<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Recent changes to Home</title><link>https://sourceforge.net/p/traduc/wiki/Home/</link><description>Recent changes to Home</description><atom:link href="https://sourceforge.net/p/traduc/wiki/Home/feed" rel="self"/><language>en</language><lastBuildDate>Mon, 06 Jan 2014 14:01:01 -0000</lastBuildDate><atom:link href="https://sourceforge.net/p/traduc/wiki/Home/feed" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Home modified by JF Digonnet</title><link>https://sourceforge.net/p/traduc/wiki/Home/</link><description>&lt;div class="markdown_content"&gt;&lt;pre&gt;--- v2
+++ v3
@@ -1,11 +1,33 @@
 Bienvenue sur le Wiki consacré à l'application Traduc !

 Cette application a pour objet de m'aider à apprendre du vocabulaire en anglais. Elle est trés tournée vers l'apprentissage de l'anglais par un français elle pourra devenir à l'avenir plus généraliste.
+
+Le fonctionnement de base de l'application est le suivant :
+* un mot ou une expression s'affiche 
+* on l'entend on non en fonction des paramètres de l'application
+* l'utilisateur doit trouver la définition 
+* pour se vérifier ou pour apprendre il clique sur le bouton "Afficher 
+* l'application affiche le mot suivant
+
+L'application offre les possibilités supplémentaires suivantes :
+
+* Ajouter des mots,
+* Modifier / Corriger des mots (en français ou en anglais),
+* Mier une fichier sonore à un mot ou une expression en langue étrangére,
+* Réaliser des sauvegardes ou restauration.

 Elle est développée en Java. Comme j'utilise exclusivement Linux à la maison, je sais qu'elle fonctionne sous cet OS. Par contre je ne suis pas certain de son fonctionnement sous Billou. Il y a certainement des modifications à apporter. On verra cela plus tard.

 Pour l'instant l'application embarque plus de 3000 mots et expressions et à peu prés 50% de fichiers sonores permettant d'écouter les mots en question.

+Il reste un certain nombre de points à développer :
+
+* trés certainement améliorer le code étant donné mon expérence en matière de programmation en Java
+* Ajouter la possibilité de vérifier la précence d'une mise à jour (je trouve cela trés pratique)
+* Ajouter la possibilité de télécharger des ficiers sonores à partir d'internet
+* Ajouter la possibilité de mettre à jour les mots et traductions dans la base
+* Rendre l'application plus souple afin de pouvoir acceuillir n'importe qu'elle langue.
+
 The wiki uses [Markdown](/p/traduc/wiki/markdown_syntax/) syntax.

 [[members limit=20]]
&lt;/pre&gt;
&lt;/div&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">JF Digonnet</dc:creator><pubDate>Mon, 06 Jan 2014 14:01:01 -0000</pubDate><guid>https://sourceforge.netd00888bcde254af9d99e49a07a499c215f09dc56</guid></item><item><title>Home modified by JF Digonnet</title><link>https://sourceforge.net/p/traduc/wiki/Home/</link><description>&lt;div class="markdown_content"&gt;&lt;pre&gt;--- v1
+++ v2
@@ -1,6 +1,10 @@
-Welcome to your wiki!
+Bienvenue sur le Wiki consacré à l'application Traduc !

-This is the default page, edit it as you see fit. To add a new page simply reference it within brackets, e.g.: [SamplePage].
+Cette application a pour objet de m'aider à apprendre du vocabulaire en anglais. Elle est trés tournée vers l'apprentissage de l'anglais par un français elle pourra devenir à l'avenir plus généraliste.
+
+Elle est développée en Java. Comme j'utilise exclusivement Linux à la maison, je sais qu'elle fonctionne sous cet OS. Par contre je ne suis pas certain de son fonctionnement sous Billou. Il y a certainement des modifications à apporter. On verra cela plus tard.
+
+Pour l'instant l'application embarque plus de 3000 mots et expressions et à peu prés 50% de fichiers sonores permettant d'écouter les mots en question.

 The wiki uses [Markdown](/p/traduc/wiki/markdown_syntax/) syntax.

&lt;/pre&gt;
&lt;/div&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">JF Digonnet</dc:creator><pubDate>Mon, 06 Jan 2014 13:47:48 -0000</pubDate><guid>https://sourceforge.netaa927e8e296d078e217ffda2597ee7dcd6dc457c</guid></item><item><title>Home modified by JF Digonnet</title><link>https://sourceforge.net/p/traduc/wiki/Home/</link><description>&lt;div class="markdown_content"&gt;&lt;p&gt;Welcome to your wiki!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This is the default page, edit it as you see fit. To add a new page simply reference it within brackets, e.g.: &lt;span&gt;[SamplePage]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The wiki uses &lt;a class="" href="/p/traduc/wiki/markdown_syntax/"&gt;Markdown&lt;/a&gt; syntax.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;h6&gt;Project Members:&lt;/h6&gt;
&lt;ul class="md-users-list"&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="/u/digonnet/"&gt;JF Digonnet&lt;/a&gt; (admin)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span class="download-button-52ad8e121be1ce785f335fbf" style="margin-bottom: 1em; display: block;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">JF Digonnet</dc:creator><pubDate>Sun, 15 Dec 2013 11:10:10 -0000</pubDate><guid>https://sourceforge.net549f2ecff0835fc70c8d9ef85000355656a20c21</guid></item></channel></rss>