[tuxdroid-svn] r5996 - software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resour
Status: Beta
Brought to you by:
ks156
From: jerome <c2m...@c2...> - 2009-12-17 11:31:22
|
Author: jerome Date: 2009-12-17 12:31:07 +0100 (Thu, 17 Dec 2009) New Revision: 5996 Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/en.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/fr.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/help.wiki software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/nl.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/nl.wiki Log: * Fixed po and wiki files. Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/en.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/en.po 2009-12-17 08:55:27 UTC (rev 5995) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/en.po 2009-12-17 11:31:07 UTC (rev 5996) @@ -1,11 +1,11 @@ msgid "Plugin skype" -msgstr "Plugin skype" +msgstr "Plugin Skype" msgid "This plugin controls skype application" -msgstr "This plugin controls skype application" +msgstr "This plugin controls the Skype application" msgid "Notify incoming Emoticons" -msgstr "Notify incoming Emoticons" +msgstr "Notify incoming emoticons" msgid "Notify incoming TTS messages" msgstr "Notify incoming TTS messages" @@ -20,16 +20,16 @@ msgstr "I am currently in a conversation, please call me back later" msgid "Your call with {0} has been terminated because you are already in call" -msgstr "Your call with {0} has been terminated because you are already in call" +msgstr "Your incoming call with {0} has been terminated, because you are already in a conversation." msgid "You have a message from {0}" msgstr "You have a message from {0}" msgid "{0} is calling you" -msgstr "{0} is calling you" +msgstr "{0} is calling you;" msgid "Sorry, it looks like skype is not installed. Please go to the skype website to download the software." -msgstr "Sorry, it looks like skype is not installed. Please go to the skype website to download the software." +msgstr "Sorry, it looks like skeyep is not installed. Please go to the skeyep website to download the software" msgid "Quit gadget" msgstr "Quit gadget" Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/fr.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/fr.po 2009-12-17 08:55:27 UTC (rev 5995) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/fr.po 2009-12-17 11:31:07 UTC (rev 5996) @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "Plugin skype" -msgstr "Plugin skype" +msgstr "Plugin Skype" msgid "This plugin controls skype application" -msgstr "Ce plugin contrôle l'application skype" +msgstr "Ce plugin contrôle l'application Skype" msgid "Notify incoming Emoticons" msgstr "Jouer les émoticones" Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/help.wiki =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/help.wiki 2009-12-17 08:55:27 UTC (rev 5995) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/help.wiki 2009-12-17 11:31:07 UTC (rev 5996) @@ -1,2 +1,2 @@ = Synopsis = -This plugin controls the skype application. +This plugin controls the Skype application. Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/nl.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/nl.po 2009-12-17 08:55:27 UTC (rev 5995) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/nl.po 2009-12-17 11:31:07 UTC (rev 5996) @@ -2,34 +2,34 @@ msgstr "Skype plugin" msgid "This plugin controls skype application" -msgstr "Deze plugin controleert de Skype software" +msgstr "Deze plugin betstuurt de Skype software" msgid "Notify incoming Emoticons" -msgstr "" +msgstr "Meld inkomende emoticons" msgid "Notify incoming TTS messages" -msgstr "" +msgstr "Meld inkomende TTS berichten" msgid "Start Skype notifier" -msgstr "" +msgstr "Start Skype verwittigingen" msgid "Activate the Skype notifier" -msgstr "" +msgstr "Activeer Skype verwittigingen" msgid "I am currently in a conversation, please call me back later" -msgstr "" +msgstr "Ik ben op het ogenblik in gesprek, probeer later opnieuw" msgid "Your call with {0} has been terminated because you are already in call" -msgstr "" +msgstr "De binnenkomende oproep van {0}, werd beëindigd aangezien je al in gesprek bent." msgid "You have a message from {0}" -msgstr "" +msgstr "Je hebt een bericht van {0}" msgid "{0} is calling you" -msgstr "" +msgstr "{0} is je aan het bellen" msgid "Sorry, it looks like skype is not installed. Please go to the skype website to download the software." -msgstr "Sorry, maar skype is niet geïnstalleerd. Gelieve naar de skype website te gaan en de software te downloaden." +msgstr "Sorry, maar skaip is niet geïnstalleerd. Gelieve naar de skaip website te gaan en de software te installeren." msgid "Quit gadget" -msgstr "Verlaat gadget" +msgstr "Gadget afsluiten" Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/nl.wiki =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/nl.wiki 2009-12-17 08:55:27 UTC (rev 5995) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/branches/in_out_plugin/resources/nl.wiki 2009-12-17 11:31:07 UTC (rev 5996) @@ -1,2 +1,2 @@ = Synopsis = -Deze plugin controleert de Skype software. +Deze plugin bestuurt de Skype software. |