[tuxdroid-svn] r5645 - software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/res
Status: Beta
Brought to you by:
ks156
|
From: ks156 <c2m...@c2...> - 2009-10-14 07:31:18
|
Author: ks156
Date: 2009-10-14 09:31:02 +0200 (Wed, 14 Oct 2009)
New Revision: 5645
Modified:
software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/de.po
software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/en.po
software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/fr.po
software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/nl.po
software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/plugin.pot
Log:
* Updated the translation files :
- plugin.pot : Added the new strings and formated to unix style (removed ^M)
- All languages : Added the new strings
- en.po / fr.po : Translated the strings. Translations are needed for nl.po
and de.po.
Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/de.po
===================================================================
--- software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/de.po 2009-10-14 07:27:43 UTC (rev 5644)
+++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/de.po 2009-10-14 07:31:02 UTC (rev 5645)
@@ -10,12 +10,35 @@
msgid "Current time is {0} hours and {1} minutes."
msgstr "Es ist {0} Uhr und {1} Minuten."
-msgid "Current time is {0} hours."
+msgid "At the next top, it will be exactly {0} hours {1} ... TOP !"
+msgstr "At the next top, it will be exactly {0} hours {1} ... TOP !"
+
+msgid "It's {1} hours and {0} minutes ... oops, {0} hours and {1} minutes"
+msgstr "It's {1} hours and {0} minutes ... oops, {0} hours and {1} minutes"
+
+msgid "Current time is {0} o'clock"
msgstr "Jetzt ist es {0} Uhr."
+msgid "At the next top, it will be exactly {0} o'clock ... TOP !"
+msgstr "At the next top, it will be exactly {0} o'clock ... TOP !"
+
+msgid "It's midnight"
+msgstr "It's midnight"
+
+msgid "It's noon"
+msgstr "It's noon"
+
+msgid "It's quarter past {0}"
+msgstr "It's quarter past {0}"
+
+msgid "It's quarter to {0}"
+msgstr "It's quarter to {0}"
+
+msgid "It's half past {0}"
+msgstr "It's half past {0}"
+
msgid "Start every x from full hour"
msgstr "Frequenz"
msgid "Start me every x (From full hour)"
msgstr "Sage die Zeit häufig an"
-
Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/en.po
===================================================================
--- software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/en.po 2009-10-14 07:27:43 UTC (rev 5644)
+++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/en.po 2009-10-14 07:31:02 UTC (rev 5645)
@@ -10,9 +10,33 @@
msgid "Current time is {0} hours and {1} minutes."
msgstr "Current time is {0} hours and {1} minutes."
-msgid "Current time is {0} hours."
-msgstr "Current time is {0} hours."
+msgid "At the next top, it will be exactly {0} hours {1} ... TOP !"
+msgstr "At the next top, it will be exactly {0} hours {1} ... TOP !"
+msgid "It's {1} hours and {0} minutes ... oops, {0} hours and {1} minutes"
+msgstr "It's {1} hours and {0} minutes ... oops, {0} hours and {1} minutes"
+
+msgid "Current time is {0} o'clock"
+msgstr "Current time is {0} o'clock"
+
+msgid "At the next top, it will be exactly {0} o'clock ... TOP !"
+msgstr "At the next top, it will be exactly {0} o'clock ... TOP !"
+
+msgid "It's midnight"
+msgstr "It's midnight"
+
+msgid "It's noon"
+msgstr "It's noon"
+
+msgid "It's quarter past {0}"
+msgstr "It's quarter past {0}"
+
+msgid "It's quarter to {0}"
+msgstr "It's quarter to {0}"
+
+msgid "It's half past {0}"
+msgstr "It's half past {0}"
+
msgid "Start every x from full hour"
msgstr "Frequency"
Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/fr.po
===================================================================
--- software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/fr.po 2009-10-14 07:27:43 UTC (rev 5644)
+++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/fr.po 2009-10-14 07:31:02 UTC (rev 5645)
@@ -10,9 +10,33 @@
msgid "Current time is {0} hours and {1} minutes."
msgstr "Il est {0} heures et {1} minutes."
-msgid "Current time is {0} hours."
+msgid "At the next top, it will be exactly {0} hours {1} ... TOP !"
+msgstr "Au prochain top, il sera exactement {0} heures {1} ... TOP !"
+
+msgid "It's {1} hours and {0} minutes ... oops, {0} hours and {1} minutes"
+msgstr "Il est {1} heures et {0} minutes ... oups, {0} heures et {1} minutes"
+
+msgid "Current time is {0} o'clock"
msgstr "Il est {0} heures."
+msgid "At the next top, it will be exactly {0} o'clock ... TOP !"
+msgstr "Au procain top, il sera exactement {0} heures ... TOP !"
+
+msgid "It's midnight"
+msgstr "Il est minuit"
+
+msgid "It's noon"
+msgstr "Il est midi"
+
+msgid "It's quarter past {0}"
+msgstr "Il est {0} heures et quart"
+
+msgid "It's quarter to {0}"
+msgstr "Il est {0} heures moins quart"
+
+msgid "It's half past {0}"
+msgstr "Il est {0} heures et demi"
+
msgid "Start every x from full hour"
msgstr "Fréquence"
Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/nl.po
===================================================================
--- software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/nl.po 2009-10-14 07:27:43 UTC (rev 5644)
+++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/nl.po 2009-10-14 07:31:02 UTC (rev 5645)
@@ -10,9 +10,33 @@
msgid "Current time is {0} hours and {1} minutes."
msgstr "Het is nu {0} uur en {1} minuten."
-msgid "Current time is {0} hours."
+msgid "At the next top, it will be exactly {0} hours {1} ... TOP !"
+msgstr "At the next top, it will be exactly {0} hours {1} ... TOP !"
+
+msgid "It's {1} hours and {0} minutes ... oops, {0} hours and {1} minutes"
+msgstr "It's {1} hours and {0} minutes ... oops, {0} hours and {1} minutes"
+
+msgid "Current time is {0} o'clock"
msgstr "Het is nu {0} uur."
+msgid "At the next top, it will be exactly {0} o'clock ... TOP !"
+msgstr "At the next top, it will be exactly {0} o'clock ... TOP !"
+
+msgid "It's midnight"
+msgstr "It's midnight"
+
+msgid "It's noon"
+msgstr "It's noon"
+
+msgid "It's quarter past {0}"
+msgstr "It's quarter past {0}"
+
+msgid "It's quarter to {0}"
+msgstr "It's quarter to {0}"
+
+msgid "It's half past {0}"
+msgstr "It's half past {0}"
+
msgid "Start every x from full hour"
msgstr "Geef de tijd weer op vaste tijdstippen"
Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/plugin.pot
===================================================================
--- software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/plugin.pot 2009-10-14 07:27:43 UTC (rev 5644)
+++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-clock/branches/random_sentences/resources/plugin.pot 2009-10-14 07:31:02 UTC (rev 5645)
@@ -1,20 +1,44 @@
-msgid "Clock"
-msgstr ""
-
-msgid "Clock."
-msgstr ""
-
-msgid "This plugin gives you the time."
-msgstr ""
-
-msgid "Current time is {0} hours and {1} minutes."
-msgstr ""
-
-msgid "Current time is {0} hours."
-msgstr ""
-
-msgid "Start every x from full hour"
-msgstr ""
-
-msgid "Start me every x (From full hour)"
+msgid "Clock"
msgstr ""
+
+msgid "Clock."
+msgstr ""
+
+msgid "This plugin gives you the time."
+msgstr ""
+
+msgid "Current time is {0} hours and {1} minutes."
+msgstr ""
+
+msgid "At the next top, it will be exactly {0} hours {1} ... TOP !"
+msgstr ""
+
+msgid "It's {1} hours and {0} minutes ... oops, {0} hours and {1} minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Current time is {0} o'clock"
+msgstr ""
+
+msgid "At the next top, it will be exactly {0} o'clock ... TOP !"
+msgstr ""
+
+msgid "It's midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "It's noon"
+msgstr ""
+
+msgid "It's quarter past {0}"
+msgstr ""
+
+msgid "It's quarter to {0}"
+msgstr ""
+
+msgid "It's half past {0}"
+msgstr ""
+
+msgid "Start every x from full hour"
+msgstr ""
+
+msgid "Start me every x (From full hour)"
+msgstr ""
|