From: Eric P. <er...@pe...> - 2003-04-14 09:09:16
|
I experienced this problem in sq 1.2.9 and 1.4.0, so does any of you language experts know of a soloution? Thanks in advance, Eric -------- Original Message -------- Subject: Re: [SM-USERS] switching languages Date: Fri, 11 Apr 2003 14:32:36 +0200 From: Eric Persson <er...@pe...> To: p dont think <pdo...@an...> CC: squ...@li... References: <003001c2ff7c$72ba1320$6500a8c0@MORI> I upgraded to squirrelmail 1.4 just to be sure, but the problem is still there. I have the following plugins installed: $plugins[0] = 'abook_take'; $plugins[1] = 'abook_import_export'; $plugins[2] = 'block_attach'; Thanks for the help, Eric p dont think wrote: > Sounds like perhaps a plugin is breaking it? What plugins do you have > installed? > > >>-----Original Message----- >>From: squ...@li... > > [mailto:squirrelmail- > >>use...@li...] On Behalf Of Eric Persson >>Sent: Wednesday, April 09, 2003 1:09 AM >>To: squ...@li... >>Subject: [SM-USERS] switching languages >> >>Hi everyone, >> >>I've done a squirrelmailinstall for a customer, and they want to use >>swedish as their preferred default language. So I added it to > > config.php > >>and everything works almost all the time. Eventually a page in english >>shows up, its not the "un-translated" strings I mean, the whole page > > is > >>in english, the pages can differ, sometimes the mailbox view and >>sometimes the optionpages. I cant see any logic in it, I tried to log >>som language variables from set_up_language() to errorlog, but they > > are > >>all sv_SE as it should be. I even tried to set it manually in >>validate.php on line 74, but no luck. And yes, this happens within the >>same session. >> >>I'm running the 1.2.9 version of squirrelmail. >> >>Thanks for any help. >> >>Best regards, >> Eric |
From: Tomas K. <to...@us...> - 2003-04-14 10:15:04
|
Possible problems. 1. Swedish translation is not fully translated or outdated. I've checked v.1.4 Svedish translation. 634 translated strings, 150 fuzzy (unclear) strings and 202 untranslated strings. About 1/3 of interface is not translated. 2. As already said, you may be using some plugin that has i18n translation but it does not revert squirrelmail gettext domain. This may happen if you are using php without gettext support and plugin is not written for that situation. Some additional commands needs to be added in plugin scripts. 3. interface is completely in English even when you select other language - php with gettext support and linux/unix system that does not have appropriate locale. You need to compile Swedish locale (sv_SE) on server. 4. interface is in other language but some symbols are converted to their Latin equivalents - FreeBSD system. SM functions/i18n.php needs to be patched. You need to use full locale name with charset. -- Tomas Kuliavas > I experienced this problem in sq 1.2.9 and 1.4.0, so does any of you > language experts know of a soloution? > > Thanks in advance, > Eric > > > -------- Original Message -------- > Subject: Re: [SM-USERS] switching languages > Date: Fri, 11 Apr 2003 14:32:36 +0200 > From: Eric Persson <er...@pe...> > To: p dont think <pdo...@an...> > CC: squ...@li... > References: <003001c2ff7c$72ba1320$6500a8c0@MORI> > > > I upgraded to squirrelmail 1.4 just to be sure, but the problem is still > there. > > I have the following plugins installed: > $plugins[0] = 'abook_take'; > $plugins[1] = 'abook_import_export'; > $plugins[2] = 'block_attach'; > > > Thanks for the help, > Eric > > p dont think wrote: > >> Sounds like perhaps a plugin is breaking it? What plugins do you have >> installed? >> >> >>>-----Original Message----- >>>From: squ...@li... >> >> [mailto:squirrelmail- >> >>>use...@li...] On Behalf Of Eric Persson >>>Sent: Wednesday, April 09, 2003 1:09 AM >>>To: squ...@li... >>>Subject: [SM-USERS] switching languages >>> >>>Hi everyone, >>> >>>I've done a squirrelmailinstall for a customer, and they want to use >>> swedish as their preferred default language. So I added it to >> >> config.php >> >>>and everything works almost all the time. Eventually a page in english >>> shows up, its not the "un-translated" strings I mean, the whole page >> >> is >> >>>in english, the pages can differ, sometimes the mailbox view and >>> sometimes the optionpages. I cant see any logic in it, I tried to log >>> som language variables from set_up_language() to errorlog, but they >> >> are >> >>>all sv_SE as it should be. I even tried to set it manually in >>>validate.php on line 74, but no luck. And yes, this happens within the >>> same session. >>> >>>I'm running the 1.2.9 version of squirrelmail. >>> >>>Thanks for any help. >>> >>>Best regards, >>> Eric |
From: Eric P. <er...@pe...> - 2003-04-14 10:41:33
|
Tomas Kuliavas wrote: > Possible problems. > > 1. Swedish translation is not fully translated or outdated. > I've checked v.1.4 Svedish translation. 634 translated strings, 150 fuzzy > (unclear) strings and 202 untranslated strings. About 1/3 of interface is > not translated. Yes, I noticed that some string have not been translated, so I have translated the ones I found so far. What is it about the fuzzy ones? Whats their problem? :) > 2. As already said, you may be using some plugin that has i18n translation > but it does not revert squirrelmail gettext domain. This may happen if you > are using php without gettext support and plugin is not written for that > situation. Some additional commands needs to be added in plugin scripts. Gettext is compiled and working with php. > 3. interface is completely in English even when you select other language > - php with gettext support and linux/unix system that does not have > appropriate locale. You need to compile Swedish locale (sv_SE) on server. No, this is not the case. I pick swedish, and I get the interface in swedish but occassionally the interface shows up in _all_ english. This seems to happen all randomly. I tried to output a phpinfo() at the end of each page and then compare the results from a page rendered with swedish to a phpinfo() page rendered with english, but no changes to the env LC_ALL or LANGUAGE. > 4. interface is in other language but some symbols are converted to their > Latin equivalents - FreeBSD system. SM functions/i18n.php needs to be > patched. You need to use full locale name with charset. No, this does not seem to be the case either... :( Thanks for your help, you have any more ideas? Best regards, Eric |
From: Tomas K. <to...@us...> - 2003-04-14 10:59:04
|
> Tomas Kuliavas wrote: >> Possible problems. >> >> 1. Swedish translation is not fully translated or outdated. >> I've checked v.1.4 Svedish translation. 634 translated strings, 150 >> fuzzy (unclear) strings and 202 untranslated strings. About 1/3 of >> interface is not translated. > Yes, I noticed that some string have not been translated, so I have > translated the ones I found so far. What is it about the fuzzy ones? > Whats their problem? :) go to squirrelmail/po directory. Run "./mergepo sv_SE" without quotes. go to squirrelmail/locale/sv_SE/LC_MESSAGES and translate strings that are written in squirrelmail.po. You can use poEdit (http://poedit.sf.net) on Win32 system or KBabel on Unix. Or emacs :). fuzzy mark in comments means that program found some string equivalent, but it is not sure about it. You need to recheck the string, update it and remove the fuzzy mark. after you translate the strings, go to squirrelmail/po and run "./compilepo sv_SE". You may need to restart apache in order to clean cached strings. If you want your work to be included in future SM versions - post your squirrelmail.po to this list. Or talk to current SM Swedish translators. http://www.squirrelmail.org/about.php There is no need to cc to my email, I get the message posted to squirrelmail-i18n@ -- Tomas Kuliavas |
From: Nenad P. <ne...@te...> - 2003-04-14 11:08:08
|
LOL ! :) Tomas you are a fast typer ! :))) (or have a fatser e-mail client :PPP) >> Tomas Kuliavas wrote: >>> Possible problems. >>> >>> 1. Swedish translation is not fully translated or outdated. >>> I've checked v.1.4 Svedish translation. 634 translated strings, 150 >>> fuzzy (unclear) strings and 202 untranslated strings. About 1/3 of >>> interface is not translated. >> Yes, I noticed that some string have not been translated, so I have >> translated the ones I found so far. What is it about the fuzzy ones? >> Whats their problem? :) > > go to squirrelmail/po directory. > > Run "./mergepo sv_SE" without quotes. > > go to squirrelmail/locale/sv_SE/LC_MESSAGES and translate strings that are > written in squirrelmail.po. You can use poEdit (http://poedit.sf.net) on > Win32 system or KBabel on Unix. Or emacs :). > > fuzzy mark in comments means that program found some string equivalent, > but it is not sure about it. You need to recheck the string, update it and > remove the fuzzy mark. > > after you translate the strings, go to squirrelmail/po and run > "./compilepo sv_SE". > > You may need to restart apache in order to clean cached strings. > > If you want your work to be included in future SM versions - post your > squirrelmail.po to this list. Or talk to current SM Swedish translators. > http://www.squirrelmail.org/about.php > > There is no need to cc to my email, I get the message posted to > squirrelmail-i18n@ > > -- > Tomas Kuliavas > > > > > ------------------------------------------------------- > This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek > Welcome to geek heaven. > http://thinkgeek.com/sf > -- > squirrelmail-i18n mailing list > List Address: squ...@li... > List Info: https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/squirrelmail-i18n > http://squirrelmail.org/cvs > |
From: Eric P. <er...@pe...> - 2003-04-14 11:11:35
|
Tomas Kuliavas wrote: >>Tomas Kuliavas wrote: >> >>>Possible problems. >>> >>>1. Swedish translation is not fully translated or outdated. >>>I've checked v.1.4 Svedish translation. 634 translated strings, 150 >>>fuzzy (unclear) strings and 202 untranslated strings. About 1/3 of >>>interface is not translated. >> >>Yes, I noticed that some string have not been translated, so I have >>translated the ones I found so far. What is it about the fuzzy ones? >>Whats their problem? :) > > > go to squirrelmail/po directory. > > Run "./mergepo sv_SE" without quotes. > > go to squirrelmail/locale/sv_SE/LC_MESSAGES and translate strings that are > written in squirrelmail.po. You can use poEdit (http://poedit.sf.net) on > Win32 system or KBabel on Unix. Or emacs :). > > fuzzy mark in comments means that program found some string equivalent, > but it is not sure about it. You need to recheck the string, update it and > remove the fuzzy mark. > > after you translate the strings, go to squirrelmail/po and run > "./compilepo sv_SE". Yes, I will do this, but this wont solve the occassional total engish-rendered-page. You have any more ideas about that? I dont really need the language switchingpart, I would be happy I i could lock it to swedish. Thanks, Eric |
From: Tomas K. <to...@us...> - 2003-04-14 11:59:59
|
> Yes, I will do this, but this wont solve the occassional total > engish-rendered-page. You have any more ideas about that? I dont really > need the language switchingpart, I would be happy I i could lock it to > swedish. 1. try leaving only plugins that belong to SM core. Then find non-core plugin that causes the problem. And remember that plugins are ussually designed for specific SM major version. You may have problems with plugins, if you use 1.2.x plugins with SM v.1.4. Also some plugins have problems with 1.2.10-1.2.11 versions, but still work with older version. Also non-core plugins may be written for php set to register_globals=on. 2. compile with ./compilepo your translation. If you don't do that - gettext will use older translation. 3. restart apache after you update your translation. If you don't do that - apache uses cached copies and sometimes falls back to English. 4. what string is written in English and from what part of SM it comes? 5. there is language selection array in functions/i18n.php. You may remove (or comment with //) all unneeded languages. If you want, I can send you patch that leaves only Swedish language available. 6. you can also disable user's ability to change language in Options -> Display settings, but somebody has to find what part of SM scripts needs to be modified. -- Tomas |