sync/errors.properties.po 2011-05-11 13:04:20 UTC (rev 10335)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-17 12:28+0200\n"
"Last-Translator: priny <pr...@tr...>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: error.login.reason.network
@@ -23,11 +23,6 @@
msgid "Wrong Sync Key"
msgstr "Isikhiya esingalungile sokuhlanganisa"
-#. # error.login.reason.password is deprecated.
-#: error.login.reason.password
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Igama lomsebenzisi noma i-oassword engalungile"
-
#: error.login.reason.account
msgid "Incorrect account name or password"
msgstr "Igama le-akhawunti noma i-password angalungile"
@@ -106,3 +101,6 @@
#: change.password.tooShort
msgid "The password entered is too short"
msgstr "I-password oyifakile imfishane kakhulu"
+
+#~ msgid "Incorrect username or password"
+#~ msgstr "Igama lomsebenzisi noma i-oassword engalungile"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|