Menu

Source Commit Log


Commit Date  
[r2288] by gradha

Book Spanish. Translated one paragraph.

2006-07-09 13:29:37 Tree
[r2287] by gradha

Book Spanish. Translated three paragraphs.

2006-07-08 17:55:55 Tree
[r2286] by ccidral

Add an initial glossary of terms to help translators keep the translation of
certain terms consistent.

* src/pt_BR/GLOSSARIO:
New file.

2006-07-07 14:41:05 Tree
[r2285] by ccidral

* src/pt_BR/book/ch01.xml:
(svn.intro.components): Completely translated.

2006-07-07 14:14:46 Tree
[r2284] by nebiac

removed modified svn logo

2006-07-07 13:15:12 Tree
[r2283] by ccidral

* src/pt_BR/book/ch01.xml:
(svn.intro.install): Completely translated.

2006-07-07 11:28:00 Tree
[r2282] by nebiac

New layout for Translation status
SVN logo introduced (with it-team writing)

2006-07-07 06:46:43 Tree
[r2281] by ccidral

Add a table that shows an overview of the translation status to pt-BR.

Ideas and patches from: cmpilato.

* www/index.pt_BR.html:
Add the translation status table in the translation-specific content slot.

* www/styles.css:
Add styles used by the table so that other translation teams can use them.

2006-07-06 16:16:07 Tree
[r2280] by gradha

Book Spanish. Translated three paragraphs.

2006-07-06 04:43:39 Tree
[r2279] by ccidral

Revert some changes from r2206.

That revision is partially a wrong merge. The pt-BR translation team
decided to fix the translation at the version 1.2 of the book. However,
that merge included changes related to the version 1.3. Only those changes
were reverted, namely the ones from r2160. Changes from r2142 needed not
to be reverted because they were not included in the merge.

2006-07-05 18:12:57 Tree
Older >
Want the latest updates on software, tech news, and AI?
Get latest updates about software, tech news, and AI from SourceForge directly in your inbox once a month.