|
From: <dwa...@us...> - 2010-08-11 20:53:07
|
Revision: 10107
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=10107&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2010-08-11 20:52:56 +0000 (Wed, 11 Aug 2010)
Log Message:
-----------
Rerun the migration:
* Pootle based 3.6 files where integrated with latest 3.6 POT files
* Retired files are now in obsolete/ dir
* Mostly resulted in reflows of the PO files.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/engineManager.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/history/history.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/migration/migration.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/securityWarnings.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/quitDialog.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/overrides/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/overrides/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini.po
trunk/po/fftb/nso/browser/defines.inc.po
trunk/po/fftb/nso/browser/installer/custom.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/installer/mui.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/installer/override.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/profile/bookmarks.inc.po
trunk/po/fftb/nso/browser/updater/updater.ini.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/appstrings.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/charsetTitles.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/dom/dom.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/global-strres.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/global.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/layout/css.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/layout/layout_errors.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/layout/printing.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/layout/xbl.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/layout/xmlparser.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/layout/xul.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/netError.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/netErrorApp.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/printdialog.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/prompts.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/security/caps.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/storage.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/svg/svg.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/webservices/security.properties.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/dom/chrome/xslt/xslt.properties.po
trunk/po/fftb/nso/extensions/reporter/chrome/about.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
trunk/po/fftb/nso/extensions/reporter/chrome/reporter.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/netwerk/necko.properties.po
trunk/po/fftb/nso/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/other-licenses/branding/firefox/brand.properties.po
trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties.po
trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties.po
trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pipnss/security.properties.po
trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties.po
trunk/po/fftb/nso/security/manager/chrome/pippki/validation.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/alerts/notificationNames.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/about.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/aboutRights.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/browser.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/config.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/config.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/console.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/console.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/dateFormat.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/dialog.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/filefield.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/filepicker.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/filepicker.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/findbar.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/findbar.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/finddialog.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/finddialog.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/gnomeprintdialog.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/intl.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/keys.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/languageNames.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/license.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/notification.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/preferences.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/printPreview.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/printProgress.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/printdialog.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/regionNames.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/tree.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/viewSource.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/viewSource.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/wizard.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/wizard.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global-region/region.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global-region/region.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/errors.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/help/help.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/places/places.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/search/search.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/crashreporter/crashes.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/crashreporter/crashes.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/defines.inc.po
Added Paths:
-----------
trunk/po/fftb/nso/obsolete/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/branding/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/branding/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/branding/brand.properties.po
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/browser/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/browser/metaData.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/browser/metaData.properties.po
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/browser/preferences/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/browser/preferences/fallbackEULA.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/browser/preferences/phishEULA.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/browser/safebrowsing/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties.po
trunk/po/fftb/nso/obsolete/toolkit/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/toolkit/chrome/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/toolkit/chrome/global/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/toolkit/chrome/global/history/
trunk/po/fftb/nso/obsolete/toolkit/chrome/global/history/history.properties.po
Removed Paths:
-------------
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/branding/brand.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/branding/brand.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/metaData.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/metaData.properties.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/fallbackEULA.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/preferences/phishEULA.dtd.po
trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties.po
trunk/po/fftb/nso/toolkit/chrome/global/history/history.properties.po
Deleted: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/branding/brand.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/branding/brand.dtd.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/branding/brand.dtd.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -1,57 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/branding/brand.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 12:47+0200\n"
-"Last-Translator: Dwayne Bailey <dw...@tr...>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"Language: nso\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-# Minefield is the temporary brandname. ON release this will be change to Firefox.
-#: brandShortName
-msgctxt "brandShortName"
-msgid "Minefield"
-msgstr "Minefield"
-
-# Minefield is the temporary brandname. ON release this will be change to Firefox.
-#: brandFullName
-msgctxt "brandFullName"
-msgid "Minefield"
-msgstr "Minefield"
-
-#: vendorShortName
-msgid "Mozilla"
-msgstr "Mozilla"
-
-#: logoCopyright
-msgid ""
-"_: logoCopyright\n"
-""
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: brandShortName\n"
-#~ "Deer Park"
-#~ msgstr "Deer Park"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: brandFullName\n"
-#~ "Deer Park"
-#~ msgstr "Deer Park"
-
-#~ msgid "http://www.mozilla.org/"
-#~ msgstr "http://www.mozilla.org/"
-
-#~ msgid "Deer Park"
-#~ msgstr "Deer Park"
-
-#~ msgid "Deer Park Alpha 1"
-#~ msgstr "Deer Park Alpha 1"
Deleted: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/branding/brand.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/branding/brand.properties.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/branding/brand.properties.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -1,46 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/branding/brand.properties
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-15 17:25+0200\n"
-"Last-Translator: Pheledi Mathibela <ph...@mo...>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
-"Language: nso\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: brandShortName
-msgctxt "brandShortName"
-msgid "Minefield"
-msgstr "Lebala la moepo"
-
-#: brandFullName
-msgctxt "brandFullName"
-msgid "Minefield"
-msgstr "Lebala la moepo"
-
-#: vendorShortName
-msgid "Mozilla"
-msgstr "Mozilla"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: brandShortName\n"
-#~ "Deer Park"
-#~ msgstr "Deer Park"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: brandFullName\n"
-#~ "Deer Park"
-#~ msgstr "Deer Park"
-
-#~ msgid "Deer Park"
-#~ msgstr "Deer Park"
-
-#~ msgid "Deer Park Alpha 1"
-#~ msgstr "Deer Park Alpha 1"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-10 16:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:08+0200\n"
"Last-Translator: admin <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. %brandDTD;
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-10 16:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:08+0200\n"
"Last-Translator: admin <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
@@ -43,8 +43,7 @@
msgid "version"
msgstr "kgatišo"
-#: closeCmdGNOME.label
-#: closeCmdGNOME.accesskey
+#: closeCmdGNOME.label closeCmdGNOME.accesskey
msgid "&Close"
msgstr "&Tswalela"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-10 16:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:08+0200\n"
"Last-Translator: admin <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: privatebrowsingpage.title
@@ -64,8 +64,8 @@
#: privatebrowsingpage.howToStop
msgid ""
-"To stop Private Browsing, select &toolsMenu.label; > "
-"&privateBrowsingCmd.stop.label;, or close &brandShortName;."
+"To stop Private Browsing, select &toolsMenu.label; > &privateBrowsingCmd."
+"stop.label;, or close &brandShortName;."
msgstr ""
"Go emiša go praosa ga praebete, kgetha &toolsMenu.label; > "
"&privateBrowsingCmd.stop.label;, goba o tswalele &brandShortName;."
Deleted: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -1,230 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#. rights.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page.
-#: rights.locale-direction
-msgid "ltr"
-msgstr "ltr"
-
-#: rights.pagetitle
-msgid "about:rights"
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-header
-msgid "About Your Rights"
-msgstr ""
-
-#: rights.intro
-msgid ""
-"&brandFullName; is free and open source software, built by a community of "
-"thousands from all over the world. There are a few things you should know:"
-msgstr ""
-
-#. Note on pointa / pointb / pointc form:
-#. These points each have an embedded link in the HTML, so each point is
-#. split into chunks for text before the link, the link text, and the text
-#. after the link. If a localized grammar doesn't need the before or after
-#. chunk, it can be left blank.
-#. Also note the leading/trailing whitespace in strings here, which is
-#. deliberate for formatting around the embedded links.
-#: rights.intro-point1a
-msgid "&brandShortName; is made available to you under the terms of the "
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point1b
-msgid "Mozilla Public License"
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point1c
-msgid ""
-". This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. "
-"You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you "
-"want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right "
-"to distribute your modified versions."
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point2a
-msgid ""
-"Mozilla does not grant you any rights to the Mozilla and Firefox trademarks "
-"or logos. Additional information on Trademarks may be found "
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point2b
-msgctxt "rights.intro-point2b"
-msgid "here"
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point2c
-msgctxt "rights.intro-point2c"
-msgid "."
-msgstr "."
-
-#. point 3 text for official branded builds
-#: rights.intro-point3a
-msgid "Privacy policies for &vendorShortName;'s products may be found "
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point3b
-msgctxt "rights.intro-point3b"
-msgid "here"
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point3c
-msgctxt "rights.intro-point3c"
-msgid "."
-msgstr "."
-
-#. point 3 text for unbranded builds
-#: rights.intro-point3-unbranded
-msgid "Any applicable privacy policies for this product should be listed here."
-msgstr ""
-
-#. point 4 text for official branded builds
-#: rights.intro-point4a
-msgid ""
-"&brandShortName; also offers optional web site information services, such as "
-"the SafeBrowsing service; however, we cannot guarantee they are 100% "
-"accurate or error-free. More details, including information on how to "
-"disable the services, can be found in the "
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point4b
-msgid "service terms"
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point4c
-msgctxt "rights.intro-point4c"
-msgid "."
-msgstr "."
-
-#. point 4 text for unbranded builds
-#: rights.intro-point4a-unbranded
-msgid ""
-"If this product incorporates web services, any applicable service terms for "
-"the service(s) should be linked to the "
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point4b-unbranded
-msgid "Web Site Services"
-msgstr ""
-
-#: rights.intro-point4c-unbranded
-msgid " section."
-msgstr ""
-
-#: rights.webservices-header
-msgid "&brandFullName; Web Site Services"
-msgstr ""
-
-#. Note that this paragraph references a couple of entities from
-#. preferences/security.dtd, so that we can refer to text the user sees in
-#. the UI, without this page being forgotten every time those strings are
-#. updated.
-#. intro paragraph for branded builds
-#: rights.webservices-a
-msgid ""
-"&brandFullName; uses web site information services ("Services"), "
-"such as the SafeBrowsing service, that are available for your use with this "
-"binary version of &brandShortName; as described below. If you do not want to "
-"use the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the "
-"SafeBrowsing service by opening the application preferences, selecting the "
-msgstr ""
-
-#: rights.webservices-b
-msgid "Security"
-msgstr "Tšhireletšo"
-
-#: rights.webservices-c
-msgid ""
-" section, and unchecking the options for "&blockAttackSites.label;"
-"" and "&blockWebForgeries.label;""
-msgstr ""
-
-#. intro paragraph for unbranded builds
-#: rights.webservices-unbranded
-msgid ""
-"An overview of the web site services the product incorporates, along with "
-"instructions on how to disable them, if applicable, should be included here."
-msgstr ""
-
-#. point 1 text for unbranded builds
-#: rights.webservices-term1-unbranded
-msgid "Any applicable service terms for this product should be listed here."
-msgstr ""
-
-#. points 1-7 text for branded builds
-#: rights.webservices-term1
-msgid ""
-"&vendorShortName; and its contributors, licensors and partners work to "
-"provide the most accurate and up-to-date phishing and malware information. "
-"However, they cannot guarantee that this information is comprehensive and "
-"error-free: some risky sites may not be identified and some safe sites may "
-"be identified in error."
-msgstr ""
-
-#: rights.webservices-term2
-msgid ""
-"&vendorShortName; may discontinue or change the Services at its discretion."
-msgstr ""
-
-#: rights.webservices-term3
-msgid ""
-"You are welcome to use these Services with the accompanying version of "
-"&brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. "
-"&vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the "
-"Services. These terms are not intended to limit any rights granted under "
-"open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding "
-"source code versions of &brandShortName;."
-msgstr ""
-
-#: rights.webservices-term4
-msgid ""
-"The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its "
-"contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether "
-"express or implied, including without limitation, warranties that the "
-"Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear "
-"the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the "
-"quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the "
-"exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not "
-"apply to you."
-msgstr ""
-
-#: rights.webservices-term5
-msgid ""
-"Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, "
-"and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, "
-"consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way "
-"relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective "
-"liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). "
-"Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain "
-"damages, so this exclusion and limitation may not apply to you."
-msgstr ""
-
-#: rights.webservices-term6
-msgid ""
-"&vendorShortName; may update these terms as necessary from time to time. "
-"These terms may not be modified or cancelled without &vendorShortName;'s "
-"written agreement."
-msgstr ""
-
-#: rights.webservices-term7
-msgid ""
-"These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., "
-"excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is "
-"held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in "
-"full force and effect. In the event of a conflict between a translated "
-"version of these terms and the English language version, the English "
-"language version shall control."
-msgstr ""
Deleted: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRights.properties.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -1,27 +0,0 @@
-#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutRights.properties
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-#: buttonLabel
-msgid "Know your rights…"
-msgstr ""
-
-#: buttonAccessKey
-msgid "K"
-msgstr "K"
-
-#: notifyRightsText
-msgid ""
-"%S is free and open source software from the non-profit Mozilla Foundation."
-msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-10 16:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:08+0200\n"
"Last-Translator: admin <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. These strings are used in the about:robots page, which ties in with the
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-10 16:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:08+0200\n"
"Last-Translator: admin <>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: restorepage.tabtitle
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-10 16:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutSupport.pageTitle
@@ -20,30 +20,35 @@
#. don't change the 'supportLink' id.
#: aboutSupport.pageSubtitle
msgid ""
-" This page contains technical information that might be useful when you're \n"
+" This page contains technical information that might be useful when "
+"you're \n"
"trying to solve a problem. If you are looking for answers to common "
"questions \n"
-"about &brandShortName;, check out our <a id='supportLink'>support web "
-"site</a>."
+"about &brandShortName;, check out our <a id='supportLink'>support web site</"
+"a>."
msgstr ""
#: aboutSupport.extensionsTitle
+#, fuzzy
msgid "Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "&Dikoketšo"
#: aboutSupport.extensionName
+#, fuzzy
msgctxt "aboutSupport.extensionName"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Leina"
#: aboutSupport.extensionEnabled
+#, fuzzy
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Kgonagatša"
#: aboutSupport.extensionVersion
+#, fuzzy
msgctxt "aboutSupport.extensionVersion"
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Kgatišo:"
#: aboutSupport.extensionId
msgid "ID"
@@ -54,50 +59,57 @@
msgstr ""
#: aboutSupport.appBasicsName
+#, fuzzy
msgctxt "aboutSupport.appBasicsName"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Leina"
#: aboutSupport.appBasicsVersion
+#, fuzzy
msgctxt "aboutSupport.appBasicsVersion"
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Kgatišo:"
#: aboutSupport.appBasicsProfileDir
msgid "Profile Directory"
msgstr ""
#: aboutSupport.appBasicsPlugins
+#, fuzzy
msgid "Installed Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Ditsebišo-koketšo tše di loketšwego"
#: aboutSupport.appBasicsBuildConfig
+#, fuzzy
msgid "Build Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "peakanyo ya go aga"
#: aboutSupport.show.label
+#, fuzzy
msgid "Open Containing Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Bula &foltara ya go swara"
#. This is the Mac-specific
#. variant of aboutSupport.show.label. This allows us to use the preferred
#. "Finder" terminology on Mac.
#: aboutSupport.showMac.label
+#, fuzzy
msgid "Show in Finder"
-msgstr ""
+msgstr "Laetša go &sehwetši"
#: aboutSupport.modifiedPrefsTitle
msgid "Modified Preferences"
msgstr ""
#: aboutSupport.modifiedPrefsName
+#, fuzzy
msgctxt "aboutSupport.modifiedPrefsName"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Leina"
#: aboutSupport.modifiedPrefsValue
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Boleng"
#: aboutSupport.installationHistoryTitle
msgid "Installation History"
@@ -105,7 +117,7 @@
#: aboutSupport.updateHistoryTitle
msgid "Update History"
-msgstr ""
+msgstr "Mpshafatša histori"
#: aboutSupport.copyToClipboard.label
msgid "Copy all to clipboard"
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-10 16:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:08+0200\n"
"Last-Translator: admin <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -35,33 +35,28 @@
msgid "Window"
msgstr "Lefasetere"
-#: helpMenu.label
-#: helpMenu.accesskey
+#: helpMenu.label helpMenu.accesskey
msgctxt "helpMenu.label helpMenu.accesskey"
msgid "&Help"
msgstr "&Thušo"
#. LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows (ex:french, german) use "?"
#. for the help button in the menubar but Gnome does not.
-#: helpMenuWin.label
-#: helpMenuWin.accesskey
+#: helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey
msgctxt "helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey"
msgid "&Help"
msgstr "&Thušo"
-#: aboutCmd.label
-#: aboutCmd.accesskey
+#: aboutCmd.label aboutCmd.accesskey
msgid "&About &brandFullName;"
msgstr "&Ka ga &brandFullName;"
-#: productHelp.label
-#: productHelp.accesskey
+#: productHelp.label productHelp.accesskey
#, fuzzy
msgid "&brandShortName; &Help"
msgstr "Thušo ya &brandShortName;"
-#: helpForIEUsers.label
-#: helpForIEUsers.accesskey
+#: helpForIEUsers.label helpForIEUsers.accesskey
msgid "For &Internet Explorer Users"
msgstr "Bakeng sa badiriši ba &Internet Explorer"
@@ -73,13 +68,11 @@
msgid "?"
msgstr "?"
-#: helpReleaseNotes.label
-#: helpReleaseNotes.accesskey
+#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
msgid "Release &Notes"
msgstr "&Dikgakollo tša tokollo"
-#: helpTroubleshooting.label
-#: helpTroubleshooting.accesskey
+#: helpTroubleshooting.label helpTroubleshooting.accesskey
msgid "&Troubleshooting Information…"
msgstr ""
Modified: trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2010-08-11 07:01:53 UTC (rev 10106)
+++ trunk/po/fftb/nso/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2010-08-11 20:52:56 UTC (rev 10107)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-10 16:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:08+0200\n"
"Last-Translator: admin <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.1-pre2\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. This will be appended to the window's title
@@ -21,8 +21,7 @@
msgid "(Private Browsing)"
msgstr "(Go praosa ga praebete)"
-#: tabCmd.label
-#: tabCmd.accesskey
+#: tabCmd.label tabCmd.accesskey
msgid "New &Tab"
msgstr "&Thepo e mpsha"
@@ -30,13 +29,11 @@
msgid "t"
msgstr "t"
-#: openLocationCmd.label
-#: openLocationCmd.accesskey
+#: openLocationCmd.label openLocationCmd.accesskey
msgid "Open &Location…"
msgstr "Bula &lefelo…"
-#: openFileCmd.label
-#: openFileCmd.accesskey
+#: openFileCmd.label openFileCmd.accesskey
msgid "&Open File…"
msgstr "&Bula faele…"
@@ -45,18 +42,15 @@
msgid "o"
msgstr "o"
-#: printSetupCmd.label
-#: printSetupCmd.accesskey
+#: printSetupCmd.label printSetupCmd.accesskey
msgid "Page Set&up…"
msgstr "Peaka&nyo ya letlakala…"
-#: printPreviewCmd.label
-#: printPreviewCmd.accesskey
+#: printPreviewCmd.label printPreviewCmd.accesskey
msgid "Print Pre&view"
msgstr "Te&belelo pele ya kgatišo"
-#: printCmd.label
-#: printCmd.accesskey
+#: printCmd.label printCmd.accesskey
msgid "&Print…"
msgstr "&Gatiša…"
@@ -65,28 +59,23 @@
msgid "p"
msgstr "p"
-#: import.label
-#: import.accesskey
+#: import.label import.accesskey
msgid "&Import…"
msgstr "&Amogela…"
-#: goOfflineCmd.label
-#: goOfflineCmd.accesskey
+#: goOfflineCmd.label goOfflineCmd.accesskey
msgid "&Work Offline"
msgstr "Šom&a o se mogaleng"
-#: menubarCmd.label
-#: menubarCmd.accesskey
+#: menubarCmd.label menubarCmd.accesskey
msgid "&Menu Bar"
msgstr "Para ya &lelokelelo"
-#: navbarCmd.label
-#: navbarCmd.accesskey
+#: navbarCmd.label navbarCmd.accesskey
msgid "&Navigation Toolbar"
msgstr "&Thulupaa ya go sepelasepela"
-#: personalbarCmd.label
-#: personalbarCmd.accesskey
+#: personalbarCmd.label personalbarCmd.accesskey
msgid "&Bookmarks Toolbar"
msgstr "&Thulupaa ya dipukutshwayo"
@@ -94,13 +83,11 @@
msgid "Bookmarks Toolbar Items"
msgstr "Diaetheme tša thulupaa ya dipukutshwayo"
-#: taskbarCmd.label
-#: taskbarCmd.accesskey
+#: taskbarCmd.label taskbarCmd.accesskey
msgid "Status &Bar"
msgstr "&Para ya boemo"
-#: pageSourceCmd.label
-#: pageSourceCmd.accesskey
+#: pageSourceCmd.label pageSourceCmd.accesskey
msgid "Page S&ource"
msgstr "M&othopo wa letlakala"
@@ -108,8 +95,7 @@
msgid "u"
msgstr "u"
-#: pageInfoCmd.label
-#: pageInfoCmd.accesskey
+#: pageInfoCmd.label pageInfoCmd.accesskey
msgid "Page &Info"
msgstr "&Tshedimošo ya letlakala"
@@ -118,8 +104,7 @@
msgid "i"
msgstr "i"
-#: fullScreenCmd.label
-#: fullScreenCmd.accesskey
+#: fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey
msgid "&Full Screen"
msgstr "Sekirini se se &feleletšego"
@@ -128,8 +113,7 @@
msgid "f"
msgstr "f"
-#: showAllTabsCmd.label
-#: showAllTabsCmd.accesskey
+#: showAllTabsCmd.label showAllTabsCmd.accesskey
msgid "Show &All Tabs"
msgstr "Laetša ditšhu&po tšohle"
@@ -145,23 +129,19 @@
msgid "Close"
msgstr "Tswalela"
-#: fullScreenAutohide.label
-#: fullScreenAutohide.accesskey
+#: fullScreenAutohide.label fullScreenAutohide.accesskey
msgid "&Hide Toolbars"
msgstr "Fi&hla dithulupaa"
-#: fullScreenExit.label
-#: fullScreenExit.accesskey
+#: fullScreenExit.label fullScreenExit.accesskey
msgid "Exit &Full Screen Mode"
msgstr "Etšwa &mokgweng wa sekirini se se feleletšego"
-#: closeWindow.label
-#: closeWindow.accesskey
+#: closeWindow.label closeWindow.accesskey
msgid "Close Win&dow"
msgstr "Tswalela lefas&etere"
-#: bookmarksMenu.label
-#: bookmarksMenu.accesskey
+#: bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey
msgctxt "bookmarksMenu.label bookmarksMenu.accesskey"
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Dipu&kutshwayo"
@@ -201,8 +181,7 @@
msgid "Show more bookmarks"
msgstr "Bontšha dipukutshwayo tše oketšegilego"
-#: backCmd.label
-#: backCmd.accesskey
+#: backCmd.label backCmd.accesskey
msgid "&Back"
msgstr "&Morago"
@@ -210,8 +189,7 @@
msgid "Go back one page"
msgstr "Boela morago letlakala le tee"
-#: forwardCmd.label
-#: forwardCmd.accesskey
+#: forwardCmd.label forwardCmd.accesskey
msgid "&Forward"
msgstr "&Pele"
@@ -223,8 +201,7 @@
msgid "Recent pages"
msgstr "Matlakala a moragobjale"
-#: reloadCmd.label
-#: reloadCmd.accesskey
+#: reloadCmd.label reloadCmd.accesskey
msgid "&Reload"
msgstr "&Hlahlela gape"
@@ -232,8 +209,7 @@
msgid "Reload current page"
msgstr "Hlahlela letlakala la bjale gape"
-#: stopCmd.label
-#: stopCmd.accesskey
+#: stopCmd.label stopCmd.accesskey
msgid "&Stop"
msgstr "&Emiša"
@@ -283,8 +259,7 @@
msgid "Home"
msgstr "Gae"
-#: bookmarksButton.label
-#: bookmarksButton.accesskey
+#: bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey
msgctxt "bookmarksButton.label bookmarksButton.accesskey"
msgid "&Bookmarks"
msgstr "Dipu&kutshwayo"
@@ -327,23 +302,19 @@
msgid "h"
msgstr "h"
-#: toolsMenu.label
-#: toolsMenu.accesskey
+#: toolsMenu.label toolsMenu.accesskey
msgid "&Tools"
msgstr "&Dithulusi"
-#: keywordfield.label
-#: keywordfield.accesskey
+#: keywordfield.label keywordfield.accesskey
msgid "Add a &Keyword for this Search…"
msgstr "Oketša &lentšu la motheo go nyako ye…"
-#: search.label
-#: search.accesskey
+#: search.label search.accesskey
msgid "Web &Search"
msgstr "&Nyako ya wepe"
-#: downloads.label
-#: downloads.accesskey
+#: downloads.label downloads.accesskey
msgid "&Downloads"
msgstr "&Ditaollo"
@@ -360,8 +331,7 @@
msgid "y"
msgstr "y"
-#: addons.label
-#: addons.accesskey
+#: addons.label addons.accesskey
msgid "&Add-ons"
msgstr "&Dikoketšo"
@@ -369,8 +339,7 @@
msgid "Show and Manage installed Add-ons"
msgstr "Laetša le go laola dikoketšo tšeo di loketšwego"
-#: errorConsoleCmd.label
-#: errorConsoleCmd.accesskey
+#: errorConsoleCmd.label errorConsoleCmd.accesskey
msgid "Error &Console"
msgstr "&Khonsole ya phošo"
@@ -379,13 +348,11 @@
msgid "j"
msgstr "j"
-#: fileMenu.label
-#: fileMenu.accesskey
+#: fileMenu.label fileMenu.accesskey
msgid "&File"
msgstr "&Faele"
-#: newNavigatorCmd.label
-#: newNavigatorCmd.accesskey
+#: newNavigatorCmd.label newNavigatorCmd.accesskey
msgid "&New Window"
msgstr "&Lefasetere le leswa"
@@ -393,13 +360,11 @@
msgid "N"
msgstr "N"
-#: editMenu.label
-#: editMenu.accesskey
+#: editMenu.label editMenu.accesskey
msgid "&Edit"
msgstr "&Lokiša"
-#: undoCmd.label
-#: undoCmd.accesskey
+#: undoCmd.label undoCmd.accesskey
msgctxt "undoCmd.label undoCmd.accesskey"
msgid "&Undo"
msgstr "&Dirolla"
@@ -408,8 +373,7 @@
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: redoCmd.label
-#: redoCmd.accesskey
+#: redoCmd.label redoCmd.accesskey
msgid "&Redo"
msgstr "&Dira gape"
@@ -417,8 +381,7 @@
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cutCmd.label
-#: cutCmd.accesskey
+#: cutCmd.label cutCmd.accesskey
msgid "Cu&t"
msgstr "Rip&a"
@@ -427,8 +390,7 @@
msgid "X"
msgstr "X"
-#: copyCmd.label
-#: copyCmd.accesskey
+#: copyCmd.label copyCmd.accesskey
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiša"
@@ -436,8 +398,7 @@
msgid "C"
msgstr "C"
-#: pasteCmd.label
-#: pasteCmd.accesskey
+#: pasteCmd.label pasteCmd.accesskey
msgid "&Paste"
msgstr "&Kgomaretša"
@@ -445,8 +406,7 @@
msgid "V"
msgstr "V"
-#: deleteCmd.label
-#: deleteCmd.accesskey
+#: deleteCmd.label deleteCmd.accesskey
msgid "&Delete"
msgstr "&Phumola"
@@ -455,8 +415,7 @@
msgid "D"
msgstr "D"
-#: selectAllCmd.label
-#: selectAllCmd.accesskey
+#: selectAllCmd.label selectAllCmd.accesskey
msgid "Select &All"
msgstr "Kgetha &tšohle"
@@ -464,29 +423,24 @@
msgid "A"
msgstr "A"
-#: preferencesCmd.label
-#: preferencesCmd.accesskey
+#: preferencesCmd.label preferencesCmd.accesskey
msgid "&Options…"
msgstr "&Dikgetho…"
-#: preferencesCmdUnix.label
-#: preferencesCmdUnix.accesskey
+#: preferencesCmdUnix.label preferencesCmdUnix.accesskey
msgid "Prefere&nces"
msgstr "Dikga&nyogo"
-#: clearRecentHistoryCmd.label
-#: clearRecentHistoryCmd.accesskey
+#: clearRecentHistoryCmd.label clearRecentHistoryCmd.accesskey
msgid "Clear Recent &History"
msgstr "Tloša &histori ya morago bjale"
#. LOCALIZATION NOTE : These two strings can share an access key beause they never appear together on the menu
-#: privateBrowsingCmd.start.label
-#: privateBrowsingCmd.start.accesskey
+#: privateBrowsingCmd.start.label privateBrowsingCmd.start.accesskey
msgid "Start &Private Browsing"
msgstr "Thoma go &praosa ga praebete"
-#: privateBrowsingCmd.stop.label
-#: privateBrowsingCmd.stop.accesskey
+#: privateBrowsingCmd.stop.label privateBrowsingCmd.stop.accesskey
msgid "Stop &Private Browsing"
msgstr "Emiša go &praosa ga praebete"
@@ -495,28 +449,23 @@
msgid "P"
msgstr "P"
-#: viewMenu.label
-#: viewMenu.accesskey
+#: viewMenu.label viewMenu.accesskey
msgid "&View"
msgstr "&Lebelela"
-#: viewToolbarsMenu.label
-#: viewToolbarsMenu.accesskey
+#: viewToolbarsMenu.label viewToolbarsMenu.accesskey
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Dithulupaa"
-#: viewSidebarMenu.label
-#: viewSidebarMenu.accesskey
+#: viewSidebarMenu.label viewSidebarMenu.accesskey
msgid "Sid&ebar"
msgstr "Pa&ra ya ka thoko"
-#: viewCustomizeToolbar.label
-#: viewCustomizeToolbar.accesskey
+#: viewCustomizeToolbar.label viewCustomizeToolbar.accesskey
msgid "&Customize…"
msgstr "&Tlwaelanya…"
-#: historyMenu.label
-#: historyMenu.accesskey
+#: historyMenu.label historyMenu.accesskey
msgid "Hi&story"
msgstr "Hi&stori"
@@ -595,28 +544,23 @@
msgid "j"
msgstr "j"
-#: openLinkCmd.label
-#: openLinkCmd.accesskey
+#: openLinkCmd.label openLinkCmd.accesskey
msgid "Open Link in New &Window"
msgstr "Bula lomaganyo go &lefasetere le leswa"
-#: openLinkCmdInTab.label
-#: openLinkCmdInTab.accesskey
+#: openLinkCmdInTab.label openLinkCmdInTab.accesskey
msgid "Open Link in New &Tab"
msgstr "Bula lomaganyo go &thepo e mpsha"
-#: openFrameCmd.label
-#: openFrameCmd.accesskey
+#: openFrameCmd.label openFrameCmd.accesskey
msgid "Open Frame in New &Window"
msgstr "Bula foreime go &lefasetere le leswa"
-#: openFrameCmdInTab.label
-#: openFrameCmdInTab.accesskey
+#: openFrameCmdInTab.label openFrameCmdInTab.accesskey
msgid "Open Frame in New &Tab"
msgstr "Bula foreime go &thepo e mpsha"
-#: showOnlyThisFrameCmd.label
-#: showOnlyThisFrameCmd.accesskey
+#: showOnlyThisFrameCmd.label showOnlyThisFrameCmd.accesskey
msgid "&Show Only This Frame"
msgstr "&Laetša foreime ye feela"
@@ -624,8 +568,7 @@
msgid "r"
msgstr "r"
-#: reloadFrameCmd.label
-#: reloadFrameCmd.accesskey
+#: reloadFrameCmd.label reloadFrameCmd.accesskey
msgid "&Reload Frame"
msgstr "&Hlahlela foreime gape"
@@ -644,79 +587,64 @@
msgid "e"
msgstr "e"
-#: viewPageSourceCmd.label
-#: viewPageSourceCmd.accesskey
+#: viewPageSourceCmd.label viewPageSourceCmd.accesskey
msgid "&View Page Source"
msgstr "&Lebelela mothopo wa letlakala"
-#: viewFrameSourceCmd.label
-#: viewFrameSourceCmd.accesskey
+#: viewFrameSourceCmd.label viewFrameSourceCmd.accesskey
msgid "&View Frame Source"
msgstr "&Lebelela mothopo wa foreime"
-#: viewPageInfoCmd.label
-#: viewPageInfoCmd.accesskey
+#: viewPageInfoCmd.label viewPageInfoCmd.accesskey
msgid "View Page &Info"
msgstr "Lebelela &tshedimošo ya letlakala"
-#: viewFrameInfoCmd.label
-#: viewFrameInfoCmd.accesskey
+#: viewFrameInfoCmd.label viewFrameInfoCmd.accesskey
msgid "View Frame &Info"
msgstr "Lebelela &tshedimošo ya letlakala"
-#: reloadImageCmd.label
-#: reloadImageCmd.accesskey
+#: reloadImageCmd.label reloadImageCmd.accesskey
msgid "&Reload Image"
msgstr "&Hlahlela foreime gape"
-#: viewImageCmd.label
-#: viewImageCmd.accesskey
+#: viewImageCmd.label viewImageCmd.accesskey
msgid "View &Image"
msgstr "Lebelela &seswantšho"
-#: viewImageInfoCmd.label
-#: viewImageInfoCmd.accesskey
+#: viewImageInfoCmd.label viewImageInfoCmd.accesskey
#, fuzzy
msgid "View Image In&fo"
msgstr "Lebelela &tshedimošo ya letlakala"
-#: viewVideoCmd.label
-#: viewVideoCmd.accesskey
+#: viewVideoCmd.label viewVideoCmd.accesskey
msgid "V&iew Video"
msgstr "Lebelela b&idio"
-#: viewBGImageCmd.label
-#: viewBGImageCmd.accesskey
+#: viewBGImageCmd.label viewBGImageCmd.accesskey
msgid "Vie&w Background Image"
msgstr "Lebel&ela seswantšho sa ka morago"
-#: setDesktopBackgroundCmd.label
-#: setDesktopBackgroundCmd.accesskey
+#: setDesktopBackgroundCmd.label setDesktopBackgroundCmd.accesskey
msgid "&Set As Desktop Background…"
msgstr "&Beakanya e le bokamorago bja tesekethopo…"
-#: bookmarkPageCmd2.label
-#: bookmarkPageCmd2.accesskey
+#: bookmarkPageCmd2.label bookmarkPageCmd2.accesskey
msgid "Book&mark This Page"
msgstr "Puku&swaya letlakala le"
-#: bookmarkThisLinkCmd.label
-#: bookmarkThisLinkCmd.accesskey
+#: bookmarkThisLinkCmd.label bookmarkThisLinkCmd.accesskey
msgid "Bookmark This &Link"
msgstr "Pukuswaya &lomaganyo ye"
-#: bookmarkThisFrameCmd.label
-#: bookmarkThisFrameCmd.accesskey
+#: bookmarkThisFrameCmd.label bookmarkThisFrameCmd.accesskey
msgid "Book&mark This Frame"
msgstr "Puku&swaya foreime ye"
-#: sendPageCmd.label
-#: sendPageCmd.accesskey
+#: sendPageCmd.label sendPageCmd.accesskey
msgid "S&end Link…"
msgstr "R&omela lomaganyo…"
-#: savePageCmd.label
-#: savePageCmd.accesskey
+#: savePageCmd.label savePageCmd.accesskey
msgid "Save Page &As…"
msgstr "Boloka letlakala &e le…"
@@ -731,83 +659,67 @@
msgid "s"
msgstr "s"
-#: saveFrameCmd.label
-#: saveFrameCmd.accesskey
+#: saveFrameCmd.label saveFrameCmd.accesskey
msgid "Save &Frame As…"
msgstr "Boloka &foreime e le…"
-#: printFrameCmd.label
-#: printFrameCmd.accesskey
+#: printFrameCmd.label printFrameCmd.accesskey
msgid "&Print Frame…"
msgstr "&Gatiša foreimi…"
-#: saveLinkCmd.label
-#: saveLinkCmd.accesskey
+#: saveLinkCmd.label saveLinkCmd.accesskey
msgid "Save Lin&k As…"
msgstr "Boloka lomaga&nyo e le…"
-#: sendLinkCmd.label
-#: sendLinkCmd.accesskey
+#: sendLinkCmd.label sendLinkCmd.accesskey
msgid "Sen&d Link…"
msgstr "Romel&a lomaganyo…"
-#: saveImageCmd.label
-#: saveImageCmd.accesskey
+#: saveImageCmd.label saveImageCmd.accesskey
msgid "Sa&ve Image As…"
msgstr "Bolo&ka seswantšho e le…"
-#: saveVideoCmd.label
-#: saveVideoCmd.accesskey
+#: saveVideoCmd.label saveVideoCmd.accesskey
msgid "Save &Video As…"
msgstr "Boloka &bidio e le…"
-#: saveAudioCmd.label
-#: saveAudioCmd.accesskey
+#: saveAudioCmd.label saveAudioCmd.accesskey
msgid "Sa&ve Audio As…"
msgstr "Bol&oka setheeletšwa e le…"
-#: sendImageCmd.label
-#: sendImageCmd.accesskey
+#: sendImageCmd.label sendImageCmd.accesskey
msgid "Se&nd Image…"
msgstr "Rome&la seswantšho…"
-#: sendVideoCmd.label
-#: sendVideoCmd.accesskey
+#: sendVideoCmd.label sendVideoCmd.accesskey
msgid "Se&nd Video…"
msgstr "Rome&la bidio…"
-#: sendAudioCmd.label
-#: sendAudioCmd.accesskey
+#: sendAudioCmd.label sendAudioCmd.accesskey
msgid "Se&nd Audio…"
msgstr "Rome&la setheeletšwa…"
-#: copyLinkCmd.label
-#: copyLinkCmd.accesskey
+#: copyLinkCmd.label copyLinkCmd.accesskey
msgid "Copy Link Loc&ation"
msgstr "Kopiša lef&elo la lomaganyo"
-#: copyLinkTextCmd.label
-#: copyLinkTextCmd.accesskey
+#: copyLinkTextCmd.label copyLinkTextCmd.accesskey
msgid "Copy Link Te&xt"
msgstr "Kopiša mong&walo wa lomaganyo"
-#: copyImageCmd.label
-#: copyImageCmd.accesskey
+#: copyImageCmd.label copyImageCmd.accesskey
msgid "C&opy Image Location"
msgstr "K&opiša lefelo la seswantšho"
-#: copyImageContentsCmd.label
-#: copyImageContentsCmd.accesskey
+#: copyImageContentsCmd.label copyImageContentsCmd.accesskey
msgid "Cop&y Image"
msgstr "Kopiš&a seswantšho"
-#: copyVideoURLCmd.label
-#: copyVideoURLCmd.accesskey
+#: copyVideoURLCmd.label copyVideoURLCmd.accesskey
msgid "C&opy Video Location"
msgstr "K&opiša lefelo la seswantšho"
-#: copyAudioURLCmd.label
-#: copyAudioURLCmd.accesskey
+#: copyAudioURLCmd.label copyAudioURLCmd.accesskey
msgid "C&opy Audio Location"
msgstr "K&opiša lefelo la setheeletšwa"
@@ -815,44 +727,36 @@
msgid "B"
msgstr "B"
-#: copyEmailCmd.label
-#: copyEmailCmd.accesskey
+#: copyEmailCmd.label copyEmailCmd.accesskey
msgid "Copy &Email Address"
msgstr "Kopiša &aterese ya imeile"
-#: thisFrameMenu.label
-#: thisFrameMenu.accesskey
+#: thisFrameMenu.label thisFrameMenu.accesskey
msgid "T&his Frame"
msgstr "Foreime y&e"
#. Media (video/audio) controls
-#: mediaPlay.label
-#: mediaPlay.accesskey
+#: mediaPlay.label mediaPlay.accesskey
msgid "&Play"
msgstr "&Bapala"
-#: mediaPause.label
-#: mediaPause.accesskey
+#: mediaPause.label mediaPause.accesskey
msgid "&Pause"
msgstr "&Khutša"
-#: mediaMute.label
-#: mediaMute.accesskey
+#: mediaMute.label mediaMute.accesskey
msgid "&Mute"
msgstr "&Homotša"
-#: mediaUnmute.label
-#: mediaUnmute.accesskey
+#: mediaUnmute.label mediaUnmute.accesskey
msgid "Un&mute"
msgstr "Homotšo&lla"
-#: mediaShowControls.label
-#: mediaShowControls.accesskey
+#: mediaShowControls.label mediaShowControls.accesskey
msgid "Show &Controls"
msgstr "Laetša &ditaolo"
-#: mediaHideControls.label
-#: mediaHideControls.accesskey
+#: mediaHideControls.label mediaHideControls.accesskey
msgid "Hide &Controls"
msgstr "Fihla &ditaolo"
@@ -861,8 +765,7 @@
#. fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
#. If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
#. you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.
-#: fullZoomEnlargeCmd.label
-#: fullZoomEnlargeCmd.accesskey
+#: fullZoomEnlargeCmd.label fullZoomEnlargeCmd.accesskey
msgid "Zoom &In"
msgstr "Godišetša ka &gare"
@@ -876,13 +779,11 @@
msgstr "="
#: fullZoomEnlargeCmd.commandkey3
-msgctxt "fullZoomEnlargeCmd.commandkey3"
-"fullZoomEnlargeCmd.commandkey3"
+msgctxt "fullZoomEnlargeCmd.commandkey3fullZoomEnlargeCmd.commandkey3"
msgid ""
msgstr ""
-#: fullZoomReduceCmd.label
-#: fullZoomReduceCmd.accesskey
+#: fullZoomReduceCmd.label fullZoomReduceCmd.accesskey
msgid "Zoom &Out"
msgstr "Godišetša &ntle"
@@ -895,8 +796,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-#: fullZoomResetCmd.label
-#: fullZoomResetCmd.accesskey
+#: fullZoomResetCmd.label fullZoomResetCmd.ac...
[truncated message content] |