From: Masao M. <mu...@hi...> - 2002-08-16 12:06:27
|
Hi, Tom, Please read carefully. On 15 Aug 2002 12:04:48 -0600 Tom Sawyer <tra...@tr...> wrote: > very sorry, > > > It is quite easy ... , but I will not reply anything until you do > > what I asked you. > > please do not confuse my inaction with my ignorance --i do not know to > what you are referring. what haven't i done? is it the mutipost? if so, > then i thought i had done that and only posted to > rub...@li.... sorry Masao, i am confused. Did you read my mail again? I'm worried that my English was bad. At first, in my private e-mail. --------------------------------- On Sun, 11 Aug 2002 12:20:35 +0900 Masao Mutoh <mu...@hi...> wrote: > # Could you mail to ruby-talk how to solve your problem? > # I think you may help someone. --------------------------------- Maybe my English was bad..... Then, In ruby-talk. --------------------------------- On Wed, 14 Aug 2002 19:36:01 +0900 Masao Mutoh <mu...@hi...> wrote: > On Wed, 14 Aug 2002 02:16:24 +0900 > Tom Sawyer <tra...@tr...> wrote: > > > anyone know how to set up shortcut keys with glade? > How about your previous problem? > > Subject: Ruby/LibGlade: multiple GladeXML objects > > Date: Fri, 9 Aug 2002 16:36:25 +0900 > > It was solved, wasn't it? > Can you send feedback to ruby-talk? --------------------------------- This sentence was still bad, maybe. OK, Again, I tell you another sentence(but it may be still bad English). --------------------------------- What I want is that you mail the follow-up to ruby-talk about: > Subject: Re: Ruby/LibGlade: multiple GladeXML objects > X-Mail-Count: 46805 --------------------------------- Do you understand what I aseked you? #I'm worried that my English is still bad.... If you can't understand yet, tell me again. But I hope you understand my bad English... -- .:% Masao Mutoh<mu...@hi...> |