|
From: <dwa...@us...> - 2007-04-20 07:55:08
|
Revision: 9132
http://zaf.svn.sourceforge.net/zaf/?rev=9132&view=rev
Author: dwaynebailey
Date: 2007-04-20 00:55:01 -0700 (Fri, 20 Apr 2007)
Log Message:
-----------
Align localedata with glibc. Mostly format changes and adding of transliteration section.
Modified Paths:
--------------
trunk/locale/localedata/nr_ZA
trunk/locale/localedata/ss_ZA
trunk/locale/localedata/st_ZA
trunk/locale/localedata/tn_ZA
trunk/locale/localedata/ts_ZA
trunk/locale/localedata/ve_ZA
trunk/locale/localedata/xh_ZA
trunk/locale/localedata/zu_ZA
Modified: trunk/locale/localedata/nr_ZA
===================================================================
--- trunk/locale/localedata/nr_ZA 2007-04-20 07:45:04 UTC (rev 9131)
+++ trunk/locale/localedata/nr_ZA 2007-04-20 07:55:01 UTC (rev 9132)
@@ -4,6 +4,8 @@
% Charset: UTF-8
% ChangeLog
+% 2007-04-20 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
+% - Align with upstream glibc locale file
% 0.3 (2005-10-13):
% 2005-10-12 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
% - Added 'Charset: UTF-8' information
@@ -57,6 +59,10 @@
LC_CTYPE
% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
copy "i18n"
+
+translit_start
+include "translit_combining";""
+translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
@@ -81,7 +87,7 @@
"<U0042><U0069><U006C>";"<U0054><U0068><U0061>";/
"<U004E><U0065>";"<U0048><U006C><U0061>";/
"<U0047><U0071><U0069>"
-
+
% day - The full names of the week days:
% - uSonto, uMvulo, uLesibili, lesithathu, uLesine, ngoLesihlanu, umGqibelo
day "<U0075><U0053><U006F><U006E><U0074><U006F>";/
@@ -91,8 +97,8 @@
"<U0075><U004C><U0065><U0073><U0069><U006E><U0065>";/
"<U006E><U0067><U006F><U004C><U0065><U0073><U0069><U0068><U006C><U0061><U006E><U0075>";/
"<U0075><U006D><U0047><U0071><U0069><U0062><U0065><U006C><U006F>"
-
-% abmon - The abbreviations for the months
+
+% abmon - The abbreviations for the months
% - Jan, Feb, Mat, Apr, Mey, Jun, Jul, Arh, Sep, Okt, Usi, Dis
abmon "<U004A><U0061><U006E>";"<U0046><U0065><U0062>";/
"<U004D><U0061><U0074>";"<U0041><U0070><U0072>";/
@@ -100,8 +106,8 @@
"<U004A><U0075><U006C>";"<U0041><U0072><U0068>";/
"<U0053><U0065><U0070>";"<U004F><U006B><U0074>";/
"<U0055><U0073><U0069>";"<U0044><U0069><U0073>"
-
-% mon - The full names of the months -
+
+% mon - The full names of the months -
% - Janabari, uFeberbari, uMatjhi, u-Apreli, Meyi, Juni
% Julayi, Arhostosi, Septemba, Oktoba, Usinyikhaba, Disemba
mon "<U004A><U0061><U006E><U0061><U0062><U0061><U0072><U0069>";/
@@ -126,23 +132,23 @@
% "%Y" (year with century as a decimal number),
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
% "%Z" (Time zone name)
-
+
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
-
+
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
t_fmt "<U0025><U0054>"
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
-
+
% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings -
am_pm "";""
% The "" mean 'default to "AM" and "PM".
-
+
% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
t_fmt_ampm ""
% The "" means that this format is not supported.
-
+
% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
% "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U002D><U0065>/
@@ -157,7 +163,7 @@
% %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
% %Z - time-zone name,
% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
-
+
END LC_TIME
LC_MESSAGES
@@ -195,14 +201,14 @@
% "Middle names",
% "Empty string, or <Space>",
% "Clan names"
-
+
% FIXME - define all the following name_*
% General salutation for any sex
% name_gen ""
% Salutation for unmarried females - ""
% name_miss ""
-
+
% Salutation for males - ""
% name_mr ""
@@ -217,10 +223,10 @@
LC_ADDRESS
% Country name in Southern Ndebele - "iSewula Afrika"
country_name "<U0069><U0053><U0065><U0077><U0075><U006C><U0061><U0020><U0041><U0066><U0072><U0069><U006B><U0061>"
-
+
% Abbreviated country postal name - "ZA"
country_post "<U005A><U0041>"
-
+
% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic
% http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf
% "ZA"
@@ -228,8 +234,8 @@
% FIXME define the following correctly
% country_isbn ""
-% country_num
-
+% country_num
+
% Language name in Southern Ndebele - "IsiNdebele"
lang_name "<U0049><U0073><U0069><U004E><U0064><U0065><U0062><U0065><U006C><U0065>"
@@ -238,7 +244,7 @@
% "nr", "nbl"
lang_ab "<U006E><U0072>"
lang_term "<U006E><U0062><U006C>"
-
+
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
@@ -278,4 +284,3 @@
country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"
END LC_ADDRESS
-
Modified: trunk/locale/localedata/ss_ZA
===================================================================
--- trunk/locale/localedata/ss_ZA 2007-04-20 07:45:04 UTC (rev 9131)
+++ trunk/locale/localedata/ss_ZA 2007-04-20 07:55:01 UTC (rev 9132)
@@ -4,6 +4,8 @@
% Charset: UTF-8
% ChangeLog
+% 2007-04-20 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
+% - Align with upstream glibc locale file
% 0.3 (2005-10-13):
% 2005-10-12 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
% - Added 'Charset: UTF-8' information
@@ -59,6 +61,10 @@
LC_CTYPE
% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
copy "i18n"
+
+translit_start
+include "translit_combining";""
+translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
@@ -86,7 +92,7 @@
"<U004E><U0065>";/
"<U0048><U006C><U0061>";/
"<U004D><U0067><U0063>"
-
+
% day - The full names of the week days:
% - Lisontfo, uMsombuluko, Lesibili, Lesitsatfu, Lesine, Lesihlanu, uMgcibelo
day "<U004C><U0069><U0073><U006F><U006E><U0074><U0066><U006F>";/
@@ -96,8 +102,8 @@
"<U004C><U0065><U0073><U0069><U006E><U0065>";/
"<U004C><U0065><U0073><U0069><U0068><U006C><U0061><U006E><U0075>";/
"<U0075><U004D><U0067><U0063><U0069><U0062><U0065><U006C><U006F>"
-
-% abmon - The abbreviations for the months
+
+% abmon - The abbreviations for the months
% - Bhi, Van, Vul, Mab, Ink, Nhl, Kho, Ngc, Nyo, Imp, Lwe, Ngo
abmon "<U0042><U0068><U0069>";"<U0056><U0061><U006E>";/
"<U0056><U0075><U006C>";"<U004D><U0061><U0062>";/
@@ -105,8 +111,8 @@
"<U004B><U0068><U006F>";"<U004E><U0067><U0063>";/
"<U004E><U0079><U006F>";"<U0049><U006D><U0070>";/
"<U004C><U0077><U0065>";"<U004E><U0067><U006F>"
-
-% mon - The full names of the months -
+
+% mon - The full names of the months -
% - Bhimbidvwane, iNdlovane, iNdlovulenkhulu, Mabasa, Inkhwenkhweti, iNhlaba
% Kholwane, iNgci, iNyoni, Impala, Lweti, iNgongoni
mon "<U0042><U0068><U0069><U006D><U0062><U0069><U0064><U0076><U0077><U0061><U006E><U0065>";/
@@ -121,7 +127,7 @@
"<U0049><U006D><U0070><U0061><U006C><U0061>";/
"<U004C><U0077><U0065><U0074><U0069>";/
"<U0069><U004E><U0067><U006F><U006E><U0067><U006F><U006E><U0069>"
-
+
% Abreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U002D><U0065><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
%
@@ -131,23 +137,23 @@
% "%Y" (year with century as a decimal number),
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
% "%Z" (Time zone name)
-
+
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
-
+
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
t_fmt "<U0025><U0054>"
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
-
+
% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings -
am_pm "";""
% The "" mean 'default to "AM" and "PM".
-
+
% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
t_fmt_ampm ""
% The "" means that this format is not supported.
-
+
% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
% "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U002D><U0065>/
@@ -162,7 +168,7 @@
% %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
% %Z - time-zone name,
% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
-
+
END LC_TIME
LC_MESSAGES
@@ -200,14 +206,14 @@
% "Middle names",
% "Empty string, or <Space>",
% "Clan names"
-
+
% FIXME - define all the following name_*
% General salutation for any sex
% name_gen ""
% Salutation for unmarried females - ""
% name_miss ""
-
+
% Salutation for males - ""
% name_mr ""
@@ -222,10 +228,10 @@
LC_ADDRESS
% Country name in Swati - "iNingizimu Afrika"
country_name "<U0069><U004E><U0069><U006E><U0067><U0069><U007A><U0069><U006D><U0075><U0020><U0041><U0066><U0072><U0069><U006B><U0061>"
-
+
% Abbreviated country postal name - "ZA"
country_post "<U005A><U0041>"
-
+
% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic
% http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf
% "ZA"
@@ -233,7 +239,7 @@
% FIXME define the following correctly
% country_isbn ""
-
+
% Language name in Swati - "SiSwati"
lang_name "<U0053><U0069><U0053><U0077><U0061><U0074><U0069>"
@@ -242,7 +248,7 @@
% "ss", ssw"
lang_ab "<U0073><U0073>"
lang_term "<U0073><U0073><U0077>"
-
+
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
@@ -282,4 +288,3 @@
country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"
END LC_ADDRESS
-
Modified: trunk/locale/localedata/st_ZA
===================================================================
--- trunk/locale/localedata/st_ZA 2007-04-20 07:45:04 UTC (rev 9131)
+++ trunk/locale/localedata/st_ZA 2007-04-20 07:55:01 UTC (rev 9132)
@@ -4,6 +4,8 @@
% Charset: UTF-8
% ChangeLog
+% 2007-04-20 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
+% - Align with upstream glibc locale file
% 0.3 (2005-10-13):
% 2005-10-12 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
% - Added 'Charset: UTF-8' information
@@ -55,6 +57,10 @@
LC_CTYPE
% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
copy "i18n"
+
+translit_start
+include "translit_combining";""
+translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
@@ -82,7 +88,7 @@
"<U004E><U0065>";/
"<U0048><U006C><U0061>";/
"<U004D><U006F><U0071>"
-
+
% day - The full names of the week days:
% - Sontaha, Mantaha, Labobedi, Laboraro, Labone, Labohlano, Moqebelo
day "<U0053><U006F><U006E><U0074><U0061><U0068><U0061>";/
@@ -92,8 +98,8 @@
"<U004C><U0061><U0062><U006F><U006E><U0065>";/
"<U004C><U0061><U0062><U006F><U0068><U006C><U0061><U006E><U006F>";/
"<U004D><U006F><U0071><U0065><U0062><U0065><U006C><U006F>"
-
-% abmon - The abbreviations for the months
+
+% abmon - The abbreviations for the months
% - Phe, Hla, Tlh, Mme, Mot, Jan, Upu, Pha, Leo, Mph, Pud, Tsh
abmon "<U0050><U0068><U0065>";"<U0048><U006C><U0061>";/
"<U0054><U006C><U0048>";"<U004D><U006D><U0065>";/
@@ -101,9 +107,9 @@
"<U0055><U0070><U0075>";"<U0050><U0068><U0061>";/
"<U004C><U0065><U006F>";"<U004D><U0070><U0068>";/
"<U0050><U0075><U0064>";"<U0054><U0073><U0068>"
-
-% mon - The full names of the months -
-% - Pherekgong, Hlakola, Tlhakubele, Mmese, Motsheanong, Phupjane,
+
+% mon - The full names of the months -
+% - Pherekgong, Hlakola, Tlhakubele, Mmese, Motsheanong, Phupjane,
% Phupu, Phato, Leotse, Mphalane, Pudungwana, Tshitwe
mon "<U0050><U0068><U0065><U0072><U0065><U006B><U0067><U006F><U006E><U0067>";/
"<U0048><U006C><U0061><U006B><U006F><U006C><U0061>";/
@@ -117,7 +123,7 @@
"<U004D><U0070><U0068><U0061><U006C><U0061><U006E><U0065>";/
"<U0050><U0075><U0064><U0075><U006E><U0067><U0077><U0061><U006E><U0061>";/
"<U0054><U0073><U0068><U0069><U0074><U0077><U0065>"
-
+
% Abreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U002D><U0065><U0020><U0025><U0062>/
<U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
@@ -128,23 +134,23 @@
% "%Y" (year with century as a decimal number),
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
% "%Z" (Time zone name)
-
+
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
-
+
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
t_fmt "<U0025><U0054>"
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
-
+
% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings -
am_pm "";""
% The "" mean 'default to "AM" and "PM".
-
+
% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
t_fmt_ampm ""
% The "" means that this format is not supported.
-
+
% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
% "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U002D><U0065>/
@@ -159,7 +165,7 @@
% %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
% %Z - time-zone name,
% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
-
+
END LC_TIME
LC_MESSAGES
@@ -197,14 +203,14 @@
% "Middle names",
% "Empty string, or <Space>",
% "Clan names"
-
+
% FIXME - define all the following name_*
% General salutation for any sex
% name_gen ""
% Salutation for unmarried females - ""
% name_miss ""
-
+
% Salutation for males - ""
% name_mr ""
@@ -219,13 +225,13 @@
LC_ADDRESS
% Country name in Sotho - "Afrika Borwa"
country_name "<U0041><U0066><U0072><U0069><U006B><U0061><U0020><U0042><U006F><U0072><U0077><U0061>"
-
+
% Abbreviated country postal name - "ZA"
country_post "<U005A><U0041>"
-
+
% FIXME define the following correctly
% country_isbn ""
-
+
% Language name in Sotho - "Sesotho"
lang_name "<U0053><U0065><U0073><U006F><U0074><U0068><U006F>"
@@ -239,7 +245,7 @@
% "st", "sot"
lang_ab "<U0073><U0074>"
lang_term "<U0073><U006F><U0074>"
-
+
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
@@ -279,4 +285,3 @@
country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"
END LC_ADDRESS
-
Modified: trunk/locale/localedata/tn_ZA
===================================================================
--- trunk/locale/localedata/tn_ZA 2007-04-20 07:45:04 UTC (rev 9131)
+++ trunk/locale/localedata/tn_ZA 2007-04-20 07:55:01 UTC (rev 9132)
@@ -4,6 +4,8 @@
% Charset: UTF-8
% ChangeLog
+% 2007-04-20 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
+% - Align with upstream glibc locale file
% 0.4 (2005-10-13):
% 2005-10-12 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
% - Added 'Charset: UTF-8' information
@@ -12,7 +14,7 @@
% Art and Culture's: Multilingual Mathematics Dictionary
% 0.3 (2005-06-21):
% 2005-06-21 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
-% - Corrected short month names to correspond to long
+% - Corrected short month names to correspond to long
% month names (missed in 2004-02-27 corrections)
% 0.2 (2004-11-08):
% 2004-11-08 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
@@ -60,6 +62,10 @@
LC_CTYPE
% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
copy "i18n"
+
+translit_start
+include "translit_combining";""
+translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
@@ -87,7 +93,7 @@
"<U004E><U0065>";/
"<U0054><U006C><U0068>";/
"<U004D><U0061><U0074>"
-
+
% day - The full names of the week days:
% - laTshipi, Mosupologo, Labobedi, Laboraro, Labone, Labotlhano, Lamatlhatso
day "<U006C><U0061><U0054><U0073><U0068><U0069><U0070><U0069>";/
@@ -97,8 +103,8 @@
"<U004C><U0061><U0062><U006F><U006E><U0065>";/
"<U004C><U0061><U0062><U006F><U0074><U006C><U0068><U0061><U006E><U006F>";/
"<U004C><U0061><U006D><U0061><U0074><U006C><U0068><U0061><U0074><U0073><U006F>"
-
-% abmon - The abbreviations for the months
+
+% abmon - The abbreviations for the months
% - Fer, Tlh, Mop, Mor, Mot, See, Phu, Pha, Lwe, Dip, Ngw, Sed
abmon "<U0046><U0065><U0072>";"<U0054><U006C><U0068>";/
"<U004D><U006F><U0070>";"<U004D><U006F><U0072>";/
@@ -106,8 +112,8 @@
"<U0050><U0068><U0075>";"<U0050><U0068><U0061>";/
"<U004C><U0077><U0065>";"<U0044><U0069><U0070>";/
"<U004E><U0067><U0077>";"<U0053><U0065><U0064>"
-
-% mon - The full names of the months -
+
+% mon - The full names of the months -
% - Ferikgong, Tlhakole, Mopitlwe, Moranang, Motsheganong, Seetebosigo
% Phukwi, Phatwe, Lwetse, Diphalane, Ngwanatsele, Sedimonthole
mon "<U0046><U0065><U0072><U0069><U006B><U0067><U006F><U006E><U0067>";/
@@ -133,23 +139,23 @@
% "%Y" (year with century as a decimal number),
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
% "%Z" (Time zone name)
-
+
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
-
+
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
t_fmt "<U0025><U0054>"
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
-
+
% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings -
am_pm "";""
% The "" mean 'default to "AM" and "PM".
-
+
% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
t_fmt_ampm ""
% The "" means that this format is not supported.
-
+
% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
% "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U002D><U0065>/
@@ -164,7 +170,7 @@
% %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
% %Z - time-zone name,
% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
-
+
END LC_TIME
LC_MESSAGES
@@ -202,14 +208,14 @@
% "Middle names",
% "Empty string, or <Space>",
% "Clan names"
-
+
% FIXME - define all the following name_*
% General salutation for any sex
% name_gen ""
% Salutation for unmarried females - ""
% name_miss ""
-
+
% Salutation for males - ""
% name_mr ""
@@ -225,10 +231,10 @@
% Country name in Tswana - "Aforika Borwa"
country_name "<U0041><U0066><U006F><U0072><U0069><U006B><U0061><U0020>/
<U0042><U006F><U0072><U0077><U0061>"
-
+
% Abbreviated country postal name - "ZA"
country_post "<U005A><U0041>"
-
+
% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic
% http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf
% "ZA"
@@ -236,7 +242,7 @@
% FIXME define the following correctly
% country_isbn ""
-
+
% Language name in Tswana - "Setswana"
lang_name "<U0053><U0065><U0074><U0073><U0077><U0061><U006E><U0061>"
@@ -245,7 +251,7 @@
% "tn", "tsn"
lang_ab "<U0074><U006E>"
lang_term "<U0074><U0073><U006E>"
-
+
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
@@ -285,4 +291,3 @@
country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"
END LC_ADDRESS
-
Modified: trunk/locale/localedata/ts_ZA
===================================================================
--- trunk/locale/localedata/ts_ZA 2007-04-20 07:45:04 UTC (rev 9131)
+++ trunk/locale/localedata/ts_ZA 2007-04-20 07:55:01 UTC (rev 9132)
@@ -4,6 +4,8 @@
% Charset: UTF-8
% ChangeLog
+% 2007-04-20 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
+% - Align with upstream glibc locale file
% 0.3 (2005-10-12):
% 2005-10-12 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
% - Added 'Charset: UTF-8' information
@@ -55,6 +57,10 @@
LC_CTYPE
% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
copy "i18n"
+
+translit_start
+include "translit_combining";""
+translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
@@ -82,7 +88,7 @@
"<U004E><U0065>";/
"<U0054><U006C><U0068>";/
"<U004D><U0075><U0067>"
-
+
% day - The full names of the week days:
% - Sonto, Musumbhunuku, Ravumbirhi, Ravunharhu, Ravumune, Ravuntlhanu, Mugqivela
day "<U0053><U006F><U006E><U0074><U006F>";/
@@ -92,9 +98,9 @@
"<U0052><U0061><U0076><U0075><U006D><U0075><U006E><U0065>";/
"<U0052><U0061><U0076><U0075><U006E><U0074><U006C><U0068><U0061><U006E><U0075>";/
"<U004D><U0075><U0067><U0071><U0069><U0076><U0065><U006C><U0061>"
-
-
-% abmon - The abbreviations for the months
+
+
+% abmon - The abbreviations for the months
% - Sun, Yan, Kul, Dzi, Mud, Kho, Maw, Mha, Ndz, Nhl, Huk, N'w
abmon "<U0053><U0075><U006E>";"<U0059><U0061><U006E>";/
"<U004B><U0075><U006C>";"<U0044><U007A><U0069>";/
@@ -102,8 +108,8 @@
"<U004D><U0061><U0077>";"<U004D><U0068><U0061>";/
"<U004E><U0064><U007A>";"<U004E><U0068><U006C>";/
"<U0048><U0075><U006B>";"<U004E><U0027><U0077>"
-
-% mon - The full names of the months -
+
+% mon - The full names of the months -
% - Sunguti, Nyenyenyani, Nyenyankulu, Dzivamisoko, Mudyaxihi, Khotavuxika
% Mawuwani, Mhawuri, Ndzhati, Nhlangula, Hukuri, N'wendzamhala
mon "<U0053><U0075><U006E><U0067><U0075><U0074><U0069>";/
@@ -128,23 +134,23 @@
% "%Y" (year with century as a decimal number),
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
% "%Z" (Time zone name)
-
+
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
-
+
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
t_fmt "<U0025><U0054>"
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
-
+
% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings -
am_pm "";""
% The "" mean 'default to "AM" and "PM".
-
+
% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
t_fmt_ampm ""
% The "" means that this format is not supported.
-
+
% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
% "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U002D><U0065>/
@@ -159,7 +165,7 @@
% %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
% %Z - time-zone name,
% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
-
+
END LC_TIME
LC_MESSAGES
@@ -197,14 +203,14 @@
% "Middle names",
% "Empty string, or <Space>",
% "Clan names"
-
+
% FIXME - define all the following name_*
% General salutation for any sex
% name_gen ""
% Salutation for unmarried females - ""
% name_miss ""
-
+
% Salutation for males - ""
% name_mr ""
@@ -219,10 +225,10 @@
LC_ADDRESS
% Country name in Tsonga - "Afrika Dzonga"
country_name "<U0041><U0066><U0072><U0069><U006B><U0061><U0020><U0044><U007A><U006F><U006E><U0067><U0061>"
-
+
% Abbreviated country postal name - "ZA"
country_post "<U005A><U0041>"
-
+
% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic
% http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf
% "ZA"
@@ -230,7 +236,7 @@
% FIXME define the following correctly
% country_isbn ""
-
+
% Language name in Tsonga - "Xitsonga"
lang_name "<U0058><U0069><U0074><U0073><U006F><U006E><U0067><U0061>"
@@ -239,7 +245,7 @@
% "ts", "tso"
lang_ab "<U0074><U0073>"
lang_term "<U0074><U0073><U006F>"
-
+
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
@@ -279,4 +285,3 @@
country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"
END LC_ADDRESS
-
Modified: trunk/locale/localedata/ve_ZA
===================================================================
--- trunk/locale/localedata/ve_ZA 2007-04-20 07:45:04 UTC (rev 9131)
+++ trunk/locale/localedata/ve_ZA 2007-04-20 07:55:01 UTC (rev 9132)
@@ -4,6 +4,8 @@
% Charset: UTF-8
% ChangeLog
+% 2007-04-20 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
+% - Align with upstream glibc locale file
% 0.3 (2005-10-13):
% 2005-10-12 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
% - Added 'Charset: UTF-8' information
@@ -58,6 +60,10 @@
LC_CTYPE
% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
copy "i18n"
+
+translit_start
+include "translit_combining";""
+translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
@@ -85,7 +91,7 @@
"<U1E4B><U0061>";/
"<U1E70><U0061><U006E>";/
"<U004D><U0075><U0067>"
-
+
% day - The full names of the week days:
% - Swondaha, Musumbuluwo, L^avhuvhili, L^avhuraru, L^avhun^a, L^avhut^anu, Mugivhela
day "<U0053><U0077><U006F><U006E><U0064><U0061><U0068><U0061>";/
@@ -95,8 +101,8 @@
"<U1E3C><U0061><U0076><U0068><U0075><U1E4B><U0061>";/
"<U1E3C><U0061><U0076><U0068><U0075><U1E71><U0061><U006E><U0075>";/
"<U004D><U0075><U0067><U0069><U0076><U0068><U0065><U006C><U0061>"
-
-% abmon - The abbreviations for the months
+
+% abmon - The abbreviations for the months
% - Pha, Luh, Fam, Lam, Shu, Lwi, Lwa, Ngu, Khu, Tsh, L^ar, Nye
abmon "<U0050><U0068><U0061>";"<U004C><U0075><U0068>";/
"<U0046><U0061><U006D>";"<U004C><U0061><U006D>";/
@@ -104,8 +110,8 @@
"<U004C><U0077><U0061>";"<U004E><U0067><U0075>";/
"<U004B><U0068><U0075>";"<U0054><U0073><U0068>";/
"<U1E3C><U0061><U0072>";"<U004E><U0079><U0065>"
-
-% mon - The full names of the months -
+
+% mon - The full names of the months -
% - Phando, Luhuhi, T^hafamuhwe, Lambamai, Shundunthule, Fulwi
% Fulwana, T^hangule, Khubvumedzi, Tshimedzi, L^ara, Nyendavhusiku
mon "<U0050><U0068><U0061><U006E><U0064><U006F>";/
@@ -120,7 +126,7 @@
"<U0054><U0073><U0068><U0069><U006D><U0065><U0064><U007A><U0069>";/
"<U1E3C><U0061><U0072><U0061>";/
"<U004E><U0079><U0065><U006E><U0064><U0061><U0076><U0068><U0075><U0073><U0069><U006B><U0075>"
-
+
% Abreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
%
@@ -130,23 +136,23 @@
% "%Y" (year with century as a decimal number),
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
% "%Z" (Time zone name)
-
+
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
-
+
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
t_fmt "<U0025><U0054>"
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
-
+
% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings -
am_pm "";""
% The "" mean 'default to "AM" and "PM".
-
+
% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
t_fmt_ampm ""
% The "" means that this format is not supported.
-
+
% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
% "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
@@ -161,7 +167,7 @@
% %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
% %Z - time-zone name,
% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
-
+
END LC_TIME
LC_MESSAGES
@@ -199,14 +205,14 @@
% "Middle names",
% "Empty string, or <Space>",
% "Clan names"
-
+
% FIXME - define all the following name_*
% General salutation for any sex
% name_gen ""
% Salutation for unmarried females - ""
% name_miss ""
-
+
% Salutation for males - ""
% name_mr ""
@@ -222,10 +228,10 @@
% Country name in Venda - "Afurika Tshipembe"
country_name "<U0041><U0066><U0075><U0072><U0069><U006B><U0061><U0020>/
<U0054><U0073><U0068><U0069><U0070><U0065><U006D><U0062><U0065>"
-
+
% Abbreviated country postal name - "ZA"
country_post "<U005A><U0041>"
-
+
% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic
% http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf
% "ZA"
@@ -233,7 +239,7 @@
% FIXME define the following correctly
% country_isbn ""
-
+
% Language name in Venda - "Tshivend^a"
lang_name "<U0054><U0073><U0068><U0069><U0076><U0065><U006E><U1E13><U0061>"
@@ -245,7 +251,7 @@
% FIXME there seems to be an error with the following but am unable to
% determine what as it works correctly in other locale files
% lang_lib "<U0076><U0065><U006E>"
-
+
% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
% Africa. (Ignored for now)
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
@@ -285,4 +291,3 @@
country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"
END LC_ADDRESS
-
Modified: trunk/locale/localedata/xh_ZA
===================================================================
--- trunk/locale/localedata/xh_ZA 2007-04-20 07:45:04 UTC (rev 9131)
+++ trunk/locale/localedata/xh_ZA 2007-04-20 07:55:01 UTC (rev 9132)
@@ -4,6 +4,8 @@
% Charset: UTF-8
% ChangeLog
+% 2007-04-20 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
+% - Align with upstream glibc locale file
% 0.3 (2005-10-13):
% 2005-10-12 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
% - Added 'Charset: UTF-8' information
@@ -57,6 +59,10 @@
LC_CTYPE
% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
copy "i18n"
+
+translit_start
+include "translit_combining";""
+translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
@@ -94,7 +100,7 @@
"<U006C><U0077><U0065><U0073><U0069><U0048><U006C><U0061><U006E><U0075>";/
"<U0075><U004D><U0067><U0071><U0069><U0062><U0065><U006C><U006F>"
%
-% The abbreviations for the months
+% The abbreviations for the months
% - Mqu, Mdu, Kwi, Tsh, Can, Sil, Kha, Thu, Msi, Dwa, Nka, Mng
abmon "<U004D><U0071><U0075>";"<U004D><U0064><U0075>";/
"<U004B><U0077><U0069>";"<U0054><U0073><U0068>";/
@@ -103,7 +109,7 @@
"<U004D><U0073><U0069>";"<U0044><U0077><U0061>";/
"<U004E><U006B><U0061>";"<U004D><U006E><U0067>"
%
-% The full names of the months -
+% The full names of the months -
% - eyoMqungu, eyoMdumba, eyoKwindla, uTshazimpuzi, uCanzibe, eyeSilimela
% eyeKhala, eyeThupa, eyoMsintsi, eyeDwarha, eyeNkanga, eyoMnga
mon "<U0065><U0079><U006F><U004D><U0071><U0075><U006E><U0067><U0075>";/
@@ -145,8 +151,8 @@
% The "" means that this format is not supported.
t_fmt_ampm ""
%
-% Date representation not described in ISO/IEC 14652.
-% Comes out as - "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y"
+% Date representation not described in ISO/IEC 14652.
+% Comes out as - "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y"
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U002D><U0065>/
<U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
<U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
@@ -271,4 +277,3 @@
country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"
END LC_ADDRESS
-
Modified: trunk/locale/localedata/zu_ZA
===================================================================
--- trunk/locale/localedata/zu_ZA 2007-04-20 07:45:04 UTC (rev 9131)
+++ trunk/locale/localedata/zu_ZA 2007-04-20 07:55:01 UTC (rev 9132)
@@ -4,6 +4,8 @@
% Charset: UTF-8
% ChangeLog
+% 2007-04-20 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
+% - Align with upstream glibc locale file
% 0.3 (2005-10-13):
% 2005-10-12 Dwayne Bailey <dw...@tr...>
% - Added 'Charset: UTF-8' information
@@ -61,6 +63,10 @@
% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
%
copy "i18n"
+
+translit_start
+include "translit_combining";""
+translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
@@ -88,7 +94,7 @@
"<U0053><U0069><U006E>";/
"<U0048><U006C><U0061>";/
"<U004D><U0067><U0071>"
-
+
% day - The full names of the week days:
% - iSonto, uMsombuluko, uLwesibili, uLwesithathu, uLwesine, uLwesihlanu, uMgqibelo
day "<U0069><U0053><U006F><U006E><U0074><U006F>";/
@@ -98,8 +104,8 @@
"<U0075><U004C><U0077><U0065><U0073><U0069><U006E><U0065>";/
"<U0075><U004C><U0077><U0065><U0073><U0069><U0068><U006C><U0061><U006E><U0075>";/
"<U0075><U004D><U0067><U0071><U0069><U0062><U0065><U006C><U006F>"
-
-% abmon - The abbreviations for the months
+
+% abmon - The abbreviations for the months
% - Mas, Ola, Nda, Mba, Aba, Ang, Ntu, Ncw, Man, Mfu, Lwe, Zib
abmon "<U004D><U0061><U0073>";"<U004F><U006C><U0061>";/
"<U004E><U0064><U0061>";"<U004D><U0062><U0061>";/
@@ -107,8 +113,8 @@
"<U004E><U0074><U0075>";"<U004E><U0063><U0077>";/
"<U004D><U0061><U006E>";"<U004D><U0066><U0075>";/
"<U004C><U0077><U0065>";"<U005A><U0069><U0062>"
-
-% mon - The full names of the months -
+
+% mon - The full names of the months -
% - uMasingana, uNhlolanja, uNdasa, uMbasa, uNhlaba, uNhlangulana
% uNtulikazi, uNcwaba, uMandulo, uMfumfu, uLwezi, uZibandlela
mon "<U0075><U004D><U0061><U0073><U0069><U006E><U0067><U0061><U006E><U0061>";/
@@ -123,7 +129,7 @@
"<U0075><U004D><U0066><U0075><U006D><U0066><U0075>";/
"<U0075><U004C><U0077><U0065><U007A><U0069>";/
"<U0075><U005A><U0069><U0062><U0061><U006E><U0064><U006C><U0065><U006C><U0061>"
-
+
% Abreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
%
@@ -137,22 +143,22 @@
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
-
+
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
t_fmt "<U0025><U0054>"
-
+
% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings -
% The ""s mean default to "AM" and "PM".
am_pm "";""
-
+
% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
% field descriptor -
% The "" means that this format is not supported.
t_fmt_ampm ""
% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
-% "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
+% "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
<U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
<U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
@@ -279,4 +285,3 @@
country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"
END LC_ADDRESS
-
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|