From: Wenzhi L. <wen...@gm...> - 2005-11-21 18:25:21
|
SGkgYWxsLAoKSSBnb3QgYSBtYWlsIGZyb20gYSB2aW1jZG9jIHVzZXIgYmFzaWNhbGx5IGNvbXBs YWluaW5nIGFib3V0IHRoZQp1c2FnZSBvZiBDaGluZXNlIHF1b3RhdGlvbiBtYXJrIGluIHRoZSB0 cmFuc2xhdGVkIHRleHQuIEkgcmVtZW1iZXIKaW4gdGhlIGJlZ2lubmluZyBJIHdhcyBhZ2FpbnN0 IHVzaW5nIENoaW5lc2UgcXVvYXRhdGlvbiBtYXJrCm15c2VsZiBidXQgZ290IGNvbnZpbmNlZCBi eSBzb21lYm9keS4gQW55d2F5cywgdGhlIGd1aWRlcy50eHQKc2F5cyB0byB1c2UgdGhlbS4gRG9l cyBhbnlvbmUgc3RpbGwgaGF2aW5nIHRoaXMgcHJvYmxlbSBvciBzaW1pbGlhcgpvbmVzPwoKLS0t LS0tLS0tLSBGb3J3YXJkZWQgbWVzc2FnZSAtLS0tLS0tLS0tCkZyb206IHpodW05OSA8emh1bTk5 QG1haWxzLnRzaW5naHVhLmVkdS5jbj4KRGF0ZTogMjEtTm92LTIwMDUgMDQ6NDEKU3ViamVjdDog YSBzdWdnZXN0IGZvciB2aW0gaGVscCBkb2MKVG86ICJsYW5nMiBAIHVzZXJzLiBzb3VyY2Vmb3Jn ZS4gbmV0IiA8bGFuZzJAdXNlcnMuc291cmNlZm9yZ2UubmV0PgoKCgogICAgICAgIEZpcnN0IHBs ZWFzZSBhbGxvdyBtZSB0byBzaG93IG15IGdyZWF0IGFwcHJlY2lhdGlvbiBmb3IgeW91cgpleGNl bGxlbnQgd29yayEKCiAgICAgICAgV2hlbiBJIHJlYWQgdGhlIENoaW5lc2UgaGVscCwgSSBmb3Vu ZCBzb21lIHNwZWNpYWwgY2hhcnMgKCBpdCBzaG91bGQKYmUgIiBvciAio6jLq9L9usWjqSBpbiBD aGluZXNlIGZvbnQgY2hhcmFjdGVyLCBhbmQgaXQgY2FuIG5vdCBiZQpzaG93biBjb3JyZWN0bHkg aW4gRW5nbGlzaCB2ZXJzaW9uIHdpbmRvd3Mgd2l0aCBDaGluZXNlIGZvbnQpLgoKICAgICAgICBD YW4geW91IHVzZSAiIHRvIGluc3RlYWQgb2YgIiAoy6vS/brFKSBhbmQgIiA/CgogICAgICAgIFRo YW5rcy4KCgotLQpraW5kZ3Jhc3MgPGtpbmRncmFzc0AxNjMuY29tPgotLQogPD4K |
From: Alecs K. <al...@pe...> - 2005-11-24 01:52:30
|
On Wed, Nov 23, 2005 at 09:33:34AM +0000, Wenzhi Liang wrote: > OK. I seems like nobody is against it this time. :-) We'll do it then. > I think it is cleaner and easier for pattern matching anyway. So wandys, > maybe you can take on this task? ;-) Sure, my pleasure :^) Files committed to our CVS. Please check if there are any problems. data/guides.txt updated accordingly. -- Alecs King |
From: Wenzhi L. <wen...@gm...> - 2005-11-24 10:27:39
|
On 24/11/05, Alecs King <al...@pe...> wrote: > On Wed, Nov 23, 2005 at 09:33:34AM +0000, Wenzhi Liang wrote: > > OK. I seems like nobody is against it this time. :-) We'll do it then. > > I think it is cleaner and easier for pattern matching anyway. So wandys= , > > maybe you can take on this task? ;-) > > Sure, my pleasure :^) Thanks wandys. > > Files committed to our CVS. Please check if there are any problems. > data/guides.txt updated accordingly. > > -- > Alecs King > > > ------------------------------------------------------- > This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc. Do you grep through log fi= les > for problems? Stop! Download the new AJAX search engine that makes > searching your log files as easy as surfing the web. DOWNLOAD SPLUNK! > http://ads.osdn.com/?ad_id=3D7637&alloc_id=3D16865&op=3Dclick > _______________________________________________ > Vimcdoc-translate mailing list > Vim...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/vimcdoc-translate > |
From: Wenzhi L. <wen...@gm...> - 2005-11-25 09:49:14
|
LS0tLS0tLS0tLSBGb3J3YXJkZWQgbWVzc2FnZSAtLS0tLS0tLS0tCkZyb206IHpodW05OSA8emh1 bTk5QG1haWxzLnRzaW5naHVhLmVkdS5jbj4KRGF0ZTogMjUtTm92LTIwMDUgMDE6MzIKU3ViamVj dDogUmU6IGEgc3VnZ2VzdCBmb3IgdmltIGhlbHAgZG9jClRvOiBXZW56aGkgTGlhbmcgPHdlbnpo aS5saWFuZ0BnbWFpbC5jb20+CgoKCtC70LvE47XEu9i4tKOhCgp2aW3Kx7j2usO2q873o6y6x7rH o6zTprjDtPPBps3GueMKCsTjw8e1xLmk1/fV5rXEyse63NbY0qqjrNK7tqi74bbUuty24MjL09C6 3LTztcSw79b6oaMKCtPQwb249tChvajS6aO6CjEuINLyzqrT0LXEaGVscMDvPFRhYj7Tw7XEyse/ 2NbG19a3+15Jo6zL+dLUvs205tTattTG687KzOIKICAgyOe5+7/JxNy1xLuw08O/1bjxttTG67j8 usOjrNXi0fm+zbK7u+Gz9s/W0vLOqsno1sOyu82sttTG68fpv/ayu82swcsKCjIuIG1vdGlvbi50 eHTKx7j21tjSqrXEsO/W+qOsz6PN+9TnyNXN6rPJoaMKCrfHs6O40NC7xOPDx7XEzt7Lvbfuz9ej rNK71rHP686qdmlttcTG1bywuaTX99f20KnKwsfpo6zSsr+8wse808jrtb3E48PHCrXEttPO6dbQ yKWjrL/JysfS8s6quaTX98HLo6zU08rCsci9z7bgo6zDu9PQs8nQzqGjCgrE48PHxNzU2mh0dHA6 Ly92aW1jZG9jLnNvdXJjZWZvcmdlLm5ldC/B0LP2tbHHsLXEc3RhdHVzwvCjv9Xi0fmx8MjLv8nS 1ArBy73iw7+49s7EvP6087jFtcS9+LbIo6y/tL+0yse38crKus+808jroaO78tXfztK/ydLUzai5 /UNWU7Lpv7TOxLz+tcS3rQrS6734tsijv8Tjw8fNqLn9TmV3cyBSU1PAtLeisrzQxc+io78KCtDB v+DBy6OhCgrU2bTO1sK+tKOhCgpPbiBUaHUsIDI0IE5vdiAyMDA1IDEwOjI5OjQ3ICswMDAwCldl bnpoaSBMaWFuZyA8d2VuemhpLmxpYW5nQGdtYWlsLmNvbT4gd3JvdGU6Cgo+IEhlbGxvIHRoZXJl LAo+Cj4gT24gMjEvMTEvMDUsIHpodW05OSA8emh1bTk5QG1haWxzLnRzaW5naHVhLmVkdS5jbj4g d3JvdGU6Cj4gPgo+ID4gICAgICAgICBGaXJzdCBwbGVhc2UgYWxsb3cgbWUgdG8gc2hvdyBteSBn cmVhdCBhcHByZWNpYXRpb24gZm9yIHlvdXIKPiA+IGV4Y2VsbGVudCB3b3JrIQo+Cj4gR2xhZCB5 b3UgbGlrZWQgaXQuCj4KPiA+Cj4gPiAgICAgICAgIFdoZW4gSSByZWFkIHRoZSBDaGluZXNlIGhl bHAsIEkgZm91bmQgc29tZSBzcGVjaWFsIGNoYXJzICggaXQgc2hvdWxkCj4gPiBiZSAiIG9yICKj qMur0v26xaOpIGluIENoaW5lc2UgZm9udCBjaGFyYWN0ZXIsIGFuZCBpdCBjYW4gbm90IGJlCj4g PiBzaG93biBjb3JyZWN0bHkgaW4gRW5nbGlzaCB2ZXJzaW9uIHdpbmRvd3Mgd2l0aCBDaGluZXNl IGZvbnQpLgo+ID4KPiA+ICAgICAgICAgQ2FuIHlvdSB1c2UgIiB0byBpbnN0ZWFkIG9mICIgKMur 0v26xSkgYW5kICIgPwo+IEkndmUgZGlzY3Vzc2VkIHdpdGggdGhlIHRlYW0uIFdlIGFncmVlZCB0 aGlzIHRpbWUgKHdlIGhhZCBhIGRlYmF0ZSBhYm91dAo+IHRoaXMgcHJldmlvdXNseSBhbmQgc2V0 dGxlZCBmb3IgQ2hpbmVzZSBvbmVzKSB0byB1c2UgRW5nbGlzaCB2ZXJzaW9uLiBTbyB5ZXMsCj4g dGhlIGNoYW5nZSB5b3Ugd2FudCBpcyBpbiBDVlMuIEVpdGhlciBncmFiIGl0IG9yIHdhaXQgZm9y IGFub3RoZXIgcmVsZWFzZS4KPgo+IFRoYW5rcyBmb3IgdGhlIGZlZWRiYWNrLiBJZiB5b3UgaGF2 ZSBhbnkgb3RoZXIgZW5xdWlyeSwgcGxlYXNlIGRvIGxldCBtZQo+IGtub3cuCj4KPgo+IGxhbmcy CgotLQogPD4K |
From: James He <ic...@gm...> - 2005-11-25 10:43:10
|
Is the content of your last email empty? I can see nothing in my gmail account. :-( On 11/25/05, Wenzhi Liang <wen...@gm...> wrote: > -- Best regards, James He |
From: Wenzhi L. <wen...@gm...> - 2005-11-25 13:02:30
|
Press the "-Show quoted text-" link. They are light blue ;-) On 25/11/05, James He <ic...@gm...> wrote: > Is the content of your last email empty? > I can see nothing in my gmail account. :-( > > On 11/25/05, Wenzhi Liang <wen...@gm...> wrote: > > > > > -- > Best regards, > > James He > > > ------------------------------------------------------- > This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc. Do you grep through log fi= les > for problems? Stop! Download the new AJAX search engine that makes > searching your log files as easy as surfing the web. DOWNLOAD SPLUNK! > http://ads.osdn.com/?ad_idv37&alloc_id=16865&opclick > _______________________________________________ > Vimcdoc-translate mailing list > Vim...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/vimcdoc-translate > |
From: James He <ic...@gm...> - 2005-11-25 22:40:50
Attachments:
lang2.gif
|
No "-Show quoted text-" link for that post. :-( Please see the attachment. On 11/25/05, Wenzhi Liang <wen...@gm...> wrote: > Press the "-Show quoted text-" link. They are light blue ;-) -- Best regards, James He |
From: Wenzhi L. <wen...@gm...> - 2005-11-27 10:03:10
|
0LvQu8TjtcS72Li0o6EKCnZpbcrHuPa6w7arzvejrLrHusejrNOmuMO088Gmzca54woKxOPDx7XE uaTX99XmtcTKx7rc1tjSqqOs0ru2qLvhttS63LbgyMvT0LrctPO1xLDv1vqhowoK09DBvbj20KG9 qNLpo7oKMS4g0vLOqtPQtcRoZWxwwO88VGFiPtPDtcTKx7/Y1sbX1rf7XkmjrMv50tS+zbTm1Nq2 1MbrzsrM4gogIMjnufu/ycTctcS7sNPDv9W48bbUxuu4/LrDo6zV4tH5vs2yu7vhs/bP1tLyzqrJ 6NbDsrvNrLbUxuvH6b/2srvNrMHLCgoyLiBtb3Rpb24udHh0yse49tbY0qq1xLDv1vqjrM+jzfvU 58jVzeqzyaGjCgq3x7OjuNDQu8Tjw8e1xM7ey7237s/Xo6zSu9axz+vOqnZpbbXExtW8sLmk1/fX 9tCpysLH6aOs0rK/vMLHvNPI67W9xOPDxwq1xLbTzunW0Milo6y/ycrH0vLOqrmk1/fBy6Os1NPK wrHIvc+24KOsw7vT0LPJ0M6howoKxOPDx8Tc1NpodHRwOi8vdmltY2RvYy5zb3VyY2Vmb3JnZS5u ZXQvwdCz9rWxx7C1xHN0YXR1c8Lwo7/V4tH5sfDIy7/J0tQKwcu94sO/uPbOxLz+tPO4xbXEvfi2 yKOsv7S/tMrHt/HKyrrPvNPI66Gju/LV387Sv8nS1M2ouf1DVlOy6b+0zsS8/rXEt60K0uu9+LbI o7/E48PHzai5/U5ld3MgUlNTwLS3orK80MXPoqO/CgrQwb/gwcujoQoK1Nm0ztbCvrSjoQo= |
From: Alecs K. <al...@gm...> - 2005-11-22 07:36:03
|
On Mon, Nov 21, 2005 at 06:25:15PM +0000, Wenzhi Liang wrote: > Hi all, > > I got a mail from a vimcdoc user basically complaining about the > usage of Chinese quotation mark in the translated text. I remember > in the beginning I was against using Chinese quoatation mark > myself but got convinced by somebody. Anyways, the guides.txt > says to use them. Does anyone still having this problem or similiar > ones? I dunno why Chinese quotations would hurt (that user). Vim can display other Chinese characters but why cant it display Chinese quotations? I suspect there might be some configuration problems. However i myself always use English quotes in the doc. And i think it's better if we have an unified standard WRT punctuations. FYI, following is a list of files containing Chinese quotations. If necessary, we can replace them with English ones easily with a perl script. cmdline.txt develop.txt gui_w16.txt gui_w32.txt if_ole.txt if_perl.txt intro.txt os_dos.txt os_mac.txt os_msdos.txt os_win32.txt recover.txt scroll.txt sponsor.txt tips.txt uganda.txt usr_02.txt usr_03.txt windows.txt That user said the double Chinese quotations are the cause of the problem. Just in case single Chinese quotations are also 'evil': gui_w32.txt if_perl.txt os_win32.txt windows.txt -- Alecs King |
From: Wenzhi L. <wen...@gm...> - 2005-11-22 11:44:40
|
Anybody has a *strong* opinion for not using English ones? If nobody has, I think we'll just do it and change the guides.txt accordingly. On 22/11/05, Alecs King <al...@gm...> wrote: > On Mon, Nov 21, 2005 at 06:25:15PM +0000, Wenzhi Liang wrote: > > Hi all, > > > > I got a mail from a vimcdoc user basically complaining about the > > usage of Chinese quotation mark in the translated text. I remember > > in the beginning I was against using Chinese quoatation mark > > myself but got convinced by somebody. Anyways, the guides.txt > > says to use them. Does anyone still having this problem or similiar > > ones? > > I dunno why Chinese quotations would hurt (that user). Vim can display > other Chinese characters but why cant it display Chinese quotations? I > suspect there might be some configuration problems. > > However i myself always use English quotes in the doc. And i think it's > better if we have an unified standard WRT punctuations. > > FYI, following is a list of files containing Chinese quotations. If > necessary, we can replace them with English ones easily with a perl > script. > > cmdline.txt > develop.txt > gui_w16.txt > gui_w32.txt > if_ole.txt > if_perl.txt > intro.txt > os_dos.txt > os_mac.txt > os_msdos.txt > os_win32.txt > recover.txt > scroll.txt > sponsor.txt > tips.txt > uganda.txt > usr_02.txt > usr_03.txt > windows.txt > > That user said the double Chinese quotations are the cause of the > problem. Just in case single Chinese quotations are also 'evil': > > gui_w32.txt > if_perl.txt > os_win32.txt > windows.txt > > -- > Alecs King > > > ------------------------------------------------------- > This SF.Net email is sponsored by the JBoss Inc. Get Certified Today > Register for a JBoss Training Course. Free Certification Exam > for All Training Attendees Through End of 2005. For more info visit: > http://ads.osdn.com/?ad_id=3D7628&alloc_id=3D16845&op=3Dclick > _______________________________________________ > Vimcdoc-translate mailing list > Vim...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/vimcdoc-translate > |
From: Wenzhi L. <wen...@gm...> - 2005-11-23 09:33:38
|
OK. I seems like nobody is against it this time. :-) We'll do it then. I think it is cleaner and easier for pattern matching anyway. So wandys, maybe you can take on this task? ;-) Thanks, On 22/11/05, Wenzhi Liang <wen...@gm...> wrote: > Anybody has a *strong* opinion for not using English ones? If nobody > has, I think we'll just do it and change the guides.txt accordingly. > > On 22/11/05, Alecs King <al...@gm...> wrote: > > On Mon, Nov 21, 2005 at 06:25:15PM +0000, Wenzhi Liang wrote: > > > Hi all, > > > > > > I got a mail from a vimcdoc user basically complaining about the > > > usage of Chinese quotation mark in the translated text. I remember > > > in the beginning I was against using Chinese quoatation mark > > > myself but got convinced by somebody. Anyways, the guides.txt > > > says to use them. Does anyone still having this problem or similiar > > > ones? > > > > I dunno why Chinese quotations would hurt (that user). Vim can display > > other Chinese characters but why cant it display Chinese quotations? I > > suspect there might be some configuration problems. > > > > However i myself always use English quotes in the doc. And i think it'= s > > better if we have an unified standard WRT punctuations. > > > > FYI, following is a list of files containing Chinese quotations. If > > necessary, we can replace them with English ones easily with a perl > > script. > > > > cmdline.txt > > develop.txt > > gui_w16.txt > > gui_w32.txt > > if_ole.txt > > if_perl.txt > > intro.txt > > os_dos.txt > > os_mac.txt > > os_msdos.txt > > os_win32.txt > > recover.txt > > scroll.txt > > sponsor.txt > > tips.txt > > uganda.txt > > usr_02.txt > > usr_03.txt > > windows.txt > > > > That user said the double Chinese quotations are the cause of the > > problem. Just in case single Chinese quotations are also 'evil': > > > > gui_w32.txt > > if_perl.txt > > os_win32.txt > > windows.txt > > > > -- > > Alecs King > > > > > > ------------------------------------------------------- > > This SF.Net email is sponsored by the JBoss Inc. Get Certified Today > > Register for a JBoss Training Course. Free Certification Exam > > for All Training Attendees Through End of 2005. For more info visit: > > http://ads.osdn.com/?ad_id=3D7628&alloc_id=3D16845&op=3Dclick > > _______________________________________________ > > Vimcdoc-translate mailing list > > Vim...@li... > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/vimcdoc-translate > > > |
From: James He <ic...@gm...> - 2005-11-23 21:35:31
|
Actually, I prefer the English ones. :-) On 11/22/05, Wenzhi Liang <wen...@gm...> wrote: > Anybody has a *strong* opinion for not using English ones? If nobody > has, I think we'll just do it and change the guides.txt accordingly. -- Best regards, James He |