From: Stefan J. <st...@gr...> - 2005-01-20 08:28:51
|
Dear Qucs-Translators, Michael and me are planning to release version 0.0.5 of Qucs in a few weeks. Are you able to update your translations? Please tell, whether your are or not... Thanks in advance, Stefan. |
From: <10...@fr...> - 2005-01-20 18:35:24
|
Selon Stefan Jahn <st...@gr...>: > Dear Qucs-Translators, > > Michael and me are planning to release version 0.0.5 of Qucs in a few > weeks. Are you able to update your translations? Please tell, whether > your are or not... Stefan, haben sie (beide) die Bugs im Coplanar code korrigiert, oder soll ich das= mit vieler Versp=E4tung noch machen ? Nur zu wissen. Ich war besetzt mit der = Januar Dr=FCckung meiner Zeitschrift. Hab' nicht das Problem mit Octave gel=F6se= n. Viel Spass und Gr=FCsse aus Paris, Vincent |
From: Giorgio b. L. <bit...@au...> - 2005-01-20 11:58:11
Attachments:
qucs_it.ts
|
On Thursday 20 January 2005 09:27, Stefan Jahn wrote: > Dear Qucs-Translators, > > Michael and me are planning to release version 0.0.5 of Qucs in a few > weeks. Are you able to update your translations? Please tell, whether > your are or not... > > Thanks in advance, Stefan. I updated a bit the translation. The problem is that I'm not able to translate every single specific term. I study informatic engineering and I just have preliminary electronical knowledge... just some base courses and stuff. I or you should find a more instructed person to translate all this terms. The other problem is also that we usually use a mixture of italian and english terms to indicate those things and so translating is not so comfortable :) Hope my little translation helps by the way... bye! -- Giorgio bitflesh Luparia <bitflesh at autistici dot org> Fingerprint = 6A71 4EDF 3027 FD7B C321 B2EA 04BA 0182 9F07 8B2F |
From: Stefan J. <st...@gr...> - 2005-03-23 14:56:23
|
> Stefan, HallO! >> Diese --nounistd Option ist dafuer da, dass die Datei unistd.h nicht >> standardmaessig in dem Lexer eingefuegt wird. Damit das funktioniert, >> brauchst du flex >= 2.5.31, aber guck' mal im RELEASE nach, welche >> Version >> genau. > > 2.5.4. Aber 2.5.31 kompieliert nicht. Es gibt diese merkwürdige Linee > herin : > > if ((stdin = fdopen (0, "r")) == NULL) > flexfatal (_("fdopen(0) failed")); > if ((stdout = fdopen (1, "w")) == NULL) > flexfatal (_("fdopen(1) failed")); > > die Gcc tatsächlich verstand nicht ! :) Das kann nicht sein. Diese Zeilen erzeugt mein flex 2.5.31 nicht. Wenn du den flex installiert hast und dann $ touch scan_netlist.l && make scan_netlist.cpp machst, dann muesste was Kompilierbares rauskommen. (Gleiches gilt natuerlich fuer alle scan_*.l Dateien), Stefan. |