[tuxdroid-svn] r5480 - software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources
Status: Beta
Brought to you by:
ks156
|
From: jerome <c2m...@c2...> - 2009-09-22 10:19:33
|
Author: jerome Date: 2009-09-22 12:19:23 +0200 (Tue, 22 Sep 2009) New Revision: 5480 Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/de.po Log: * Fixed Skeyepe -> 'Skajp' for TTS consistency. Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/de.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/de.po 2009-09-22 10:15:57 UTC (rev 5479) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/de.po 2009-09-22 10:19:23 UTC (rev 5480) @@ -26,17 +26,17 @@ msgstr "Verbunden" msgid "Cannot find Skype client" -msgstr "Skeyepe-Client nicht gefunden" +msgstr "Skajp-Client nicht gefunden" msgid "I cannot get connected to your Skeyepe. Please, check if you are connected. And verify if I can access skeyepe." -msgstr "Verbindung mit Ihrem Skeyepe nicht möglich. Prüfen Sie, ob sie verbunden sind. Prüfen Sie dann, ob ich Skeyepe erreichen kann." +msgstr "Verbindung mit Ihrem Skajp nicht möglich. Prüfen Sie, ob sie verbunden sind. Prüfen Sie dann, ob ich Skajp erreichen kann." msgid "Sorry, it looks like skeyepe is not installed. Please go to the skeyepe website to download the software." -msgstr "Sorry, Anscheinend ist Skeyepe nicht installiert. Gehen Sie bitte auf die Skeyepe-Website und laden Sie die Software herunter." +msgstr "Sorry, Anscheinend ist Skeyepe nicht installiert. Gehen Sie bitte auf die Skajp-Website und laden Sie die Software herunter." msgid "Quit gadget" msgid "Beenden die Kadchet." msgid "Please wait while I launch the skeyepe application" -msgstr "Bitte warten, ich starte die Skeyepe-Anwendung" +msgstr "Bitte warten, ich starte die Skajp-Anwendung" |