[tuxdroid-svn] r4999 - software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources
Status: Beta
Brought to you by:
ks156
|
From: jerome <c2m...@c2...> - 2009-07-02 08:44:37
|
Author: jerome Date: 2009-07-02 10:44:10 +0200 (Thu, 02 Jul 2009) New Revision: 4999 Removed: software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/es.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/es.wiki software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/nl.po software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/nl.wiki Log: * Deleted some translation files ( that will be for later on ). Deleted: software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/es.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/es.po 2009-07-02 08:41:45 UTC (rev 4998) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/es.po 2009-07-02 08:44:10 UTC (rev 4999) @@ -1,22 +0,0 @@ - -msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: \nPOT-Creation-Date: 2009-03-03 11:55+0200\nPO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\nLast-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nX-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n" - -msgid "Xmms Plugin" -msgstr "Xmms Plugin" - -msgid "Play location" -msgstr "Reproducir Localización" - -msgid "Location" -msgstr "Localización" - -msgid "Quit xmms when quiting the plugin" -msgstr "Salir de xmms al salir del plugin" - -msgid "Take control of XMMS with the Tux Droid remote control or flippers." -msgstr "El XMMS Player asume el control de XMMS con el control remoto de Tux Droid o usando sus alas." - -msgid "The plugin could not find XMMS. For using this plugin, please make sure you have XMMS installed." -msgstr "El plugin no ha podido encontrar XMMS. Para usar este plugin por favor asegurese de tener la aplicacion XMMS instalada." - Deleted: software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/es.wiki =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/es.wiki 2009-07-02 08:41:45 UTC (rev 4998) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/es.wiki 2009-07-02 08:44:10 UTC (rev 4999) @@ -1,17 +0,0 @@ -== Synopsis == -Active la opcion "Reproducir Localización" para generar una lista de reproducción de la -ruta especificada. Desactivando "Reproducir Localización" se iniciará el reproductor con -la lista de reproducción de la última sesión. - -Para controlar XMMS con el control remoto se usan los siguientes botones : - -* Play/Pause : inicia o pausa la pista en curso -* OK : inicia o pausa la pista en curso -* Stop : detiene la pista en curso -* Skip previous/next : Salta a la pista siguiente/anterior -* Flacha arriba/abajo : Salta a la pista siguiente/anterior - -Para controlar XMMS con Tux : - -* ala izquierda/derecha : salta a la pista siguiente/anterior - Deleted: software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/nl.po =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/nl.po 2009-07-02 08:41:45 UTC (rev 4998) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/nl.po 2009-07-02 08:44:10 UTC (rev 4999) @@ -1,22 +0,0 @@ - -msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: \nPOT-Creation-Date: 2009-03-03 11:55+0200\nPO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\nLast-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nX-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n" - -msgid "Xmms Plugin" -msgstr "Xmms Plugin" - -msgid "Play location" -msgstr "Play location" - -msgid "Location" -msgstr "Location" - -msgid "Quit xmms when quiting the plugin" -msgstr "Stop xmms bij afsluiten van de plugin" - -msgid "Take control of XMMS with the Tux Droid remote control or flippers." -msgstr "Met XMMS gadget kan je XMMS controleren met de Tux Droid afstandsbediening of met de vleugels." - -msgid "The plugin could not find XMMS. For using this plugin, please make sure you have XMMS installed." -msgstr "De plugin kan XMMS niet vinden. Gelieve te controleren of XMMS geïnstalleerd is om deze plugin te gebruiken." - Deleted: software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/nl.wiki =================================================================== --- software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/nl.wiki 2009-07-02 08:41:45 UTC (rev 4998) +++ software_suite_v3/software/plugin/plugin-xmms/trunk/resources/nl.wiki 2009-07-02 08:44:10 UTC (rev 4999) @@ -1,15 +0,0 @@ -== Synopsis == - -Activeer de optie "Speel locatie af" om een playlist te genereren van de gekozen locatie. -Wanneer de optie "Speel locatie af" is gedeactiveerd zal de player de playlist gebruiken van de laatste sessie. - -Volgende knoppen worden gebruikt om XMMS te controleren met de afstandsbediening : -* Play/Pauze : Om de huidige song af te spelen of te pauzeren -* OK : Om de huidige song af te spelen of te pauzeren -* Stop : Stopt de huidige song -* Skip vorig/volgend : Skip naar de vorige/volgende song -* Pijl omhoog/omlaag : Skip naar de vorige/volgende song - -Om XMMS te bedienen via Tux : - -* linker/rechter vleugel : Skip naar de vorige/volgende song |