[tuxdroid-svn] r5589 - software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources
Status: Beta
Brought to you by:
ks156
|
From: remi <c2m...@c2...> - 2009-10-05 11:25:21
|
Author: remi Date: 2009-10-05 13:25:04 +0200 (Mon, 05 Oct 2009) New Revision: 5589 Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/de.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/en.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/fr.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/nl.po Log: * Added a missing translation Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/de.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/de.po 2009-10-05 10:24:07 UTC (rev 5588) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/de.po 2009-10-05 11:25:04 UTC (rev 5589) @@ -74,6 +74,9 @@ msgid "Subject filter to apply" msgstr "Anzuwendender Betrefffilter" +msgid "You must activate the pop3 service in your Mail account" +msgstr "Sie müssen das pop3 Dienst in Ihrem Mail-Konto aktivieren" + msgid "Sorry, I could not connect to the mail server. Please check your internet connection or try again later." msgstr "Sorry, Verbindung zum Mailserver nicht möglich. Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung oder versuchen Sie es später." Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/en.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/en.po 2009-10-05 10:24:07 UTC (rev 5588) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/en.po 2009-10-05 11:25:04 UTC (rev 5589) @@ -74,6 +74,9 @@ msgid "Subject filter to apply" msgstr "Subject filter to apply" +msgid "You must activate the pop3 service in your Mail account" +msgstr "You must activate the pop3 service in your Mail account" + msgid "Sorry, I could not connect to the mail server. Please check your internet connection or try again later." msgstr "Sorry, I could not connect to the mail server. Please check your internet connection or try again later." Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/fr.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/fr.po 2009-10-05 10:24:07 UTC (rev 5588) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/fr.po 2009-10-05 11:25:04 UTC (rev 5589) @@ -74,6 +74,9 @@ msgid "Subject filter to apply" msgstr "Filtre 'sujet' à appliquer" +msgid "You must activate the pop3 service in your Mail account" +msgstr "Vous devez activer le service pop3 de votre compte email" + msgid "Sorry, I could not connect to the mail server. Please check your internet connection or try again later." msgstr "Désolé, je ne peux pas me connecter au serveur de messagerie. Merci de controler votre connexion internet ou de réessayer plus tard." Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/nl.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/nl.po 2009-10-05 10:24:07 UTC (rev 5588) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-gmail/trunk/plugin-gmail/resources/nl.po 2009-10-05 11:25:04 UTC (rev 5589) @@ -74,6 +74,9 @@ msgid "Subject filter to apply" msgstr "Onderwerp filter configuratie" +msgid "You must activate the pop3 service in your Mail account" +msgstr "Je moet je pop3 service activeren in je Mail account" + msgid "Sorry, I could not connect to the mail server. Please check your internet connection or try again later." msgstr "Sorry, ik kan geen connectie maken met de mailserver. Controleer je internet connectie of probeer later opnieuw." |