Yuanxin, I was testing the translations today and found that the files you sent me are not in UTF8 format.  Can you please resend me the translated files in UTF8 format so that they will show up correctly in a web browser. 


You can see the examples from the vufind.org demo site.





From: Yuanxin Zhong [mailto:yuanxinz@gmail.com]
Sent: Tuesday, September 25, 2007 4:19 AM
To: Andrew Nagy; vufind-tech@lists.sourceforge.net
Subject: Re: Call for Translators


Hi, Andrew.
I have done the translation.There are 2 .ini files in the attachments, one is "zh-cn.ini", a Simplified-Chinese Version for P.R.China, other one is "zh.ini", a Traditional-Chinese Version for other area such as Taiwan and Hongkong.

Because of that I haven't built the VuFind Environment in my local machines, so I couldn't translate the words with context, and then, there may be some mistakes in them. These mistakes may be:

Has Illustrations;
Not Illustrated;
Narrow Search;

So I holp you can offer me a link, then I can make the translations exactly with context.

In addition, I am willing to translate the web content of VuFind.org.


On 25/09/2007, Andrew Nagy <andrew.nagy@villanova.edu> wrote:

Yuanxin and Keiji, thank you for volunteering to translate VuFind!


To get started you can download the en.ini file from the VuFind SVN repository:



Change the text on the right hand side of the '=' sign.  Once you are done, you can send it to me and I will post it in the SVN.