[tuxdroid-svn] r5957 - software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources
Status: Beta
Brought to you by:
ks156
From: jerome <c2m...@c2...> - 2009-12-08 14:56:53
|
Author: jerome Date: 2009-12-08 15:56:41 +0100 (Tue, 08 Dec 2009) New Revision: 5957 Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/de.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/en.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/fr.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/nl.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/plugin.pot Log: * Added new string entries. Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/de.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/de.po 2009-12-08 14:49:51 UTC (rev 5956) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/de.po 2009-12-08 14:56:41 UTC (rev 5957) @@ -124,18 +124,6 @@ msgid "Twitter is busy for now, please, try again later." msgstr "Twitter ist ausgelastet, versuchen Sie es später wieder." -msgid "One reply from {0}" -msgstr "Sie haben eine Antwort von {0}." - -msgid "{0} replies from {1}" -msgstr "Sie haben {0} Antworten von {1}." - -msgid "One message from {0}" -msgstr "Sie haben eine Nachricht von {0}." - -msgid "{0} messages from {1}" -msgstr "Sie haben {0} Nachrichten von {1}." - msgid "Sorry, there was an error when connecting to Twitter. Please check your Twitter configuration." msgstr "Sorry, Bei der Verbindung mit Twitter gab es einen Fehler. Prüfen Sie Ihre Twitter-Konfiguration." @@ -150,3 +138,27 @@ msgid "I could not connect to your Twitter. Make sure you entered your login and password correctly." msgstr "Keine Verbindung mit Ihrem Twitter möglich. Prüfen Sie die richtige Eingabe von Login und Kennwort." + +msgid "Message from {0}, {1}" +msgstr "" + +msgid "Reply from {0}, {1}" +msgstr "" + +msgid "Status update from {0}, {1}" +msgstr "" + +msgid "Read Tweets content" +msgstr "" + +msgid "You have a new message" +msgstr "" + +msgid "You have {0} messages" +msgstr "" + +msgid "You have a new reply" +msgstr "" + +msgid "You have {0} new replies" +msgstr "" Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/en.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/en.po 2009-12-08 14:49:51 UTC (rev 5956) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/en.po 2009-12-08 14:56:41 UTC (rev 5957) @@ -124,18 +124,6 @@ msgid "Twitter is busy for now, please, try again later." msgstr "Twitter is busy for now, please, try again later." -msgid "One reply from {0}" -msgstr "One reply from {0}." - -msgid "{0} replies from {1}" -msgstr "{0} replies from {1}." - -msgid "One message from {0}" -msgstr "One message from {0}." - -msgid "{0} messages from {1}" -msgstr "{0} messages from {1}." - msgid "Sorry, there was an error when connecting to Twitter. Please check your Twitter configuration." msgstr "Sorry, there was an error when connecting to Twitter. Please check your Twitter configuration." @@ -162,3 +150,15 @@ msgid "Read Tweets content" msgstr "Read Tweets content" + +msgid "You have a new message" +msgstr "You have a new message" + +msgid "You have {0} messages" +msgstr "You have {0} messages" + +msgid "You have a new reply" +msgstr "You have a new reply" + +msgid "You have {0} new replies" +msgstr "You have {0} new replies" Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/fr.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/fr.po 2009-12-08 14:49:51 UTC (rev 5956) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/fr.po 2009-12-08 14:56:41 UTC (rev 5957) @@ -124,18 +124,6 @@ msgid "Twitter is busy for now, please, try again later." msgstr "Twitter est occupé pour le moment, veuillez réessayer plus tard." -msgid "One reply from {0}" -msgstr "Une réponse de {0}" - -msgid "{0} replies from {1}" -msgstr "{0} réponses de {1} " - -msgid "One message from {0}" -msgstr "Un message de {0}" - -msgid "{0} messages from {1}" -msgstr "{0} messages de {1}" - msgid "Sorry, there was an error when connecting to Twitter. Please check your Twitter configuration." msgstr "Désolé, il y a eu une erreur lors de la connexion avec Twitter. Vérifiez votre login et votre mot de passe" @@ -162,3 +150,15 @@ msgid "Read Tweets content" msgstr "Lire le contenu des Tweets" + +msgid "You have a new message" +msgstr "Vous avez un nouveau message" + +msgid "You have {0} messages" +msgstr "Vous avez {0} nouveaux messages" + +msgid "You have a new reply" +msgstr "Vous avez une nouvelle réponse" + +msgid "You have {0} new replies" +msgstr "Vous avez {0} nouvelles réponses" Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/nl.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/nl.po 2009-12-08 14:49:51 UTC (rev 5956) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/nl.po 2009-12-08 14:56:41 UTC (rev 5957) @@ -124,18 +124,6 @@ msgid "Twitter is busy for now, please, try again later." msgstr "Twitter is bezet op het ogenblik, probeer later opnieuw." -msgid "One reply from {0}" -msgstr "Je hebt 1 antwoord van {0}" - -msgid "{0} replies from {1}" -msgstr "{0} antwoorden van {1}" - -msgid "One message from {0}" -msgstr "1 bericht van {0}" - -msgid "{0} messages from {1}" -msgstr "{0} berichten van {1}" - msgid "Sorry, there was an error when connecting to Twitter. Please check your Twitter configuration." msgstr "Sorry, ik kan geen connectie maken met Twitter. Controleer je configuratie of probeer later opnieuw." @@ -150,3 +138,27 @@ msgid "I could not connect to your Twitter. Make sure you entered your login and password correctly." msgstr "Ik kan geen verbinding maken met je Twitter. Controleer of je de correcte log-in en wacht woord hebt ingegeven." + +msgid "Message from {0}, {1}" +msgstr "" + +msgid "Reply from {0}, {1}" +msgstr "" + +msgid "Status update from {0}, {1}" +msgstr "" + +msgid "Read Tweets content" +msgstr "" + +msgid "You have a new message" +msgstr "" + +msgid "You have {0} messages" +msgstr "" + +msgid "You have a new reply" +msgstr "" + +msgid "You have {0} new replies" +msgstr "" Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/plugin.pot =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/plugin.pot 2009-12-08 14:49:51 UTC (rev 5956) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-twitter/trunk/resources/plugin.pot 2009-12-08 14:56:41 UTC (rev 5957) @@ -124,18 +124,6 @@ msgid "Twitter is busy for now, please, try again later." msgstr "" -msgid "One reply from {0}" -msgstr "" - -msgid "{0} replies from {1}" -msgstr "" - -msgid "One message from {0}" -msgstr "" - -msgid "{0} messages from {1}" -msgstr "" - msgid "Sorry, there was an error when connecting to Twitter. Please check your Twitter configuration." msgstr "" @@ -162,3 +150,15 @@ msgid "Read Tweets content" msgstr "" + +msgid "You have a new message" +msgstr "" + +msgid "You have {0} messages" +msgstr "" + +msgid "You have a new reply" +msgstr "" + +msgid "You have {0} new replies" +msgstr "" |