Thread: [synchronicity-commits] SF.net SVN: synchronicity:[1486] trunk/Create Synchronicity/languages (Page 4)
Easy, fast, and lightweight backup and synchronization app for Windows
Brought to you by:
createsoftware
From: <cre...@us...> - 2011-11-27 18:36:51
|
Revision: 1486 http://synchronicity.svn.sourceforge.net/synchronicity/?rev=1486&view=rev Author: createsoftware Date: 2011-11-27 18:36:44 +0000 (Sun, 27 Nov 2011) Log Message: ----------- Replace -> with ?\226?\134?\146. Modified Paths: -------------- trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng trunk/Create Synchronicity/languages/english.lng trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -59,7 +59,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=የሎግ ሰነዱን መክፈት አልተቻለም! LOGFILE_WRITE_ERROR=ወደ ሎግ ሰነዱ ሲጻፍ ችግር ተከስቷል! LOG_TITLE=ክሪኤት ሲንክሮኒሲቲ - የ"{0}" ፕሮፋይል ሎግ -LR=ግራ->ቀኝ +LR=ግራ → ቀኝ LR_INCREMENTAL=ከግራ ወደ ቀኝ (ተጨማሪ) LR_INCREMENTAL_TAG={0} በመነሻ የሚገኙትን ፋይሎች በመድረሻ ይቆጥባል።\nአዲስና የተቀየሩ ፋይሎች ከግራ ወደ ቀኝ ይቀዳሉ፣ ግን ምንም ፋይሎች አይጠፉም። LR_MIRROR=ከግራ ወደ ቀኝ (መስታወት) @@ -80,7 +80,7 @@ REPLICATE_EMPTY=ባዶ አቃፊዎችንም ቅዳ RIGHT_SIDE=ቀኝ: RIGHT_UNROOTED=የዚህ ፕሮፋይል የቀኝ አቃፊ መንገድ የተዛመደ ነው። የተገነዘበው ቋሚ መንገድ {0} ትክክል ነው? -RL=ቀኝ->ግራ +RL=ቀኝ → ግራ RUNNING=ክሪኤት ሲንክሮኒሲቲ እየሄደ ነው RUNNING_TASK=ክሪኤት ሲንክሮኒሲቲ እየሄደ ነው "{0}"\nለበለጠ መረጃ ምስሉን ይጫኑ። SAVE=ቆጥብ @@ -102,7 +102,7 @@ SWAP=እርስ በርስ ለመቀየር SYNC=አቀነባብር SYNC_METHOD=የማቀነባበሪያ ዘዴ -SYNCHRONIZING=እያቀነባበረ ነው - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=እያቀነባበረ ነው - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=እነዚህን ፋይሎች ብቻ አጠቃልል: TIME_OFFSET=የጊዜ ለውጥ: TO=ወደ: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Не може да се отвори log файла! LOGFILE_WRITE_ERROR=Не може да се записва в log файла! LOG_TITLE=Create Synchronicity - log файл за "{0}" профил -LR=От ляво->На дясно +LR=От ляво → На дясно LR_INCREMENTAL=От ляво на дясно (само промените) LR_INCREMENTAL_TAG={0} записва избраните файлове на указаното място.\nНовите и променените файлове са копирани от ляво на дясно, но никакви файлове не са изтрити. LR_MIRROR=От ляво на дясно (Огледално) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Копиране на празни папки RIGHT_SIDE=Дясна страна: RIGHT_UNROOTED=Този профил ползва относителен адрес до неговата дясна папка. Верен ли е абсолютният адрес, от който е определен относителният? -RL=От дясно->На ляво +RL=От дясно → На ляво RUNNING=Приложението Create Synchronicity е стартирано. RUNNING_TASK=Приложението Create Synchronicity е стартирано "{0}"\nКликнете фърху иконата за повече информация. SAVE=Запис @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Размяна SYNC=Синронизиране SYNC_METHOD=Метод на синхронизиране -SYNCHRONIZING=Синхронизиране между - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Синхронизиране между - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Включване само на следващите файлове: TIME_OFFSET=Отместване по време: TO=Във: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,10 +60,10 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=不能打开日志文件! LOGFILE_WRITE_ERROR=日志写入错误! LOG_TITLE=Create Synchronicity - "{0}" 配置日志 -LR=左->右 -LR_INCREMENTAL=左->右(增量) +LR=左 → 右 +LR_INCREMENTAL=左 → 右(增量) LR_INCREMENTAL_TAG={0} 保存源文件到目标位置.\n新文件和改变的文件从左侧复制到右侧,没有删除任何文件. -LR_MIRROR=左->右(镜像) +LR_MIRROR=左 → 右(镜像) LR_MIRROR_TAG={0} 在右侧建立一份左侧的克隆,从源复制所有文件到目标位置.\n新文件和改变的文件从左侧复制到右侧,在左侧被删除的文件也会在右侧删除. METHOD=方法: NAME=名称: @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=保留空目录 RIGHT_SIDE=右侧: RIGHT_UNROOTED=此配置文件使用了的基于右侧文件夹的相对路径,其相应的绝对路径为 {0},是否正确? -RL=右->左 +RL=右 → 左 RUNNING=Create Synchronicity 正在运行 RUNNING_TASK=Create Synchronicity 正在运行 "{0}"\n单击图标以获取更多信息. SAVE=保存 @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=交换 SYNC=同步 SYNC_METHOD=同步方法 -SYNCHRONIZING=同步中 - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=同步中 - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=仅包含这些文件: TIME_OFFSET=时间偏置: TO=到: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -59,8 +59,8 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=無法開啟日誌檔案! LOGFILE_WRITE_ERROR=日誌寫入錯誤! LOG_TITLE=Create Synchronicity - "{0}"配置日誌 -LR=左->右 -LR_INCREMENTAL=左->右 (增量) +LR=左 → 右 +LR_INCREMENTAL=左 → 右 (增量) LR_INCREMENTAL_TAG={0} 儲存來源檔案到目的。\n新檔案和修改的檔案從左側複製到右側,不刪除任何檔案。 LR_MIRROR=左側到右側 (鏡像) LR_MIRROR_TAG={0} 在右側建立一份左側的副本,從來源複製所有檔案到目的。\n新檔案和修改的檔案從左側複製到右側,在左側被刪除的檔案也會在右側被刪除。 @@ -80,7 +80,7 @@ REPLICATE_EMPTY=保留空目錄 RIGHT_SIDE=右側 RIGHT_UNROOTED=這個設定檔指定了相對於右側資料夾的路徑。其絕對路徑為 {0},是否正確? -RL=右->左 +RL=右 → 左 RUNNING=Create Synchronicity正在執行 RUNNING_TASK=Create Synchronicity正在執行 "{0}"\n點擊圖示取得更多資訊。 SAVE=儲存 @@ -102,7 +102,7 @@ SWAP=交換 SYNC=同步 SYNC_METHOD=同步方法 -SYNCHRONIZING=同步中 - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=同步中 - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=只包含這些檔案: TIME_OFFSET=時間差異: TO=到: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Nemožno otevřít log! LOGFILE_WRITE_ERROR=Chyba zápisu do logu! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Log pro "{0}" profil -LR=Levá->Pravá +LR=Levá → Pravá LR_INCREMENTAL=Levá do Pravá (Inkrementální) LR_INCREMENTAL_TAG={0} zdr. soubory uloženy do cíle.\nNové a upravené soubory zkopíruje z Levá do Pravá, nic smazáno. LR_MIRROR=Levá do Pravá (Zrcadlo) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Replikuj prázdné adresáře RIGHT_SIDE=Pravá strana: RIGHT_UNROOTED=Tento profil užívá relativní cestu k jeho pravé složce. Je odvozená absolutní cesta, {0}, správná? -RL=Pravá->Levá +RL=Pravá → Levá RUNNING=Create Synchronicity běží RUNNING_TASK=Create Synchronicity běží "{0}"\nKlikni na ikonu pro více informací. SAVE=Ulož @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Prohoď SYNC=Synchronizuj SYNC_METHOD=Metoda synchronizace -SYNCHRONIZING=Synchronizace - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Synchronizace - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Zahrnout jen soubory: TIME_OFFSET=Časový offset: TO=Do: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Kan ikke åbne logfilen! LOGFILE_WRITE_ERROR=Fejl ved skrivning til logfilen! LOG_TITLE=Create Syncronicity - Log til profilen "{0}" -LR=Venstre->Højre +LR=Venstre → Højre LR_INCREMENTAL=Venstre til Højre (Voksende) LR_INCREMENTAL_TAG={0} kopierer filer fra kildemappen til målmappen.\nNye og ændrede filer kopieres fra venstre til højre side, men ingen filer slettes. LR_MIRROR=Venstre til Højre (Kloning) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Kopier tomme mapper RIGHT_SIDE=Højre side: RIGHT_UNROOTED=Denne profil anvender en ugyldig sti på højre side. Er den oplyste sti, {0}, korrekt? -RL=Højre->Venstre +RL=Højre → Venstre RUNNING=Create Syncronicity kører RUNNING_TASK=Create Syncronicity kører "{0}"\nKlik på ikonet for mere information. SAVE=Gem @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Byt sider SYNC=Synkronisér SYNC_METHOD=Synkroniseringsmetode -SYNCHRONIZING=Synkroniserer - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Synkroniserer - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Inkludér kun disse filer: TIME_OFFSET=Tidsforskydning TO=Til: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Die Protokollierungsdatei kann nicht geöffnet werden! LOGFILE_WRITE_ERROR=Es kann nicht in die Protokollierungsdatei geschrieben werden! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Protokoll für das Profil "{0}" -LR=Links->Rechts +LR=Links → Rechts LR_INCREMENTAL=Von links nach rechts (Inkrementell) LR_INCREMENTAL_TAG={0} speichert Quelldateien am Zielort.\nNeue und geänderte Dateien werden von links nach rechts kopiert, aber es werden keine Dateien gelöscht. LR_MIRROR=Von links nach rechts (spiegeln) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Leere Verzeichnisse nachbilden RIGHT_SIDE=Rechte Seite: RIGHT_UNROOTED=Dieses Profil verwendet einen relativen Pfad zum rechten Ordner. Ist der ermittelte absolute Pfad, {0}, korrekt? -RL=Rechts->Links +RL=Rechts → Links RUNNING=Create Synchronicity wird momentan ausgeführt RUNNING_TASK=Create Synchronicity führt "{0}" aus\nKlicken Sie auf das Icon, um mehr Informationen zu erhalten. SAVE=Speichern @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Vertauschen SYNC=Synchronisieren SYNC_METHOD=Synchronisierungsmethode -SYNCHRONIZING=Synchronisieren - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Synchronisieren - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Nur diese Dateien einbeziehen: TIME_OFFSET=Zeit-Offset: TO=Nach: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Logbestand kan niet worden geopend! LOGFILE_WRITE_ERROR=Er kan niet naar het logbestand worden geschreven! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Log voor "{0}" profiel -LR=Links->Rechts +LR=Links → Rechts LR_INCREMENTAL=Links naar Rechts (Incrementeel) LR_INCREMENTAL_TAG={0} slaat bronbestanden op in bestemming.\nNieuwe en gewijzigde bestanden worden van Links naar Rechts gekopieerd, maar er worden geen bestanden verwijderd. LR_MIRROR=Links naar Rechts (gespiegeld) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Repliceer lege mappen RIGHT_SIDE=Rechterkant: RIGHT_UNROOTED=Dit profiel maakt gebruik van een relatief pad naar zijn juiste map . Is het absolute pad afgeleid, {0}, correct ? -RL=Rechts->Links +RL=Rechts → Links RUNNING=Create Synchronicity is actief RUNNING_TASK=Create Synchronicity is actief "{0}"\nKlik op het pictogram voor meer informatie. SAVE=Sla op @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Wissel om SYNC=Synchroniseer SYNC_METHOD=Synchronisatie-methode -SYNCHRONIZING=Synchroniseert - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Synchroniseert - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Neem alleen deze bestanden mee: TIME_OFFSET=Tijdsverschil: TO=Naar: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/english.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/english.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/english.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Unable to open the log file! LOGFILE_WRITE_ERROR=Error writing to the log file! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Log for "{0}" profile -LR=Left->Right +LR=Left → Right LR_INCREMENTAL=Left to Right (Incremental) LR_INCREMENTAL_TAG={0} saves source files to destination.\nNew and modified files are copied left to right, but no files are deleted. LR_MIRROR=Left to Right (Mirror) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Replicate empty directories RIGHT_SIDE=Right side: RIGHT_UNROOTED=This profile uses a relative path to its right folder. Is the inferred absolute path, {0}, correct? -RL=Right->Left +RL=Right → Left RUNNING=Create Synchronicity is running RUNNING_TASK=Create Synchronicity is running "{0}"\nClick the icon for more information. SAVE=Save @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Swap SYNC=Synchronize SYNC_METHOD=Synchronization method -SYNCHRONIZING=Synchronizing - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Synchronizing - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Include these files only: TIME_OFFSET=Time offset: TO=To: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Logifaili ei õnnestunud avada! LOGFILE_WRITE_ERROR=Logifaili ei õnnestunud kirjutada! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Profiili "{0}" logi -LR=Vasak->Parem +LR=Vasak → Parem LR_INCREMENTAL=Vasakult paremale (lisanduvalt) LR_INCREMENTAL_TAG=Lähtepoole failid salvestatakse sihtpoolele.\nUued ja muudetud failid kopeeritakse vasakult paremale, kuid kusagilt faile ei kustutata. LR_MIRROR=Vasakult paremale (peegelduvalt) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Dubleeritakse ka tühjad kataloogid RIGHT_SIDE=Parem pool: RIGHT_UNROOTED=Selles profiilis on parempoolse kataloogi rada suhteline. Kas suhtelisest tuletatud absoluutne rada: {0} – on õige? -RL=Parem->Vasak +RL=Parem → Vasak RUNNING=Töös RUNNING_TASK=Create Synchronicity käitab profiili "{0}"\nLisateavet saate ikoonile klõpsates. SAVE=Salvestan @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Vaheta ümber SYNC=Sünkroniseeri SYNC_METHOD=Sünkroniseerimismoodus -SYNCHRONIZING=Sünkroniseerimine - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Sünkroniseerimine - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Kopeeritakse ainult need failid: TIME_OFFSET=Kellaaja vahe: TO=Kuhu: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Impossible d'ouvrir le fichier d'historique! LOGFILE_WRITE_ERROR=Impossible d'enregistrer le fichier d'historique! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Log pour le profil "{0}" -LR=Gauche->Droite +LR=Gauche → Droite LR_INCREMENTAL=Gauche à droite (Incrémental) LR_INCREMENTAL_TAG="{0}" copie les fichiers de la source vers la destination.\nLes fichiers créés et modifiés sont copiés de gauche à droite, mais aucun fichier n'est supprimé. LR_MIRROR=Gauche à droite (Miroir) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Répliquer les dossiers vides RIGHT_SIDE=Coté droit : RIGHT_UNROOTED=La destination de ce profil est décrite par un chemin relatif. Le chemin absolu suivant est-il correct? {0} -RL=Droite->Gauche +RL=Droite → Gauche RUNNING=Create Synchronicity est en cours d'exécution RUNNING_TASK=Create Synchronicity exécute "{0}"\nCliquez sur l'icône pour plus d'informations. SAVE=Enregistrer @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Intervertir SYNC=Synchroniser SYNC_METHOD=Méthode de synchronisation -SYNCHRONIZING=Synchronisation - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Synchronisation - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Inclure seulement ces fichiers : TIME_OFFSET=Décalage horaire : TO=Vers : Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου καταγραφής! LOGFILE_WRITE_ERROR=Σφάλμα κατά την εγγραφή του αρχείου καταγραφής! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Σύνδεση για "{0}" προφίλ -LR=Αριστερά-> Δεξιά +LR=Αριστερά → Δεξιά LR_INCREMENTAL=Αριστερά προς τα δεξιά (Incremental) LR_INCREMENTAL_TAG={0} αποθήκευση αρχείων πηγής στον προορισμό.\nΝέα και τροποποιημένα αρχεία αντιγράφονται αριστερά προς τα δεξιά, αλλά δεν διαγράφονται αρχεία. LR_MIRROR=Αριστερά προς τα δεξιά (Mirror) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Αναπαραγωγή άδειων καταλόγων RIGHT_SIDE=Δεξιά πλευρά: RIGHT_UNROOTED=Αυτό το προφίλ χρησιμοποιεί σχετική διαδρομή ως προς τον δεξιά φάκελο. Είναι το συναχθέν απόλυτο μονοπάτι, {0}, σωστό; -RL=Δεξιά-> Αριστερά +RL=Δεξιά → Αριστερά RUNNING=Create Synchronicity σε λειτουργία RUNNING_TASK=Create Synchronicity σε λειτουργία "{0}" \ nΚάντε κλικ στο εικονίδιο για περισσότερες πληροφορίες. SAVE=Αποθήκευση @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Ανταλλαγή SYNC=Συγχρονισμός SYNC_METHOD=Μέθοδος συγχρονισμού -SYNCHRONIZING=Συγχρονισμός - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Συγχρονισμός - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Συμπερίληψη μόνο αυτών των αρχείων: TIME_OFFSET=Διαφορά ώρας: TO=Προς: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=לא ניתן לפתוח את קובץ היומן! LOGFILE_WRITE_ERROR=שגיאה בכתיבה לקובץ היומן! ->LOG_TITLE=Create Synchronicity - Log for "{0}" profile -LR=שמאל->ימין +LR=שמאל → ימין LR_INCREMENTAL=(שמאל לימין (מתוסף LR_INCREMENTAL_TAG={0}\n שומר קבצי מקור ליעד \n קבצים חדשים וששונו מועתקים משמאל לימין, אבל שום קובץ לא נמחק LR_MIRROR=(שמאל לימין (מראה @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=שכפל תיקיות ריקיות RIGHT_SIDE=צד ימין: ->RIGHT_UNROOTED=This profile uses a relative path to its right folder. Is the inferred absolute path, {0}, correct? -RL=ימין->שמאל +RL=ימין → שמאל ->RUNNING=Create Synchronicity is running ->RUNNING_TASK=Create Synchronicity is running "{0}"\nClick on the icon for more information. SAVE=שמור @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=החלף SYNC=סנכרן SYNC_METHOD=שיטת סינכרון -SYNCHRONIZING=מסנכרן - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=מסנכרן - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=כלול קבצים אלו בלבד: TIME_OFFSET=היסט זמן: TO=לאן: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -61,7 +61,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=A napló fájl nem nyitható meg! LOGFILE_WRITE_ERROR=Hiba a napló írása közben! LOG_TITLE=Create Synchronicity - "{0}" profil naplója -LR=Bal->Jobb +LR=Bal → Jobb LR_INCREMENTAL=Balról Jobbra (Inkrementálás) LR_INCREMENTAL_TAG={0} forrás fájljai elmentve a célhelyre.\nÚj és módosított fájlok átmásolva balról jobbra, de nem lettek törölve. LR_MIRROR=Balról Jobbra (Tükrözés) @@ -82,7 +82,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Üres könyvtárak átmásolása RIGHT_SIDE=Jobb oldal: RIGHT_UNROOTED=Ez a profil egy relatív utat ad meg jobboldali mappának. A(z) {0}, abszolút útvonal megfelel ennek? -RL=Jobb->Bal +RL=Jobb → Bal RUNNING=A Create Synchronicity dolgozik RUNNING_TASK=A Create Synchronicity dolgozik "{0}"\nTovábbi információkért kattintson az ikonra. SAVE=Mentés @@ -104,7 +104,7 @@ SWAP=Csere SYNC=Szinkronizálva SYNC_METHOD=Szinkronizálási módszer -SYNCHRONIZING=Szinkronizálás - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Szinkronizálás - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Csak ezeket az állományokat: TIME_OFFSET=Hátralévő idő: TO=Cél: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Tidak dapat membuka berkas catatan! LOGFILE_WRITE_ERROR=Tidak dapat menulis ke berkas catatan! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Catatan untuk profil "{0}" -LR=Kiri->Kanan +LR=Kiri → Kanan LR_INCREMENTAL=Kiri ke Kanan (Menambah) LR_INCREMENTAL_TAG={0} menyimpan berkas sumber di lokasi tujuan.\nBerkas baru dan Berkas yang telah berubah akan disalin dari kiri ke kanan, tetapi tidak ada berkas yang dihapus. LR_MIRROR=Kiri ke Kanan (Cerminan) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Mereplikasi direktori kosong RIGHT_SIDE=Sisi kanan: RIGHT_UNROOTED=Profil ini menggunakan jalur relatif ke direktori kanan. Apakah jalur absolut yang disimpulkan, {0}, benar? -RL=Kanan->Kiri +RL=Kanan → Kiri RUNNING=Create Synchronicity sedang berjalan RUNNING_TASK=Create Synchronicity sedang berjalan "{0}"\nKlik ikon untuk informasi lebih lanjut. SAVE=Simpan @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Tukar SYNC=Sinkronisasi SYNC_METHOD=Metode sinkronisasi -SYNCHRONIZING=Mengsinkronisasi - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Mengsinkronisasi - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Hanya sertakan berkas-berkas berikut: TIME_OFFSET=Penundaan: TO=Ke: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -59,7 +59,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Impossibile aprire il file di registro! LOGFILE_WRITE_ERROR=Errore durante la scrittura nel file di registro! LOG_TITLE=Create Synchronicity - File di registro per il profilo "{0}" -LR=Sinistra->Destra +LR=Sinistra → Destra LR_INCREMENTAL=Incrementale da sinistra a destra LR_INCREMENTAL_TAG={0} salva i file di origine nella destinazione.\nI file nuovi o modificati sono copiati dal lato sinistro al lato destro, ma nessun file viene cancellato. LR_MIRROR=Da Sinistra a Destra (Mirror) @@ -80,7 +80,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Replica cartelle vuote RIGHT_SIDE=Lato destro: RIGHT_UNROOTED=Questo profilo usa un percorso relativo per la sua cartella di destra. Il percorso assoluto proposto, {0}, è esatto? -RL=Destra->Sinistra +RL=Destra → Sinistra RUNNING=Create Synchronicity sta eseguendo RUNNING_TASK=Create Synchronicity sta eseguendo "{0}"\nClicca sull'icona per maggiori informazioni. SAVE=Salva @@ -102,7 +102,7 @@ SWAP=Scambia SYNC=Sincronizza SYNC_METHOD=Metodo di sincronizzazione -SYNCHRONIZING=Sto sincronizzando - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Sto sincronizzando - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Includi solo questi file: TIME_OFFSET=Ritardo: TO=Destra: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=置換 SYNC=同期 SYNC_METHOD=同期ルール -SYNCHRONIZING=同期中 - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=同期中 - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=指定ファイルのみ: TIME_OFFSET=オフセット時間 TO=同期先: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=로그파일 열기 오류! LOGFILE_WRITE_ERROR=로그파일 쓰기 오류! LOG_TITLE=Create Synchronicity - 로그 프로파일:"{0}" -LR=좌->우 +LR=좌 → 우 LR_INCREMENTAL=좌에서 우로(증가) LR_INCREMENTAL_TAG={0}:원본파일이 대상에 저장됨.\n신규또는 변경된 파일이 좌에서 우로 복사되나,삭제 되지는 않음. LR_MIRROR=좌에서 우로(미러) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=비어있는 폴더 복제 RIGHT_SIDE=우: RIGHT_UNROOTED=이 프로파일은 우측 폴더에 상대적인 경로를 사용함. 절대 경로와 충돌이 있을 수 있음, {0}, 맞습니까? -RL=우->좌 +RL=우 → 좌 RUNNING=Create Synchronicity 실행중 RUNNING_TASK=Create Synchronicity 실행중"{0}"\n추가정보는 아이콘을 클릭. SAVE=저장 @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=맞바꿈 SYNC=동기화 SYNC_METHOD=동기화 방법 -SYNCHRONIZING=동기화중- {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=동기화중- {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=이 파일만 포함: TIME_OFFSET=시간 옵셋: TO=대상: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Nie można otworzyć pliku logu! LOGFILE_WRITE_ERROR=Błąd zapisu pliku logu! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Logi dla profilu "{0}" -LR=Lewa->Prawa +LR=Lewa → Prawa LR_INCREMENTAL=Lewa->Prawa (przyrostowa) LR_INCREMENTAL_TAG={0}.\n\nNowe i zmodyfikowane pliki są kopiowane ze strony lewej na prawą.\nPliki usunięte po stronie lewej nie są usuwane po stronie prawej. LR_MIRROR=Lewa->Prawa (lustrzana) @@ -83,7 +83,7 @@ RESTART_NEEDED=Wymagany restart programu RIGHT_SIDE=Strona prawa: RIGHT_UNROOTED=Ten profil używa relatywnej ścieżki dla katalogu docelowego. Czy ścieżka, {0}, jest poprawna? -RL=Prawa->Lewa +RL=Prawa → Lewa RUNNING=Create Synchronicity jest uruchomiony RUNNING_TASK=Create Synchronicity jest uruchomiony "{0}"\nKliknij na ikonę, aby uzyskać więcej informacji. SAVE=Zapisz Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Não consegui abrir o Log! LOGFILE_WRITE_ERROR=Erro a escrever para o Log! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Log em "{0}" perfil -LR=Esquerda->Direita +LR=Esquerda → Direita LR_INCREMENTAL=Esquerda para a Direita (Incremental) LR_INCREMENTAL_TAG={0}: Ficheiros novos são copiados da esquerda para a direita, mas nenhum é apagado. LR_MIRROR=Esquerda para a Direita (Espelhar) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Copiar pastas apagadas RIGHT_SIDE=Lado direito RIGHT_UNROOTED=Este perfil usa um caminho relativo para a pasta direita. O caminho absoluto, {0}, está correcto? -RL=Direita->Esquerda +RL=Direita → Esquerda RUNNING=Create Synchronicity está a correr RUNNING_TASK=Create Synchronicity está a correr "{0}"\nClique no icon para mais informação. SAVE=Gravar @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Trocar SYNC=Sincronizar SYNC_METHOD=Método de sincronização -SYNCHRONIZING=A sincronizar - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=A sincronizar - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Incluir apenas estes ficheiros: TIME_OFFSET=Offset Tempo: TO=Para: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -63,7 +63,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Не удаётся открыть файл журнала! LOGFILE_WRITE_ERROR=Ошибка записи в журнал! LOG_TITLE=Create Synchronicity - вход для "{0}" -LR=Слева->Направо +LR=Слева → Направо LR_INCREMENTAL=Слева направо (Инкрементально) LR_INCREMENTAL_TAG={0} сохраняет файлы в новом месте \nNew и измененные файлы копируются из правой папки в левую, файлы при этом не удаляются. LR_MIRROR=Слева направо (Зеркало) @@ -84,7 +84,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Повторять пустые директории RIGHT_SIDE=Правая сторона: RIGHT_UNROOTED=Этот профиль использует относительные пути для папок. Верный ли путь {0} ? -RL=Справа->Налево +RL=Справа → Налево RUNNING=Create Synchronicity запущен RUNNING_TASK=Create Synchronicity запущен "{0}"\n Нажмите на иконку за дополнительной информацией. SAVE=Сохранение @@ -106,7 +106,7 @@ SWAP=Подкачка SYNC=Синхронизация SYNC_METHOD=Метод синхронизации -SYNCHRONIZING=Синхронизировано - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Синхронизировано - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Только эти файлы: TIME_OFFSET=Время: TO=В: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -58,7 +58,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Ne morem odpreti dnevniške datoteke LOGFILE_WRITE_ERROR=Napaka pri pisanju v dnevniško datoteko LOG_TITLE=Create Synchronicity - dnevniška datoteka za "{0} profil" -LR=Levo->Desno +LR=Levo → Desno LR_INCREMENTAL=Iz leve proti desni (naraščujoče) LR_INCREMENTAL_TAG=Shrani vir datoteke v cilj. Nove ter modificirane datoteke so kopirane po načinu "iz leve proti desni", brez brisanja datotek. LR_MIRROR=Iz leve proti desni (zrcalno) @@ -79,7 +79,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Naredi iste kopije praznih direktorijev RIGHT_SIDE=Desna stran: RIGHT_UNROOTED=Ta profil uporablja relativno pot do svoje desne mape. Ali je sklepana absolutno pot, {0}, pravilna? -RL=Desno->levo +RL=Desno → levo RUNNING=Create Synchronicity se izvaja RUNNING_TASK=Create Synchronicity se izvaja "{0}"\n kliknite na ikono za več informacij SAVE=Shrani @@ -101,7 +101,7 @@ SWAP=Izmenjava SYNC=Sinhronizacija SYNC_METHOD=Sinhronizacijska metoda -SYNCHRONIZING=Sinhronizacija - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Sinhronizacija - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Vključi samo te datoteke: TIME_OFFSET=Časovni odmik TO=V Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=¡No es posible abrir el fichero de log! LOGFILE_WRITE_ERROR=¡Error al escribir al fichero de log! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Log del perfil "{0}" -LR=Izquierda->Derecha +LR=Izquierda → Derecha LR_INCREMENTAL=Izquierda a Derecha (Incremental) LR_INCREMENTAL_TAG={0} salva archivos origen al destino.\nLos archivos nuevos y modificados son copiados de izquierda a derecha, pero los archivos no se borran. LR_MIRROR=Izquierda a Derecha (Espejo) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Replicar directorios vacíos RIGHT_SIDE=Lado derecho: RIGHT_UNROOTED=Este perfil usa un camino relativo a su carpeta derecha. ¿Es correcto el camino absoluto, {0}, inferido? -RL=Derecho->Izquierdo +RL=Derecho → Izquierdo RUNNING=Create Synchronicity está ejecutándose RUNNING_TASK=Create Synchronicity está ejecutándose "{0}"\nPulsa en el icono para más información. SAVE=Salvar @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Intercambio SYNC=Sincronizar SYNC_METHOD=Método de sincronización -SYNCHRONIZING=Sincronizando - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Sincronizando - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Sólo incluir estos archivos: TIME_OFFSET=Tiempo restante: TO=Para: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Kan inte öppna loggfilen! LOGFILE_WRITE_ERROR=Fel vid skrivning till loggfilen! LOG_TITLE=Create Synchronicity - Logg för profilen "{0}" -LR=Vänster->Höger +LR=Vänster → Höger LR_INCREMENTAL=Växande på höger sida LR_INCREMENTAL_TAG="{0}" sparar källfilerna till målmappen.\nNya och modifierade filer kopieras från vänster till höger, men inga filer tas bort. LR_MIRROR=Vänster till höger (speglad) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Kopiera tomma mappar RIGHT_SIDE=Höger sida: RIGHT_UNROOTED=Den här profilen använder en relativ sökväg på höger sida. Är den tolkade sökvägen, {0}, korrekt? -RL=Höger->Vänster +RL=Höger → Vänster RUNNING=Create Synchronicity körs RUNNING_TASK=Create Synchronicity kör "{0}"\nKlicka på ikonen för mer information SAVE=Spara @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Byt sidor SYNC=Synkronisera SYNC_METHOD=Synkroniseringsmetod -SYNCHRONIZING=Synkroniserar - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Synkroniserar - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Inkludera endast dessa filer: TIME_OFFSET=Tidsförskjutning TO=Till: Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng 2011-11-27 18:29:01 UTC (rev 1485) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng 2011-11-27 18:36:44 UTC (rev 1486) @@ -60,7 +60,7 @@ LOGFILE_OPEN_ERROR=Kayıt dosyası açılamıyor! LOGFILE_WRITE_ERROR=Kayıt dosyasına yazarken hata oluştu ! LOG_TITLE=Create Synchronicity - "{0}" profilinin işlem kayıtları -LR=Sol->Sağ +LR=Sol → Sağ LR_INCREMENTAL=Soldan Sağa (Artımlı) LR_INCREMENTAL_TAG={0} yöntemi kaynak dosyaları hedefe kopyalar.\nYeni ve üzerinde değişiklik yapılmış dosyalar soldan sağa kopyalanır ama herhangi bir dosya silinmez. LR_MIRROR=Soldan Sağa (Yansıtmalı) @@ -81,7 +81,7 @@ REPLICATE_EMPTY=Boş dizinleri de kopyala RIGHT_SIDE=Sağ Taraf: RIGHT_UNROOTED=Bu profil sağ tarafta seçili olan dizine göreli bağlantı yolu kullanır. -RL=Sağ -> Sol +RL=Sağ → Sol RUNNING=Create Synchronicity yürütülüyor RUNNING_TASK=Create Synchronicity "{0}" işlemini yürütüyor\nDaha fazla bilgi için simgeyi tıklayın. SAVE=Kaydet @@ -103,7 +103,7 @@ SWAP=Yer Değiştir SYNC=Eşzamanla SYNC_METHOD=Eşzamanlama Yöntemi -SYNCHRONIZING=Eşzamanlanıyor - {0} ({1} -> {2}) +SYNCHRONIZING=Eşzamanlanıyor - {0} ({1} → {2}) THESE_ONLY=Sadece bu dosyaları dahil et: TIME_OFFSET=Zaman Farkı: TO=Hedef: This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <cre...@us...> - 2011-12-01 21:54:57
|
Revision: 1492 http://synchronicity.svn.sourceforge.net/synchronicity/?rev=1492&view=rev Author: createsoftware Date: 2011-12-01 21:54:51 +0000 (Thu, 01 Dec 2011) Log Message: ----------- Fix parentheses in a number of languages. Modified Paths: -------------- trunk/Create Synchronicity/languages/TODO.txt trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/TODO.txt =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/TODO.txt 2011-12-01 05:34:49 UTC (rev 1491) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/TODO.txt 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) @@ -4,7 +4,7 @@ chinese (traditional):3 czech:12 danish:9 -deutsch:3 +deutsch:0 dutch:3 english:0 estonian:12 Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng 2011-12-01 05:34:49 UTC (rev 1491) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) @@ -151,7 +151,7 @@ RELOAD_TREES=Načti strukturu složek CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Dohonit zmeškané zálohování CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Signalizuje co dělat jestliže počítač byl vypnutý v plánovaném čase;Označeno, Dohonit a zálohovat co nejdříve; Neoznačeno, čekej na další plán. -->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" last run {1} days, {2} hours ago {3}. +->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" (last run {1} day(s), {2} hour(s) ago ({3})). ->FOLDER_FAILED=Could not create folder "{0}" {1}. ->CREATE_DEST=Dynamically create destination folder ->UPDATE=Aktualizovat Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng 2011-12-01 05:34:49 UTC (rev 1491) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) @@ -1,4 +1,4 @@ -# Create Synchronicity German Language file +# Create Synchronicity German Language file # Translation by Florian Haag, with a few additions by Jeanne Tourette # Tag outdated strings with "->". For example, write "->ID=Translation" if the string ID needs to be retranslated from English. # Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng 2011-12-01 05:34:49 UTC (rev 1491) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) @@ -151,7 +151,7 @@ RELOAD_TREES=Laadi kataloogipuu CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Ärajäänud varunduskordade tasategemine CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Näitab, mida tehakse siis, kui arvuti automaatvarundamiseks ette nähtud ajal ei töötanud;Kui siin on linnuke, käivitatakse automaatvarundamine niipea, kui võimalik.; Kui siin linnukest ei ole, oodatakse järgmise planeeritud sünkroniseerimiskorrani. -->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" last run {1} days, {2} hours ago {3}. +->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" (last run {1} day(s), {2} hour(s) ago ({3})). ->FOLDER_FAILED=Could not create folder "{0}" {1}. ->CREATE_DEST=Dynamically create destination folder ->UPDATE=Uuendus Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng 2011-12-01 05:34:49 UTC (rev 1491) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) @@ -152,7 +152,7 @@ RELOAD_TREES=טען עץ תיקיות ->CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Catch up missed backups ->CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Indicates what to do if the computer was off at the scheduled time;Checked, catch up and sync as soon as possible; Unchecked, wait for next scheduled sync. -->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" last run {1} days, {2} hours ago {3}. +->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" (last run {1} day(s), {2} hour(s) ago ({3})). ->FOLDER_FAILED=Could not create folder "{0}" {1}. ->CREATE_DEST=Dynamically create destination folder ->UPDATE=Update Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng 2011-12-01 05:34:49 UTC (rev 1491) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) @@ -154,7 +154,7 @@ RELOAD_TREES=Загрузка дерева файлов CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Запустить пропущенную синхронизацию CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Показывает, что делать, если компьютер был выключен во время планируемой синхронизации... -->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" last run {1} days, {2} hours ago {3}. +->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" (last run {1} day(s), {2} hour(s) ago ({3})). ->FOLDER_FAILED=Could not create folder "{0}" {1}. ->CREATE_DEST=Dynamically create destination folder ->UPDATE=Update This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <cre...@us...> - 2011-12-02 09:30:30
|
Revision: 1493 http://synchronicity.svn.sourceforge.net/synchronicity/?rev=1493&view=rev Author: createsoftware Date: 2011-12-02 09:30:22 +0000 (Fri, 02 Dec 2011) Log Message: ----------- Split CATCHING_UP in two, to reuse "last synchronization on ..." part. Modified Paths: -------------- trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng trunk/Create Synchronicity/languages/english.lng trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -150,7 +150,8 @@ RELOAD_TREES=የአቃፊ ዛፉን ጫን CATCHUP_MISSED_BACKUPS=ያልተደረጉ ቅንብሮችን አድርግ CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=በቀጠሮ ጊዜ ኮምፒዩተሩ ተዘግቶ ከነበረ ምን እንደሚያደርግ ያመለክታል;ከተረጋገጠ በተቻለ ጊዜ አቀነባብር; ካልተረጋገጠ የሚቀጥለውን ቀጠሮ ጠብቅ። -CATCHING_UP=ክሪኤት ሲንክሮኒሲቲ ያልተደረገ "{0}" ቅንብርን እያደረገ ነው (የመጨረሻው ሂደት ከ{1} ቀን(ናት), {2} ሰዓት(ታት) በፊት ({3}))። +CATCHING_UP=ክሪኤት ሲንክሮኒሲቲ ያልተደረገ "{0}" ቅንብርን እያደረገ ነው ({1})። +LAST_SYNC=የመጨረሻው ሂደት ከ{0} ቀን(ናት), {1} ሰዓት(ታት) በፊት ({2}) FOLDER_FAILED="{0}" ({1}) አቃፊ መፍጠር አልቻለም። CREATE_DEST=በዳይናሚክ የመድረሻ አቃፊ ፍጠር UPDATE=ለማሻሻል Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Зарежда дървото с папки CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Прихваща пропуснати архиви (синхронизации) CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Отбелязва какво има за довършване, ако компютърът загасне в момент за синхронизиране (архивиране); Маркираното се прихваща и се синхронизира в първият възможен момент; Немаркираното изчаква за следващ момент на синхронизация. -CATCHING_UP=Create Synchronicity прихваща "{0}" (последно стартиране преди {1} дни(s), {2} часа(s) ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity прихваща "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=последно стартиране преди {0} дни(s), {1} часа(s) ({2}) FOLDER_FAILED=Папката "{0}" ({1}) не може да бъде създадена. CREATE_DEST=Динамично създаване на папка (в момента на синхронизация), където се прави архива. ->UPDATE=Обнови Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=载入文件夹树 CATCHUP_MISSED_BACKUPS=补完错过的备份 CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=指定若在计划同步到来,但计算机关闭时的动作;若选中,尽快补完错过的备份; 若未选中, 等待下次同步. -CATCHING_UP=Create Synchronicity 补完 "{0}" (上次运行 {1} 日(s), {2} 小时(s) 以前 ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity 补完 "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=上次运行 {0} 日(s), {1} 小时(s) 以前 ({2}) FOLDER_FAILED=不能建立文件夹 "{0}" ({1}). CREATE_DEST=动态建立目标文件夹 UPDATE=更新 Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -150,7 +150,8 @@ RELOAD_TREES=載入資料夾樹 CATCHUP_MISSED_BACKUPS=補足錯過的備份 CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=指定若在排程同步時電腦已關機的動作;若選取,儘快補足錯過的同步;若不選取,等待下次同步。 -CATCHING_UP=Create Synchronicity正在補足"{0}"同步 (上次執行 {1} 日, {2} 時之前 ({3}))。 +CATCHING_UP=Create Synchronicity正在補足"{0}"同步 ({1})。 +LAST_SYNC=上次執行 {0} 日, {1} 時之前 ({2}) FOLDER_FAILED=無法建立資料夾"{0}" ({1})。 CREATE_DEST=動態建立目的資料夾 UPDATE=更新 Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Načti strukturu složek CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Dohonit zmeškané zálohování CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Signalizuje co dělat jestliže počítač byl vypnutý v plánovaném čase;Označeno, Dohonit a zálohovat co nejdříve; Neoznačeno, čekej na další plán. -->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" (last run {1} day(s), {2} hour(s) ago ({3})). +->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" ({1}). +->LAST_SYNC=last run {0} day(s), {1} hour(s) ago ({2}) ->FOLDER_FAILED=Could not create folder "{0}" {1}. ->CREATE_DEST=Dynamically create destination folder ->UPDATE=Aktualizovat Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Vis mapper CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Udfør missede synkroniseringer CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Fortæller hvad der skal gøres, hvis computeren var slukket på det skemalagte tidspunkt; hvis afkrydset, så skal synkroniseringen gennemføres så hurtigt som muligt; Hvis efterladt blank, så gennemføre synkroniseringen på næste skemalagte tidspunkt. -CATCHING_UP=Create Synchronicity igangsætter misset backup "{0}" (sidste backup var for {1} dag(e), {2} time(r) siden ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity igangsætter misset backup "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=sidste backup var for {0} dag(e), {1} time(r) siden ({2}) FOLDER_FAILED=Det var ikke muligt at oprette mappen "{0}" ({1}). CREATE_DEST=Muliggør oprettelse af profiler med dynamisk destinationsmappe. ->UPDATE=Opdater Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/deutsch.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Ordnerstruktur auslesen CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Verpasste Sicherungen nachholen CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Gibt an, was passieren soll, wenn der Computer zum geplanten Sicherungszeitpunkt -CATCHING_UP=Create Synchronicity holt "{0}" nach (zuletzt vor {1} Tag(en), {2} Stunde(n) ausgeführt ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity holt "{0}" nach ({1}). +LAST_SYNC=zuletzt vor {0} Tag(en), {1} Stunde(n) ausgeführt ({2}) FOLDER_FAILED=Konnte den Ordner "{0}" nicht erzeugen ({1}). CREATE_DEST=Zielordner dynamisch erzeugen UPDATE=Aktualisieren Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Laad mappenstructuur CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Haal gemiste backups in CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Geeft aan wat te doen als de computer is uitgeschakeld op het geplande tijdstip ; Aangevinkt, inhalen en synchroniseren zo spoedig mogelijk ; Niet-aangevinkt, wacht op de volgende geplande synchronisatie. -CATCHING_UP=Create Synchronicity werkt "{0}" bij (laatste keer {1} dag(en), {2} (u)ur(en) geleden ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity werkt "{0}" bij ({1}). +LAST_SYNC=laatste keer {0} dag(en), {1} (u)ur(en) geleden ({2}) FOLDER_FAILED=Map "{0}" kon niet aangemaakt worden ({1}). CREATE_DEST=Creëer doelmap dynamisch UPDATE=Updaten Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/english.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/english.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/english.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Load folder tree CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Catch up missed backups CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Indicates what to do if the computer was off at the scheduled time;Checked, catch up and sync as soon as possible; Unchecked, wait for next scheduled sync. -CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" (last run {1} day(s), {2} hour(s) ago ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=last run {0} day(s), {1} hour(s) ago ({2}) FOLDER_FAILED=Could not create folder "{0}" ({1}). CREATE_DEST=Dynamically create destination folder UPDATE=Update Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Laadi kataloogipuu CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Ärajäänud varunduskordade tasategemine CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Näitab, mida tehakse siis, kui arvuti automaatvarundamiseks ette nähtud ajal ei töötanud;Kui siin on linnuke, käivitatakse automaatvarundamine niipea, kui võimalik.; Kui siin linnukest ei ole, oodatakse järgmise planeeritud sünkroniseerimiskorrani. -->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" (last run {1} day(s), {2} hour(s) ago ({3})). +->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" ({1}). +->LAST_SYNC=last run {0} day(s), {1} hour(s) ago ({2}) ->FOLDER_FAILED=Could not create folder "{0}" {1}. ->CREATE_DEST=Dynamically create destination folder ->UPDATE=Uuendus Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Afficher l'arborescence CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Rattraper les sauvegardes non réalisées CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Indique le comportement à tenir si l'ordinateur était éteint à l'heure prévue;Coché, Create Synchronicity réalise dès que possible la synchronisation manquée, sans attendre l'éxecution planifiée suivante. -CATCHING_UP=Create Synchronicity rattrape la synchronisation de "{0}" (dernière exécution il y a {1} jour(s), {2} heure(s) ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity rattrape la synchronisation de "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=dernière exécution il y a {0} jour(s), {1} heure(s) ({2}) FOLDER_FAILED=Impossible de créer le dossier "{0}" ({1}). CREATE_DEST=Créer dynamiquement le dossier de destination UPDATE=Mettre à jour Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Φόρτωση δέντρου φάκελων CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Εκτέλεση μη πραγματοποιημένων αντίγραφων ασφαλείας. CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Υποδείξτε τι θέλετε να γίνει εάν ο υπολογιστής ήταν κλειστός την προγραμματισμένη ώρα;Επιλεγμένο, Εκτέλεση των μη πραγματοποιημένων αντίγραφων ασφαλείας το συντομότερο δυνατόν; Μη επιλεγμένο, αναμονή έως τον επόμενο προγραμματισμένο συγχρονισμό. -CATCHING_UP=Το Create Synchronicity εκτελείται μετά από "{0}" (τελευταία εκτέλεση {1} μέρα(ες), {2} ώρα(ες) πρίν ({3})). +CATCHING_UP=Το Create Synchronicity εκτελείται μετά από "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=τελευταία εκτέλεση {0} μέρα(ες), {1} ώρα(ες) πρίν ({2}) FOLDER_FAILED=Δεν είναι δυνατή η δημιουργία φακέλου "{0}" ({1}). CREATE_DEST=Δυναμική δημιουργία φάκελου προορισμού UPDATE=Ενημέρωση Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -152,7 +152,8 @@ RELOAD_TREES=טען עץ תיקיות ->CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Catch up missed backups ->CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Indicates what to do if the computer was off at the scheduled time;Checked, catch up and sync as soon as possible; Unchecked, wait for next scheduled sync. -->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" (last run {1} day(s), {2} hour(s) ago ({3})). +->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" ({1}). +->LAST_SYNC=last run {0} day(s), {1} hour(s) ago ({2}) ->FOLDER_FAILED=Could not create folder "{0}" {1}. ->CREATE_DEST=Dynamically create destination folder ->UPDATE=Update Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -152,7 +152,8 @@ RELOAD_TREES=Könyvtárfa betöltése CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Hiányzó mentések felsorolása CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Jelezze, mi történjen, ha a gép a megadott időpontban ki van kapcsolva;Bejelölve: szinkronizáljon mihelyt lehetséges; Jelölés nélkül: szinkronizálás a legközelebbi ütemezett időpontban. -CATCHING_UP=A Create Synchronicity "{0}" ütemezve (Utolsó futás {1} napja, {2} órája ({3})). +CATCHING_UP=A Create Synchronicity "{0}" ütemezve ({1}). +LAST_SYNC=Utolsó futás {0} napja, {1} órája ({2}) FOLDER_FAILED=A mappa nem hozható létre: "{0}" ({1}). CREATE_DEST=A célkönyvtár dinamikusan létrehozva UPDATE=Frissítés Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Memuat struktur direktori CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Mengejar pencadangan yang tertinggal CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Menunjukkan apa yang dilakukan jika komputer mati pada waktu yang dijadwalkan;Ditandai, sinkronisasi sesegera mungkin; Tidak ditandai; tunggu sinkronisasi terjadwal berikutnya. -CATCHING_UP=Create Synchronicity sedang mengejar "{0}" (Terakhir dijalankan {1} hari, {2} jam yang lalu ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity sedang mengejar "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=Terakhir dijalankan {0} hari, {1} jam yang lalu ({2}) FOLDER_FAILED=Tidak dapat membuat direktori "{0}" ({1}). CREATE_DEST=Membuat direktori tujuan secara dinamis UPDATE=Pemutakhiran Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -150,7 +150,8 @@ RELOAD_TREES=Caricare l'albero delle cartelle CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Recupera i backup mancati CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Specifica cosa fare se il computer è spento al momento pianificato; Selezionato, avvia la sincronizzazione il prima possibile; Deselezionato, attende la prossima sincronizzazione pianificata. -CATCHING_UP=Create Synchronicity sta recuperando l'arretrato "{0}" lanciato per l'ultima volta {1} giorni fa, {2} ore fa {3}. +CATCHING_UP=Create Synchronicity sta recuperando l'arretrato "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=lanciato per l'ultima volta {0} giorni fa, {1} ore fa ({2}) FOLDER_FAILED=Impossibile creare la cartella "{0}" {1}. CREATE_DEST=Creazione dinamica della cartella destinazione UPDATE=Aggiorna Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=フォルダ構造読み込み CATCHUP_MISSED_BACKUPS=バックアップ失敗時自動再実行 CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=実行計画時刻にシャットダウンしていたときの対処を指定。チェックをいれると起動時に実行、チェックを外すと次回計画時刻に実行。 -CATCHING_UP="{0}" に再実行予定 (最終実行 {1} 日, {2} 時間前 ({3})). +CATCHING_UP="{0}" に再実行予定 ({1}). +LAST_SYNC=最終実行 {0} 日, {1} 時間前 ({2}) FOLDER_FAILED="{0}" ({1}) にフォルダを作成できません。 CREATE_DEST=動的に同期先フォルダを作成 UPDATE=アップデート Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=폴더 트리 로드 CATCHUP_MISSED_BACKUPS=백업 누락분 따라 잡음 CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=예약시간에 컴퓨터 전원이 꺼진경우 어떻게 할것인지 표시;선택, 가능한한 빨리 따라 잡음; 미선택, 다음 예약시간 까지 기다림. -CATCHING_UP=Create Synchronicity가 따라 잡고 있음"{0}" (최근 실행{1}일, {2} 시간 전({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity가 따라 잡고 있음"{0}" ({1}). +LAST_SYNC=최근 실행{0}일, {1} 시간 전({2}) FOLDER_FAILED=폴더를 생성 할 수 없음"{0}" ({1}). CREATE_DEST=대상 폴더를 동적으로 생성함 UPDATE=업데이트 Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -153,7 +153,8 @@ RELOAD_TREES=Ładuj drzewo katalogów CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Wykryj pominięte zadania synchronizacji CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Wskaż postępowanie gdy komputer był wyłączony w ustalonym czasie synchronizacji;Zaznaczone - wykryj i synchronizuj tak szybko jak to możliwe; Odznaczone - czekaj do następnego terminu synchronizacji. -CATCHING_UP=Create Synchronicity wykrył "{0}" (ostatnie uruchomienie {1} dni, {2} godz. temu ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity wykrył "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=ostatnie uruchomienie {0} dni, {1} godz. temu ({2}) FOLDER_MISSING=Katalog "{0}" nie istnieje. Czy chcesz go utworzyć? FOLDER_FAILED=Nie można utworzyć katalogu "{0}" ({1}). CREATE_DEST=Dynamicznie utwórz katalog docelowy Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Carregar a árvore de pastas CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Executar o backup agendado assim que possível CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Indica o que fazer quando o computador não tiver feito o backup agendado, (desligado ou a hibernar por ex.);Se estiver marcado, sincronizar assim que possível; Desmarcado, esperar até ao próximo agendamento. -CATCHING_UP=A criar o backup que estava agendado "{0}" (Ultima vez que correu {1} dia(s), {2} hora(s) atrás ({3})). +CATCHING_UP=A criar o backup que estava agendado "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=Ultima vez que correu {0} dia(s), {1} hora(s) atrás ({2}) FOLDER_FAILED=Não foi possível criar a pasta "{0}" ({1}). CREATE_DEST=Criar a pasta de destino dinâmicamente UPDATE=Actualizar Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -154,7 +154,8 @@ RELOAD_TREES=Загрузка дерева файлов CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Запустить пропущенную синхронизацию CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Показывает, что делать, если компьютер был выключен во время планируемой синхронизации... -->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" (last run {1} day(s), {2} hour(s) ago ({3})). +->CATCHING_UP=Create Synchronicity is catching up "{0}" ({1}). +->LAST_SYNC=last run {0} day(s), {1} hour(s) ago ({2}) ->FOLDER_FAILED=Could not create folder "{0}" {1}. ->CREATE_DEST=Dynamically create destination folder ->UPDATE=Update Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -149,7 +149,8 @@ RELOAD_TREES=Naloži drevesno strukturo map CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Nadoknadi zamujene kopije CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Pokaže, kaj narediti v primeru ugasnjenega računalnika med časom načrtovane sinhronizacije, nadoknadi ter sinhroniziraj čim prej; Ne obkljukano, počakaj na naslednje pričakovano sinhronizacijo. -CATCHING_UP=Create Synchronicity "{0}" dohiteva (zadnji zagon pred {1} dan, {2} ure ({3}))). +CATCHING_UP=Create Synchronicity "{0}" dohiteva ({1})) +LAST_SYNC=zadnji zagon pred {0} dan, {1} ure ({2}). FOLDER_FAILED=Ne morem kreirati mape "{0}" ({1}). CREATE_DEST=Dinamična ustvarite ciljno mapo UPDATE=Nadgradnja Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Cargar el árbol de carpetas CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Ponerse al día con respaldos olvidados CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Indica que hacer si el equipo estuvo fuera de línea en el horario programado;Habilitado, ponerse al día y sincronizar lo antes posible;Sin habilitar, se espera a la siguiente sincronización programada -CATCHING_UP=Create Synchronicity se está poniendo al día "{0}" (última ejecución hace {1} día(s), {2} hora(s) ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity se está poniendo al día "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=última ejecución hace {0} día(s), {1} hora(s) ({2}) FOLDER_FAILED=No se puede crear el directorio "{0}" ({1}). CREATE_DEST=Crear de forma dinámica el directorio destino UPDATE=Actualización Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Ladda filstruktur CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Utför missade synkroniseringar CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Visar vad som ska göras om datorn var avstängd vid den schemalagda tiden; Ikryssad, synka så fort som möjligt; Inte ikryssad, vänta på nästa schemalagda synktillfälle. -CATCHING_UP=Create Synchronicity utför missade synkningar "{0}" (senaste körningen var för {1} dag(ar), {2} timm(ar) sedan ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity utför missade synkningar "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=senaste körningen var för {0} dag(ar), {1} timm(ar) sedan ({2}) FOLDER_FAILED=Kunde inte skapa mapp "{0}" ({1}). CREATE_DEST=Skapar målmapp dynamiskt UPDATE=Uppdatera Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng 2011-12-01 21:54:51 UTC (rev 1492) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng 2011-12-02 09:30:22 UTC (rev 1493) @@ -151,7 +151,8 @@ RELOAD_TREES=Dizin ağacını yükle CATCHUP_MISSED_BACKUPS=Ertelenmiş yedekleme işlemini gerçekleştir CATCHUP_MISSED_BACKUPS_TAG=Zaman Çizelgesindeki görevler bilgisayar kapalı olduğu için yürütülemezse ne yapılmalı;İşaretliyse, ertelenmiş yedekleme işlemlerini mümkün olan en kısa sürede gerçekleştir; İşaretli değilse, çizelgede yeralan bir sonraki eşzamanlamayı bekle. -CATCHING_UP=Create Synchronicity ertelenmiş işlemleri yürütüyor "{0}" (son yürütme zamanı {1} gün, {2} saat önce ({3})). +CATCHING_UP=Create Synchronicity ertelenmiş işlemleri yürütüyor "{0}" ({1}). +LAST_SYNC=son yürütme zamanı {0} gün, {1} saat önce ({2}) FOLDER_FAILED="{0}" ({1}) dizini oluşturulamadı. CREATE_DEST=Hedef dizini dinamik olarak oluştur. UPDATE=Güncelle This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <cre...@us...> - 2011-12-02 15:23:28
|
Revision: 1496 http://synchronicity.svn.sourceforge.net/synchronicity/?rev=1496&view=rev Author: createsoftware Date: 2011-12-02 15:23:21 +0000 (Fri, 02 Dec 2011) Log Message: ----------- Update languages to all include the POST_SYNC string. Modified Paths: -------------- trunk/Create Synchronicity/languages/TODO.txt trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/TODO.txt =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/TODO.txt 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/TODO.txt 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -1,25 +1,25 @@ -amharic:1 -bulgarian:1 -chinese (simplified):1 -chinese (traditional):1 -czech:1 -danish:1 +amharic:4 +bulgarian:10 +chinese (simplified):9 +chinese (traditional):4 +czech:14 +danish:10 deutsch:0 -dutch:1 +dutch:4 english:0 -estonian:1 -francais:1 -greek:1 -hebrew:1 -hungarian:1 -indonesian:1 -italian:1 -japanese:1 -korean:1 -polish:1 -portuguese:1 -russian:1 -slovene:1 -spanish:1 -swedish:1 -turkish:1 +estonian:14 +francais:0 +greek:4 +hebrew:30 +hungarian:4 +indonesian:4 +italian:5 +japanese:4 +korean:9 +polish:5 +portuguese:5 +russian:14 +slovene:4 +spanish:4 +swedish:4 +turkish:4 Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/amharic.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -163,3 +163,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/bulgarian.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (simplified).lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/chinese (traditional).lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -163,3 +163,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/czech.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/danish.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/dutch.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/estonian.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/francais.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ WAKEUP_FAILED=Echec du script d'initialisation POSTSYNC_FAILED=Echec du script de finalisation LATEST=Aller au plus récent +POST_SYNC=Démarrage du script de finalisation: "{0}" Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/greek.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/hebrew.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -137,7 +137,6 @@ SCH_WAITING=ריצה הבאה: "{0}", {1} SYNCED_W_ERRORS= ."{0}" סיימה בהצלחה סינכרון Create Synchronicity\n אולם קרו מספר שגיאות: אנא בדוק את קובץ היומן למידע נוסף. SYNCED_OK=.סיימה סינכרון בהצלחה Create Synchronicity - "{0}". FOLDER_AND_SUBFOLDERS=סנכרן קבצים ותיקיות FILES_ONLY=סנכרן קבצים בלבד SUBFOLDERS_ONLY=סנכרן תיקיות בלבד @@ -165,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/hungarian.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -165,3 +165,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/indonesian.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/italian.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -163,3 +163,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/japanese.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/korean.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/polish.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -167,3 +167,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/portuguese.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/russian.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -167,3 +167,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/slovene.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -162,3 +162,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/spanish.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/swedish.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= Modified: trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng =================================================================== --- trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng 2011-12-02 15:03:55 UTC (rev 1495) +++ trunk/Create Synchronicity/languages/turkish.lng 2011-12-02 15:23:21 UTC (rev 1496) @@ -164,3 +164,4 @@ ->WAKEUP_FAILED= ->POSTSYNC_FAILED= ->LATEST= +->POST_SYNC= This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |