|
From: <dwa...@us...> - 2007-12-12 17:18:44
|
Revision: 9343
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9343&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2007-12-12 09:18:14 -0800 (Wed, 12 Dec 2007)
Log Message:
-----------
Convert: # -> #. and delete old comments
Convert: KDE comments -> msgctxt
Modified Paths:
--------------
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/metaData.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/metaData.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/page-drawer.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sessionstore.properties.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-08 13:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0beta\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: aboutDialog.title
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: minimizeWindow.key
@@ -36,17 +36,15 @@
msgstr "Venster"
#: helpMenu.label helpMenu.accesskey
-msgid ""
-"_: helpMenu.label helpMenu.accesskey\n"
-"&Help"
+msgctxt "helpMenu.label helpMenu.accesskey"
+msgid "&Help"
msgstr "&Hulp"
-# LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows (ex:french, german) use "?"
-# for the help button in the menubar but Gnome does not.
+#. LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows (ex:french, german) use "?"
+#. for the help button in the menubar but Gnome does not.
#: helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey
-msgid ""
-"_: helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey\n"
-"&Help"
+msgctxt "helpMenuWin.label helpMenuWin.accesskey"
+msgid "&Help"
msgstr "&Hulp"
#: aboutCmd.label aboutCmd.accesskey
@@ -73,9 +71,9 @@
msgid "VK_HELP"
msgstr "VK_HELP"
-# LOCALIZATION NOTE openHelpMac2.commandkey and openHelpMac2.modifiers
-# are all the necessary keys to hit OS X's open-help
-# keyboard (visible) shortcut (that's Cmd+? for most locales)
+#. LOCALIZATION NOTE openHelpMac2.commandkey and openHelpMac2.modifiers
+#. are all the necessary keys to hit OS X's open-help
+#. keyboard (visible) shortcut (that's Cmd+? for most locales)
#: openHelpMac2.commandkey
msgid "/"
msgstr "/"
@@ -89,9 +87,8 @@
msgstr "?"
#: openHelpMac2.frontendModifiers
-msgid ""
-"_: openHelpMac2.frontendModifiers\n"
-"accel"
+msgctxt "openHelpMac2.frontendModifiers"
+msgid "accel"
msgstr "accel"
#: helpReleaseNotes.label helpReleaseNotes.accesskey
@@ -111,9 +108,8 @@
msgstr ","
#: preferencesCmdMac.modifiers
-msgid ""
-"_: preferencesCmdMac.modifiers\n"
-"accel"
+msgctxt "preferencesCmdMac.modifiers"
+msgid "accel"
msgstr "accel"
#: servicesMenuMac.label
@@ -125,15 +121,13 @@
msgstr "Verskuil &brandShortName;"
#: hideThisAppCmdMac.commandkey
-msgid ""
-"_: hideThisAppCmdMac.commandkey\n"
-"H"
+msgctxt "hideThisAppCmdMac.commandkey"
+msgid "H"
msgstr "V"
#: hideThisAppCmdMac.modifiers
-msgid ""
-"_: hideThisAppCmdMac.modifiers\n"
-"accel"
+msgctxt "hideThisAppCmdMac.modifiers"
+msgid "accel"
msgstr "accel"
#: hideOtherAppsCmdMac.label
@@ -141,9 +135,8 @@
msgstr "Verskuil ander"
#: hideOtherAppsCmdMac.commandkey
-msgid ""
-"_: hideOtherAppsCmdMac.commandkey\n"
-"H"
+msgctxt "hideOtherAppsCmdMac.commandkey"
+msgid "H"
msgstr "V"
#: hideOtherAppsCmdMac.modifiers
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/browser.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/browser.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,12 +12,9 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items
-# LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate accesskey and commandkey
-# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items# LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate accesskey and commandkey#: viewsourcetitle.preface
#: viewsourcetitle.preface
msgid "Source for: "
msgstr "Bron vir: "
@@ -59,9 +56,8 @@
msgstr "&Druk..."
#: printCmd.commandkey
-msgid ""
-"_: printCmd.commandkey\n"
-"p"
+msgctxt "printCmd.commandkey"
+msgid "p"
msgstr "p"
#: import.label import.accesskey
@@ -101,9 +97,8 @@
msgstr "Bladsy&info"
#: pageInfoCmd.commandkey
-msgid ""
-"_: pageInfoCmd.commandkey\n"
-"i"
+msgctxt "pageInfoCmd.commandkey"
+msgid "i"
msgstr "i"
#: fullScreenCmd.label fullScreenCmd.accesskey
@@ -135,9 +130,8 @@
msgstr "Boekmerk hierdie bladsy..."
#: addCurPageAsCmd.commandkey
-msgid ""
-"_: addCurPageAsCmd.commandkey\n"
-"d"
+msgctxt "addCurPageAsCmd.commandkey"
+msgid "d"
msgstr "d"
#: subscribeToPageMenupopup.label
@@ -173,9 +167,8 @@
msgstr "&Soek in boekmerke..."
#: searchBookmarksCmd.commandkey
-msgid ""
-"_: searchBookmarksCmd.commandkey\n"
-"B"
+msgctxt "searchBookmarksCmd.commandkey"
+msgid "B"
msgstr "B"
#: backCmd.label backCmd.accesskey
@@ -243,9 +236,8 @@
msgstr "Aktiwiteitaanduider"
#: bookmarksItem.title
-msgid ""
-"_: bookmarksItem.title\n"
-"Bookmarks"
+msgctxt "bookmarksItem.title"
+msgid "Bookmarks"
msgstr "Boekmerke"
#: updatesItem.title
@@ -256,17 +248,15 @@
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr "Sleep en laat los hierdie ikoon om 'n skakel na hierdie bladsy te skep"
-# Toolbar items
+#. Toolbar items
#: homeButton.label
-msgid ""
-"_: homeButton.label\n"
-"Home"
+msgctxt "homeButton.label"
+msgid "Home"
msgstr "Tuis"
#: bookmarksButton.label
-msgid ""
-"_: bookmarksButton.label\n"
-"Bookmarks"
+msgctxt "bookmarksButton.label"
+msgid "Bookmarks"
msgstr "Boekmerke"
#: bookmarksButton.tooltip
@@ -274,9 +264,8 @@
msgstr "Vertoon u boekmerke"
#: bookmarksSidebarCmd.accesskey
-msgid ""
-"_: bookmarksSidebarCmd.accesskey\n"
-"B"
+msgctxt "bookmarksSidebarCmd.accesskey"
+msgid "B"
msgstr "B"
#: bookmarksSidebarCmd.commandkey
@@ -284,9 +273,8 @@
msgstr "b"
#: bookmarksSidebarWinCmd.commandkey
-msgid ""
-"_: bookmarksSidebarWinCmd.commandkey\n"
-"i"
+msgctxt "bookmarksSidebarWinCmd.commandkey"
+msgid "i"
msgstr "i"
#: historyButton.label
@@ -298,9 +286,8 @@
msgstr "Vertoon bladsye wat u onlangs bekyk het"
#: historySidebarCmd.accesskey
-msgid ""
-"_: historySidebarCmd.accesskey\n"
-"s"
+msgctxt "historySidebarCmd.accesskey"
+msgid "s"
msgstr "s"
#: historySidebarCmd.commandKey
@@ -328,9 +315,8 @@
msgstr "Vertoon die vordering van voortgaande aflaaie"
#: downloads.commandkey
-msgid ""
-"_: downloads.commandkey\n"
-"j"
+msgctxt "downloads.commandkey"
+msgid "j"
msgstr "j"
#: downloadsUnix.commandkey
@@ -394,9 +380,8 @@
msgstr "Kni&p"
#: cutCmd.key
-msgid ""
-"_: cutCmd.key\n"
-"X"
+msgctxt "cutCmd.key"
+msgid "X"
msgstr "X"
#: copyCmd.label copyCmd.accesskey
@@ -420,9 +405,8 @@
msgstr "&Skrap"
#: deleteCmd.key
-msgid ""
-"_: deleteCmd.key\n"
-"D"
+msgctxt "deleteCmd.key"
+msgid "D"
msgstr "D"
#: selectAllCmd.label selectAllCmd.accesskey
@@ -461,7 +445,7 @@
msgid "&Customize..."
msgstr "&Doelmaak..."
-# XXX historyMenu entities are used with or without places (bug 336058)
+#. XXX historyMenu entities are used with or without places (bug 336058)
#: historyMenu.label historyMenu.accesskey
msgid "Hi&story"
msgstr "Ge&skiedenis"
@@ -470,7 +454,7 @@
msgid "&Recently Closed Tabs"
msgstr "&Onlangs gesluite oortjies"
-# XXX places only
+#. XXX places only
#: historyHomeCmd.label historyHomeCmd.accesskey
msgid "&Home"
msgstr "&Tuis"
@@ -484,26 +468,23 @@
msgstr "&Bekyk hele geskiedenis..."
#: placesToolbarButton.label
-msgid ""
-"_: placesToolbarButton.label\n"
-"Show Bookmarks & History"
+msgctxt "placesToolbarButton.label"
+msgid "Show Bookmarks & History"
msgstr "Wys boekmerke en geskiedenis"
#: placesToolbarButton.tooltip
-msgid ""
-"_: placesToolbarButton.tooltip\n"
-"Show Bookmarks & History"
+msgctxt "placesToolbarButton.tooltip"
+msgid "Show Bookmarks & History"
msgstr "Wys boekmerke en geskiedenis"
-# XXX remove below if places sticks
+#. XXX remove below if places sticks
#: goMenu.label goMenu.accesskey
msgid "&Go"
msgstr "&Gaan"
#: goHomeCmd.label
-msgid ""
-"_: goHomeCmd.label\n"
-"Home"
+msgctxt "goHomeCmd.label"
+msgid "Home"
msgstr "Tuis"
#: earlierHistory.label
@@ -523,47 +504,36 @@
msgstr "l"
#: urlbar.accesskey
-msgid ""
-"_: urlbar.accesskey\n"
-"d"
+msgctxt "urlbar.accesskey"
+msgid "d"
msgstr "d"
-#
-# Comment duplicated from browser-sets.inc:
-#
-# Search Command Key Logic works like this:
-#
-# Unix: Ctrl+J (0.8, 0.9 support)
-# Ctrl+K (cross platform binding)
-# Mac: Ctrl+K (cross platform binding)
-# Win: Ctrl+K (cross platform binding)
-# Ctrl+E (IE compat)
-#
-# We support Ctrl+K on all platforms now and advertise it in the menu since it is
-# our standard - it is a "safe" choice since it is near no harmful keys like "W" as
-# "E" is. People mourning the loss of Ctrl+K for emacs compat can switch their GTK
-# system setting to use emacs emulation, and we should respect it. Focus-Search-Box
-# is a fundamental keybinding and we are maintaining a XP binding so that it is easy
-# for people to switch to Linux.
-#
-# Do *not* tamper with these values without talking to be...@mo...
-#
-#
-#
+#. Comment duplicated from browser-sets.inc:
+#. Search Command Key Logic works like this:
+#. Unix: Ctrl+J (0.8, 0.9 support)
+#. Ctrl+K (cross platform binding)
+#. Mac: Ctrl+K (cross platform binding)
+#. Win: Ctrl+K (cross platform binding)
+#. Ctrl+E (IE compat)
+#. We support Ctrl+K on all platforms now and advertise it in the menu since it is
+#. our standard - it is a "safe" choice since it is near no harmful keys like "W" as
+#. "E" is. People mourning the loss of Ctrl+K for emacs compat can switch their GTK
+#. system setting to use emacs emulation, and we should respect it. Focus-Search-Box
+#. is a fundamental keybinding and we are maintaining a XP binding so that it is easy
+#. for people to switch to Linux.
+#. Do *not* tamper with these values without talking to be...@mo...
#: searchFocus.commandkey
msgid "k"
msgstr "k"
#: searchFocus.commandkey2
-msgid ""
-"_: searchFocus.commandkey2\n"
-"e"
+msgctxt "searchFocus.commandkey2"
+msgid "e"
msgstr "e"
#: searchFocusUnix.commandkey
-msgid ""
-"_: searchFocusUnix.commandkey\n"
-"j"
+msgctxt "searchFocusUnix.commandkey"
+msgid "j"
msgstr "j"
#: openLinkCmd.label openLinkCmd.accesskey
@@ -607,9 +577,8 @@
msgstr "Bekyk MathML-bron"
#: viewPartialSourceCmd.accesskey
-msgid ""
-"_: viewPartialSourceCmd.accesskey\n"
-"e"
+msgctxt "viewPartialSourceCmd.accesskey"
+msgid "e"
msgstr "e"
#: viewPageSourceCmd.label viewPageSourceCmd.accesskey
@@ -660,15 +629,14 @@
msgid "Save Page &As..."
msgstr "Stoor bladsy &as..."
-# alternate for content area context menu
+#. alternate for content area context menu
#: savePageCmd.accesskey2
msgid "P"
msgstr "b"
#: savePageCmd.commandkey
-msgid ""
-"_: savePageCmd.commandkey\n"
-"s"
+msgctxt "savePageCmd.commandkey"
+msgid "s"
msgstr "s"
#: saveFrameCmd.label saveFrameCmd.accesskey
@@ -704,9 +672,8 @@
msgstr "&Kopieer prent"
#: blockImageCmd.accesskey
-msgid ""
-"_: blockImageCmd.accesskey\n"
-"g"
+msgctxt "blockImageCmd.accesskey"
+msgid "g"
msgstr "g"
#: metadataCmd.label metadataCmd.accesskey
@@ -729,7 +696,7 @@
msgid "+"
msgstr "+"
-# + is above this key on many keyboards
+#. + is above this key on many keyboards
#: textZoomEnlargeCmd.commandkey2
msgid "="
msgstr "="
@@ -835,14 +802,13 @@
msgstr "Wysig opspringerblokkering-opstelling vir hierdie webwerf"
#: allowPopups.accesskey
-msgid ""
-"_: allowPopups.accesskey\n"
-"p"
+msgctxt "allowPopups.accesskey"
+msgid "p"
msgstr "p"
-# On Windows we use the term "Options" to describe settings, but
-# on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
-# over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar .
+#. On Windows we use the term "Options" to describe settings, but
+#. on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
+#. over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar .
#: editPopupSettingsUnix.label
msgid "Edit Popup Blocker Preferences..."
msgstr "Redigeer opspringerblokkering-voorkeure..."
@@ -852,9 +818,8 @@
msgstr "&Redigeer opspringerblokkering-opsies..."
#: dontShowMessage.accesskey
-msgid ""
-"_: dontShowMessage.accesskey\n"
-"D"
+msgctxt "dontShowMessage.accesskey"
+msgid "D"
msgstr "D"
#: bidiSwitchPageDirectionItem.label bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey
@@ -866,9 +831,8 @@
msgstr "W&ysig teksrigting"
#: bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey
-msgid ""
-"_: bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey\n"
-"X"
+msgctxt "bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey"
+msgid "X"
msgstr "X"
#: findOnCmd.label findOnCmd.accesskey
@@ -884,9 +848,8 @@
msgstr "Vind w&eer"
#: findAgainCmd.commandkey
-msgid ""
-"_: findAgainCmd.commandkey\n"
-"g"
+msgctxt "findAgainCmd.commandkey"
+msgid "g"
msgstr "g"
#: findAgainCmd.commandkey2
@@ -913,7 +876,7 @@
msgid "&Add dictionaries..."
msgstr "&Voeg woordeboeke by..."
-# new bookmarks and history
+#. new bookmarks and history
#: location.status.not_bookmarked
msgid "Star (Off)"
msgstr "Ster (af)"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/browser.properties.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/browser.properties
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/browser.properties
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: nv_done
@@ -32,9 +32,7 @@
msgstr "Open lêer"
#: defaultStatus
-msgid ""
-"_: defaultStatus\n"
-""
+msgid "_: defaultStatus\n"
msgstr ""
#: droponbookmarksbutton
@@ -81,27 +79,20 @@
msgid "Location:"
msgstr "Ligging:"
-# SessionHistory.js
-# SessionHistory.js
+#. #SessionHistory.js
#: nothingAvailable
msgid "(Nothing Available)"
msgstr "(Niks beskikbaar nie)"
-# Localization Note: Use 'true' or 'false' to control the pref:theme to
-# show the English description or not
-# for example, in Japanese build, instead of showing English description
-# set the following value to false so it won't show up.
-# Localization Note: Use 'true' or 'false' to control the pref:theme to
+#. # Localization Note: Use 'true' or 'false' to control the pref:theme to
+#. # show the English description or not
+#. # for example, in Japanese build, instead of showing English description
+#. # set the following value to false so it won't show up.
#: showskinsdescription
msgid "true"
msgstr "false"
-# context menu strings
-# urlbarBindings.xml
-# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string:
-# "Seach " + search_engine_name + " for " + user_input
-# e.g. "Search Google for abc"
-# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name.
+#. # context menu strings
#: contextMenuSearchText
msgid "Search %S for \"%S\""
msgstr "Deursoek %S vir \"%S\""
@@ -150,16 +141,15 @@
msgid "B"
msgstr "B"
-# bookmark dialog strings
+#. # bookmark dialog strings
#: bookmarkAllTabsDefault
msgid "[Folder Name]"
msgstr "[Vouernaam]"
-# LOCALIZATION NOTE (filesFolder):
-# This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file
-# when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the
-# leaf name of the file being saved (minus extension).
-# This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file
+#. # LOCALIZATION NOTE (filesFolder):
+#. # This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file
+#. # when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the
+#. # leaf name of the file being saved (minus extension).
#: filesFolder
msgid "%S_files"
msgstr "%S_lêers"
@@ -176,7 +166,7 @@
msgid "Save Link"
msgstr "Stoor skakel"
-# Default name for the Web Panels sidebar
+#. # Default name for the Web Panels sidebar
#: webPanels
msgid "Web Panels"
msgstr "Webpanele"
@@ -190,18 +180,16 @@
"rekenaar te installeer."
#: xpinstallPromptWarningButton
-msgid ""
-"_: xpinstallPromptWarningButton\n"
-"Edit Options..."
+msgctxt "xpinstallPromptWarningButton"
+msgid "Edit Options..."
msgstr "Redigeer opsies..."
-# Accessibility Note:
-# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
-# See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
+#. # Accessibility Note:
+#. # Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+#. # See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
#: xpinstallPromptWarningButton.accesskey
-msgid ""
-"_: xpinstallPromptWarningButton.accesskey\n"
-"O"
+msgctxt "xpinstallPromptWarningButton.accesskey"
+msgid "O"
msgstr "O"
#: xpinstallDisabledMessageLocked
@@ -218,10 +206,6 @@
msgid "Enable"
msgstr "Aktiveer"
-# #-#-#-#-# editor.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#
-# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both
-# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks"
#: xpinstallDisabledButton.accesskey
msgid "n"
msgstr "n"
@@ -234,9 +218,8 @@
"installeer."
#: themeWarningButton
-msgid ""
-"_: themeWarningButton\n"
-"Edit Options..."
+msgctxt "themeWarningButton"
+msgid "Edit Options..."
msgstr "Redigeer opsies..."
#: popupWarning
@@ -252,9 +235,8 @@
msgstr "Opsies"
#: popupWarningButton.accesskey
-msgid ""
-"_: popupWarningButton.accesskey\n"
-"O"
+msgctxt "popupWarningButton.accesskey"
+msgid "O"
msgstr "O"
#: popupWarningButtonUnix
@@ -293,15 +275,13 @@
msgid "%S will now allow images from %S."
msgstr "%S sal nou altyd prente van %S toelaat."
-# (Toplevel Edit menu uses utilityOverlay)
#: undo
msgid "Undo"
msgstr "Ontdoen"
#: undo.accessKey
-msgid ""
-"_: undo.accessKey\n"
-"U"
+msgctxt "undo.accessKey"
+msgid "U"
msgstr "O"
#: saveFormInformationMessage
@@ -320,7 +300,7 @@
msgid "Don't Save"
msgstr "Moenie stoor nie"
-# missing plugin installer
+#. # missing plugin installer
#: missingpluginsMessage.title
msgid "Additional plugins are required to display all the media on this page."
msgstr ""
@@ -334,7 +314,7 @@
msgid "I"
msgstr "I"
-# Sanitize
+#. # Sanitize
#: sanitizeWithPromptLabel
msgid "Clear Private Data..."
msgstr "Skrap private data..."
@@ -343,17 +323,15 @@
msgid "Clear Private Data Now"
msgstr "Skrap private data nou"
-# Check for Updates
+#. # Check for Updates
#: updatesItem_default
-msgid ""
-"_: updatesItem_default\n"
-"Check for Updates..."
+msgctxt "updatesItem_default"
+msgid "Check for Updates..."
msgstr "Kontroleer vir bywerkings..."
#: updatesItem_defaultFallback
-msgid ""
-"_: updatesItem_defaultFallback\n"
-"Check for Updates..."
+msgctxt "updatesItem_defaultFallback"
+msgid "Check for Updates..."
msgstr "Kontroleer vir bywerkings..."
#: updatesItem_downloading
@@ -373,18 +351,16 @@
msgstr "Hervat aflaai van bywerkings..."
#: updatesItem_pending
-msgid ""
-"_: updatesItem_pending\n"
-"Apply Downloaded Update Now..."
+msgctxt "updatesItem_pending"
+msgid "Apply Downloaded Update Now..."
msgstr "Pas afgelaaide bywerking nou toe..."
#: updatesItem_pendingFallback
-msgid ""
-"_: updatesItem_pendingFallback\n"
-"Apply Downloaded Update Now..."
+msgctxt "updatesItem_pendingFallback"
+msgid "Apply Downloaded Update Now..."
msgstr "Pas afgelaaide bywerking nou toe..."
-# RSS Pretty Print
+#. # RSS Pretty Print
#: feedShowFeed
msgid "Add '%S' as Live Bookmark..."
msgstr "Voeg '%S' as lewendige boekmerk by..."
@@ -405,15 +381,14 @@
msgid "Subscribe to this page..."
msgstr "Teken in op hierdie bladsy..."
-# tab context menu additions
+#. # tab context menu additions
#: tabContext.undoCloseTab
msgid "Undo Close Tab"
msgstr "Ontdoen oortjie sluit"
#: tabContext.undoCloseTabAccessKey
-msgid ""
-"_: tabContext.undoCloseTabAccessKey\n"
-"U"
+msgctxt "tabContext.undoCloseTabAccessKey"
+msgid "U"
msgstr "O"
#~ msgid "Confirm close"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/credits.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/credits.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/credits.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/credits.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/credits.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: brandMotto
@@ -40,9 +40,7 @@
msgstr "Baie dankie aan ons"
#: credit.prethanks
-msgid ""
-"_: credit.prethanks\n"
-""
+msgid "_: credit.prethanks\n"
msgstr ""
#: credit.friends
@@ -58,21 +56,16 @@
msgstr "Bydraers"
#: credit.postthanks
+msgctxt "credit.postthanks"
msgid ""
-"_: credit.postthanks\n"
-""
msgstr ""
-# localization credits look like this:
-#
-# <!ENTITY credit.translation
-# "<h3>Translators</h3><ul><li>Name Here</li></ul>">
-#
-#
+#. localization credits look like this:
+#. <!ENTITY credit.translation
+#. "<h3>Translators</h3><ul><li>Name Here</li></ul>">
#: credit.translation
+msgctxt "credit.translation"
msgid ""
-"_: credit.translation\n"
-""
msgstr ""
"<h3>Vertalers</h3><ul><li>Translate.org.za</li><li>Samuel Murray</li></ul>"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/engineManager.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,9 +1,9 @@
-# extracted from /home/dwayne/dev/mozsrc-2.0/mozilla/../l10n/en-US/browser/chrome/browser/engineManager.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/engineManager.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: engineManager.title
@@ -26,7 +26,7 @@
msgid "You have the following search engines installed:"
msgstr "Die volgende soekenjins is geïnstalleer:"
-# Buttons
+#. Buttons
#: up.label up.accesskey
msgid "Move &Up"
msgstr "Skuif &op"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/metaData.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/metaData.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/metaData.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/metaData.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/metaData.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: no-properties.label
@@ -56,9 +56,8 @@
msgstr "Invoeg/Skrap eienskappe"
#: insdel-cite.label
-msgid ""
-"_: insdel-cite.label\n"
-"Info:"
+msgctxt "insdel-cite.label"
+msgid "Info:"
msgstr "Info:"
#: insdel-date.label
@@ -114,7 +113,6 @@
msgstr "Aanhalingseienskappe"
#: quote-cite.label
-msgid ""
-"_: quote-cite.label\n"
-"Info:"
+msgctxt "quote-cite.label"
+msgid "Info:"
msgstr "Info:"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/metaData.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/metaData.properties.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/metaData.properties.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/metaData.properties
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/metaData.properties
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: sameWindowText
@@ -56,19 +56,17 @@
msgstr "Onbekend (nie gekas nie)"
#: imageWidth
-msgid ""
-"_: imageWidth\n"
-"%Spx"
+msgctxt "imageWidth"
+msgid "%Spx"
msgstr "%S px"
#: imageHeight
-msgid ""
-"_: imageHeight\n"
-"%Spx"
+msgctxt "imageHeight"
+msgid "%Spx"
msgstr "%S px"
-# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations
-# %1$S = language name, %2$S = region name
+#. # LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations
+#. # %1$S = language name, %2$S = region name
#: languageRegionFormat
msgid "%1$S (%2$S)"
msgstr "%1$S (%2$S)"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/openLocation.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/openLocation.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,10 +12,10 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-# extracted from content/openLocation.xul
+#. extracted from content/openLocation.xul
#: enter.label
msgid ""
"Enter the web location (URL), or specify the local file you would like to "
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/openLocation.properties.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/openLocation.properties
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/openLocation.properties
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: chooseFileDialogTitle
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/page-drawer.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/page-drawer.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/page-drawer.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/page-drawer.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/page-drawer.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: viewPage.label
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageInfo.properties.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,47 +1,47 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is mozilla.org code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# International Business Machines Corporation.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2000
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-# Daniel Brooks <db...@ya...>
-# Mike Kowalski <mi...@am...>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
+#. # ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+#. # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#. #
+#. # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+#. # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+#. # the License. You may obtain a copy of the License at
+#. # http://www.mozilla.org/MPL/
+#. #
+#. # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+#. # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+#. # for the specific language governing rights and limitations under the
+#. # License.
+#. #
+#. # The Original Code is mozilla.org code.
+#. #
+#. # The Initial Developer of the Original Code is
+#. # International Business Machines Corporation.
+#. # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2000
+#. # the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#. #
+#. # Contributor(s):
+#. # Daniel Brooks <db...@ya...>
+#. # Mike Kowalski <mi...@am...>
+#. #
+#. # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+#. # either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+#. # the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+#. # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+#. # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+#. # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+#. # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+#. # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+#. # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+#. # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+#. # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#. #
+#. # ***** END LICENSE BLOCK *****
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: pageInfo.title
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReport.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/pageReport.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/pageReport.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: caption.label
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: startDescription.label
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/safeMode.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/safeMode.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/safeMode.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,55 +12,53 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# #if 0
-# - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-# -
-# - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# - the License. You may obtain a copy of the License at
-# - http://www.mozilla.org/MPL/
-# -
-# - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# - for the specific language governing rights and limitations under the
-# - License.
-# -
-# - The Original Code is mozilla.org Code.
-# -
-# - The Initial Developer of the Original Code is Mike Connor.
-# - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2005
-# - the Initial Developer. All Rights Reserved.
-# -
-# - Contributor(s):
-# - Mike Connor <mc...@st...>
-# -
-# - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
-# - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-# -
-# #endif
-# - ***** END LICENSE BLOCK *****
+#. ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+#. #if 0
+#. - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#. -
+#. - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+#. - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+#. - the License. You may obtain a copy of the License at
+#. - http://www.mozilla.org/MPL/
+#. -
+#. - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+#. - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+#. - for the specific language governing rights and limitations under the
+#. - License.
+#. -
+#. - The Original Code is mozilla.org Code.
+#. -
+#. - The Initial Developer of the Original Code is Mike Connor.
+#. - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2005
+#. - the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#. -
+#. - Contributor(s):
+#. - Mike Connor <mc...@st...>
+#. -
+#. - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+#. - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+#. - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+#. - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+#. - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+#. - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+#. - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+#. - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+#. - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
+#. - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+#. - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#. -
+#. #endif
+#. - ***** END LICENSE BLOCK *****
#: safeModeDialog.title
msgid "&brandShortName; Safe Mode"
msgstr "&brandShortName;- veilige modus"
+#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: window.width
-msgid ""
-"_: Do not translate this. Only change the numeric values if you need this "
-"dialogue box to appear bigger.\n"
-"37em"
+msgid "37em"
msgstr "37em"
#: safeModeDescription.label
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sanitize.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/sanitize.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/sanitize.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: sanitizeDialog.title
@@ -23,7 +23,7 @@
msgid "Clear the following items now:"
msgstr "Skrap die volgende items nou:"
-# XXX rearrange entities to match physical layout when l10n isn't an issue
+#. XXX rearrange entities to match physical layout when l10n isn't an issue
#: itemHistory.label itemHistory.accesskey
msgid "&Browsing History"
msgstr "&Blaaiergeskiedenis"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/search.properties.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,11 +1,10 @@
-# search and filter strings
-# extracted from mozilla.l10n/mail/chrome/messenger/search.properties
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/search.properties
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -13,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: searchtip
@@ -40,7 +39,7 @@
msgid "Download Error"
msgstr "Aflaaifout"
-# LOCALIZATION NOTE (error_loading_engine_msg2): %1$S = brandShortName, %2$S = location
+#. # LOCALIZATION NOTE (error_loading_engine_msg2): %1$S = brandShortName, %2$S = location
#: error_loading_engine_msg2
msgid ""
"%S could not download the search plugin from:\n"
@@ -61,7 +60,7 @@
msgid "Install Error"
msgstr "Installeerfout"
-# LOCALIZATION NOTE (error_invalid_engine_msg): %S = brandShortName
+#. # LOCALIZATION NOTE (error_invalid_engine_msg): %S = brandShortName
#: error_invalid_engine_msg
msgid "This search engine isn't supported by %S and can't be installed."
msgstr ""
@@ -79,17 +78,6 @@
#~ msgid "\"Customize Headers..\""
#~ msgstr "\"Pasmaak kopstukke..\""
-# these are the fields that get inserted in the search line
-# for "and" searches, this looks like:
-#
-# searchAnd0 <attribute> searchAnd1 <operator> searchAnd2 <value> searchAnd4
-#
-# for example, in english this looks like:
-# and the [Sender ] [doesn't contain] [John]
-#
-# TODO: need to special-case the first line (filterindex==0)
-#
-# filter stuff
#~ msgid "Searching..."
#~ msgstr "Deursoek tans..."
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/searchbar.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,9 +1,9 @@
-# extracted from /home/dwayne/dev/mozsrc-2.0/mozilla/../l10n/en-US/browser/chrome/browser/searchbar.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/searchbar.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,15 +11,13 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: cmd_engineManager.label cmd_engineManager.accesskey
msgid "&Manage Search Engines..."
msgstr "&Bestuur soekenjins..."
-# #-#-#-#-# necko.properties.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# Gopher Search Prompt
#: searchEndCap.label
msgid "Search"
msgstr "Soek"
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sessionstore.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sessionstore.properties.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/sessionstore.properties.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,9 +1,9 @@
-# extracted from /home/dwayne/dev/mozsrc-2.0/mozilla/../l10n/en-US/browser/chrome/browser/sessionstore.properties
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/sessionstore.properties
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozsrc 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: restoredTitle
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: position.label
Modified: trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po
===================================================================
--- trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po 2007-12-12 16:51:28 UTC (rev 9342)
+++ trunk/po/fftb/af/browser/chrome/browser/shellservice.properties.po 2007-12-12 17:18:14 UTC (rev 9343)
@@ -1,10 +1,10 @@
-# extracted from mozilla.l10n/browser/chrome/browser/shellservice.properties
+#. extracted from en-US/browser/chrome/browser/shellservice.properties
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10rc4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: optionsLabel
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|