[0f035d]: language / Slovenian / strings.xml  Maximize  Restore  History

Repo status: analyzing...

Download this file

1841 lines (1774 with data), 84.2 kB

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
<?xml version="1.0" encoding="windows-1250" standalone="yes"?>
<!--$Revision$-->
<strings>
<string id="0">Programi</string>
<string id="1">Slike</string>
<string id="2">Glasba</string>
<string id="3">Video</string>
<string id="4">TV Vodič</string>
<string id="5">Nastavitve</string>
<string id="7">Moje datoteke</string>
<string id="8">Vreme</string>
<string id="9">XBMC Media Center</string>
<string id="11">Ponedeljek</string>
<string id="12">Torek</string>
<string id="13">Sreda</string>
<string id="14">Četrtek</string>
<string id="15">Petek</string>
<string id="16">Sobota</string>
<string id="17">Nedelja</string>
<string id="21">Januar</string>
<string id="22">Februar</string>
<string id="23">Marec</string>
<string id="24">April</string>
<string id="25">Maj</string>
<string id="26">Junij</string>
<string id="27">Julij</string>
<string id="28">Avgust</string>
<string id="29">September</string>
<string id="30">Oktober</string>
<string id="31">November</string>
<string id="32">December</string>
<string id="98">Samodejni pogled</string>
<string id="99">Samodejno velik pogled</string>
<string id="100">Pogled: Ikone</string>
<string id="101">Pogled: Lista</string>
<string id="102">Skeniraj</string>
<string id="103">Sortiraj : Ime</string>
<string id="104">Sortiraj : Datum</string>
<string id="105">Sortiraj : Velikost</string>
<string id="106">Ne</string>
<string id="107">Da</string>
<string id="108">Predogled Slik</string>
<string id="109">Ustvari sličico</string>
<string id="110">Ustvari sličice</string>
<string id="111">Bližnjice</string>
<string id="112">Pavza</string>
<string id="113">Moji dokumenti: Izvor</string>
<string id="114">Moji dokumenti: Cilj</string>
<string id="115">Kopiraj</string>
<string id="116">Premakni</string>
<string id="117">Izbriši</string>
<string id="118">Preimenuj</string>
<string id="119">Nova mapa</string>
<string id="120">Potrdi kopiranje datotek</string>
<string id="121">Potrdi premikanje datotek</string>
<string id="122">Potrdi brisanje datotek</string>
<string id="123">Ali naj kopiram datoteke?</string>
<string id="124">Ali naj prenesem datoteke?</string>
<string id="125">Ali naj zbrišem datoteke?</string>
<string id="126">Status</string>
<string id="127">Datotek</string>
<string id="128">Splošno</string>
<string id="129">Predogled slik</string>
<string id="130">Sistemske informacije</string>
<string id="131">Zaslon</string>
<string id="132">Albumi</string>
<string id="133">Izvajalci</string>
<string id="134">Pesmi</string>
<string id="135">Žanri</string>
<string id="136">Predvajalni seznam</string>
<string id="137">Iskanje</string>
<string id="138">SISTEMSKE INFORMACIJE</string>
<string id="139">Temperature:</string>
<string id="140">CPU:</string>
<string id="141">GPU:</string>
<string id="142">Čas:</string>
<string id="143">Sedanji:</string>
<string id="144">Verzija:</string>
<string id="145">Omrežje:</string>
<string id="146">Tip:</string>
<string id="147">Statičen:</string>
<string id="148">DHCP</string>
<string id="149">MAC:</string>
<string id="150">IP</string>
<string id="151">Povezava:</string>
<string id="152">Polovični duplex</string>
<string id="153">Celi duplex</string>
<string id="154">Shramba</string>
<string id="155">Pogon</string>
<string id="156">Prosto</string>
<string id="157">Video</string>
<string id="158">Prosti pomnilnik</string>
<string id="159">Ni povezave</string>
<string id="160">Prosto</string>
<string id="161">Ni dosegljiv</string>
<string id="162">DVD vratca odprta</string>
<string id="163">Berem,...</string>
<string id="164">Ni medija...</string>
<string id="165">Medij prisoten,..</string>
<string id="166">Preobleka</string>
<string id="167">Omogoči FTP strežnik</string>
<string id="168">Omogoči Internetno sinhronizacijo časa</string>
<string id="169">Resolucija</string>
<string id="170">Album:</string>
<string id="171">Izvajalec:</string>
<string id="172">Datum izdaje:</string>
<string id="173">Razvrstitev:</string>
<string id="174">Žanr:</string>
<string id="175">Ton:</string>
<string id="176">Stil:</string>
<string id="177">Ocena:</string>
<string id="178">Posnetki:</string>
<string id="179">Pesem</string>
<string id="180">Trajanje</string>
<string id="181">Izberi Album</string>
<string id="182">Posnetki</string>
<string id="183">Ocena:</string>
<string id="184">Osveži</string>
<string id="185">Iščem Album</string>
<string id="186">Potrdi</string>
<string id="187">Ne najdem albumov</string>
<string id="188">Izberi vse</string>
<string id="189">Pregledujem info. o mediju</string>
<string id="190">Shrani</string>
<string id="191">Razporedi</string>
<string id="192">Počisti</string>
<string id="193">Skeniraj</string>
<string id="194">Poizvedujem,..</string>
<string id="195">Ne najdem IMDB info.!</string>
<string id="196">Izberi film:</string>
<string id="197">Poizvedujem IMDB info.</string>
<string id="198">Nalagam filmske podrobnosti </string>
<string id="199">Režiser:</string>
<string id="200">Pisec:</string>
<string id="201">Leto:</string>
<string id="202">Tagline:</string>
<string id="203">Plot outline:</string>
<string id="204">Rang:</string>
<string id="205">Glasovi:</string>
<string id="206">Igralci</string>
<string id="207">Plot</string>
<string id="208">Predvajaj</string>
<string id="209">Naslednji</string>
<string id="210">Prejšnji</string>
<string id="213">Kalibriraj uporabniški vmesnik</string>
<string id="214">Video kalibracija</string>
<string id="215">Mehčanje</string>
<string id="216">Povečava</string>
<string id="217">Količina Pixlov</string>
<string id="218">DVD pogon</string>
<string id="219">Prosim vstavite medij</string>
<string id="220">Daljinsko deljenje</string>
<string id="221">Mreža ni povezana</string>
<string id="222">Prekliči</string>
<string id="224">Hitrost</string>
<string id="225">Čas predogleda slike</string>
<string id="227">Preišči Audio nosilce na freedb</string>
<string id="228">Razpostavi Predvajalni seznam ob zagonu</string>
<string id="229">HDD čas ustavitve</string>
<string id="230">Video Filtri</string>
<string id="231">Nobena</string>
<string id="232">Točka</string>
<string id="233">Linearno</string>
<string id="234">Antisotropično</string>
<string id="235">Quincunx</string>
<string id="236">Gaussianovo kubično</string>
<string id="237">Pomanševanje</string>
<string id="238">Povečevanje</string>
<string id="239">Očisti Predvajalni seznam ob izhodu</string>
<string id="240">DVD-Video</string>
<string id="241">VCD/SVCD</string>
<string id="242">Audio-CD</string>
<string id="243">XBOX Igre</string>
<string id="244">Video</string>
<string id="245">Glasba</string>
<string id="246">Slike</string>
<string id="247">Skripte</string>
<string id="248">Jezik</string>
<string id="249">Glasba</string>
<string id="250">Vizualizacija</string>
<string id="251">Izberi ciljno mapo</string>
<string id="252">Stereo zvok na vse zvočnike</string>
<string id="253">Število kanalov</string>
<string id="254">DTS sprejemnik </string>
<string id="255">CDDB</string>
<string id="256">Poizvedujem freedb za CDDB info</string>
<string id="257">Napaka</string>
<string id="258">Vključi Tag branje</string>
<string id="259">Odpiranje</string>
<string id="260">Shoutcast</string>
<string id="261">Čakam na začetek...</string>
<string id="262">Izhodne Skripte</string>
<string id="263">Uporabi Web Strežnik</string>
<string id="264">Snemaj</string>
<string id="265">Zaključi snemanje</string>
<string id="266">Sortiraj : posnetek</string>
<string id="267">Sortiraj : Čas</string>
<string id="268">Sortiraj : Naslov</string>
<string id="269">Sortiraj : Izvajalec</string>
<string id="270">Sortiraj : Album</string>
<string id="271">100 najbolših</string>
<string id="272">Overscan kompezacija zgoraj levo</string>
<string id="273">Overscan kompenzacija spodaj desno</string>
<string id="274">Pozicija podnapisov</string>
<string id="275">Nastavitev količine pixlov</string>
<string id="276">Premakni kurzor za spreminjanje velikosti zaslona</string>
<string id="277">Premakni kurzor za nastavitev lege podnapisov</string>
<string id="278">S kurzorjem spremeni pravokotnik v popolni kvadrat</string>
<string id="279">Nastavitev ni moč naložiti</string>
<string id="280">Uporabljam privzete nastavitve</string>
<string id="281">Prosimo preverite .xml datoteke</string>
<string id="282">najdeno %i datotek</string>
<string id="283">Rezultati iskanja</string>
<string id="284">Ni rezultatov</string>
<string id="286">Postprocesni Filter</string>
<string id="287">Podnapisi</string>
<string id="288">Pisava</string>
<string id="289">- velikost</string>
<string id="290">Dinamična Kompresija</string>
<string id="291">Video</string>
<string id="292">Audio</string>
<string id="293">Podnapisi</string>
<string id="294">Ustvari zaznamek</string>
<string id="296">Izbriši zaznamke</string>
<string id="297">Audio časovni zamik</string>
<string id="298">Zaznamki</string>
<string id="303">Zamik</string>
<string id="304">Jezik</string>
<string id="305">Vključeno</string>
<string id="306">Brez-prepletanja</string>
<string id="307">- samodejno postprocesiranje</string>
<string id="308">- Vertikalni deblokirni filter</string>
<string id="309">- horizontalni deblokirni filter</string>
<string id="310">- samodejna osvetlitev/Kontrast</string>
<string id="311">- dering</string>
<string id="312">(0=auto)</string>
<string id="313">Čiščenje baze podatkov</string>
<string id="314">Pripravljanje...</string>
<string id="315">Napaka v podatkovni bazi</string>
<string id="316">Poizvedujem za pesmimi...</string>
<string id="317">Podatkovna baza je zbrisana uspešno</string>
<string id="318">Brišem pesmi...</string>
<string id="319">Napaka pri brisanju pesmi</string>
<string id="320">Brišem izvajalce...</string>
<string id="321">Napaka pri brisanju Izvajalcev</string>
<string id="322">Brišem žanre...</string>
<string id="323">Napaka pri brisanju žanrov</string>
<string id="324">Brišem poti....</string>
<string id="325">Napaka pri brisanju poti</string>
<string id="326">Brišem albume...</string>
<string id="327">Napaka pri brisanju Albumov</string>
<string id="328">Zapisujem spremembe...</string>
<string id="329">Napaka pri zapisovanju sprememb</string>
<string id="330">Dejanje bo vzelo nekaj časa...</string>
<string id="331">Stiskam podatkovno bazo....</string>
<string id="332">Napaka pri stiskanju podatkovne baze</string>
<string id="333">Želiš izbrisati glasbeno bazo?</string>
<string id="334">Izbriši glasbeno bazo</string>
<string id="335">Začetek</string>
<string id="336">Izrisna konverzacija</string>
<string id="337">Audio izhod</string>
<string id="338">Analogno</string>
<string id="339">Digitalno</string>
<string id="340">Različni izvajalci</string>
<string id="341">Predvajaj Disk</string>
<string id="342">Filmi</string>
<string id="343">Prilagodi hitrost sličic</string>
<string id="344">Igralci</string>
<string id="345">Leto</string>
<string id="350">Programi</string>
<string id="351">Izključeno</string>
<string id="352">Zamegljeno</string>
<string id="353">Črno</string>
<string id="354">Sledi Matrice</string>
<string id="355">Čas delovanja ohranjevalnika</string>
<string id="356">Ohranjevalnik zaslona</string>
<string id="357">Čas izklopa konzole</string>
<string id="358">Vsi Albumi</string>
<string id="359">Nedavno dodani Albumi</string>
<string id="360">Ohranjevalnik</string>
<string id="361">R. prikaz.slik</string>
<string id="362">Zameglitev ohranjevalnika zaslona</string>
<string id="363">Razvrsti po: Datotekah</string>
<string id="364">- Ojačevalec ima funkcijo AC3 </string>
<string id="365">Razvrsti : Ime</string>
<string id="366">Razvrsti : Leto</string>
<string id="367">Razvrsti : Rang</string>
<string id="368">IMDB</string>
<string id="369">Naslov</string>
<string id="370">Nevihte</string>
<string id="371">Delno</string>
<string id="372">Pretežno</string>
<string id="373">Jasno</string>
<string id="374">Oblačno</string>
<string id="375">Sneg</string>
<string id="376">Dež</string>
<string id="377">Rahel</string>
<string id="378">Dopoldan</string>
<string id="379">Popoldan</string>
<string id="380">Odtrgani oblak</string>
<string id="381">Nekaj</string>
<string id="382">Razpršeno</string>
<string id="383">Veter</string>
<string id="384">Močno</string>
<string id="385">Meglice</string>
<string id="386">Jasno</string>
<string id="387">Oblaki</string>
<string id="388">Zgodaj</string>
<string id="389">Nevihta</string>
<string id="390">Flurries</string>
<string id="391">Nizko</string>
<string id="392">Srednje</string>
<string id="393">Visoko</string>
<string id="394">Megleno</string>
<string id="395">Haze</string>
<string id="396">Izberi Lokacijo</string>
<string id="397">Osveži čas</string>
<string id="398">Temperaturne enote</string>
<string id="399">Hitrostne enote</string>
<string id="400">Vreme</string>
<string id="401">Temperatura</string>
<string id="402">Občuti se kot</string>
<string id="403">UV Indeks</string>
<string id="404">Veter</string>
<string id="405">T.vlažnosti</string>
<string id="406">Vlažnost</string>
<string id="407">Od</string>
<string id="408">piha</string>
<string id="409">Privzeto</string>
<string id="410">Povezujem se z Weather.com strežnikom</string>
<string id="411">Pridobivam vremensko napoved za:</string>
<string id="412">Vremenske napovedi ni moč prejeti!</string>
<string id="413">Manualno</string>
<string id="414">Ni recenzije za izbrani album</string>
<string id="415">Prenašam sličice...</string>
<string id="416">Ni prisoten</string>
<string id="417">Izgled: Velike Ikone</string>
<string id="418">Moj Video/Žanr</string>
<string id="419">Moj Video/Igralci</string>
<string id="420">Moj Video/Leta</string>
<string id="421">Moj Video/Naslovi</string>
<string id="422">Izbriši info o Albumu</string>
<string id="423">Izbriši CDDB Info</string>
<string id="424">Izberi</string>
<string id="425">Informacij o albumu ni</string>
<string id="426">Informacij o CDDB ni</string>
<string id="427">Disk:</string>
<string id="428">Vstavi pravi CD/DVD</string>
<string id="429">Prosim vstavi naslednji CD/DVD</string>
<string id="430">Sortiraj po: DVD#</string>
<string id="431">Brez medpomnilnika</string>
<string id="432">Izbriši film iz baze</string>
<string id="433">Ali ste prepričani glede odstranitve</string>
<string id="434">filma ?</string>
<string id="435">Posnetek</string>
<string id="436">Leto:</string>
<string id="437">Trajanje:</string>
<string id="438">Odpiram datoteko</string>
<string id="439">Medpomnilnik</string>
<string id="440">Trdi disk</string>
<string id="441">UDF</string>
<string id="442">LAN</string>
<string id="443">Internet</string>
<string id="444">Video</string>
<string id="445">Audio</string>
<string id="446">DVD</string>
<string id="447">Samodejni zagon</string>
<string id="448">LCD</string>
<string id="449">Vključen</string>
<string id="450">Stolpci</string>
<string id="451">Vrstica 1 Naslov</string>
<string id="452">Vrstica 2 Naslov</string>
<string id="453">Vrstica 3 Naslov</string>
<string id="454">Vrstica 4 Naslov</string>
<string id="455">Vrstice</string>
<string id="456">:</string>
<string id="457">Preklopi pogled</string>
<string id="459">Podmeniji</string>
<string id="460">Audio Stream</string>
<string id="461">[aktiven]</string>
<string id="462">Podnapisi</string>
<string id="463">Osvelitev ozadja</string>
<string id="464">Osvetlitev</string>
<string id="465">Kontrast</string>
<string id="466">Gama jakost</string>
<string id="467">Tip</string>
<string id="468">Premakni kurzor za spremembo pozicije OSD-ja</string>
<string id="469">OSD Pozicija</string>
<string id="470">Zasluge</string>
<string id="471">Modčip</string>
<string id="474">Izključi</string>
<string id="475">Samo glasba</string>
<string id="476">Glasba in video</string>
<string id="477">Ne morem naložiti Predvajalnega seznama</string>
<string id="478">OSD</string>
<string id="479">Izgled ter jezik</string>
<string id="480">Izgled</string>
<string id="481">Audio opcije</string>
<string id="482">Vse o XBMC</string>
<string id="483">album 2</string>
<string id="484">Izvajalec</string>
<string id="485">Izbriši album</string>
<string id="486">Ponovi</string>
<string id="487">Ponovi enkrat</string>
<string id="488">Ponovi mape</string>
<string id="489">Samodejni zagon naslednje datoteke</string>
<string id="491">- Uporabi velike ikone</string>
<string id="492">Zamenjaj dimenzije Vobsubs</string>
<string id="493">Napredne opcije (Samo za eksperte)</string>
<string id="494">Overall Audio Headroom</string>
<string id="495">Nastavi video na GUI resolucijo</string>
<string id="496">Kalibracija</string>
<string id="497">Skrij končnice datotek</string>
<string id="498">Sortiraj : Tip</string>
<string id="499">Ne morem se povezati z www.allmusic.com</string>
<string id="500">Neuspel prenos informacije o Albumu</string>
<string id="501">Iščem imena Albumov....</string>
<string id="502">Odprt</string>
<string id="503">Zaseden</string>
<string id="504">Prazen</string>
<string id="505">Nalagam informacije iz datotek...</string>
<string id="507">Razvrsti : Uporaba</string>
<string id="510">Vključi Vizualizacijo</string>
<string id="511">Uporabi preklop med video načini</string>
<string id="512">Začetno okno</string>
<string id="513">Domače okno</string>
<string id="514">Ročne nastavitve</string>
<string id="515">Žanr</string>
<string id="516">Izdelaj arhiv z transparentno datoteko</string>
<string id="517">Nazadnje predvajani Albumi</string>
<string id="518">Zaženi</string>
<string id="519">Zaženi v...</string>
<string id="520">Uredi XBE naslov</string>
<string id="521">Kompilacije</string>
<string id="522">Odstrani izvor</string>
<string id="523">Zamenjaj medij</string>
<string id="524">Izberi Predvajalni seznam</string>
<string id="525">Nov Predvajalni seznam...</string>
<string id="526">Dodaj v Predvajalni seznam</string>
<string id="527">Ročno dodaj v knjižnico</string>
<string id="528">Vnesi naslov</string>
<string id="529">Napaka: podvojeni naslov</string>
<string id="530">Izberi žanr</string>
<string id="531">Nov žanr</string>
<string id="532">Ročna Addition</string>
<string id="533">Vnesi žanr</string>
<string id="534">Pogled: %s</string>
<string id="535">seznam</string>
<string id="536">ikone</string>
<string id="537">seznam 3</string>
<string id="538">ikone 2</string>
<string id="539">široko</string>
<string id="540">široko 2</string>
<string id="541">album</string>
<string id="542">DVD</string>
<string id="543">DVD 2</string>
<string id="544">Informacije o mediju</string>
<string id="550">Razvrsti: %s</string>
<string id="551">ime</string>
<string id="552">datum</string>
<string id="553">velikost</string>
<string id="554">posnetek</string>
<string id="555">čas</string>
<string id="556">naslov</string>
<string id="557">izvajalec</string>
<string id="558">album</string>
<string id="559">Predvajalni seznam</string>
<string id="560">ID</string>
<string id="561">datoteka</string>
<string id="562">Leto</string>
<string id="563">Ocena</string>
<string id="564">Tip</string>
<string id="565">uporaba</string>
<string id="566">Izvajalec albuma</string>
<string id="567">Števec predvajanj</string>
<string id="568">Nazadnje predvajano</string>
<string id="569">Komentiraj</string>
<string id="570">Dodatn datum</string>
<string id="571">Privzeto</string>
<string id="572">Studio</string>
<string id="580">Smer sortiranja</string>
<string id="581">Način sortiranja</string>
<string id="582">Način pogleda</string>
<string id="583">Zapomni si pogled za različne mape</string>
<string id="584">Naraščajoče</string>
<string id="585">Padajoče</string>
<string id="586">Uredi Predvajalni seznam</string>
<string id="587">Filter</string>
<string id="588">Ustavi zabavni način</string>
<string id="589">Zabavni način</string>
<string id="590">Naključno</string>
<string id="591">Izključi</string>
<string id="592">Eno</string>
<string id="593">Vse</string>
<string id="594">Izključi</string>
<string id="595">Ponovi: Izključen</string>
<string id="596">Ponovi: Enkrat</string>
<string id="597">Ponovi: Vse</string>
<string id="600">Zripaj Audio CD</string>
<string id="601">Srednji</string>
<string id="602">Standardni</string>
<string id="603">Ekstremni</string>
<string id="604">Konstantna bitna hitrost</string>
<string id="605">Ripanje...</string>
<string id="606">Številka posnetka:</string>
<string id="607">Do:</string>
<string id="608">Ne morem zripati CD-ja ali zapisa</string>
<string id="609">CDDAR IP pot ni nastavljena v sources.xml</string>
<string id="610">Ripaj Audio posnetek</string>
<string id="620">CD Ripanje</string>
<string id="621">Enkoder</string>
<string id="622">Kvaliteta</string>
<string id="623">Bitna hitrost</string>
<string id="624">Upoštevaj številko pesmi</string>
<string id="625">Vse pesmi od</string>
<string id="629">Pogled</string>
<string id="630">Normalno</string>
<string id="631">Pomanjšaj</string>
<string id="632">Razširi na 4:3</string>
<string id="633">Razširi na 14:9</string>
<string id="634">Razširi na 16:9</string>
<string id="635">Originalna velikost</string>
<string id="636">Po meri</string>
<string id="637">Ponovi Gain</string>
<string id="638">Ponovi Gain način</string>
<string id="639">Uporabi nasta.zapisov</string>
<string id="640">Uporabi nasta.Albumov</string>
<string id="641">Predn.- Predvajaj prejete datoteke </string>
<string id="642">Predn. - Ne predvajaj prejetih datotek</string>
<string id="643">Prepreči CLIP na prejetih datotekah</string>
<string id="644">Obreži črne robove</string>
<string id="645">Potrebno je razpakirati velike datoteke. Nadaljujem?</string>
<string id="646">Odstrani iz baze</string>
<string id="647">Izvozi video knjižnico</string>
<string id="648">Uvozi video knjižnico</string>
<string id="649">Uvažam</string>
<string id="650">Izvažam</string>
<string id="651">Prebrskaj za knjižnico</string>
<string id="652">Leta</string>
<string id="653">Posodobi knjinico</string>
<string id="654">Prikaži debug informacije</string>
<string id="655">Prebrskaj za Executable</string>
<string id="656">Prebrskaj za Predvajalni seznam</string>
<string id="657">Prebrskaj za mapo</string>
<string id="658">Informacija o pesmi</string>
<string id="659">Komentar:</string>
<string id="660">Ojačanje glasnosti</string>
<string id="700">Čiščenje knjižnice</string>
<string id="701">Odstrani stare pesmi iz knjižnice</string>
<string id="702">Ta povezava je že bila skenirana</string>
<string id="705">Omrežje</string>
<string id="706">HTTP Proxy gostitelj</string>
<string id="707">HTTP Proxy vrata</string>
<string id="708">Uporabi HTTP Proxy</string>
<string id="709">XLink Kai XNadimek</string>
<string id="710">XLink Kai Geslo</string>
<string id="711">Internetni Protokol (IP)</string>
<string id="712">Izbrana napačna vrata.Vrednost mora biti med 1 in 65535.</string>
<string id="713">HTTP Proxy</string>
<string id="714">XLink Kai</string>
<string id="715">Nastavitev</string>
<string id="716">Samodejno(DHCP)</string>
<string id="717">Ročno (Statičen)</string>
<string id="718">Privzeto (Dashboard)</string>
<string id="719">- IP Naslov</string>
<string id="720">- maska podomrežja</string>
<string id="721">- privzeti prehod</string>
<string id="722">- DNS strežnik</string>
<string id="723">Shrani in ponovno zaženi</string>
<string id="724">Vnešen je bil napačen naslov.Vrednosti morajo biti tipa AAA.BBB.CCC.DDD</string>
<string id="725">z vrednostmi od 0 do 255.</string>
<string id="726">Spremembe niso shranjene.Nadaljujem brez shranjevanja?</string>
<string id="727">WEB strežnik</string>
<string id="728">FTP strežnik</string>
<string id="729">Internetni Čas</string>
<string id="730">Vrata Web strežnika</string>
<string id="731">Časovni strežnik</string>
<string id="732">Shrani in Uporabi</string>
<string id="733">Geslo Web Strežnika</string>
<string id="734">Ni prehoda</string>
<string id="735">Nabor znakov</string>
<string id="736">- stil</string>
<string id="737">- barva</string>
<string id="738">Normalno</string>
<string id="739">Krepko</string>
<string id="740">Poševno</string>
<string id="741">Poševno ojačano</string>
<string id="742">Bela</string>
<string id="743">Rumena</string>
<string id="744">Datoteke</string>
<string id="745">Ni skeniranih informacij za ta pogled</string>
<string id="746">Preklopi na datotečni pogled</string>
<string id="747">Napaka pri nalaganju slike</string>
<string id="748">Uredi povezavo</string>
<string id="749">Dodaj skupno rabo</string>
<string id="750">Ali ste prepričani?</string>
<string id="751">Odstranjujem skupno rabo</string>
<string id="752">Uredi povezavo skupne rabe</string>
<string id="753">Uredi ime skupne rabe</string>
<string id="754">Dodaj Programsko bljižnico</string>
<string id="755">Uredi Programsko pot</string>
<string id="756">Uredi ime Programa</string>
<string id="757">Uredi globino poti</string>
<string id="758">Odstranjujem povezavo do programa</string>
<string id="759">Pogled: Velik seznam</string>
<string id="760">Rumena</string>
<string id="761">Bela</string>
<string id="762">Modra</string>
<string id="763">Svetlo zelena</string>
<string id="764">Rumeno zelena</string>
<string id="765">Cyan</string>
<string id="766">Reserved</string>
<string id="767">Reserved</string>
<string id="768">Reserved</string>
<string id="769">Reserved</string>
<string id="770">Napaka %i: skupna raba ni dostopna</string>
<string id="771">- Samodejni Fatx omejevalec</string>
<string id="772">Audio</string>
<string id="773">Iščem</string>
<string id="774">Mapa za predogled</string>
<string id="998">XLink Kai</string>
<string id="999">Igranje preko interneta</string>
<string id="1000">Predogled ohranjevalnika </string>
<string id="1001">Povezava ni mogoča</string>
<string id="1002">XBMC se ni mogel povezat na omrežno lokacijo</string>
<string id="1003">Problem je lahko nastal zaradi nepovezanosti z omrežjem</string>
<string id="1004">Bi želeli dodati vseeno?</string>
<string id="1005">Vnesi ime za ta skupno rabo</string>
<string id="1006">IP Naslov</string>
<string id="1007">Dodaj omrežno lokacijo</string>
<string id="1008">Protokol</string>
<string id="1009">Naslov strežnika</string>
<string id="1010">Ime strežnika</string>
<string id="1011">Oddaljena povezava</string>
<string id="1012">Mapa skupne rabe</string>
<string id="1013">Vrata</string>
<string id="1014">Uporabniško ime</string>
<string id="1015">Omrežni strežnik</string>
<string id="1016">Vnesi mrežni naslov strežnika</string>
<string id="1017">Vnesi pot do strežnika</string>
<string id="1018">Vnesi številko vrat</string>
<string id="1019">Vnesi uporabniško ime</string>
<string id="1020">Dodaj %s izvor</string>
<string id="1021">Vnesi poti ali prebrskaj za lokacijo medija</string>
<string id="1022">Vnesi ime za ta izvor</string>
<string id="1023">Prebrskaj za novo skupno rabo</string>
<string id="1024">Prebrskaj</string>
<string id="1025">Ne morem priklicati informacij o mapi</string>
<string id="1026">Dodaj izvor</string>
<string id="1027">Uredi izvor</string>
<string id="1028">Uredi %s izvor</string>
<string id="1029">Vnesi novo ime</string>
<string id="1030">sliko</string>
<string id="1031">slikovno mapo</string>
<string id="1032">Dodaj mrežno lokacijo...</string>
<string id="1033">Prebrskaj za datoteko</string>
<string id="1034">Podmenu</string>
<string id="1035">Vključi podmenu gumbe</string>
<string id="1036">Priljubljene</string>
<string id="1037">Video vstavki</string>
<string id="1038">Glasba vstavki</string>
<string id="1039">Slike vstavki</string>
<string id="1040">Nalagam mapo</string>
<string id="1041">Retrieved %i items</string>
<string id="1042">Retrieved %i of %i items</string>
<string id="1043">Programi vstavki</string>
<string id="1044">Nastavi sličico vstavku</string>
<string id="1045">Nastavitve vstavka</string>
<string id="1200">SMB odjemalec</string>
<string id="1202">Delovna skupina</string>
<string id="1203">Privzeto uporabniško ime</string>
<string id="1204">Privzeto geslo</string>
<string id="1207">WINS strežnik</string>
<string id="1210">Odstrani</string>
<string id="1211">Glasba</string>
<string id="1212">Video</string>
<string id="1213">Slike</string>
<string id="1214">Datoteke</string>
<string id="1215">Glasba in video</string>
<string id="1216">Glasba in slike</string>
<string id="1217">Glasba in datoteke</string>
<string id="1218">Video in slike</string>
<string id="1219">Video in datoteke</string>
<string id="1220">Slike in datoteke</string>
<string id="1221">Glasba, video in slike</string>
<string id="1222">Glasba, video, slike in datoteke</string>
<string id="1223">Izključeno</string>
<string id="1226">Datoteke, glasba in video</string>
<string id="1227">Datoteke, slike in glasba</string>
<string id="1228">Datoteke, slike in video</string>
<string id="1229">Glasba in programi</string>
<string id="1230">Video in programi</string>
<string id="1231">Slike in programi</string>
<string id="1232">Glasba, video, slike in programi</string>
<string id="1233">Programi, video in glasba</string>
<string id="1234">Programi, slike in glasba</string>
<string id="1235">Programi, slike in Video</string>
<string id="1245">FTP uporabniško ime</string>
<string id="1246">FTP uporabniško geslo</string>
<string id="1247">Uprabniško geslo je uspešno nastavljeno</string>
<string id="1250">Xbox povezava</string>
<string id="1251">Samodejno zaznaj XBOX</string>
<string id="1252">Vzdevek</string>
<string id="1253">Kreiraj FTP povezavo v Mojih datotekah</string>
<string id="1254">Vprašaj za povezavo</string>
<string id="1255">Pošlji FTP uporabniško ime in geslo</string>
<string id="1256">Ping Interval</string>
<string id="1257">Povežem z samodejno zaznanim Xbox-om?</string>
<string id="1396">Drifting</string>
<string id="1397">in</string>
<string id="1398">Zmrzovanje</string>
<string id="1399">Pozno</string>
<string id="1400">Izolirano</string>
<string id="1401">Nevihte</string>
<string id="1402">Grom</string>
<string id="1403">Sončno</string>
<string id="1404">Težko</string>
<string id="1405">v</string>
<string id="1406">the</string>
<string id="1407">Vicinity</string>
<string id="1408">Led</string>
<string id="1409">Kristali</string>
<string id="1410">Hladno</string>
<string id="1411">z</string>
<string id="1412">vetrovno</string>
<string id="1413">drizzle</string>
<string id="1414">T-Storm</string>
<!-- strings through to 1450 reserved for weather translation -->
<string id="2050">Čas delovanja:</string>
<string id="4501">Tip LCD zaslona</string>
<string id="10000">Domov</string>
<string id="10001">Programi</string>
<string id="10002">Slike</string>
<string id="10003">Datoteke</string>
<string id="10004">Nastavitve</string>
<string id="10005">Glasba</string>
<string id="10006">Videi</string>
<string id="10007">Sistemske informacije</string>
<string id="10008">Nastavitve-&gt;Splošno</string>
<string id="10009">Nastavitve-&gt;Zaslon</string>
<string id="10010">Nastavitve-&gt;Izgled&gt;GUI Kalibracija</string>
<string id="10011">Nastavitve-&gt;Videi-&gt;Kalibracija zaslona</string>
<string id="10012">Nastavitve-&gt;Slike</string>
<string id="10013">Nastavitve-&gt;Programi</string>
<string id="10014">Nastavitve-&gt;Vreme</string>
<string id="10015">Nastavitve-&gt;Glasba</string>
<string id="10016">Nastavitve-&gt;Sistem</string>
<string id="10017">Nastavitve-&gt;Videi</string>
<string id="10018">Nastavitve-&gt;Omrežje</string>
<string id="10019">Nastavitve-&gt;Izgled</string>
<string id="10020">Skripte</string>
<string id="10021">Videi/Žanri</string>
<string id="10022">Videi/Igralci</string>
<string id="10023">Videi/Leta</string>
<string id="10025">Videi/Naslovi</string>
<string id="10028">Videi/Predvajalni seznam</string>
<string id="10034">Nastavitve-&gt;Profili</string>
<string id="10100">Da/Ne dialog</string>
<string id="10101">Dialog napredka dialog</string>
<string id="10500">Glasba/Predvajalni seznam</string>
<string id="10501">Glasba/Datoteke</string>
<string id="10502">Glasba/Knjižnica</string>
<string id="10503">Glasba/100 najboljših</string>
<string id="10504">100 najboljših skladb</string>
<string id="10505">100 najboljših albumov</string>
<string id="10506">Programi</string>
<string id="10507">Konfiguracija</string>
<string id="10508">Vremenska napoved</string>
<string id="10509">Mrežno igranje</string>
<string id="10510">Ekstenzije</string>
<string id="10511">Sistemske informacije</string>
<string id="10512">Glasba - Albumi</string>
<string id="10513">Glasba- Izvajalci</string>
<string id="10514">Glasba - Žanri</string>
<string id="10515">Glasba - 100 najbolših</string>
<string id="10516">Glasba - Knjižnica</string>
<string id="10517">Glasba - Predvajam</string>
<string id="10518">Videi - Igralci</string>
<string id="10519">Videi - Žanri</string>
<string id="10520">Videi- Naslov</string>
<string id="10521">Videi - Leto</string>
<string id="10522">Videi - Predvajam</string>
<string id="10523">Album Info.</string>
<string id="10524">Film Info.</string>
<string id="12000">Izberi dialog</string>
<string id="12001">Glasba/info.</string>
<string id="12002">Potrdi Dialog</string>
<string id="12003">Videi/Info.</string>
<string id="12004">Skripte/Info.</string>
<string id="12005">Celozaslonski Video</string>
<string id="12006">Audio vizualizacija</string>
<string id="12007">Slike/predogled slik</string>
<string id="12008">Filestacking dialog</string>
<string id="12009">Ponovna gradnja index-ov...</string>
<string id="12010">Vrni se na Glasbo</string>
<string id="12011">Vrni se na Videi</string>
<string id="12012">Nadgradi Trainer listo</string>
<string id="12013">Trainer</string>
<string id="12014">Trainerjev ni moč najti</string>
<string id="12015">Nastavitve Trainerjev</string>
<string id="12016">Vsi registrirani Treinerji manjkajo.Nadgradi listo</string>
<string id="12017">Samodejno zaženi iz zadnje znane pozicije</string>
<string id="12018">Ne</string>
<string id="12019">Da</string>
<string id="12020">Vprašaj</string>
<string id="12021">Začni na začetku</string>
<string id="12022">Začni iz zadnje znane pozicije</string>
<string id="12023">Potrjujem obstoječe trenerje...</string>
<string id="12310">0</string>
<string id="12311">1</string>
<string id="12312">2</string>
<string id="12313">3</string>
<string id="12314">4</string>
<string id="12315">5</string>
<string id="12316">6</string>
<string id="12317">7</string>
<string id="12318">8</string>
<string id="12319">9</string>
<string id="12320">c</string>
<string id="12321">Potrdi</string>
<string id="12322">*</string>
<string id="12325">Zaklenjeno!Vnesi pravilno geslo...</string>
<string id="12326">Vnesi geslo</string>
<string id="12327">Vnesi administratorsko geslo</string>
<string id="12328">Vnesi kodo za odklep</string>
<string id="12329">ali pritisni C za izhod</string>
<string id="12330">Pritisni kombinacijo tipk na ploščku in pritisni Start</string>
<string id="12331">pritisni Start ali Back na ploščku za izhod</string>
<string id="12332">Nastavi zaščito</string>
<string id="12333">Odkleni zaščito</string>
<string id="12334">Resetiraj zaščito</string>
<string id="12335">Odstrani zaščito</string>
<string id="12337">Numerično geslo</string>
<string id="12338">Kombinacija tipk na ploščku</string>
<string id="12339">Celotno geslo</string>
<string id="12340">Vnesi novo geslo</string>
<string id="12341">Ponovno vnesi novo geslo</string>
<string id="12342">Geslo je napačno,</string>
<string id="12343">ponovnih poizkusov</string>
<string id="12344">Vnešeno geslo se ne ujema</string>
<string id="12345">Vstop prepovedan</string>
<string id="12346">Število ponovnih vnosov gesla je preseženo</string>
<string id="12347">XBOX se bo sedaj ugasnila.</string>
<string id="12348">Predmet zaklenjen</string>
<string id="12353">Ponovno aktiviraj ključavnico</string>
<string id="12356">Zamenjaj geslo</string>
<string id="12357">Share geslo</string>
<string id="12358">Vnos je prazen.Poizkusi ponovno</string>
<string id="12360">Admin koda</string>
<string id="12362">Ugasni konzolo če je število dovoljenih poizkusov čez mejo</string>
<string id="12367">Admin geslo ni veljaveno!</string>
<string id="12368">Prosim vnesite pravileno Admin geslo!</string>
<string id="12373">Nastavitve in Moji Dokumenti</string>
<string id="12376">Nastavi kot privzeto za vse filme</string>
<string id="12377">To dejanje bo zbrisalo vse prejšnje posnete podatke</string>
<string id="12378">Prikaži vsako sliko za</string>
<string id="12379">Uporabi PAN in ZOOM efekt</string>
<string id="12380">Predvajaj NTSC v PAL</string>
<string id="12381">Predvajaj PAL v NTSC</string>
<string id="12382">Predvajaj NTSC v PAL60</string>
<string id="12383">12 urni časovni prikaz</string>
<string id="12384">24 urni časovni prikaz</string>
<string id="12385">Dan/Mesec</string>
<string id="12386">Mesec/Dan</string>
<string id="12387">Preišči podatkovno bazo</string>
<string id="12390">Sistemski čas delovanja</string>
<string id="12391">Minute</string>
<string id="12392">Ure</string>
<string id="12393">Dnevi</string>
<string id="12394">Skupni čas delovanja</string>
<string id="12600">Vreme</string>
<string id="12900">Ohranjevalnik</string>
<string id="12901">Celozaslonski OSD</string>
<string id="13000">Sistem</string>
<string id="13001">Takojšnja ustavitev trdega diska</string>
<string id="13002">Samo video</string>
<string id="13003">- Zakasnitev</string>
<string id="13004">- Minimalen datotečni čas</string>
<string id="13005">Ugasni</string>
<string id="13006">Dashboard</string>
<string id="13007">Uporabi svojo pot do MSDash</string>
<string id="13100">Filter proti utripanju</string>
<string id="13105">Vertikalna sinhronizacija</string>
<string id="13106">Onemogočeno</string>
<string id="13107">Vključeno med predvajanjem videa</string>
<string id="13108">Vedno vključeno</string>
<string id="13150">HDD geslo:</string>
<string id="13151">HDD temperatura:</string>
<string id="13152">DVD model:</string>
<string id="13153">DVD frmware:</string>
<string id="13154">HDD model:</string>
<string id="13155">HDD serijska:</string>
<string id="13156">HDD firmware:</string>
<string id="13157">HDD geslo:</string>
<string id="13158">HDD stanje :</string>
<string id="13159">Maska podomrežja:</string>
<string id="13160">Prehod:</string>
<string id="13161">Primarni DNS</string>
<string id="13162">Neuspešna inicializacija</string>
<string id="13163">Ploščki na vratih:</string>
<string id="13164">Tipkovnica na vratih:</string>
<string id="13165">Miška na vratih:</string>
<string id="13166">Slušalke z mikrofonom na vratih:</string>
<string id="13167">Spominska kartica na vratih:</string>
<string id="13168">IR-Daljinec na vratih:</string>
<string id="13169">Preskoči Cd izbor</string>
<string id="13170">Nikoli</string>
<string id="13171">Takoj</string>
<string id="13172">Čez %i sek</string>
<string id="13173">Datum priklopa diska:</string>
<string id="13174">Števec ciklov diska:</string>
<string id="13200">Profili</string>
<string id="13201">Izbriši profil '%s'?</string>
<string id="13204">Zadnji naložen profil:</string>
<string id="13205">Neznano</string>
<string id="13206">Prepiši</string>
<string id="13208">Alarm ura</string>
<string id="13209">Alarm ura interval (v minutah)</string>
<string id="13210">Zagon, alarm v %im</string>
<string id="13211">Alarm!</string>
<string id="13212">Odpovedano z %im%is </string>
<string id="13249">Poišči podnapise v RAR datotekah</string>
<string id="13250">Prebrskaj za podnapise...</string>
<string id="13251">Premakni predmet</string>
<string id="13252">Premakni predmet sem</string>
<string id="13253">Prekliči Premik</string>
<string id="13270">Strojna oprema:</string>
<string id="13271">CPU hitrost:</string>
<string id="13274">Konzola je povezana, vendar DNS ni na voljo.</string>
<string id="13275">Trdi disk</string>
<string id="13276">DVD-Enota</string>
<string id="13277">Shramba</string>
<string id="13278">Privzeto</string>
<string id="13279">Omrežje</string>
<string id="13280">Video</string>
<string id="13281">Strojna oprema</string>
<string id="13282">_</string>
<string id="13283">Verzija Kernela:</string>
<string id="13284">CPU Hitrost:</string>
<string id="13285">Zaznan BIOS:</string>
<string id="13286">Video Enkoder:</string>
<string id="13287">Resolucija zaslona:</string>
<string id="13288">XBOX Verzija:</string>
<string id="13289">XBOX Serijska št.:</string>
<string id="13290">XBOX Proizvajalec:</string>
<string id="13291">ModČip:</string>
<string id="13292">A/V kabel:</string>
<string id="13293">Video in XBE Regija:</string>
<string id="13294">DVD Regija:</string>
<string id="13295">Internet:</string>
<string id="13296">Xbox je povezan</string>
<string id="13297">Xbox ni povezan.Preveri mrežne nastavitve.</string>
<string id="13298">XBLIVE geslo:</string>
<string id="13299">Željena temperatura</string>
<string id="13300">Hitrost ventilatorja</string>
<string id="13301">Samodejna kontrola temperature</string>
<string id="13302">Ročna nastavitev hitrosti ventilatorja</string>
<string id="13303">Izgled pisav</string>
<string id="13304">Vključi Flipping Bi-Directional Strings</string>
<string id="13305">Uporabi RSS novice</string>
<string id="13306">Skrij ostale datoteke v mapi</string>
<string id="13307">Način poimenovanja pesmi</string>
<string id="13308">Želiš ponovno zagnati XBOX</string>
<string id="13309">namesto samo XBMC?</string>
<string id="13310">Zoom efekt</string>
<string id="13311">Efekt lebdenja</string>
<string id="13312">Odprava črnih robov</string>
<string id="13313">Ponovno zaženi</string>
<string id="13314">Navzkrižni prehod</string>
<string id="13315">Regeneriraj slike</string>
<string id="13316">Recurzivne slike</string>
<string id="13317">Poglej prezentacijo</string>
<string id="13318">Recurzivna prezentacija</string>
<string id="13319">Naključno</string>
<string id="13320">Stereo</string>
<string id="13321">Samo Levo</string>
<string id="13322">Samo Desno</string>
<string id="13323">Vključi CD+G</string>
<string id="13324">Transparentno ozadje</string>
<string id="13325">Transparentno ospredje</string>
<string id="13326">A/V zamik</string>
<string id="13327">Karaoke</string>
<string id="13328">%s ni najden</string>
<string id="13329">Napaka pri odpiranju %s</string>
<string id="13330">Ne morem naložiti %s</string>
<string id="13331">NAPAKA: izven obsega spomina</string>
<string id="13332">Premakni navzgor</string>
<string id="13333">Premakni navzdol</string>
<string id="13334">Uredi oznako</string>
<string id="13335">Napravi privzeto</string>
<string id="13336">Tipka odstrani</string>
<string id="13338">Sprednja LED</string>
<string id="13339">Barva sprednje LED</string>
<string id="13340">Privzeto</string>
<string id="13341">Zelena</string>
<string id="13342">Oranžna</string>
<string id="13343">Rdeča</string>
<string id="13344">Kroženje</string>
<string id="13345">Ugasni LED med predvajanjem</string>
<string id="13346">Informacije o filmu</string>
<string id="13347">Poizvedba o predmetu</string>
<string id="13348">Preišči IMDb...</string>
<string id="13349">Napravi poizvedbo za vse datoteke</string>
<string id="13350">Sedaj predvajam...</string>
<string id="13351">Informacije o albumu</string>
<string id="13352">Skeniraj vse v bazo</string>
<string id="13353">Ustavi skeniranje</string>
<string id="13354">Metoda izrisa</string>
<string id="13355">Nizko kvalitetno senčenje</string>
<string id="13356">Strojni Overlay</string>
<string id="13357">Visoko kvalitetno senčenje</string>
<string id="13358">Predvajaj predmet</string>
<string id="13359">Nastavi sliko izvajalca</string>
<string id="13360">Generiraj slike</string>
<string id="13361">Uporabi govor</string>
<string id="13375">Vključi napravo</string>
<string id="13376">Glasnost</string>
<string id="13377">Privzeti pogled</string>
<string id="13378">Privzeta svetlost</string>
<string id="13379">Privzeti kontrast</string>
<string id="13380">Privzeta gama </string>
<string id="13381">Ponovi video</string>
<string id="13382">Glasovna maska - Port 1</string>
<string id="13383">Glasovna maska - Port 2</string>
<string id="13384">Glasovna maska - Port 3</string>
<string id="13385">Glasovna maska - Port 4</string>
<string id="13386">Uporabi iskanje po času</string>
<string id="13387">Predloga za poimenovanje posnetkov</string>
<string id="13388">Prednastavitve</string>
<string id="13389">Ni prednastavitev za vizualizacijo</string>
<string id="13390">Ni nastavitev za vizualizacijo</string>
<string id="13391">Odpri/Zapri</string>
<string id="13392">Uporabi vizualizacijo pri predvajanju glasbe</string>
<string id="13393">Preračunaj velikost</string>
<string id="13394">Preračunaj velikost mape</string>
<string id="13395">Video nastavitve</string>
<string id="13396">Nastavitve: Audio in Podnapisi</string>
<string id="13397">Vključi Podnapise</string>
<string id="13398">Oznake</string>
<string id="13399">Pri sortiranju izpusti "The"</string>
<string id="13400">Navzkrižni prehod albumskih posnetkov</string>
<string id="13401">Prebrskaj za %s</string>
<string id="13402">Prikaži pozicijo posnetka</string>
<string id="13403">Izbriši Privzeto</string>
<string id="13404">Ponovi</string>
<string id="13405">Pridobi sličice</string>
<string id="13406">Informacije o sliki</string>
<string id="13407">%s Presets</string>
<string id="13408">(IMDb Rating)</string>
<string id="13409">Top 250:</string>
<string id="14000">Združi</string>
<string id="14001">Razdruži</string>
<string id="14003">Prenašam Predvajalni seznam...</string>
<string id="14004">Prenašam Stream listo...</string>
<string id="14005">Parsam stream listo....</string>
<string id="14006">Prenos stream liste ni uspel</string>
<string id="14007">Prenenos datoteke predvajalne liste ni uspel</string>
<string id="14008">Vključi Kai opozorila</string>
<string id="14009">Mapa za igre</string>
<string id="14010">Samodejni prikaz sličic baziran na</string>
<string id="14011">Vključi samodejni preklop na slikovni pogled</string>
<string id="14012">- Uporabi velike ikone</string>
<string id="14013">- Prekinjalo temelječe na</string>
<string id="14014">- Odstotkih</string>
<string id="14015">Ni datotek in vsaj ena sličica</string>
<string id="14016">Vsaj ena datoteka in ena sličica</string>
<string id="14017">Procenti sličic</string>
<string id="14018">Možnosti</string>
<string id="14019">Spremeni področno kodo 1</string>
<string id="14020">Spremeni področno kodo 2</string>
<string id="14021">Spremeni področno kodo 3</string>
<string id="14022">Knjižnica</string>
<string id="14023">Brez TV</string>
<string id="14024">Vnesi najbližje večje mesto</string>
<string id="14025">Video/Audio/DVD/HDD medpomnilnik</string>
<string id="14026">Video medpomnilnik - DVDRom</string>
<string id="14027">- Lokalno omrežje</string>
<string id="14028">- Internet</string>
<string id="14030">Audio medpomnilnik - DVDRom</string>
<string id="14031">- Lokalno omrežje</string>
<string id="14032">- Internet</string>
<string id="14034">DVD medpomnilnik - DVDRom</string>
<string id="14035">- Lokalno omrežje</string>
<string id="14036">Strežniki</string>
<string id="14037">Izgled in počutje</string>
<string id="14038">Omrežne nastavitve spremenjene</string>
<string id="14039">XBMC zahteva ponovni zagon, da spremeni vaše</string>
<string id="14040">mrežne nastavitve. Ali želiš ponovno zagnati program?</string>
<string id="14041">Post Procesiranje</string>
<string id="14042">Strojni IP naslov</string>
<string id="14043">- Izklop med delovanjem</string>
<string id="14044">%i minut</string>
<string id="14045">%i sekund</string>
<string id="14046">%i ms</string>
<string id="14047">%i %%</string>
<string id="14048">%i kbps</string>
<string id="14049">%i kb</string>
<string id="14050">%i.0 dB</string>
<string id="14051">Časovni zapis</string>
<string id="14052">Datumski zapis</string>
<string id="14053">GIU filtri</string>
<string id="14054">Uporabi internetne poizvedbe</string>
<string id="14055">Uporabi skeniranje v ozadju</string>
<string id="14056">Ustavi skeniranje</string>
<string id="14057">Ni mogoče med skeniranjem medijskih info.</string>
<string id="14058">Filmski grain efekt</string>
<string id="14059">Poizvedi za sličice na oddaljeni skupni rabi</string>
<string id="14060">Nepoznan tip medpomnilnika - Internet</string>
<string id="14061">Samodejno</string>
<string id="14062">Vnesi uporabniško ime za</string>
<string id="14063">Datum in čas</string>
<string id="14064">Nastavi datum</string>
<string id="14065">Nastavi čas</string>
<string id="14066">Vnesi čas v 24 urnem HH:MM formatu</string>
<string id="14067">Vnesi datum v DD/MM/YYYY formatu</string>
<string id="14068">Vnesi IP naslov</string>
<string id="14069">Uporabim te nastavitve sedaj?</string>
<string id="14070">Uporabim spremembe sedaj?</string>
<string id="14071">Dovoli preimenovanje datotek ter brisanje</string>
<string id="14072">Vključi XLink Kai</string>
<string id="14073">XLink Kai ni vključen.</string>
<string id="14074">Nastavi časovni pas</string>
<string id="14075">Uporabi prestopno uro</string>
<string id="14076">Dodaj med priljubljene</string>
<string id="14077">Odstrani iz priljubljenih</string>
<string id="14078">Barve teme</string>
<string id="15000">XLink Kai</string>
<string id="15001">Storitev ni vzpostavljena</string>
<string id="15002">Posusim ponovno vzpostaviti povezavo?</string>
<string id="15003">Vnesi svoje sporočilo</string>
<string id="15004">Bil si povabljen v igro %s.</string>
<string id="15005">Datum: %s</string>
<string id="15006">Od: %s</string>
<string id="15007">Povabilo</string>
<string id="15008">Bil si povabljen da se priključiš %s.</string>
<string id="15009">Odklopljen</string>
<string id="15010">Prijatelji</string>
<string id="15011">Pogled: Prijatelji</string>
<string id="15012">Pridruži se</string>
<string id="15013">Glas</string>
<string id="15014">Povabi</string>
<string id="15015">Odstrani</string>
<string id="15016">Igre</string>
<string id="15017">Pogled: Igre</string>
<string id="15018">Potrdi</string>
<string id="15019">Dodaj</string>
<string id="15020">Gostitelj</string>
<string id="15021">Arene</string>
<string id="15022">Pogled: Arene</string>
<string id="15023">Predvajaj</string>
<string id="15024">Dodaj</string>
<string id="15025">Gostitelj</string>
<string id="15026">Začni pogovor</string>
<string id="15027">Pogled: Pogovor</string>
<string id="15028">Tipkovnica</string>
<string id="15029">Za pridružitev tej Areni je potrebno Geslo.</string>
<string id="15030">Servis se je izključil</string>
<string id="15031">XLink Kai avtentikacija</string>
<string id="15032">Vaše uporabniško ime in/ali geslo je bilo zavrnjeno s strani</string>
<string id="15033">strežnika.Prosimo preverite svojo konfiguracijo.</string>
<string id="15034">se je ravno prijavil</string>
<string id="15035">ti je poslal vabilo za pogovor</string>
<string id="15036">je poslal vabilo </string>
<string id="15037">XBMC ni v stanju potrdila, da je omrežje dosegljivo</string>
<string id="15038">Lahko pričakujete težave pri povezovanju ali gostiteljstvu iger </string>
<string id="15039">XBMC ni uspel locirati igre samodejno</string>
<string id="15040">Vstavi igralni plošček v konzolo ali pritisni "A" za izhod</string>
<string id="15041">in zaženi igro ročno.</string>
<string id="15042">Dostop zavrnjen</string>
<string id="15043">%s se priključuje pogovoru</string>
<string id="15044">%s zapušča pogovor</string>
<string id="15045">Vnesi svojo zasebno sporočilo</string>
<string id="15046">Trenutna Arena</string>
<string id="15047">Vnesi geslo za tvojo areno</string>
<string id="15048">Vnesi informacije za tvojo areno</string>
<string id="15049">Gosti igro</string>
<string id="15050">Gosti v privatni areni</string>
<string id="15051">Limit igralcev</string>
<string id="15052">Geslo</string>
<string id="15053">Opis</string>
<string id="15054">Dialog povabila</string>
<string id="15055">Izberi igro:</string>
<string id="15056">Vnesi sporočilo:</string>
<string id="15057">Pošlji</string>
<string id="15058">Gostitelj</string>
<string id="15059">Povabilo sprejeto!</string>
<string id="15060">Sporočilo tu</string>
<string id="15061">Povabljen si v igro %s.</string>
<string id="15100">Knjižnica</string>
<string id="15101">Podatkovna baza</string>
<string id="15102">* Vsi Albumi</string>
<string id="15103">* Vsi izvajalci</string>
<string id="15104">* Vse pesmi</string>
<string id="15105">* Vsi Žanri</string>
<string id="15106">Zapomni si izbrano datoteko pri naslednji izbiri</string>
<string id="15107">Buffering...</string>
<string id="15108">Navigacijski zvoki</string>
<string id="15109">Privzeto</string>
<string id="15111">Tema preobleke</string>
<string id="15112">Privzeta tema</string>
<string id="15200">Last.FM</string>
<string id="15201">Prenesi pesmi na Last.FM</string>
<string id="15202">Last.FM Uporabniško ime</string>
<string id="15203">Last.FM Geslo</string>
<string id="15204">Povezava ni mogoča: Spim.....</string>
<string id="15205">Prosimo posodobite XBMC</string>
<string id="15206">Nepravilna avtorizacija: Preveri uporabniško ime in geslo</string>
<string id="15207">Povezan</string>
<string id="15208">Brez povezave</string>
<string id="15209">Posreduj interval %i</string>
<string id="15210">V medpomnilniku: %i pesmi</string>
<string id="15211">Posredujem...</string>
<string id="15212">Posredujem v %i sek</string>
<string id="15213">Predvajaj z uporabo...</string>
<string id="15214">Uporabi gladko A/V Sinhronizacijo</string>
<string id="15215">Skrij imena datotek v gumbkovnem pogledu</string>
<string id="15216">Predvajaj v Party načinu</string>
<string id="15250">Prenesi Last.FM radio postajo na Last.FM</string>
<string id="15251">Povezujem se na Last.FM...</string>
<string id="15252">Izberi postajo...</string>
<string id="15253">Izberi podobnega izvajalca...</string>
<string id="15254">Poišči podobne tage...</string>
<string id="15255">Tvoj profil (%name%)</string>
<string id="15256">Vsi najbolši tagi</string>
<string id="15257">Najbolši izvajalci za tag %name%</string>
<string id="15258">Najbolši albumi za tag %name%</string>
<string id="15259">Najboljše skladbe za tag %name%</string>
<string id="15260">Poslušaj tag %name% Last.FM radio</string>
<string id="15261">Podobni izvajalci kot %name%</string>
<string id="15262">Najbolši %name% albumi</string>
<string id="15263">Najbolši %name% zapisa</string>
<string id="15264">Najbolši %name% tagi</string>
<string id="15265">Največji privrženci %name%</string>
<string id="15266">Poslušaj %name% privrženčev Last.FM radio</string>
<string id="15267">Poslušaj %name% zadjnega podobnega izvajalca fm. radia</string>
<string id="15268">Najbolši izvajalci za uporabnika %name%</string>
<string id="15269">Najbolši albumi za uporabnika %name%</string>
<string id="15270">Najbolši zapisi za uporabnika %name%</string>
<string id="15271">Prijatelji uporabnika %name%</string>
<string id="15272">Sosedje uporabnika %name%</string>
<string id="15273">Tedenska lestvica umetnikov za %name%</string>
<string id="15274">Tedenska lestvica albumov za %name%</string>
<string id="15275">Tedenska lestvica skladb za %name%</string>
<string id="15276">Poslušaj %name% sosedski Last.FM radio</string>
<string id="15277">Poslušaj %name% osebni Last.FM radio</string>
<string id="15278">Poslušaj %name% željen zapis Last.FM radio</string>
<string id="15279">Prenašam listo iz Last.FM</string>
<string id="15280">Ne morem prenesti liste iz Last.FM</string>
<string id="15281">Vnesi ime izvajalca za iskanje </string>
<string id="15282">Vnesi tag ime za iskanje podobnih</string>
<string id="15283">Zadnje poslušane skladbe %name%</string>
<string id="15284">Poslušaj %name%'s priporočila Last.FM radio</string>
<string id="15285">Top tags for user %name%</string>
<string id="15286">Poslušaj %name%-ov seznam Last.FM radio</string>
<string id="15287">Želiš dodati trenutno skladbo med priljubljene?</string>
<string id="15288">Želiš prepovedati trenutno skladbo</string>
<string id="15289">Dodano med priljubljene: '%s'.</string>
<string id="15290">Ni bilo mogoče dodati '%s' med priljubljene.</string>
<string id="15291">Prepovedano: '%s'.</string>
<string id="15292">Ni bilo moč prepovedati '%s'.</string>
<string id="15293">Tracks recently loved by %name%</string>
<string id="15294">Tracks recently banned by %name%</string>
<string id="15295">Remove from loved tracks</string>
<string id="15296">Un-ban</string>
<string id="15297">Do you want to remove this track from your loved tracks?</string>
<string id="15298">Do you want to un-ban this track?</string>
<string id="15300">Povezava ni bila najdena oz. je napačna</string>
<string id="15301">Povezava z strežnikom ni mogoča</string>
<string id="15302">Ni strežnikov</string>
<string id="15303">Workgroup ni bil najden</string>
<string id="15310">Odpiram multi-path bookmark</string>
<string id="15311">Povezava:</string>
<string id="16000">Generalno</string>
<string id="16001">Nastavi audio strojno opremo</string>
<string id="16002">CDDB lookup</string>
<string id="16003">Predvajalnik</string>
<string id="16004">Predvajaj iz DVD enote</string>
<string id="16008">Vnesi nov naslov</string>
<string id="16009">Vnesi ime filma</string>
<string id="16010">Vnesi ime profila</string>
<string id="16011">Vnesi ime Albuma</string>
<string id="16012">Vnesi ime predvajalne liste</string>
<string id="16013">Vnesi podatkovno ime</string>
<string id="16014">Vnesi ime mape</string>
<string id="16015">Vnesi direktorij</string>
<string id="16016">Omogočene opcije: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F, %S</string>
<string id="16017">Vnesi iskalni niz</string>
<string id="16018">Noben</string>
<string id="16019">Samodejna izbira</string>
<string id="16020">DeInterlace</string>
<string id="16021">Sinhronizacija Odd</string>
<string id="16022">Sinhronizacija Even</string>
<string id="16023">Uporaba prepletanja</string>
<string id="16024">Odjavljam...</string>
<string id="16025">Vnesi ime Izvajalca</string>
<string id="16026">Predvajalna lista zavrnjena</string>
<string id="16027">Preveč napak </string>
<string id="16030">Party Mode preprečen</string>
<string id="16031">Nobena pesem v bazi ne izpolnjuje pogojev</string>
<string id="16032">Ne morem inicializirati podatkovne baze</string>
<string id="16033">Ne morem odpreti podatkovne baze</string>
<string id="16034">Pesmi nisem mogel pridobiti iz baze</string>
<string id="16035">Party način predvajalni seznam</string>
<string id="16100">Vsi posnetki</string>
<string id="16101">Nepogledani</string>
<string id="16102">Pogledani</string>
<string id="16103">Označi kot pogledan</string>
<string id="16104">Označi kot Nepogledan</string>
<string id="16105">Uredi Naslov</string>
<string id="16106">Uporabljaj samo NTSC-M &amp; NTSC-J</string>
<string id="16107">Uporabljaj samo NTSC-M</string>
<string id="16108">Uporabljaj samo NTSC-J</string>
<string id="16109">Uporabljaj samo PAL-60</string>
<string id="16110">Za 60hz igre</string>
<string id="16200">Operacija je bila preklicana</string>
<string id="16201">Kopiranje ni uspelo</string>
<string id="16202">Kopiranje najmanj ene datoteke ni uspelo</string>
<string id="16203">Premikanje ni uspelo</string>
<string id="16204">Premikanje najmanj ene datoteke ni uspelo</string>
<string id="16205">Izbris ni uspel</string>
<string id="16206">Izbris najmanj ene datoteke ni uspel</string>
<string id="20000">CDDA Rip Mapa</string>
<string id="20001">Uporabi zunanji DVD predvajalnik</string>
<string id="20002">Zunanji DVD Predvajalnik</string>
<string id="20003">Trainer mapa</string>
<string id="20004">Mapa za namizne posnetke</string>
<string id="20005">Mapa za posnetke</string>
<string id="20006">Mapa za predvajalno listo </string>
<string id="20007">Posnetki</string>
<string id="20008">Namizni posnetki</string>
<string id="20009">Uporabi XBMC</string>
<string id="20010">Slika umetnika</string>
<string id="20011">Glasbena predvajalna lista</string>
<string id="20012">Video predvajalna lista</string>
<string id="20013">Želiš zagnati igro?</string>
<string id="20014">Razporedi: predvajalna lista</string>
<string id="20015">IMDb slika</string>
<string id="20016">Prisotna slika</string>
<string id="20017">Lokalna slika</string>
<string id="20018">Brez slike</string>
<string id="20019">Izberi sličico</string>
<string id="20020">Naenkrat ni moč uporabljati KAI in Trainerja</string>
<string id="20021">Iberi katerega želiš uporabiti</string>
<!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)-->
<string id="20022"></string>
<string id="20023">Konflikt</string>
<string id="20024">Novo skeniranje</string>
<string id="20025">Skeniraj vse</string>
<string id="20026">Regija</string>
<!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperaturestrings (LocalizeStrings.cpp)-->
<string id="20038">Zakleni glasbeni del</string>
<string id="20039">Zakleni video del</string>
<string id="20040">Zakleni slikovni del</string>
<string id="20041">Zakleni programski ter skriptni del</string>
<string id="20042">Zakleni raziskovalca</string>
<string id="20043">Zakleni nastavitve</string>
<string id="20044">Zaženi sveže</string>
<string id="20045">Vstopi v Master opcijo</string>
<string id="20046">Izstopi iz Master opcije</string>
<string id="20047">Kreiraj profil '%s' ?</string>
<string id="20048">Zaženi z svežimi nastavitvami</string>
<string id="20049">Najbolša možna</string>
<string id="20050">Samodejno preklopi med 16x9 in 4x3</string>
<string id="20051">Obravnavaj razdeljene datoteke kot eno datoteko</string>
<string id="20052">Pozor</string>
<string id="20053">Zapustil Master opcijo</string>
<string id="20054">Vstopil v Master opcijo</string>
<string id="20055">Allmusic.com slika</string>
<string id="20056">Izvorna sličica</string>
<string id="20057">Odstrani sličico</string>
<string id="20058">Dodaj profil...</string>
<string id="20059">Info poizvedba za vse albume</string>
<string id="20060">Medijske informacije</string>
<string id="20061">Ločeno</string>
<string id="20062">Privzeta skupna raba</string>
<string id="20063">Privzeta skupna raba(samo branje)</string>
<string id="20064">Privzeto kopiranje</string>
<string id="20065">Slika profila</string>
<string id="20066">Nastavitve zaklepanja</string>
<string id="20067">Uredi profil</string>
<string id="20068">Zaklepanje profila</string>
<string id="20069">Ne morem kreirati mape</string>
<string id="20070">Direktorij z profili</string>
<string id="20071">Začni z svežimi medijskimi vsebinami</string>
<string id="20072">Prepričaj se da je izbrana mapa zapisljiva</string>
<string id="20073">in da je ime nove mape pravilno</string>
<string id="20074">MPAA Vrednosti:</string>
<string id="20075">Vnesi Master zaklepno kodo</string>
<string id="20076">Vprašaj za Master zaklepno kodo pri zagonu</string>
<string id="20077">Nastavi preobleko</string>
<string id="20078">- ni bližnjice -</string>
<string id="20079">Vključi animacije</string>
<string id="20080">Izključi RSS novice med predvajanjem glasbe</string>
<string id="20081">Vključi gumb za oštevilčenje</string>
<string id="20082">Prikaži XLink Kai informacije</string>
<string id="20083">Prikaži glasbene informacije</string>
<string id="20084">Prikaži vremenske informacije</string>
<string id="20085">Prikaži sistemske informacije</string>
<string id="20086">Prikaži prosti del na trdem disku C: E: F:</string>
<string id="20087">Prikaži prosti del na trdem disku E: F: G:</string>
<string id="20088">Vremenske informacije</string>
<string id="20089">Prostor na trdem disku</string>
<string id="20090">Vnesi naziv za obstoječo skupno rabo</string>
<string id="20091">Zaklepna koda</string>
<string id="20092">Naloži profil</string>
<string id="20093">Ime profila</string>
<string id="20094">Podatki o mediju</string>
<string id="20095">Vnesi zaklepno kodo za profil</string>
<string id="20096">Prijavno okno</string>
<string id="20097">Preiskujem informacije o albumu</string>
<string id="20098">Preiskujem informacije za album</string>
<string id="20099">Ne morem ripati CD-ja ali zapisa med predvajanjem Cd-ja</string>
<string id="20100">Master zaklepna koda in nastavitve</string>
<string id="20101">Vnos Master kode, vedno vključi Master način</string>
<string id="20102">ali kopiram iz privzete?</string>
<string id="20103">Shranim spremembe v profil?</string>
<string id="20104">Najdene stare nastavitve</string>
<string id="20105">Jih želite uporabit?</string>
<string id="20106">Stare medijske datoteke najdene</string>
<string id="20107">Ločeno (zakljenjeno)</string>
<string id="20108">Root</string>
<string id="20109">Povečava preobleke</string>
<string id="20110">UPnP odjemalec</string>
<string id="20111">Samodejni zagon</string>
<string id="20112">Zadnji vpis: %s</string>
<string id="20113">Nikoli vpisan</string>
<string id="20114">Profil %i / %i</string>
<string id="20115">Uporabniški vpis / Izberi profil</string>
<string id="20116">Uporabi zakleni se na vpisno okno</string>
<string id="20117">Napačna zaščitna koda.</string>
<string id="20118">Dejanje potrebuje nastavitev Master zaščite.</string>
<string id="20119">Želite opraviti nastavitve sedaj?</string>
<string id="20120">NAlagam programske info.</string>
<string id="20121">Žuriraj!</string>
<string id="20122">Drži</string>
<string id="20123">Mešanje pijač</string>
<string id="20124">Polnjenje stekla</string>
<string id="20125">Prijavljen kot</string>
<string id="20126">Odjavi se</string>
<string id="20128">Pojdi na Root</string>
<string id="20129">Valovanje</string>
<string id="20130">Valovanje (invertirano)</string>
<string id="20131">Zatemni</string>
<string id="20132">Ponovno zaženi video</string>
<string id="20133">Uredi mrežno lokacijo</string>
<string id="20134">Odstrani omrežno lokacijo</string>
<string id="20135">Želiš preskenirati mapo?</string>
<string id="20136">Spominska naprava</string>
<string id="20137">Spominska naprava priklopljena</string>
<string id="20138">Spominske naprave ni mogoče priklopiti</string>
<string id="20139">Na portu %i, slot %i</string>
<string id="20140">Zakleni ohranjevalnik</string>
<string id="20141">Nastavi</string>
<string id="20142">Uporabniško ime</string>
<string id="20143">Vnesi geslo za</string>
<string id="20144">Izklopni timer</string>
<string id="20145">Izklopni interval (v minutah)</string>
<string id="20146">Vključen, izklop čez %im</string>
<string id="20147">Izključitev čez 30 minut</string>
<string id="20148">Izključitev čez 60 minut</string>
<string id="20149">Izključitev čez 120 minut</string>
<string id="20150">Po želji nastavljiv izklopni timer</string>
<string id="20151">Izključi izklopni timer</string>
<string id="20152">Nastavitve zaklepa za %s</string>
<string id="20153">Prebrskaj...</string>
<string id="20154">Osnovne Informacije</string>
<string id="20155">Informacije o shrambi</string>
<string id="20156">HDD Informacije</string>
<string id="20157">DVD-ROM Informacije</string>
<string id="20158">Mrežne informacije</string>
<string id="20159">Video informacije</string>
<string id="20160">Info. strojne opreme</string>
<string id="20161">Skupaj</string>
<string id="20162">Uporabljeno</string>
<string id="20163">od</string>
<string id="20164">Zaklepanje ni podprto</string>
<string id="20165">Ni zaklenjeno</string>
<string id="20166">Zaklenjeno</string>
<string id="20167">Zamrznjeno</string>
<string id="20168">Potreben je ponovni zagon</string>
<string id="20169">Teden</string>
<string id="20170">Linija</string>
<string id="20171">Windows Omrežje (SMB)</string>
<string id="20172">XBMSP Strežnik</string>
<string id="20173">FTP Strežnik</string>
<string id="20174">Skupna raba iTunes glasbe (DAAP)</string>
<string id="20175">UPnP Strežnik</string>
<string id="20176">Prikaži video informacije</string>
<string id="20177">Uporabi</string>
<string id="20178">Shift</string>
<string id="20179">Caps Lock</string>
<string id="20180">Simboli</string>
<string id="20181">Nazaj</string>
<string id="20182">Presledek</string>
<string id="20183">Osveži preobleko</string>
<string id="20184">Rotiraj z uporabo EXIF informacije</string>
<string id="20185"></string>
<string id="20186">Prosim počakaj</string>
<string id="20187">Shranjujem EEPROM</string>
<string id="20188">Shranjujem BIOS</string>
<string id="20189"></string>
<string id="20190">Po meri</string>
<!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)-->
<string id="20250">Party on! (videos)</string>
<string id="20251">Mixing drinks (videos)</string>
<string id="20252">Filling glasses (videos)</string>
<string id="20191"></string>
<string id="20192"></string>
<string id="20193"></string>
<string id="20194"></string>
<string id="20195"></string>
<string id="20196"></string>
<string id="20197"></string>
<string id="20198"></string>
<string id="20199"></string>
<string id="20300"></string>
<string id="20301"></string>
<string id="20302"></string>
<string id="20303"></string>
<string id="20304"></string>
<string id="20305"></string>
<string id="20306">Neznano. Prosim dodaj MD5 iz xbmc.log v BiosIDs.ini.</string>
<string id="20307">Sekundarni DNS</string>
<string id="20308">DHCP Strežnik:</string>
<string id="20309">Ustvari novo mapo</string>
<string id="20310">Zatemni LCD pri predvajanju</string>
<string id="20311">Neznano na matični plošči (zaščiteno)</string>
<string id="20312">Zatemni LCD pri pavzi</string>
<string id="20313">Vključi LED med pavzo</string>
<string id="20314">Video - knjižnica</string>
<string id="20315">Shranjene pozicije</string>
<string id="20316">Sortiraj: ID</string>
<string id="20317">Prenesi shranjene pozicije</string>
<string id="20318">Shrani igro nameščeno na HDD</string>
<string id="20319">Napaka pri prenosu shranjene pozicije</string>
<string id="20320">Izberi shranjeno pozicijo in jo namesti</string>
<string id="20321">Ni shranjenih pozicij za prenos</string>
<string id="20322">Pojdi v shranjene pozicije</string>
<string id="20323">Shranjene pozicije</string>
<string id="20324">Igraj odlomek...</string>
<string id="20325">Ponastavitev kalibracije</string>
<string id="20326">To bo ponastavilo kalibracijske vrednosti za %s</string>
<string id="20327">na privzete vrednosti.</string>
<string id="20328">Prebrskaj za ciljem</string>
<string id="20329"></string>
<string id="20330">Uporabi imena map za Lookups</string>
<string id="20331">Datoteka</string>
<string id="20332">Uporabi ime datoteke ali mape v lookups?</string>
<string id="20333">Nastavi vsebino</string>
<string id="20334">Mapa</string>
<string id="20335">Look for content recursively?</string>
<string id="20336">Odkleni izvore</string>
<string id="20337">Igralec</string>
<string id="20338">Film</string>
<string id="20339">Director</string>
<string id="20340">Do you want to remove all items within</string>
<string id="20341">this path from the library?</string>
<string id="20342">Filmi</string>
<string id="20343">TV Shows</string>
<string id="20344">Ta mapa vsebuje</string>
<string id="20345">Zaženi avtomatizirano iskanje</string>
<string id="20346">Scan Recursively</string>
<string id="20347">as</string>
<string id="20348">Directors</string>
<string id="20349">No video files found in this path!</string>
<string id="20350">glasov</string>
<string id="20351">TV Show informacija</string>
<string id="20352">Informacija o epizodi</string>
<string id="20353">Dalagam detajle za TV Show </string>
<string id="20354">Fetching Episode Guide</string>
<string id="20355">Loading Info For Episodes In Directory</string>
<string id="20356">Izberi TV Show:</string>
<string id="20357">Vnesi ime za TV Show </string>
<string id="20358">Sezona %i</string>
<string id="20359">Epizoda</string>
<string id="20360">Epizode</string>
<string id="20361">Nalagam detajle za epizodo</string>
<string id="20362">Odstrani Epizode iz knjižnice</string>
<string id="20363">Odstrani TV Show iz knjižnice</string>
<string id="20364">TV Show</string>
<string id="20365">Episoda Plot</string>
<string id="20366">* Vse sezone</string>
<string id="20367">Skrij pogledane</string>
<string id="20368">Prod Code</string>
<string id="20369">Skrij plot za nepogledane predmete</string>
<string id="20370">* Hidden to prevent spoilers *</string>
<string id="20371">Nastavi sličico za sezono</string>
<string id="20372">Slika sezone</string>
<string id="20373">Sezona</string>
<string id="20374">Prenašam informacije o Videu</string>
<string id="20375">Unassign Content</string>
<string id="20376">First Aired:</string>
<string id="20377">Osveži informacije o TV Show</string>
<string id="20378">Osfeži informacije za vse epizode?</string>
<string id="20379">Mapa vsebuje en TV Show</string>
<string id="20380">Izključi mapo iz iskanja</string>
<string id="20381">Specials</string>
<string id="20382">Samodejno izberi sličico sezone</string>
<string id="20383">Mapa vsebuje samostojene Video</string>
<string id="20384">Povezava do TV Show</string>
<string id="20385">Odstrani povezavo do TV Show</string>
<string id="20386">Nazadnje dodani filmi</string>
<string id="20387">Nazadnje dodane epizode</string>
<string id="20388">Studios</string>
<string id="20389">Videospoti</string>
<string id="20390">Nazadnje dodani videospoti</string>
<string id="20391">Videospot</string>
<string id="20392">Odstrani Videospot iz knjižnice</string>
<string id="20393">Informacije o videospotu</string>
<string id="20394">Nalagam informacije o videospotu</string>
<string id="20395">Mixed</string>
<string id="20396">Pojdi na albume po izvajalcu</string>
<string id="20397">Pojdi na album Album</string>
<string id="20398">Predvajaj pesem</string>
<string id="20399">Pojdi na videospote iz albuma</string>
<string id="20400">Pojdi na videospote po izvajalcu</string>
<string id="20401">Predvajaj videospote</string>
<string id="20402">Samodejno poberi sličico igralca</string>
<string id="20403">Nastavi sličico igralca</string>
<string id="20404">Studio:</string>
<string id="20405">Odstrani zaznamek epizode</string>
<string id="20406">Ustvari zaznamek epizode</string>
<string id="20407">Scraper Settings</string>
<string id="20408">Prenašam informacije o videospotu</string>
<string id="20409">Prenašam TV-Show informacije</string>
<string id="20410">Prikolica</string>
<!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
<string id="21330">Prikaži skrite datoteke in mape</string>
<string id="21331">TuxBox odjemalec</string>
<string id="21332">WARNING: Target TuxBox device is in Recording-Mode!</string>
<string id="21333">The Stream will be Stopped!</string>
<string id="21334">Zap to Channel: %s Failed!</string>
<string id="21335">Are you sure to start the stream?</string>
<string id="21336">Connecting to: %s</string>
<string id="21337">TuxBox Device</string>
<!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !-->
<string id="21356">UPnP Glasba</string>
<string id="21357">UPnP Video</string>
<string id="21358">UPnP Pictures</string>
<string id="21359">Dodaj Media skupno rabo...</string>
<string id="21360">Vključi UPnP strežnik</string>
<string id="21361">Urejaj UPnP skupno rabo glasbe</string>
<string id="21362">Urejaj UPnP Video skupno rabo</string>
<string id="21363">Urejaj UPnP skupno rabo Slik</string>
<string id="21364">Uredi Media skupno rabo</string>
<string id="21365">Odstrani Media skupno rabo</string>
<string id="21366">Mapa s podnapisi</string>
<string id="21367">Movie &amp; Dodatna mapa s podnapisi</string>
<string id="21370">Vključi navigacijske zvoke med predvajanjem vsebine</string>
<string id="21371">Sličice</string>
<string id="21372">Privzeta DVD regija</string>
<string id="21373">Video nastavitve</string>
<string id="21374">Video način</string>
<string id="21375">Normal</string>
<string id="21376">Letterbox</string>
<string id="21377">Widescreen</string>
<string id="21378">Omogoči 480p</string>
<string id="21379">Omogoči 720p</string>
<string id="21380">Omogoči 1080i</string>
<string id="21381">Vnesi ime za Predvajalni seznam</string>
<string id="21382">Onemogoči ikono "Dodaj izvor" v seznamih datotek</string>
<string id="21383">Vključi drsnike</string>
<string id="21384">Uporabi filter "Pogledani" v video knjižnici</string>
<string id="21385">Odpri</string>
<string id="21386">Acoustic Management Level</string>
<string id="21387">Hitro</string>
<string id="21388">Tiho</string>
<string id="21389">Omogoči ozadja po meri</string>
<string id="21390">Power Management Level</string>
<string id="21391">High Power</string>
<string id="21392">Low Power</string>
<string id="21393">High Standby</string>
<string id="21394">Low Standby</string>
<string id="21395">Unable to cache files bigger than 4 gb</string>
<string id="21396">Chapter</string>
<string id="21397">Visoko kvalitetno senčenje V2</string>
<string id="21398">Omogoči predvajalni seznam ob zagonu</string>
<string id="21399">Uporabi TWEEN animacije</string>
<string id="21400">vsebuje</string>
<string id="21401">ne vsebuje</string>
<string id="21402">je</string>
<string id="21403">ni</string>
<string id="21404">prične z</string>
<string id="21405">konča z</string>
<string id="21406">večje kot</string>
<string id="21407">manj kot</string>
<string id="21408">po</string>
<string id="21409">pred</string>
<string id="21410">v zadnjih</string>
<string id="21411">ne v zadnjih</string>
<string id="21420">Vrednost ustrezanja</string>
<string id="21421">Novo pravilo pametnega predvajalnega seznama</string>
<string id="21422">Match songs where</string>
<string id="21423">Novo pravilo...</string>
<string id="21424">Pesem mora ustrezati</string>
<string id="21425">vsa pravila</string>
<string id="21426">eno ali več pravil</string>
<string id="21427">Omeji na</string>
<string id="21428">Brez omejitve</string>
<string id="21429">Urejeno po</string>
<string id="21430">Naraščajoče</string>
<string id="21431">padajoče</string>
<string id="21432">Uredi pameten predvajalni seznam</string>
<string id="21433">Ime predvajalnega sezmama</string>
<string id="21434">Najdi pesmi z ujemanjem</string>
<string id="21435">Uredi</string>
<string id="21436">%i pesmi</string>
<string id="21437">Nov pameten predvajalni seznam...</string>
<string id="21438">%c pogon</string>
<string id="21439">Uredo Party način pravila</string>
<string id="21800">Ime datoteke</string>
<string id="21801">Pot datoteke</string>
<string id="21802">Velikost datoteke</string>
<string id="21803">Čas/datum datoteke</string>
<string id="21804">Slide Index</string>
<string id="21805">Resolucija</string>
<string id="21806">Komentar</string>
<string id="21807">Barvno/ČB</string>
<string id="21808">Jpeg Process</string>
<string id="21820">Datum/čas</string>
<string id="21821">Opis</string>
<string id="21822">Camera Make</string>
<string id="21823">Camera Model</string>
<string id="21824">Exif Comment</string>
<string id="21825">Firmware</string>
<string id="21826">Aperture</string>
<string id="21827">Focal Length</string>
<string id="21828">Focus Distance</string>
<string id="21829">Exposure</string>
<string id="21830">Exposure Time</string>
<string id="21831">Exposure Bias</string>
<string id="21832">Exposure Mode</string>
<string id="21833">Flash Used</string>
<string id="21834">Whitebalance</string>
<string id="21835">Light Source</string>
<string id="21836">Metering Mode</string>
<string id="21837">ISO</string>
<string id="21838">Digital Zoom</string>
<string id="21839">CCD Width</string>
<string id="21840">GPS Latitude</string>
<string id="21841">GPS Longitude</string>
<string id="21842">GPS Altitude</string>
<string id="21843">Orientation</string>
<string id="21860">Supplemental Categories</string>
<string id="21861">Keywords</string>
<string id="21862">Caption</string>
<string id="21863">Author</string>
<string id="21864">Headline</string>
<string id="21865">Special Instructions</string>
<string id="21866">Category</string>
<string id="21867">Byline</string>
<string id="21868">Byline Title</string>
<string id="21869">Credit</string>
<string id="21870">Source</string>
<string id="21871">Copyright Notice</string>
<string id="21872">Object Name</string>
<string id="21873">City</string>
<string id="21874">State</string>
<string id="21875">Country</string>
<string id="21876">Original Tx Reference</string>
<string id="21877">Date Created</string>
<string id="21878">Copyright Flag</string>
<string id="21879">Country Code</string>
<string id="21880">Reference Service</string>
<string id="21881">Vključi UPnP Renderer</string>
<string id="21882">Poskusi preskočiti intro pred DVD Menu-jem</string>
<string id="21883">Ripped Audio CDs</string>
<!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info -->
<string id="22000">Posodobi knjižnico ob zagonu</string>
<string id="22001">Vedno posodabljaj knjižnico v ozadju</string>
<string id="29999">Uveljavi nastavitve filtra proti utripanju za igre</string>
<!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings -->
<!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins -->
</strings>