|
From: <dwa...@us...> - 2008-03-26 20:06:09
|
Revision: 9491
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9491&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-03-26 13:06:16 -0700 (Wed, 26 Mar 2008)
Log Message:
-----------
Update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po 2008-03-26 20:04:34 UTC (rev 9490)
+++ trunk/po/fftb/af/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties.po 2008-03-26 20:06:16 UTC (rev 9491)
@@ -19,24 +19,25 @@
#. # forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#: seconds
msgid "second;seconds"
-msgstr ""
+msgstr "sekonde;sekondes"
#: minutes
msgid "minute;minutes"
-msgstr ""
+msgstr "minuut;minute"
#: hours
msgid "hour;hours"
-msgstr ""
+msgstr "uur;ure"
#: days
msgid "day;days"
-msgstr ""
+msgstr "dag;dae"
#. # LOCALIZATION NOTE (paused): — is the "em dash" (long dash)
#: paused
+#, fuzzy
msgid "Paused — #1"
-msgstr ""
+msgstr "Laat wag - #1"
#: downloading
msgid "Downloading"
@@ -62,7 +63,7 @@
#: cannotPause
msgid "This download cannot be paused"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie aflaai kan nie laat wag word nie"
#: downloadErrorAlertTitle
msgid "Download Error"
@@ -74,6 +75,10 @@
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
+"Die aflaai kan nie gestoor word nie, aangesien 'n onbekende fout plaasgevind "
+"het.\n"
+"\n"
+"Probeer weer."
#: quitCancelDownloadsAlertTitle
msgctxt "quitCancelDownloadsAlertTitle"
@@ -159,12 +164,13 @@
#. # #1 transfer progress; #2 rate number; #3 rate unit; #4 time left
#. # example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
#: statusFormat2
+#, fuzzy
msgid "#4 — #1 (#2 #3/sec)"
-msgstr ""
+msgstr "#4 - #1 (#2 #3/sek)"
#: bytes
msgid "bytes"
-msgstr ""
+msgstr "grepe"
#: kilobyte
msgid "KB"
@@ -172,22 +178,22 @@
#: megabyte
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MG"
#: gigabyte
msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "GG"
#. # LOCALIZATION NOTE (transferSameUnits, transferDiffUnits, transferNoTotal):
#. # #1 progress number; #2 progress unit; #3 total number; #4 total unit
#. # examples: 1.1 of 333 MB; 11.1 MB of 3.3 GB; 111 KB
#: transferSameUnits
msgid "#1 of #3 #4"
-msgstr ""
+msgstr "#1 van #3 #4"
#: transferDiffUnits
msgid "#1 #2 of #3 #4"
-msgstr ""
+msgstr "#1 #2 van #3 #4"
#: transferNoTotal
msgctxt "transferNoTotal"
@@ -205,29 +211,30 @@
#. # example: 1 minute remaining; 11 hours remaining
#: timeLeftSingle
msgid "#1 remaining"
-msgstr ""
+msgstr "#1 oor"
#. # LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble): #1 time left; #2 time left sub units
#. # example: 11 hours, 2 minutes remaining; 1 day, 22 hours remaining
#: timeLeftDouble
msgid "#1, #2 remaining"
-msgstr ""
+msgstr "#1, #2 oor"
#: timeFewSeconds
msgid "A few seconds remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Enkele sekondes oor"
#: timeUnknown
msgid "Unknown time remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekende tyd oor"
#. # LOCALIZATION NOTE (doneStatus): — is the "em dash" (long dash)
#. # #1 download size for FINISHED or download state; #2 host (e.g., eTLD + 1, IP)
#. # #2 can also be doneScheme or doneFileScheme for special URIs like file:
#. # examples: 1.1 MB — website2.com; Canceled — 222.net
#: doneStatus
+#, fuzzy
msgid "#1 — #2"
-msgstr ""
+msgstr "#1 - #2"
#. # LOCALIZATION NOTE (doneSize): #1 size number; #2 size unit
#: doneSize
@@ -237,18 +244,18 @@
#: doneSizeUnknown
msgid "Unknown size"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekende grootte"
#. # LOCALIZATION NOTE (doneScheme): #1 URI scheme like data: jar: about:
#: doneScheme
msgid "#1 resource"
-msgstr ""
+msgstr "#1 hulpbron"
#. # LOCALIZATION NOTE (doneFileScheme): Special case of doneScheme for file:
#. # This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case
#: doneFileScheme
msgid "local file"
-msgstr ""
+msgstr "plaaslike lêer"
#: stateFailed
msgctxt "stateFailed"
@@ -263,11 +270,11 @@
#. # LOCALIZATION NOTE (stateBlocked): 'Parental Controls' should be capitalized
#: stateBlocked
msgid "Blocked by Parental Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Geblokkeer deur ouerbeheer"
#: stateDirty
msgid "Blocked: Download may contain a virus or spyware"
-msgstr ""
+msgstr "Geblokkeer: Aflaai kan dalk 'n virus of spioenware bevat"
#. # LOCALIZATION NOTE (yesterday): Displayed time for files finished yesterday
#: yesterday
@@ -306,11 +313,11 @@
#. # examples: 2% of 1 file - Downloads; 22% of 11 files - Downloads
#: downloadsTitleFiles
msgid "#1 file - Downloads;#1 files - Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "#1 lêer - aflaaie;#1 lêers - aflaaie"
#: downloadsTitlePercent
msgid "#2% of #1 file - Downloads;#2% of #1 files - Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "#2% van #1 lêer - aflaaie;#2% van #1 lêers - aflaaie"
#: fileExecutableSecurityWarning
msgid ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|