|
From: <le...@us...> - 2007-10-25 12:53:21
|
Revision: 9273
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9273&view=rev
Author: leuce
Date: 2007-10-25 05:53:19 -0700 (Thu, 25 Oct 2007)
Log Message:
-----------
1. Fixed functional errors with pofilter.
Modified Paths:
--------------
trunk/po/openoffice/af/basic/source/app.po
trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/dialogs.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/misc.po
trunk/po/openoffice/af/desktop/source/migration.po
trunk/po/openoffice/af/extensions/source/preload.po
trunk/po/openoffice/af/readlicense_oo/docs/readme.po
trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/src.po
trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/app.po
trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/dlg.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/dialog.po
trunk/po/openoffice/af/svx/source/options.po
Modified: trunk/po/openoffice/af/basic/source/app.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/basic/source/app.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/basic/source/app.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -1108,7 +1108,7 @@
#: svtmsg.src#S_DIRECTORY_NOT_EMPTY.string.text
msgid "Directory has to be Empty to unpack to. Directory: \"($Arg1)\""
-msgstr "Gids moet leeg weet om na toe uit te pak: \"($Arg1)\""
+msgstr "Gids moet leeg weet om na toe uit te pak. Gids: \"($Arg1)\""
#: svtmsg.src#S_DEPRECATED.string.text
msgid "Deprecated! Please change the script."
Modified: trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/dialogs.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/dialogs.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/chart2/source/controller/dialogs.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -233,9 +233,8 @@
msgstr "Regressiekromme"
#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS.string.text
-#, fuzzy
msgid "Regression Curve %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
-msgstr "Regressiekurwe %FORMULA met akkuraatheid R = %RSQUARED"
+msgstr "Regressiekurwe %FORMULA met akkuraatheid R² = %RSQUARED"
#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE.string.text
msgid "Average Value Line"
@@ -558,11 +557,11 @@
#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
msgid "Numbers are required. Check your input."
-msgstr "Getalle word vereis Kontroleer u toevoer"
+msgstr "Getalle word vereis. Kontroleer u toevoer"
#: Strings_Scale.src#STR_STEP_GT_ZERO.string.text
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
-msgstr "Die groot interval Kontroleer u toevoer"
+msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer"
#: Strings_Scale.src#STR_BAD_LOGARITHM.string.text
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
Modified: trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/dlg.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/dlg.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/dlg.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -294,7 +294,7 @@
"\n"
"Click 'Download...' to download and install the extension."
msgstr ""
-"Om 'n verslag te open, het u die uitbreiding %RPT_EXTENSION_NAME nodig\n"
+"Om 'n verslag te open, het u die uitbreiding %RPT_EXTENSION_NAME nodig.\n"
"\n"
"Kliek 'Aflaai...' om die uitbreiding af te laai en te installeer."
Modified: trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/misc.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/misc.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/dbaccess/source/ui/misc.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -1,9 +1,3 @@
-# #-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# extracted from svtools/source/misc.oo
-# #-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# extracted from sw/source/ui/misc.oo
-# #-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# extracted from dbaccess/source/ui/misc.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -307,7 +301,7 @@
"Warnings were encountered while connecting to the data source. Press "
"\"$buttontext$\" to view them."
msgstr ""
-"Waarskuwings tydens verbinding aan die databron Druk \"$buttontext$\" om dit "
+"Waarskuwings tydens verbinding aan die databron. Druk \"$buttontext$\" om dit "
"te bekyk."
#: dbumiscres.src#STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS.string.text
Modified: trunk/po/openoffice/af/desktop/source/migration.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/desktop/source/migration.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/desktop/source/migration.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -124,6 +124,8 @@
"Kry GRATIS sagtewareondersteuning geldig vir 60 dae na dag van aankoop. Om "
"van dié aanbieding gebruik te maak, besoek die webwerf hier onder.\n"
"\n"
+"http://www.sun.com/star/service\n"
+"\n"
"Kliek 'Volgende' om voort te gaan."
#: wizard.src#STR_WELCOME_EVAL.string.text
Modified: trunk/po/openoffice/af/extensions/source/preload.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/extensions/source/preload.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/extensions/source/preload.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -67,7 +67,7 @@
"persoonlike inligting in die dialoog wat volg na die lisensieteks. Die "
"leesmy-lêers in die %PRODUCTNAME-produkgids bevat belangrike inligting. Lees "
"hierdie lêers asseblief sorgvuldig. Gedetailleerde inligting kan ook op die "
-"Sun-webwerf gevind word.\n"
+"Sun-webwerf gevind word by \n"
"\n"
"http://www.sun.com/staroffice.\n"
"\n"
Modified: trunk/po/openoffice/af/readlicense_oo/docs/readme.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/readlicense_oo/docs/readme.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/readlicense_oo/docs/readme.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -192,7 +192,7 @@
"not marked, so you will not get any e-mail from us. "
msgstr ""
"Indien u gewillig is om op vrae wat ons ontwikkelaars oor die gerapporteerde "
-"fout mag h, te reageer, kan u die merkblokkie merk sodat ons u per e-pos "
+"fout mag hê, te reageer, kan u die merkblokkie merk sodat ons u per e-pos "
"kan kontak indien bykomende inligting verlang word. Hierdie blokkies is by "
"verstek nie gemerk nie, en u sal dus nie enige e-pos van ons kry nie. "
@@ -287,13 +287,12 @@
msgstr "128 MB RAM (256 MB RAM aanbeveel)"
#: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Sols2.s23seg.readmeitem.text
-#, fuzzy
msgid ""
"450 MB (Chinese, Japanese and Korean versions: 550 MB, multi-language "
"version: 950 MB) available hard disk space"
msgstr ""
-"400 MB (Sjinese, Japannese, en Koreaanse weergawes: 550 MB, veeltalige "
-"weergawe: 900 MB) beskikbare hardeskyfspasie"
+"450 MB (Sjinese, Japannese, en Koreaanse weergawes: 550 MB, veeltalige "
+"weergawe: 950 MB) beskikbare hardeskyfspasie"
#: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Sols2.s2s43gfe.readmeitem.text
msgid ""
@@ -328,13 +327,12 @@
msgstr "128 MB RAM (256 MB RAM aanbeveel)"
#: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Solia2.fgheg.readmeitem.text
-#, fuzzy
msgid ""
"400 MB (Chinese, Japanese and Korean versions: 600 MB, multi-language "
"version: 950 MB) available hard disk space"
msgstr ""
-"400 MB (Sjinese, Japannese, en Koreaanse weergawes: 550 MB, veeltalige "
-"weergawe: 900 MB) beskikbare hardeskyfspasie"
+"400 MB (Sjinese, Japannese, en Koreaanse weergawes: 600 MB, veeltalige "
+"weergawe: 950 MB) beskikbare hardeskyfspasie"
#: readme.xrm#ooo_readme.Installation.Solia2.fghfgh.readmeitem.text
msgid ""
@@ -1118,16 +1116,16 @@
"regte kernkoderingsprojekte. As u nie 'n ontwikkelaar is nie, probeer die "
"dokumentasie- of bemarkingsprojek. Die OpenOffice.org-bemarkingsprojek "
"behels beide guerrilla- en tradisionele handelstegnieke om oopbronsagteware "
-"te bemark. Ons doen dit oor taal- en kultuurgrense heen."
+"te bemark. Ons doen dit oor taal- en kultuurgrense heen. U kan ons help deur "
+"mense van hierdie kantoorsuite te vertel."
#: readme.xrm#ooo_readme.JoinProjects.A4.a.readmeitem.text
msgid ""
"You can help by joining the Marketing Communications & Information Network "
"here: "
msgstr ""
-"U kan ons help deur mense van hierdie kantoorsuite te vertel. U kan help "
-"deur by die bemarkings-, kommunikasie- en inligtingsnetwerk aan te sluit, "
-"by: "
+"U kan help deur by die bemarkings-, kommunikasie- en inligtingsnetwerk aan "
+"te sluit, by: "
#: readme.xrm#ooo_readme.JoinProjects.A4.b.readmeitem.text
msgid "http://marketing.openoffice.org/contacts.html "
Modified: trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/src.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/src.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/sc/source/ui/src.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -2445,7 +2445,7 @@
"Please check your installation and install \n"
"the desired language if necessary"
msgstr ""
-"is nie beskikbaar vir speltoetsing nie.\n"
+"is nie beskikbaar vir speltoetsing nie\n"
"Gaan u opstelling na en installeer \n"
"die verlangde taal indien nodig"
Modified: trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/app.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/app.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/app.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -5483,8 +5483,8 @@
#~ "Gaan die opstelling in 'Nuts - Databronne...' na"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_FASTSAVE_"
+#~ "ERR__.string.text\n"
#~ "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the "
#~ "WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
#~ msgstr ""
@@ -5492,82 +5492,82 @@
#~ "asseblief die WinWord-opsie 'Allow Fast Saves' en stoor die lêer weer."
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_R"
+#~ "OWCOL__.string.text\n"
#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)"
#~ "(row,col)"
#~ msgstr ""
#~ "Formaatfout ontdek in die lêer in subdokument $(ARG1) by $(ARG2)(ry,kol)"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_WRITE_ERROR_FILE__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_WRITE_ERROR_"
+#~ "FILE__.string.text\n"
#~ "Error in writing sub-document $(ARG1)"
#~ msgstr "Fout by skryf van subdokument $(ARG1)"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_INTERNAL_"
+#~ "ERROR__.string.text\n"
#~ "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format"
#~ msgstr "Interne fout in %PRODUCTNAME Writer-lêerformaat"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_INTERNAL"
+#~ "_ERROR__.string.text\n"
#~ "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format"
#~ msgstr "Interne fout in %PRODUCTNAME Writer-lêerformaat"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_MEM__."
-#~ "string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_MEM__.str"
+#~ "ing.text\n"
#~ "Insufficient memory"
#~ msgstr "Onvoldoende geheue"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_MEM__."
-#~ "string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_MEM__.st"
+#~ "ring.text\n"
#~ "Insufficient memory"
#~ msgstr "Onvoldoende geheue"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_WRITE_FULL__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_WRITE_FUL"
+#~ "L__.string.text\n"
#~ "Not enough disk space"
#~ msgstr "Onvoldoende skyfspasie"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_WRITE_FULL__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_WRITE_FU"
+#~ "LL__.string.text\n"
#~ "Not enough disk space"
#~ msgstr "Onvoldoende skyfspasie"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_INTERNAL_ERROR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_INTERNAL_"
+#~ "ERROR__.string.text\n"
#~ "Unknown error in W4W filter"
#~ msgstr "Onbekende fout in W4W-filter"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_INTERNAL_ERROR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_INTERNAL"
+#~ "_ERROR__.string.text\n"
#~ "Unknown error in W4W filter"
#~ msgstr "Onbekende fout in W4W-filter"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_DLL_ERROR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_W4W_DLL_ERROR"
+#~ "__.string.text\n"
#~ "Error loading converter"
#~ msgstr "Fout by laai van omsetter"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_DLL_ERROR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_W4W_DLL_ERRO"
+#~ "R__.string.text\n"
#~ "Error loading converter"
#~ msgstr "Fout by laai van omsetter"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_WW6_FASTSAV"
+#~ "E_ERR__.string.text\n"
#~ "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the "
#~ "WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
#~ msgstr ""
@@ -5582,14 +5582,14 @@
#~ "Die makro's is nie saam met die huidige uitvoeropstelling gestoor nie."
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_WRITE_ERROR_FILE__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_WRITE_ERROR"
+#~ "_FILE__.string.text\n"
#~ "Error in writing sub-document $(ARG1)"
#~ msgstr "Fout by skryf van subdokument $(ARG1)"
#~ msgid ""
-#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL."
-#~ "ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n"
+#~ "_: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_FORMAT_FILE"
+#~ "_ROWCOL__.string.text\n"
#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)"
#~ "(row,col)"
#~ msgstr ""
@@ -5755,20 +5755,19 @@
#~ msgstr "~Rangskik"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.text\n"
#~ "~Left"
#~ msgstr "~Links"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.menuitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: "
+#~ "menuids.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.menuitem.text\n"
#~ "~Right"
#~ msgstr "~Regs"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER.menuitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: "
+#~ "menuids.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER.menuitem.text\n"
#~ "~Centered"
#~ msgstr "~Gesentreer"
@@ -5778,32 +5777,32 @@
#~ msgstr "Be~lyning"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_LEFT."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_LEFT.menuit"
+#~ "em.text\n"
#~ "~Left"
#~ msgstr "~Links"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_CENTER."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_CENTER.menu"
+#~ "item.text\n"
#~ "~Centered"
#~ msgstr "~Gesentreer"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT.menui"
+#~ "tem.text\n"
#~ "~Right"
#~ msgstr "~Regs"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_UP."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_UP.menuitem"
+#~ ".text\n"
#~ "~Top"
#~ msgstr "~Bokant"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_DOWN."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_DOWN.menuit"
+#~ "em.text\n"
#~ "~Bottom"
#~ msgstr "~Onderkant"
@@ -5863,8 +5862,7 @@
#~ msgstr "~Regs"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids.src#MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM.SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.menuitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: menuids.src#MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM.SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.menuitem.text\n"
#~ "~Bottom"
#~ msgstr "~Onderkant"
@@ -5962,50 +5960,50 @@
#~ msgstr "~Keer om"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids2.src#MN_OUTPUT_QUALITY_COLOR.SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR.menuitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: "
+#~ "menuids2.src#MN_OUTPUT_QUALITY_COLOR.SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR.menuitem.text\n"
#~ "~Color"
#~ msgstr "~Kleure"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids2.src#MN_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE.SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids2.src#MN_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE.SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE.men"
+#~ "uitem.text\n"
#~ "~Grayscale"
#~ msgstr "~Grysskaal"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids2.src#MN_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE."
-#~ "SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE.menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids2.src#MN_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE.SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE.m"
+#~ "enuitem.text\n"
#~ "~Black and White"
#~ msgstr "~Swart en wit"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids2.src#MN_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST.SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids2.src#MN_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST.SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST.menui"
+#~ "tem.text\n"
#~ "~High Contrast"
#~ msgstr "~Hoë kontras"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids2.src#MN_PREVIEW_QUALITY_COLOR.SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids2.src#MN_PREVIEW_QUALITY_COLOR.SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR.menuitem."
+#~ "text\n"
#~ "~Color"
#~ msgstr "~Kleure"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids2.src#MN_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE."
-#~ "SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE.menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids2.src#MN_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE.SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE.m"
+#~ "enuitem.text\n"
#~ "~Grayscale"
#~ msgstr "~Grysskaal"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids2.src#MN_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE."
-#~ "SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE.menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids2.src#MN_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE.SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE"
+#~ ".menuitem.text\n"
#~ "~Black and White"
#~ msgstr "~Swart en wit"
#~ msgid ""
-#~ "_: menuids2.src#MN_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST.SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST."
-#~ "menuitem.text\n"
+#~ "_: menuids2.src#MN_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST.SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST.men"
+#~ "uitem.text\n"
#~ "~High Contrast"
#~ msgstr "~Hoë kontras"
Modified: trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/dlg.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/dlg.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/sch/source/ui/dlg.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -799,8 +799,8 @@
#: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
msgid ""
-"_: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem."
-"text\n"
+"_: "
+"attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text\n"
"Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
@@ -828,8 +828,8 @@
#: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
msgid ""
-"_: attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem."
-"text\n"
+"_: "
+"attrib4.src#TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text\n"
"Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
@@ -3576,14 +3576,13 @@
#~ msgstr "OutoLoods - Voorlegging"
#~ msgid ""
-#~ "_: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text\n"
#~ "Bullets"
#~ msgstr "Kolle"
#~ msgid ""
-#~ "_: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: "
+#~ "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text\n"
#~ "Numbering type"
#~ msgstr "Tipe numering"
@@ -3593,8 +3592,7 @@
#~ msgstr "Grafika"
#~ msgid ""
-#~ "_: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text\n"
#~ "Customize"
#~ msgstr "Doelmaak"
@@ -3622,8 +3620,7 @@
#~ msgstr "Effekte"
#~ msgid ""
-#~ "_: effect.src#FLT_WIN_EFFECT.BTN_VT_TEXT_EFFECT.imagebutton."
-#~ "quickhelptext\n"
+#~ "_: effect.src#FLT_WIN_EFFECT.BTN_VT_TEXT_EFFECT.imagebutton.quickhelptext\n"
#~ "Text Effects"
#~ msgstr "Tekseffekte"
@@ -3776,50 +3773,50 @@
#~ "Kies een van die volgende opsies"
#~ msgid ""
-#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: "
+#~ "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text\n"
#~ "Font"
#~ msgstr "Font"
#~ msgid ""
-#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH."
-#~ "pageitem.text\n"
+#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageite"
+#~ "m.text\n"
#~ "Indents & Spacing"
#~ msgstr "Keepmate en spasiëring"
#~ msgid ""
-#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME."
-#~ "pageitem.text\n"
+#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem."
+#~ "text\n"
#~ "Font"
#~ msgstr "Font"
#~ msgid ""
-#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH."
-#~ "pageitem.text\n"
+#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pagei"
+#~ "tem.text\n"
#~ "Indents & Spacing"
#~ msgstr "Keepmate en spasiëring"
#~ msgid ""
-#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET."
-#~ "pageitem.text\n"
+#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageite"
+#~ "m.text\n"
#~ "Bullets"
#~ msgstr "Kolle"
#~ msgid ""
-#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM."
-#~ "pageitem.text\n"
+#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pag"
+#~ "eitem.text\n"
#~ "Numbering type"
#~ msgstr "Tipe nommering"
#~ msgid ""
-#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP."
-#~ "pageitem.text\n"
+#~ "_: "
+#~ "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text\n"
#~ "Graphics"
#~ msgstr "Grafika"
#~ msgid ""
-#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS."
-#~ "pageitem.text\n"
+#~ "_: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageite"
+#~ "m.text\n"
#~ "Customize"
#~ msgstr "Doelmaak"
@@ -3844,32 +3841,27 @@
#~ msgstr "~Kies 'n skyfie-ontwerp"
#~ msgid ""
-#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_VT_EFFECT.imagebutton."
-#~ "quickhelptext\n"
+#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_VT_EFFECT.imagebutton.quickhelptext\n"
#~ "Effects"
#~ msgstr "Effekte"
#~ msgid ""
-#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_VT_EXTRAS.imagebutton."
-#~ "quickhelptext\n"
+#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_VT_EXTRAS.imagebutton.quickhelptext\n"
#~ "Extras"
#~ msgstr "Ekstras"
#~ msgid ""
-#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_UPDATE.imagebutton."
-#~ "quickhelptext\n"
+#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_UPDATE.imagebutton.quickhelptext\n"
#~ "Update"
#~ msgstr "Werk by"
#~ msgid ""
-#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_ASSIGN.imagebutton."
-#~ "quickhelptext\n"
+#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext\n"
#~ "Assign"
#~ msgstr "Wys toe"
#~ msgid ""
-#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_PREVIEW.imagebutton."
-#~ "quickhelptext\n"
+#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_PREVIEW.imagebutton.quickhelptext\n"
#~ "Preview"
#~ msgstr "Voorskou"
@@ -3923,8 +3915,7 @@
#~ msgstr "Klank"
#~ msgid ""
-#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_SEARCH.imagebutton."
-#~ "quickhelptext\n"
+#~ "_: slidechg.src#FLT_WIN_SLIDE_CHANGE.BTN_SEARCH.imagebutton.quickhelptext\n"
#~ "Browse..."
#~ msgstr "Blaai..."
@@ -4005,8 +3996,7 @@
#~ msgstr "~Stel nul"
#~ msgid ""
-#~ "_: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton."
-#~ "text\n"
+#~ "_: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text\n"
#~ "Set ~default"
#~ msgstr "S~tel verstek"
@@ -4021,8 +4011,7 @@
#~ msgstr "~Stel nul"
#~ msgid ""
-#~ "_: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton."
-#~ "text\n"
+#~ "_: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text\n"
#~ "Set ~default"
#~ msgstr "S~tel verstek"
@@ -4032,14 +4021,13 @@
#~ msgstr "~Sluit"
#~ msgid ""
-#~ "_: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.WND_DATASOURCESELECTOR."
-#~ "PB_NEW_DATASOURCE.pushbutton.text\n"
+#~ "_: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.WND_DATASOURCESELECTOR.PB_NEW_DAT"
+#~ "ASOURCE.pushbutton.text\n"
#~ "New Data Source"
#~ msgstr "Nuwe databron"
#~ msgid ""
-#~ "_: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string."
-#~ "text\n"
+#~ "_: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text\n"
#~ "General"
#~ msgstr "Algemeen"
@@ -4065,14 +4053,13 @@
#~ msgstr "Tabelle"
#~ msgid ""
-#~ "_: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_QUERIES.string."
-#~ "text\n"
+#~ "_: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_QUERIES.string.text\n"
#~ "Queries"
#~ msgstr "Navrae"
#~ msgid ""
-#~ "_: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_DOCUMENTS.string."
-#~ "text\n"
+#~ "_: "
+#~ "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_DOCUMENTS.string.text\n"
#~ "Links"
#~ msgstr "Skakels"
@@ -4292,8 +4279,7 @@
#~ msgstr "Die databronnaam moet nie leeg wees nie!"
#~ msgid ""
-#~ "_: dbadmin.src#MENU_DATASOURCELIST_POPUP.MID_NEW_DATASOURCE.menuitem."
-#~ "text\n"
+#~ "_: dbadmin.src#MENU_DATASOURCELIST_POPUP.MID_NEW_DATASOURCE.menuitem.text\n"
#~ "New Data Source"
#~ msgstr "Nuwe databron"
@@ -4594,8 +4580,7 @@
#~ msgstr "Besonderhede"
#~ msgid ""
-#~ "_: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_DETAILS.string."
-#~ "text\n"
+#~ "_: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text\n"
#~ "Details"
#~ msgstr "Besonderhede"
Modified: trunk/po/openoffice/af/svx/source/dialog.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/svx/source/dialog.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/svx/source/dialog.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -1,13 +1,3 @@
-# #-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# extracted from setup2/source/ui/dialog.oo
-# #-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# extracted from sw/source/ui/dialog.oo
-# #-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# extracted from svx/source/dialog.oo
-# #-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# extracted from sfx2/source/dialog.oo
-# #-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# extracted from offmgr/source/offapp/dialog.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -8095,7 +8085,7 @@
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
-"Die kantlyne lê buite die drukreikwydte\n"
+"Die kantlyne lê buite die drukreikwydte.\n"
"\n"
"Wil u nogtans hierdie opstelling toepas?"
Modified: trunk/po/openoffice/af/svx/source/options.po
===================================================================
--- trunk/po/openoffice/af/svx/source/options.po 2007-10-25 12:29:23 UTC (rev 9272)
+++ trunk/po/openoffice/af/svx/source/options.po 2007-10-25 12:53:19 UTC (rev 9273)
@@ -876,7 +876,7 @@
"is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and "
"255."
msgstr ""
-"is nie 'n geldige inskrywing vir hierdie veld nie. Spesifiseer asseblief. 'n "
+"is nie 'n geldige inskrywing vir hierdie veld nie. Spesifiseer asseblief 'n "
"waarde tussen 0 en 255."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_1.string.text
@@ -884,7 +884,7 @@
"is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and "
"255."
msgstr ""
-"is nie 'n geldige inskrywing vir hierdie veld nie. Spesifiseer asseblief. 'n "
+"is nie 'n geldige inskrywing vir hierdie veld nie. Spesifiseer asseblief 'n "
"waarde tussen 1 en 255."
#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|