|
From: <dwa...@us...> - 2008-03-26 15:42:09
|
Revision: 9461
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9461&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2008-03-26 08:42:12 -0700 (Wed, 26 Mar 2008)
Log Message:
-----------
Update
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po 2008-03-26 15:41:07 UTC (rev 9460)
+++ trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd.po 2008-03-26 15:42:12 UTC (rev 9461)
@@ -56,7 +56,7 @@
#: reportCharset
msgid "Charset"
-msgstr ""
+msgstr "Karakterstel"
#: reportEmail
msgid "Email"
Modified: trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po 2008-03-26 15:41:07 UTC (rev 9460)
+++ trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd.po 2008-03-26 15:42:12 UTC (rev 9461)
@@ -102,7 +102,7 @@
#: reportForm.problem_type.item8.title
msgid "Disability access"
-msgstr ""
+msgstr "Gestremdheid-toegang"
#: reportForm.describe.title reportForm.describe.accesskey
msgid "&Describe Problem:"
Modified: trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po 2008-03-26 15:41:07 UTC (rev 9460)
+++ trunk/po/fftb/af/extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties.po 2008-03-26 15:42:12 UTC (rev 9461)
@@ -48,9 +48,9 @@
#: defaultError
msgid "Unable to make a successful connection to the server."
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie suksesvol aan die bediener koppel nie."
#: invalidResponse
msgid ""
"An invalid response was received from the server. Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "'n Ongeldige respons is van die bediener ontvang. Probeer later weer."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|