From: Tomas K. <to...@us...> - 2005-05-03 13:53:33
|
>> Syntax looks fine to me, there should be no problems with that. Can >> you try opening the file in KBabel, for example, to see if there are >> any errors in po file and how it will be reformatted after you save it? > > I'd like to, but currently can't install KBase on my desktop. Could you, > or anybody else, take a minute and look at it? It's a normal locale > package for polish language... I don't know who to blame - my > php/gettext or translator ;) > > The file is here: http://szalik.net/squirrelmail.po > > It's really weird, only those entries in multiple-line format don't > work, thought it was an issue with my old gettext but upgrade didn't > help. which squirrelmail version? have you used msgmerge before updating translation? In last squirrelmail version some strings have only whitespace differences. msgids contain one space instead of two or more. If your translation file contains double spacing, msgids do not match strings used in interface and strings are not translated. if your translation is designed for squirrelmail 1.4.4, it contains 925 translated messages, 108 fuzzy translations, 71 untranslated messages. if it is for 1.4.3, translation contains 996 translated messages, 32 fuzzy translations, 40 untranslated messages. -- Tomas |