On Thu, 30 Dec 2004 09:55:03 +0800, Alecs King <al...@pe...> wrote:
> Roughly 70% got done. All committed to the CVS.
>=20
> But..some of the terminologies are not so easy to translate.
>=20
> 1) How do you translate 'prevailing indent'?
From reading the context, I think it should take this entry:
2 to be common among a group of people or area at a particular time:
This attitude still prevails among the middle classes.
Because it is trying to differentiate between an special case of =EF=BD=9B =
and
the others. =20
> 2) Any one familiar with Fortran? There are two paragraphs describing the
> indentation for Fortran. Not quite sure how to translate those
> terminologies, ie. free source form, fixed form, etc. Any one would take =
a
> look at it?
Was taught Fortran when I was still young...... Never used them since. So d=
on't
know the answer from top of my head. Will read those paragraphs later thoug=
h.
lang2
|