You can subscribe to this list here.
2002 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(36) |
Aug
(34) |
Sep
(24) |
Oct
(42) |
Nov
(41) |
Dec
(25) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2003 |
Jan
(37) |
Feb
(32) |
Mar
(18) |
Apr
(40) |
May
(30) |
Jun
(15) |
Jul
(24) |
Aug
(27) |
Sep
(19) |
Oct
(24) |
Nov
(19) |
Dec
(30) |
2004 |
Jan
(31) |
Feb
(15) |
Mar
(31) |
Apr
(30) |
May
(9) |
Jun
(20) |
Jul
(11) |
Aug
(17) |
Sep
(16) |
Oct
(27) |
Nov
(30) |
Dec
(26) |
2005 |
Jan
(16) |
Feb
(13) |
Mar
(40) |
Apr
(29) |
May
(14) |
Jun
(15) |
Jul
(25) |
Aug
(19) |
Sep
(27) |
Oct
(29) |
Nov
(18) |
Dec
(16) |
2006 |
Jan
(18) |
Feb
(2) |
Mar
(18) |
Apr
(21) |
May
(23) |
Jun
(20) |
Jul
(15) |
Aug
(14) |
Sep
(8) |
Oct
(18) |
Nov
(16) |
Dec
(18) |
2007 |
Jan
(9) |
Feb
(12) |
Mar
(14) |
Apr
(5) |
May
(17) |
Jun
(32) |
Jul
(11) |
Aug
(35) |
Sep
(10) |
Oct
(24) |
Nov
(17) |
Dec
(26) |
2008 |
Jan
(28) |
Feb
(28) |
Mar
(23) |
Apr
(29) |
May
(25) |
Jun
(18) |
Jul
(26) |
Aug
(37) |
Sep
(20) |
Oct
(14) |
Nov
(22) |
Dec
(23) |
2009 |
Jan
(29) |
Feb
(17) |
Mar
(31) |
Apr
(19) |
May
(30) |
Jun
(28) |
Jul
(44) |
Aug
(25) |
Sep
(30) |
Oct
(23) |
Nov
(25) |
Dec
(34) |
2010 |
Jan
(30) |
Feb
(33) |
Mar
(31) |
Apr
(41) |
May
(24) |
Jun
(26) |
Jul
(23) |
Aug
(23) |
Sep
(14) |
Oct
(23) |
Nov
(32) |
Dec
(20) |
2011 |
Jan
(22) |
Feb
(13) |
Mar
(25) |
Apr
(25) |
May
(24) |
Jun
(15) |
Jul
(20) |
Aug
(12) |
Sep
(25) |
Oct
(19) |
Nov
(18) |
Dec
(10) |
2012 |
Jan
(19) |
Feb
(21) |
Mar
(24) |
Apr
(29) |
May
(19) |
Jun
(24) |
Jul
(22) |
Aug
(29) |
Sep
(8) |
Oct
(16) |
Nov
(17) |
Dec
(14) |
2013 |
Jan
(11) |
Feb
(18) |
Mar
(24) |
Apr
(18) |
May
(26) |
Jun
(22) |
Jul
(14) |
Aug
(12) |
Sep
(32) |
Oct
(21) |
Nov
(20) |
Dec
(25) |
2014 |
Jan
(28) |
Feb
(18) |
Mar
(10) |
Apr
(18) |
May
(31) |
Jun
(17) |
Jul
(30) |
Aug
(23) |
Sep
(24) |
Oct
(21) |
Nov
(7) |
Dec
(14) |
2015 |
Jan
(14) |
Feb
(11) |
Mar
(12) |
Apr
(10) |
May
(9) |
Jun
(31) |
Jul
(26) |
Aug
(18) |
Sep
(16) |
Oct
(16) |
Nov
(12) |
Dec
(19) |
2016 |
Jan
(13) |
Feb
(21) |
Mar
(17) |
Apr
(5) |
May
(11) |
Jun
(12) |
Jul
(9) |
Aug
(13) |
Sep
(13) |
Oct
(9) |
Nov
(13) |
Dec
(18) |
2017 |
Jan
(10) |
Feb
(9) |
Mar
(11) |
Apr
(10) |
May
(17) |
Jun
(9) |
Jul
(20) |
Aug
(12) |
Sep
(6) |
Oct
(12) |
Nov
(6) |
Dec
(12) |
2018 |
Jan
(19) |
Feb
(5) |
Mar
(17) |
Apr
(12) |
May
(11) |
Jun
(15) |
Jul
(8) |
Aug
(7) |
Sep
(2) |
Oct
(7) |
Nov
(11) |
Dec
(10) |
2019 |
Jan
(33) |
Feb
(11) |
Mar
(5) |
Apr
(24) |
May
(20) |
Jun
(10) |
Jul
(8) |
Aug
(10) |
Sep
(15) |
Oct
(17) |
Nov
(8) |
Dec
(9) |
2020 |
Jan
(21) |
Feb
(14) |
Mar
(18) |
Apr
(26) |
May
(15) |
Jun
(16) |
Jul
(24) |
Aug
(9) |
Sep
(18) |
Oct
(16) |
Nov
(18) |
Dec
(20) |
2021 |
Jan
(25) |
Feb
(14) |
Mar
(17) |
Apr
(9) |
May
(11) |
Jun
(9) |
Jul
(19) |
Aug
(16) |
Sep
(19) |
Oct
(10) |
Nov
(11) |
Dec
(14) |
2022 |
Jan
(22) |
Feb
(16) |
Mar
(14) |
Apr
(10) |
May
(10) |
Jun
(11) |
Jul
(18) |
Aug
(13) |
Sep
(7) |
Oct
(14) |
Nov
(15) |
Dec
(13) |
2023 |
Jan
(29) |
Feb
(11) |
Mar
(7) |
Apr
(16) |
May
(16) |
Jun
(13) |
Jul
(19) |
Aug
(10) |
Sep
(10) |
Oct
(5) |
Nov
(6) |
Dec
(5) |
2024 |
Jan
(14) |
Feb
(12) |
Mar
(15) |
Apr
(4) |
May
(5) |
Jun
(14) |
Jul
(9) |
Aug
(4) |
Sep
(4) |
Oct
(5) |
Nov
|
Dec
|
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-27 10:40:09
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/gettext-0.11.4.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gettext-0.11.4.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/gettext-0.11.4.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `gettext'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot gettext-0.11.4.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-gettext.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/gettext/gettext-0.11.4.tar.gz |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-27 10:39:07
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/nano-1.1.10.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/nano-1.1.10.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/nano-1.1.10.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `nano'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot nano-1.1.10.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-nano.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > http://nano-editor.org/dist/v1.1/nano-1.1.10.tar.gz |
From: Sharuzzaman A. R. <sha...@ly...> - 2002-07-26 03:36:00
|
assalamualaikum/salam sejahtera. okeh, macam ni. 1. tulis email ke TP coordinator kata nak join pasukan bahasa melayu. nanti TP coordinator akan masukkan nama dan email dalam senarai penterjemah. 2. download, print dan pos disclaimer FSF. 3. disebabkan sebol dah bagitahu tengah buat fileutils, saya akan hantar email ke TP coordinator mengatakan sebol tengah buat fileutils. TP coordinator akan update senarai tu, dan letakkan nama sebol pada pakej fileutils. jadi, orang lain tak boleh nak ambik pakej tu, sebab sebol dah buat. 4. sebab sebol dah memang download dan tengah buat, boleh gunakan TP Robot untuk check terjemahan tu OK ker tak, (dari segi sintaks, bukan bahasa), dan seterusnya mungkin update berapa peratus dah siap. kalau tak silap, tak siap semua pun boleh submit, tapi hasilnya nanti mix, BM-BI tu jer la rasanya. --- Sharuzzaman Ahmat Raslan On Fri, 26 Jul 2002 04:08:01 Hasbullah Bin Pit (sebol) wrote: > >aku tengah buat yg ni 'fileutils' >status terkini... >183 translated messages, 21 fuzzy translations, 200 untranslated messages. > >aku tak berapa paham la TP tu.... >team leader yg kena inform diorang kan? > >On Wed, 24 Jul 2002, Translation Project Robot wrote: > >> Hello, members of the Malay team at >> `tra...@li...'. This is a message from >> the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, >> available as: >> > ftp://alpha.gnu.org/gnu/fetish/fileutils-4.1.11.tar.bz2 >> > http://fetish.sf.net/fileutils-4.1.11.tar.bz2 > >so, kena test ms.po tu dgn yg di atas? > > > >-- >Hasbullah Bin Pit (sebol) >Fail .signature ini mengandungi enam belas aksara 'a' dan lapan aksara 'i' > > > >------------------------------------------------------- >This sf.net email is sponsored by: Jabber - The world's fastest growing >real-time communications platform! Don't just IM. Build it in! >http://www.jabber.com/osdn/xim >_______________________________________________ >Translation-team-ms mailing list >Tra...@li... >https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translation-team-ms > _____________________________________________________ Supercharge your e-mail with a 25MB Inbox, POP3 Access, No Ads and NoTaglines --> LYCOS MAIL PLUS. http://www.mail.lycos.com/brandPage.shtml?pageId=plus |
From: Hasbullah B. P. (sebol) <se...@ik...> - 2002-07-25 20:08:17
|
aku tengah buat yg ni 'fileutils' status terkini... 183 translated messages, 21 fuzzy translations, 200 untranslated messages. aku tak berapa paham la TP tu.... team leader yg kena inform diorang kan? On Wed, 24 Jul 2002, Translation Project Robot wrote: > Hello, members of the Malay team at > `tra...@li...'. This is a message from > the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, > available as: > > ftp://alpha.gnu.org/gnu/fetish/fileutils-4.1.11.tar.bz2 > > http://fetish.sf.net/fileutils-4.1.11.tar.bz2 so, kena test ms.po tu dgn yg di atas? -- Hasbullah Bin Pit (sebol) Fail .signature ini mengandungi enam belas aksara 'a' dan lapan aksara 'i' |
From: Harun M. <mh...@gm...> - 2002-07-24 21:36:57
|
Pada Khamis, 25 Jul 2002 05:33:34 +0800 Harun Musa <mh...@gm...> menulis: > salamZ! > > this one , bukan ahli tapi dpt > approval dari admin.. > > err..lilypond tuh s/w utk aper ntah.. > > nanti ambo check.. ler...s/w main music ghupanyer.. http://lilypond.org/stable/ 300 msgid jer.. kalu sari 100 msgid - 3 ari siap .. sesapa nak buat nih ? > :) > Pada Rabu, 24 Jul 2002 14:28:28 -0400 > Translation Project Robot <translation@IRO.UMontreal.CA> menulis: > > > Hello, members of the Malay team at > > `tra...@li...'. This is a message from > > the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, > > available as: > > > > > > > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/lilypond-1.5.69.pot > > > > has been integrated in the central PO archives. The file should soon > > be made available in mirror sites as: > > > > > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/lilypond-1.5.69.pot > > > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/lilypond-1.5.69.pot > > > > None of its untranslated messages have been translated yet. Please > > consider taking its translation in charge for the Malay language. If you > > decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the > > translation coordinator that you were assigned to `lilypond'. Once the > > translation is completed, send the result to the address given below, > > using the Subject line: > > > > > > > TP-Robot lilypond-1.5.69.ms.po > > > > in your message header. You may contact either your team leader or me, > > if any question arises. > > > > The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > > > > > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-lilypond.html > > > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html > > > > The Translation Project robot, in the > > name of your kind translation coordinator. > > mailto:tra...@ir... > > > > P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > > > > > ftp://ftp.cs.uu.nl/pub/GNU/LilyPond/v1.5/lilypond-1.5.69.tar.gz > > > > > > ------------------------------------------------------- > > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > > Welcome to geek heaven. > > http://thinkgeek.com/sf > > _______________________________________________ > > Translation-team-ms mailing list > > Tra...@li... > > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translation-team-ms > > > > > -- > Belajar & assemble sistem linux sendiri > ket http://www.linuxfromscratch.org > Warkah himpun ket http://groups.yahoo.com/group/mylfs > mailto: my...@ya... > Semarakkan dunia linux khususnya di Malaysia > dengan distro masing-masing. > - Harun > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Translation-team-ms mailing list > Tra...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translation-team-ms > -- Belajar & assemble sistem linux sendiri ket http://www.linuxfromscratch.org Warkah himpun ket http://groups.yahoo.com/group/mylfs mailto: my...@ya... Semarakkan dunia linux khususnya di Malaysia dengan distro masing-masing. - Harun |
From: Harun M. <mh...@gm...> - 2002-07-24 21:30:04
|
salamZ! this one , bukan ahli tapi dpt approval dari admin.. err..lilypond tuh s/w utk aper ntah.. nanti ambo check.. :) Pada Rabu, 24 Jul 2002 14:28:28 -0400 Translation Project Robot <translation@IRO.UMontreal.CA> menulis: > Hello, members of the Malay team at > `tra...@li...'. This is a message from > the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, > available as: > > > > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/lilypond-1.5.69.pot > > has been integrated in the central PO archives. The file should soon > be made available in mirror sites as: > > > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/lilypond-1.5.69.pot > > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/lilypond-1.5.69.pot > > None of its untranslated messages have been translated yet. Please > consider taking its translation in charge for the Malay language. If you > decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the > translation coordinator that you were assigned to `lilypond'. Once the > translation is completed, send the result to the address given below, > using the Subject line: > > > > TP-Robot lilypond-1.5.69.ms.po > > in your message header. You may contact either your team leader or me, > if any question arises. > > The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > > > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-lilypond.html > > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html > > The Translation Project robot, in the > name of your kind translation coordinator. > mailto:tra...@ir... > > P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > > > ftp://ftp.cs.uu.nl/pub/GNU/LilyPond/v1.5/lilypond-1.5.69.tar.gz > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Translation-team-ms mailing list > Tra...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translation-team-ms > -- Belajar & assemble sistem linux sendiri ket http://www.linuxfromscratch.org Warkah himpun ket http://groups.yahoo.com/group/mylfs mailto: my...@ya... Semarakkan dunia linux khususnya di Malaysia dengan distro masing-masing. - Harun |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-24 18:28:32
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/lilypond-1.5.69.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/lilypond-1.5.69.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/lilypond-1.5.69.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `lilypond'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot lilypond-1.5.69.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-lilypond.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.cs.uu.nl/pub/GNU/LilyPond/v1.5/lilypond-1.5.69.tar.gz |
From: Bustamam H. <bus...@ya...> - 2002-07-24 16:49:19
|
Iyerke. Ujian 2 ko pun gagal --- Harun Musa <mh...@al...> wrote: > salamZ! > > jika mail ini diterima > oleh sumer subscriber warkah himpun ini > > maknanya bukan subscriber pong leh mengepos > > :)mekaseh > -- > __________________________________________________________ > Sign-up for your own FREE Personalized E-mail at Mail.com > http://www.mail.com/?sr=signup > > Get 4 DVDs for $.49 cents! plus shipping & processing. Click to join. > http://oas-central.realmedia.com/RealMedia/ads/click_lx.ads/mail.com/columbiahouse/1112745096/x09/ExactAdv/ColumbiaHouse_IO473_7.19_8.19/blank.gif/636632633232383133383736634333430 > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Translation-team-ms mailing list > Tra...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translation-team-ms __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! Health - Feel better, live better http://health.yahoo.com |
From: Bustamam H. <bus...@ya...> - 2002-07-24 16:48:05
|
Ujian ko gagal --- Harun Musa <mh...@gm...> wrote: > salamZ! > > cobaan ..cobaan 1,2,3 > > ok ker? > > -- > Belajar & assemble sistem linux sendiri > ket http://www.linuxfromscratch.org > Warkah himpun ket http://groups.yahoo.com/group/mylfs > mailto: my...@ya... > Semarakkan dunia linux khususnya di Malaysia > dengan distro masing-masing. > - Harun > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Translation-team-ms mailing list > Tra...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translation-team-ms __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! Health - Feel better, live better http://health.yahoo.com |
From: Harun M. <mh...@gm...> - 2002-07-24 15:48:19
|
salamZ! OK! line dah clear members saje leh mengepos..!! dear sharuzzaman! sila kemaskini laman munsyi buleh rujuk http://l10n-my.tripod.com/ yg kao buet tuh tambah sket2 jer cth : ada link ke pojek -koordinator meksom sebol -mozilla b.m gabai sebol -gnome & applikasi berkaitan gnome nyer tejemahan serah ke sebol singa-emas bustaman - OOo b.m etc lain2 tejemah spt nano (text) , XFCE (gui) leh lepak ket ghumah syeikh munsyi tujuan kita adalah utk centralized terjemahan bahasa melayu bukanguru ke bincang.net nak tulis artikel pasei nih rujuk http://www.bincang.net/forum/showthread.php?s=&threadid=13188 sila buet promosi besar-besaran spt di bincang.net dsbnya laman web : http://munsyi.sourceforge.net subscribe ket : http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translation-team-ms jadi ahli leh posting ke, mailto : tra...@li... :)sekian dimaklumkan & mekaseh Pada Rabu, 24 Jul 2002 10:21:12 -0500 "Harun Musa" <mh...@al...> menulis: > salamZ! > > jika mail ini diterima > oleh sumer subscriber warkah himpun ini > > maknanya bukan subscriber pong leh mengepos > > :)mekaseh > -- > __________________________________________________________ > Sign-up for your own FREE Personalized E-mail at Mail.com > http://www.mail.com/?sr=signup > > Get 4 DVDs for $.49 cents! plus shipping & processing. Click to join. > http://oas-central.realmedia.com/RealMedia/ads/click_lx.ads/mail.com/columbiahouse/1112745096/x09/ExactAdv/ColumbiaHouse_IO473_7.19_8.19/blank.gif/636632633232383133383736634333430 > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > _______________________________________________ > Translation-team-ms mailing list > Tra...@li... > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translation-team-ms > -- Belajar & assemble sistem linux sendiri ket http://www.linuxfromscratch.org Warkah himpun ket http://groups.yahoo.com/group/mylfs mailto: my...@ya... Semarakkan dunia linux khususnya di Malaysia dengan distro masing-masing. - Harun |
From: Harun M. <mh...@al...> - 2002-07-24 15:21:38
|
salamZ! jika mail ini diterima oleh sumer subscriber warkah himpun ini maknanya bukan subscriber pong leh mengepos :)mekaseh -- __________________________________________________________ Sign-up for your own FREE Personalized E-mail at Mail.com http://www.mail.com/?sr=signup Get 4 DVDs for $.49 cents! plus shipping & processing. Click to join. http://oas-central.realmedia.com/RealMedia/ads/click_lx.ads/mail.com/columbiahouse/1112745096/x09/ExactAdv/ColumbiaHouse_IO473_7.19_8.19/blank.gif/636632633232383133383736634333430 |
From: Harun M. <mh...@gm...> - 2002-07-24 14:56:48
|
salamZ! cobaan ..cobaan 1,2,3 ok ker? -- Belajar & assemble sistem linux sendiri ket http://www.linuxfromscratch.org Warkah himpun ket http://groups.yahoo.com/group/mylfs mailto: my...@ya... Semarakkan dunia linux khususnya di Malaysia dengan distro masing-masing. - Harun |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-24 07:40:09
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/fileutils-4.1.11.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/fileutils-4.1.11.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/fileutils-4.1.11.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `fileutils'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot fileutils-4.1.11.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-fileutils.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://alpha.gnu.org/gnu/fetish/fileutils-4.1.11.tar.bz2 > http://fetish.sf.net/fileutils-4.1.11.tar.bz2 |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-24 06:35:00
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/opcodes-2.12.91.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/opcodes-2.12.91.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/opcodes-2.12.91.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `opcodes'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot opcodes-2.12.91.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-opcodes.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.12.1.tar.gz |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-24 06:34:32
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/ld-2.12.91.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/ld-2.12.91.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/ld-2.12.91.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `ld'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot ld-2.12.91.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-ld.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.12.1.tar.gz |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-24 06:34:09
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/gprof-2.12.91.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gprof-2.12.91.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/gprof-2.12.91.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `gprof'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot gprof-2.12.91.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-gprof.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.12.1.tar.gz |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-24 06:30:29
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/gas-2.12.91.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gas-2.12.91.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/gas-2.12.91.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `gas'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot gas-2.12.91.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-gas.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.12.1.tar.gz |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-24 06:26:10
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/binutils-2.12.91.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/binutils-2.12.91.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/binutils-2.12.91.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `binutils'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot binutils-2.12.91.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-binutils.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.12.1.tar.gz |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-24 06:23:19
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/bfd-2.12.91.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/bfd-2.12.91.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/bfd-2.12.91.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `bfd'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot bfd-2.12.91.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-bfd.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.12.1.tar.gz |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-22 08:36:12
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/textutils-2.0.22.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/textutils-2.0.22.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/textutils-2.0.22.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `textutils'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot textutils-2.0.22.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-textutils.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://alpha.gnu.org/gnu/fetish/textutils-2.0.22.tar.bz2 > http://fetish.sf.net/textutils-2.0.22.tar.bz2 |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-22 05:59:55
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/opcodes-2.12.1.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/opcodes-2.12.1.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/opcodes-2.12.1.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `opcodes'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot opcodes-2.12.1.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-opcodes.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.12.1.tar.gz |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-22 05:58:27
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/ld-2.12.1.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/ld-2.12.1.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/ld-2.12.1.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `ld'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot ld-2.12.1.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-ld.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.12.1.tar.gz |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-22 05:57:51
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/gprof-2.12.1.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gprof-2.12.1.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/gprof-2.12.1.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `gprof'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot gprof-2.12.1.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-gprof.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > ftp://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.12.1.tar.gz |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-22 05:50:54
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/gas-2.12.1.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gas-2.12.1.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/gas-2.12.1.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `gas'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot gas-2.12.1.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-gas.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/snapshots/binutils-020121.tar.bz2 |
From: Translation P. R. <translation@IRO.UMontreal.CA> - 2002-07-22 05:48:19
|
Hello, members of the Malay team at `tra...@li...'. This is a message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/domains/POT/binutils-2.12.1.pot has been integrated in the central PO archives. The file should soon be made available in mirror sites as: > ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/binutils-2.12.1.pot > ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/domains/POT/binutils-2.12.1.pot None of its untranslated messages have been translated yet. Please consider taking its translation in charge for the Malay language. If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform the translation coordinator that you were assigned to `binutils'. Once the translation is completed, send the result to the address given below, using the Subject line: > TP-Robot binutils-2.12.1.ms.po in your message header. You may contact either your team leader or me, if any question arises. The following HTML pages should also be updated by tomorrow. > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-binutils.html > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-ms.html The Translation Project robot, in the name of your kind translation coordinator. mailto:tra...@ir... P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as: > http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/snapshots/binutils-020121.tar.bz2 |