|
From: <dwa...@us...> - 2008-03-26 21:17:25
|
Revision: 9515
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9515&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-03-26 14:17:31 -0700 (Wed, 26 Mar 2008)
Log Message:
-----------
Update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po 2008-03-26 21:17:08 UTC (rev 9514)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd.po 2008-03-26 21:17:31 UTC (rev 9515)
@@ -3,14 +3,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozsrc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-26 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc3\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#. These strings are used in the about:robots page, which ties in with the
@@ -50,8 +50,8 @@
#. Book: Hitchiker's Guide To The Galaxy. What the Sirius Cybernetics Corporation calls robots.
#: robots.errorLongDesc3
-msgid "Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With"
-msgstr "Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With"
+msgid "Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With."
+msgstr "Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With."
#. TV: Futurama. Bender's first line is "Bite my shiny metal ass."
#: robots.errorLongDesc4
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|