[tuxdroid-svn] r5195 - software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources
Status: Beta
Brought to you by:
ks156
|
From: remi <c2m...@c2...> - 2009-07-28 10:49:17
|
Author: remi Date: 2009-07-28 12:49:00 +0200 (Tue, 28 Jul 2009) New Revision: 5195 Added: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/en.wiki software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/fr.wiki software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/nl.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/nl.wiki Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/en.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/fr.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/help.wiki Log: * Updated translations Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/en.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/en.po 2009-07-28 10:42:14 UTC (rev 5194) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/en.po 2009-07-28 10:49:00 UTC (rev 5195) @@ -1,41 +1,41 @@ -msgid "Plugin skype" -msgstr "Plugin skype" - -msgid "Plugin skype." -msgstr "Plugin skype." - -msgid "This plugin controls skype application" -msgstr "This plugin controls skype application" - -msgid "Quit the gadget after a call" -msgstr "Quit the gadget after a call" - -msgid "Set your status" -msgstr "Set your status" - -msgid "Keep my current status,Online,Busy,Do not disturb,Away,Skype me,Invisible" -msgstr "Keep my current status,Online,Busy,Do not disturb,Away,Skype me,Invisible" - -msgid "Takes control of skype" -msgstr "Takes control of skype" - -msgid "connecting" -msgstr "connecting" - -msgid "connected" -msgstr "connected" - -msgid "Cannot find Skype client" -msgstr "Cannot find Skype client" - -msgid "I cannot get connected to your Skeyepe. Please, check if you are connected. And verify if I can access skeyepe." -msgstr "I cannot get connected to your Skeyepe. Please, check if you are connected. And verify if I can access skeyepe." - -msgid "Sorry, it looks like skeyepe is not installed. Please go to the skeyepe website to download the software." -msgstr "Sorry, it looks like skeyepe is not installed. Please go to the skeyepe website to download the software." - -msgid "Quit gadget" -msgstr "Quit gadget" - -msgid "Please wait while I launch the skeyepe application" -msgstr "Please wait while I launch the skeyepe application" +msgid "Plugin skype" +msgstr "Plugin skype" + +msgid "Plugin skype." +msgstr "Plugin skype." + +msgid "This plugin controls skype application" +msgstr "This plugin controls skype application" + +msgid "Quit the gadget after a call" +msgstr "Quit the gadget after a call" + +msgid "Set your status" +msgstr "Set your status" + +msgid "Keep my current status,Online,Busy,Do not disturb,Away,Skype me,Invisible" +msgstr "Keep my current status,Online,Busy,Do not disturb,Away,Skype me,Invisible" + +msgid "Takes control of skype" +msgstr "Takes control of skype" + +msgid "connecting" +msgstr "connecting" + +msgid "connected" +msgstr "connected" + +msgid "Cannot find Skype client" +msgstr "Cannot find Skeyepe client" + +msgid "I cannot get connected to your Skeyepe. Please, check if you are connected. And verify if I can access skeyepe." +msgstr "I cannot get connected to your Skeyepe. Please, check if you are connected. And verify if I can access skeyepe." + +msgid "Sorry, it looks like skeyepe is not installed. Please go to the skeyepe website to download the software." +msgstr "Sorry, it looks like skeyepe is not installed. Please go to the skeyepe website to download the software." + +msgid "Quit gadget" +msgstr "Quit gadget" + +msgid "Please wait while I launch the skeyepe application" +msgstr "Please wait while I launch the skeyepe application" Added: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/en.wiki =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/en.wiki (rev 0) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/en.wiki 2009-07-28 10:49:00 UTC (rev 5195) @@ -0,0 +1,2 @@ += Synopsis = +This plugin controls the skype application. Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/fr.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/fr.po 2009-07-28 10:42:14 UTC (rev 5194) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/fr.po 2009-07-28 10:49:00 UTC (rev 5195) @@ -1,41 +1,41 @@ -msgid "Plugin skype" -msgstr "Plugin skype" - -msgid "Plugin skype." -msgstr "Plugin skype" - -msgid "This plugin controls skype application" -msgstr "Ce plugin contrôle l'application skype" - -msgid "Quit the gadget after a call" -msgstr "Quitter le gadget après un appel" - -msgid "Set your status" -msgstr "Vôtre status" - -msgid "Keep my current status,Online,Busy,Do not disturb,Away,Skype me,Invisible" -msgstr "Laisser mon status actuel,En ligne,Occupé,Ne pas déranger,Absent,Skype me,Invisible" - -msgid "Takes control of skype" -msgstr "Prendre le contrôle de skype" - -msgid "connecting" -msgstr "Se connecte" - -msgid "connected" -msgstr "Connecté" - -msgid "Cannot find Skype client" -msgstr "Je ne trouve pas l'application skype" - -msgid "I cannot get connected to your Skeyepe. Please, check if you are connected. And verify if I can access skeyepe." -msgstr "Je ne peux accéder à votre skaype. S'il vous plait, vérifiez que vous êtes bien connecté. Et que je peux avoir accès à skaype." - -msgid "Sorry, it looks like skeyepe is not installed. Please go to the skeyepe website to download the software." -msgstr "Désolé, il semble que skaype n'est pas installé. S'il vous plait, rendez vous sur le site internet de skaype pour télécharger le logiciel." - -msgid "Quit gadget" -msgstr "Quitter le gadget" - -msgid "Please wait while I launch the skeyepe application" -msgstr "Veuillez attendre pendant que je démarre l'application skaype" +msgid "Plugin skype" +msgstr "Plugin skype" + +msgid "Plugin skype." +msgstr "Plugin skype" + +msgid "This plugin controls skype application" +msgstr "Ce plugin contrôle l'application skype" + +msgid "Quit the gadget after a call" +msgstr "Quitter le gadget après un appel" + +msgid "Set your status" +msgstr "Vôtre status" + +msgid "Keep my current status,Online,Busy,Do not disturb,Away,Skype me,Invisible" +msgstr "Laisser mon status actuel,En ligne,Occupé,Ne pas déranger,Absent,Skype me,Invisible" + +msgid "Takes control of skype" +msgstr "Prendre le contrôle de skype" + +msgid "connecting" +msgstr "Se connecte" + +msgid "connected" +msgstr "Connecté" + +msgid "Cannot find Skype client" +msgstr "Je ne trouve pas l'application skype" + +msgid "I cannot get connected to your Skeyepe. Please, check if you are connected. And verify if I can access skeyepe." +msgstr "Je ne peux accéder à votre skaype. S'il vous plait, vérifiez que vous êtes bien connecté. Et que je peux avoir accès à skaype." + +msgid "Sorry, it looks like skeyepe is not installed. Please go to the skeyepe website to download the software." +msgstr "Désolé, il semble que skaype n'est pas installé. S'il vous plait, rendez vous sur le site internet de skaype pour télécharger le logiciel." + +msgid "Quit gadget" +msgstr "Quitter le gadget" + +msgid "Please wait while I launch the skeyepe application" +msgstr "Veuillez attendre pendant que je démarre l'application skaype" Added: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/fr.wiki =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/fr.wiki (rev 0) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/fr.wiki 2009-07-28 10:49:00 UTC (rev 5195) @@ -0,0 +1,2 @@ += Synopsis = +Ce plugin contrôle l'application Skype. Modified: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/help.wiki =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/help.wiki 2009-07-28 10:42:14 UTC (rev 5194) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/help.wiki 2009-07-28 10:49:00 UTC (rev 5195) @@ -1,2 +1,2 @@ = Synopsis = -This plugin controls skype application. +This plugin controls the skype application. Added: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/nl.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/nl.po (rev 0) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/nl.po 2009-07-28 10:49:00 UTC (rev 5195) @@ -0,0 +1,41 @@ +msgid "Plugin skype" +msgstr "Skype plugin" + +msgid "Plugin skype." +msgstr "Skype plugin." + +msgid "This plugin controls skype application" +msgstr "Deze plugin controleert de Skype software" + +msgid "Quit the gadget after a call" +msgstr "Sluit gadget af na gesprek" + +msgid "Set your status" +msgstr "Kies jouw status" + +msgid "Keep my current status,Online,Busy,Do not disturb,Away,Skype me,Invisible" +msgstr "Houd mijn huidige status,Online,Bezet,Niet storen,Afwezig,Skype mij,Onzichtbaar" + +msgid "Takes control of skype" +msgstr "Neemt de controle over Skype" + +msgid "connecting" +msgstr "aan het verbinden" + +msgid "connected" +msgstr "verbonden" + +msgid "Cannot find Skype client" +msgstr "Kan de Skaip client niet vinden" + +msgid "I cannot get connected to your Skeyepe. Please, check if you are connected. And verify if I can access skeyepe." +msgstr "Ik kan geen connectie maken met Skaip. Controleer of je geconnecteerd bent. En check of ik toegang heb tot skaip." + +msgid "Sorry, it looks like skeyepe is not installed. Please go to the skeyepe website to download the software." +msgstr "Sorry, maar skaip is niet geïnstalleerd. Gelieve naar de skaip website te gaan en de software te downloaden." + +msgid "Quit gadget" +msgstr "Verlaat gadget" + +msgid "Please wait while I launch the skeyepe application" +msgstr "Een ogenblik, ik ben de skaip applicatie aan het starten." Added: software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/nl.wiki =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/nl.wiki (rev 0) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-skype/trunk/resources/nl.wiki 2009-07-28 10:49:00 UTC (rev 5195) @@ -0,0 +1,2 @@ += Synopsis = +Deze plugin controleert de Skype software. |