From: Rodrigo S. P. <rod...@gm...> - 2005-10-27 23:59:04
|
RmFsYSBwb3ZvLCB0dWRvIGNlcnRvPyBDb21vIGFsZ3VtIGRlIHZvY8OqcyBkZXZlbSBzYWJlciBu ZXNzZSBkb21pbmdvIHNlcsOhCmxhbsOnYWRvIG8gVGlraXdpa2kgMS45LjIsIHF1ZSB0YWwgYSBn ZW50ZSB0cmFkdXppciBhcyBzdHJpbmdzIHF1ZSBmYWx0YW0KcGFyYSBlc3NhIHZlcnPDo28gc2Vy IGxhbsOnYWRhIDEwMCUgZW0gcG9ydHVndcOqcyBkbyBCcmFzaWw/Pz8gRGVpIHVtYSBvbGhhZGEK bm8gbGFuZ3VhZ2UucGhwIHF1ZSBlc3RhIG5vIENWUyBlIGZhbHRhbSBhcGVuYXMgMTg2IGxpbmhh cyBwYXJhIHNlcmVtCnRyYWR1emlkYXMsIHNlIHVtYXMgdHLDqnMgb3UgcXVhdHJvIHBlc3NvYXMg c2UgZW52b2x2ZXJlbSBuaXNzbyBjb25zZWd1aW1vcwpmYXplciBpc3NvIHN1cGVyIHLDoXBpZG8g c2VtIHBlc2FyIHBhcmEgbmluZ3XDqW0gZSBkZWl4YXIgcHJvbnRvIGF0w6kgZG9taW5nby4KRXUg YWNobyBxdWUgbsOjbyB2b3UgY29uc2VndWlyIG1leGVyIG5pc3NvIGFtYW5ow6MsIG1hcyBubyBz w6FiYWRvIHZvdSByZXNlcnZhcgp1bSB0ZW1wbyBwYXJhIHRyYWR1emlyLiBRdWVtIG51bmNhIHRp dmVyIGZlaXRvIHRyYWR1w6fDo28gZG8gVGlraSBlIG7Do28gc291YmVyCmNvbW8gZmF6ZXIgcG9k ZSBkYXIgdW0gdG9xdWUgcXVlIGV1IGFqdWRvLiBRdWVtIHRpdmVyIGNvbnRhIGRlIGRlc2Vudm9s dmVkb3IKbm8gQ1ZTIMOpIGxlZ2FsIGNvbWl0YXIgc2VtcHJlIGEgdHJhZHXDp8OjbyBwYXJhIG5p bmd1w6ltIGZhemVyIHVtIHRyYWJhbGhvCmR1cGxvIDogKSBxdWVtIG7Do28gdGl2ZXIgw6kgbGVn YWwgc2VtcHJlIGVudmlhciBwYXJhIGEgbGlzdGEgbyBxdWUgZmV6IHBlbG8KbWVzbW8gbW90aXZv LiBRdWVtIHRvcGE/IEFicmHDp29zLCBSb2RyaWdvLgo= |
From: Luis H. F. <lhf...@gm...> - 2005-10-28 13:17:07
|
eu topo! vou marcar aqui 30 minutos pra traducao hj aa tarde. vamos fazer assim: quem tiver traduzindo vai pro canal #tikiwiki-br no irc.freenode.net pra ver se nao tem ninguem traduzindo a mesma coisa, e comita logo. On 10/27/05, Rodrigo Sampaio Primo <rod...@gm...> wrote: > Fala povo, tudo certo? Como algum de voc=EAs devem saber nesse domingo se= r=E1 > lan=E7ado o Tikiwiki 1.9.2, que tal a gente traduzir as strings que falta= m > para essa vers=E3o ser lan=E7ada 100% em portugu=EAs do Brasil??? Dei uma= olhada > no language.php que esta no CVS e faltam apenas 186 linhas para serem > traduzidas, se umas tr=EAs ou quatro pessoas se envolverem nisso consegui= mos > fazer isso super r=E1pido sem pesar para ningu=E9m e deixar pronto at=E9 = domingo. > Eu acho que n=E3o vou conseguir mexer nisso amanh=E3, mas no s=E1bado vo= u > reservar um tempo para traduzir. Quem nunca tiver feito tradu=E7=E3o do T= iki e > n=E3o souber como fazer pode dar um toque que eu ajudo. Quem tiver conta = de > desenvolvedor no CVS =E9 legal comitar sempre a tradu=E7=E3o para ningu= =E9m fazer um > trabalho duplo : ) quem n=E3o tiver =E9 legal sempre enviar para a lista = o que > fez pelo mesmo motivo. Quem topa? Abra=E7os, Rodrigo. > |