You can subscribe to this list here.
2008 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
(1) |
Nov
|
Dec
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2009 |
Jan
|
Feb
(1) |
Mar
(15) |
Apr
(20) |
May
(2) |
Jun
(9) |
Jul
(3) |
Aug
(2) |
Sep
(17) |
Oct
(16) |
Nov
(38) |
Dec
(40) |
2010 |
Jan
(51) |
Feb
(11) |
Mar
(24) |
Apr
(31) |
May
(24) |
Jun
(3) |
Jul
(9) |
Aug
(1) |
Sep
(29) |
Oct
(33) |
Nov
(81) |
Dec
(6) |
2011 |
Jan
(2) |
Feb
(4) |
Mar
(13) |
Apr
(4) |
May
(24) |
Jun
(4) |
Jul
(19) |
Aug
(46) |
Sep
(10) |
Oct
(28) |
Nov
(31) |
Dec
|
From: <dg...@us...> - 2011-10-12 20:49:08
|
Revision: 893 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=893&view=rev Author: dgranda Date: 2011-10-12 20:49:00 +0000 (Wed, 12 Oct 2011) Log Message: ----------- Updated galician localization (thnx to Kaptan) Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer.mo pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer_gl.po Modified: pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer_gl.po =================================================================== --- pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer_gl.po 2011-10-12 10:15:18 UTC (rev 892) +++ pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer_gl.po 2011-10-12 20:49:00 UTC (rev 893) @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Pytrainer 1.8.0\n" +"Project-Id-Version: Pytrainer 1.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-08 19:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-10 16:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-12 10:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-12 17:44+0100\n" "Last-Translator: Kaptan <kh...@gm...>\n" "Language-Team: http://trasno.net/ <pro...@tr...>\n" "Language: \n" @@ -28,6 +28,7 @@ #: glade/equipment.glade:149 #: glade/equipment.glade:406 +#: pytrainer/gui/equipment.py:98 msgid "Description" msgstr "Descrición" @@ -43,12 +44,13 @@ #: glade/equipment.glade:243 #: glade/equipment.glade:499 +#: pytrainer/gui/equipment.py:102 msgid "Active" msgstr "Activo" #: glade/equipment.glade:277 #: glade/equipment.glade:533 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -83,8 +85,8 @@ #: glade/extensions.glade:82 #: glade/plugins.glade:144 -#: glade/profile.glade:727 -#: glade/pytrainer.glade:5161 +#: glade/profile.glade:728 +#: glade/pytrainer.glade:5703 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -95,7 +97,7 @@ #: glade/extensions.glade:110 #: glade/plugins.glade:86 -#: glade/pytrainer.glade:5690 +#: glade/pytrainer.glade:6548 msgid "Description:" msgstr "Descrición:" @@ -239,10 +241,11 @@ msgstr "<b>Delimitador no ficheiro</b>" #: glade/importdata.glade:864 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:116 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:131 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:184 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1494 #: pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:109 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:124 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1141 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -265,11 +268,6 @@ msgstr "Descartar" #: glade/importdata.glade:892 -#: pytrainer/daygraph.py:52 -#: pytrainer/daygraph.py:54 -#: pytrainer/daygraph.py:56 -#: pytrainer/heartrategraph.py:36 -#: pytrainer/monthgraph.py:70 #: pytrainer/recordgraph.py:134 #: pytrainer/recordgraph.py:136 #: pytrainer/recordgraph.py:138 @@ -277,8 +275,14 @@ #: pytrainer/recordgraph.py:142 #: pytrainer/recordgraph.py:144 #: pytrainer/recordgraph.py:146 -#: pytrainer/weekgraph.py:115 -#: pytrainer/yeargraph.py:70 +#: pytrainer/monthgraph.py:26 +#: pytrainer/heartrategraph.py:36 +#: pytrainer/totalgraph.py:24 +#: pytrainer/yeargraph.py:26 +#: pytrainer/daygraph.py:52 +#: pytrainer/daygraph.py:54 +#: pytrainer/daygraph.py:56 +#: pytrainer/weekgraph.py:28 msgid "Distance (km)" msgstr "Distancia (km)" @@ -295,8 +299,8 @@ msgstr "<b>Columna no Ficheiro</b>" #: glade/importdata.glade:972 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:108 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1140 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:115 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1493 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -317,20 +321,22 @@ msgstr "Velocidade Máx (km/h)" #: glade/importdata.glade:1037 -#: pytrainer/monthgraph.py:76 -#: pytrainer/weekgraph.py:121 -#: pytrainer/yeargraph.py:76 +#: pytrainer/monthgraph.py:29 +#: pytrainer/totalgraph.py:27 +#: pytrainer/yeargraph.py:29 +#: pytrainer/weekgraph.py:31 msgid "Average Speed (km/h)" msgstr "Velocidade Media (km/h)" #: glade/importdata.glade:1050 #: glade/pytrainer.glade:277 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:103 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:111 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1143 -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:118 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:140 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1496 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 #: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 msgid "Sport" msgstr "Deporte" @@ -353,6 +359,7 @@ #: glade/importdata.glade:1115 #: glade/newrecord.glade:1094 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:167 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" @@ -392,7 +399,7 @@ msgstr "<b>Importar dende un ficheiro CSV</b>" #: glade/newrecord.glade:7 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1788 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2160 msgid "New Entry" msgstr "Nova Entrada" @@ -425,7 +432,7 @@ #: glade/newrecord.glade:558 #: glade/newrecord.glade:697 #: glade/newrecord.glade:958 -#: glade/profile.glade:1462 +#: glade/profile.glade:1548 msgid "Calculate" msgstr "Calcular" @@ -451,7 +458,7 @@ msgstr "12:00:00" #: glade/newrecord.glade:486 -#: glade/profile.glade:1500 +#: glade/profile.glade:1586 msgid "<b>General</b>" msgstr "<b>Xeral</b>" @@ -504,11 +511,13 @@ msgstr "Pulsacións:" #: glade/newrecord.glade:902 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:115 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1147 -#: pytrainer/monthgraph.py:78 -#: pytrainer/weekgraph.py:123 -#: pytrainer/yeargraph.py:78 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:122 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:165 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1500 +#: pytrainer/monthgraph.py:30 +#: pytrainer/totalgraph.py:28 +#: pytrainer/yeargraph.py:30 +#: pytrainer/weekgraph.py:32 msgid "Calories" msgstr "Calorías" @@ -537,7 +546,7 @@ msgstr "<b>Equipamento Asociado</b>" #: glade/newrecord.glade:1203 -#: glade/profile.glade:1360 +#: glade/profile.glade:1446 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -570,12 +579,12 @@ msgstr "<b>Sistema de Medida</b>" #: glade/profile.glade:103 -#: glade/pytrainer.glade:2023 +#: glade/pytrainer.glade:2111 msgid "Google" msgstr "Google" #: glade/profile.glade:118 -#: glade/pytrainer.glade:2006 +#: glade/pytrainer.glade:2094 msgid "Open Street Map" msgstr "Open Street Map" @@ -620,12 +629,12 @@ msgstr "Xénero:" #: glade/profile.glade:407 -#: glade/pytrainer.glade:5186 +#: glade/pytrainer.glade:5728 msgid "Height:" msgstr "Altura:" #: glade/profile.glade:447 -#: glade/pytrainer.glade:5173 +#: glade/pytrainer.glade:5715 msgid "Date of birth:" msgstr "Data de nacemento:" @@ -634,49 +643,49 @@ msgstr "Peso:" #: glade/profile.glade:542 -#: glade/pytrainer.glade:5248 +#: glade/pytrainer.glade:5790 msgid "<b>Athlete Details</b>" msgstr "<b>Datos do Atleta</b>" #: glade/profile.glade:557 -#: glade/pytrainer.glade:5351 +#: glade/pytrainer.glade:5893 msgid "Athlete" msgstr "Atleta" -#: glade/profile.glade:671 +#: glade/profile.glade:672 msgid "<b>Sport List</b>" msgstr "<b>Lista de Deportes</b>" -#: glade/profile.glade:683 +#: glade/profile.glade:684 msgid "llist" msgstr "Lista" -#: glade/profile.glade:738 +#: glade/profile.glade:739 msgid "M.E.T.:" msgstr "M.E.T.:" -#: glade/profile.glade:765 +#: glade/profile.glade:766 msgid "Extra Weight:" msgstr "Peso Extra:" -#: glade/profile.glade:801 -#: glade/profile.glade:1181 +#: glade/profile.glade:802 +#: glade/profile.glade:1218 msgid "More information on determining yor M.E.T sport coefficient on Wikipedia" msgstr "Máis información sobre como determinar o seu coeficiente M.E.T. na Wikipedia" -#: glade/profile.glade:821 +#: glade/profile.glade:822 msgid "Maximum Pace:" msgstr "Ritmo Máximo:" -#: glade/profile.glade:913 +#: glade/profile.glade:950 msgid "<b>Add New Sport</b>" msgstr "<b>Engadir Novo Deporte</b>" -#: glade/profile.glade:928 +#: glade/profile.glade:965 msgid "new" msgstr "novo" -#: glade/profile.glade:959 +#: glade/profile.glade:996 msgid "" "Deleting a sport removes associated records.\n" "Continue?" @@ -684,96 +693,103 @@ "Borrando un deporte tamén elimina as súas entradas asociadas.\n" "Desexa continuar?" -#: glade/profile.glade:1041 +#: glade/profile.glade:1078 msgid "<b>Delete Sport</b>" msgstr "<b>Borrar Deporte</b>" -#: glade/profile.glade:1073 +#: glade/profile.glade:1110 msgid "delete" msgstr "borrar" -#: glade/profile.glade:1106 +#: glade/profile.glade:1143 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: glade/profile.glade:1129 +#: glade/profile.glade:1166 msgid "M.E.T." msgstr "M.E.T." -#: glade/profile.glade:1156 -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 +#: glade/profile.glade:1193 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 msgid "Extra Weight" msgstr "Peso Extra" -#: glade/profile.glade:1201 -msgid "Maxiumum Pace" +#: glade/profile.glade:1238 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 +msgid "Maximum Pace" msgstr "Ritmo Máximo" -#: glade/profile.glade:1289 +#: glade/profile.glade:1265 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:188 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: glade/profile.glade:1375 msgid "<b>Edit Sport</b>" msgstr "<b>Editar Deporte</b>" -#: glade/profile.glade:1300 +#: glade/profile.glade:1386 msgid "<b>lalaal</b>" msgstr "<b>lalaal</b>" -#: glade/profile.glade:1322 +#: glade/profile.glade:1408 msgid "edit" msgstr "editar" -#: glade/profile.glade:1338 +#: glade/profile.glade:1424 msgid "Sports" msgstr "Deportes" -#: glade/profile.glade:1393 +#: glade/profile.glade:1479 msgid "Maximum heart rate:" msgstr "Pulsacións Máximas:" -#: glade/profile.glade:1404 +#: glade/profile.glade:1490 msgid "Resting heart rate:" msgstr "Pulsacións en repouso:" -#: glade/profile.glade:1449 +#: glade/profile.glade:1535 msgid "<small><b>Note:</b> Maximum heart rate is calculated by subtracting the number 220 minus your age. </small>" msgstr "<small><b>Nota:</b> O número máximo de pulsacións calcúlase coa seguinte fórmula: 220 menos a súa idade. </small>" -#: glade/profile.glade:1536 +#: glade/profile.glade:1622 msgid "<small><b>NOTE:</b> in order to use the Karvonen method you must cover the Resting hr field.</small>" msgstr "<small><b>NOTA:</b> Para empregar o método Karvonen debe cubrir o campo de Pulsacións en repouso.</small>" -#: glade/profile.glade:1549 +#: glade/profile.glade:1635 msgid "Percentages based method" msgstr "Método baseado en porcentaxes" -#: glade/profile.glade:1565 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:614 +#: glade/profile.glade:1651 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:790 msgid "Karvonen method" msgstr "Método Karvonen" -#: glade/profile.glade:1586 +#: glade/profile.glade:1672 msgid "Select how to calculate your heart rate zones." msgstr "Seleccione como calcular as zonas de frecuencia cardíaca." -#: glade/profile.glade:1625 +#: glade/profile.glade:1711 msgid "<b>Heart Rate Zones</b>" msgstr "<b>Zonas de Frecuencia Cardíaca</b>" -#: glade/profile.glade:1647 +#: glade/profile.glade:1733 +#: pytrainer/recordgraph.py:140 +#: pytrainer/lib/activity.py:443 +#: pytrainer/lib/activity.py:445 +#: pytrainer/lib/activity.py:455 +#: pytrainer/lib/activity.py:525 +#: pytrainer/heartrategraph.py:36 #: pytrainer/daygraph.py:56 -#: pytrainer/heartrategraph.py:36 -#: pytrainer/lib/activity.py:433 -#: pytrainer/lib/activity.py:435 -#: pytrainer/lib/activity.py:445 -#: pytrainer/lib/activity.py:515 -#: pytrainer/recordgraph.py:140 msgid "Heart Rate" msgstr "Pulsacións" -#: glade/profile.glade:1673 +#: glade/profile.glade:1759 msgid "Log Level" msgstr "Nivel Log" -#: glade/profile.glade:1681 +#: glade/profile.glade:1767 msgid "" "Error\n" "Warning\n" @@ -785,39 +801,39 @@ "Información\n" "Depuración" -#: glade/profile.glade:1699 +#: glade/profile.glade:1785 msgid "<small>What level of detail is written to the log?</small>" msgstr "<small>Que nivel de detalle está escrito no ficheiro log?</small>" -#: glade/profile.glade:1713 +#: glade/profile.glade:1799 msgid "Validate" msgstr "Validar" -#: glade/profile.glade:1743 +#: glade/profile.glade:1829 msgid "<small>Do the plugins attempt to validate the input file before processing?</small>" msgstr "<small>Intentar validar os engadidos antes de procesar o ficheiro de entrada?</small>" -#: glade/profile.glade:1759 +#: glade/profile.glade:1845 msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#: glade/profile.glade:1788 +#: glade/profile.glade:1874 msgid "<small>Was a configuration and database check requested?</small>" msgstr "<small>Houbo unha petición para comprobar a configuración e a base de datos?</small>" -#: glade/profile.glade:1804 +#: glade/profile.glade:1890 msgid "New Graph" msgstr "Novo Gráfico" -#: glade/profile.glade:1833 +#: glade/profile.glade:1919 msgid "<small>Want to use experimental new approach to graphing?</small>" msgstr "<small>Desexa empregar os novos gráficos experimentais?</small>" -#: glade/profile.glade:1876 +#: glade/profile.glade:1962 msgid "<small>This screen shows the state of command line configurable options for pytrainer. These options can be changed here which will affect the current instance of pytrainer, they will not be remembered next time though</small>" msgstr "<small>Esta pantalla amosa o estado das opcións configurables mediante a liña de comandos para PyTrainer. Os cambios que se fagan unicamente terán efecto na presente execución de PyTrainer e non serán recordados no futuro </small>" -#: glade/profile.glade:1897 +#: glade/profile.glade:1983 msgid "Startup Parameters" msgstr "Configuración de Inicio" @@ -866,7 +882,7 @@ msgstr "_Axuda" #: glade/pytrainer.glade:290 -#: glade/pytrainer.glade:5467 +#: glade/pytrainer.glade:6324 msgid "All Sports" msgstr "Todos Deportes" @@ -875,26 +891,26 @@ msgstr "<b>Deporte:</b>" #: glade/pytrainer.glade:408 -#: glade/pytrainer.glade:2726 -#: glade/pytrainer.glade:3337 -#: glade/pytrainer.glade:3960 -#: glade/pytrainer.glade:4659 +#: glade/pytrainer.glade:3144 +#: glade/pytrainer.glade:3786 +#: glade/pytrainer.glade:4440 +#: glade/pytrainer.glade:5170 msgid "<b>Duration:</b>" msgstr "<b>Duración:</b>" #: glade/pytrainer.glade:423 -#: glade/pytrainer.glade:2816 -#: glade/pytrainer.glade:3416 -#: glade/pytrainer.glade:4039 -#: glade/pytrainer.glade:4761 +#: glade/pytrainer.glade:3234 +#: glade/pytrainer.glade:3865 +#: glade/pytrainer.glade:4519 +#: glade/pytrainer.glade:5272 msgid "<b>Speed:</b>" msgstr "<b>Velocidade:</b>" #: glade/pytrainer.glade:437 -#: glade/pytrainer.glade:2984 -#: glade/pytrainer.glade:3611 -#: glade/pytrainer.glade:4234 -#: glade/pytrainer.glade:4856 +#: glade/pytrainer.glade:3402 +#: glade/pytrainer.glade:4060 +#: glade/pytrainer.glade:4714 +#: glade/pytrainer.glade:5367 msgid "<b>Pace:</b>" msgstr "<b>Ritmo:</b>" @@ -915,10 +931,10 @@ msgstr "<b>Data:</b>" #: glade/pytrainer.glade:628 -#: glade/pytrainer.glade:2712 -#: glade/pytrainer.glade:3323 -#: glade/pytrainer.glade:3946 -#: glade/pytrainer.glade:4645 +#: glade/pytrainer.glade:3130 +#: glade/pytrainer.glade:3772 +#: glade/pytrainer.glade:4426 +#: glade/pytrainer.glade:5156 msgid "<b>Distance:</b>" msgstr "<b>Distancia:</b>" @@ -927,10 +943,10 @@ msgstr "<b>Velocidade Máx</b>" #: glade/pytrainer.glade:661 -#: glade/pytrainer.glade:3014 -#: glade/pytrainer.glade:3625 -#: glade/pytrainer.glade:4248 -#: glade/pytrainer.glade:4871 +#: glade/pytrainer.glade:3432 +#: glade/pytrainer.glade:4074 +#: glade/pytrainer.glade:4728 +#: glade/pytrainer.glade:5382 msgid "<b>Max Pace:</b>" msgstr "<b>Ritmo Máx:</b>" @@ -939,55 +955,67 @@ msgstr "<b>Descendido:</b>" #: glade/pytrainer.glade:769 -#: glade/pytrainer.glade:2924 -#: glade/pytrainer.glade:3491 -#: glade/pytrainer.glade:4114 -#: glade/pytrainer.glade:4571 +#: glade/pytrainer.glade:3342 +#: glade/pytrainer.glade:3940 +#: glade/pytrainer.glade:4594 +#: glade/pytrainer.glade:5082 msgid "Cal" msgstr "Cal" -#: glade/pytrainer.glade:808 -#: glade/pytrainer.glade:2686 -#: glade/pytrainer.glade:3297 -#: glade/pytrainer.glade:3920 -#: glade/pytrainer.glade:4748 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:102 +#: glade/pytrainer.glade:809 +#: glade/pytrainer.glade:3104 +#: glade/pytrainer.glade:3746 +#: glade/pytrainer.glade:4400 +#: glade/pytrainer.glade:5259 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:109 msgid "Km" msgstr "Km" -#: glade/pytrainer.glade:823 -#: glade/pytrainer.glade:2846 -#: glade/pytrainer.glade:2879 -#: glade/pytrainer.glade:3446 -#: glade/pytrainer.glade:3539 -#: glade/pytrainer.glade:4069 -#: glade/pytrainer.glade:4162 -#: glade/pytrainer.glade:4791 -#: glade/pytrainer.glade:4807 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:631 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:632 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:754 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:755 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:832 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:833 -#: pytrainer/lib/activity.py:202 +#: glade/pytrainer.glade:824 +#: glade/pytrainer.glade:3264 +#: glade/pytrainer.glade:3297 +#: glade/pytrainer.glade:3895 +#: glade/pytrainer.glade:3988 +#: glade/pytrainer.glade:4549 +#: glade/pytrainer.glade:4642 +#: glade/pytrainer.glade:5302 +#: glade/pytrainer.glade:5318 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:916 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:917 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1045 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1046 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1127 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1128 +#: pytrainer/lib/activity.py:203 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: glade/pytrainer.glade:838 +#: glade/pytrainer.glade:839 msgid "<b>Equipment:</b>" msgstr "<b>Equipamento:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:1014 +#: glade/pytrainer.glade:935 +msgid "<b>Active / Rest:</b>" +msgstr "<b>Activo / Repouso:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:962 +msgid "h:m:s" +msgstr "h:m:s" + +#: glade/pytrainer.glade:1007 +msgid "<b>Laps</b>" +msgstr "<b>Voltas</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:1078 msgid " <b>Title:</b>" msgstr " <b>Título:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:1064 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1369 +#: glade/pytrainer.glade:1128 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1722 msgid "Show graph display options" msgstr "Amosa-las opcións do gráfico" -#: glade/pytrainer.glade:1082 +#: glade/pytrainer.glade:1146 msgid "" "Profile\n" "Speed\n" @@ -1005,14 +1033,15 @@ "Porcentaxe\n" "Zona" -#: glade/pytrainer.glade:1099 -#: glade/pytrainer.glade:3831 -#: glade/pytrainer.glade:4454 -#: glade/pytrainer.glade:5076 +#: glade/pytrainer.glade:1163 +#: glade/pytrainer.glade:4311 +#: glade/pytrainer.glade:4965 +#: glade/pytrainer.glade:5618 +#: glade/pytrainer.glade:5984 msgid "Versus" msgstr "Contra" -#: glade/pytrainer.glade:1110 +#: glade/pytrainer.glade:1174 msgid "" "None\n" "Profile\n" @@ -1028,199 +1057,272 @@ "Pulsacións\n" "Cadencia\n" -#: glade/pytrainer.glade:1257 +#: glade/pytrainer.glade:1320 msgid "<small>Graph Display Options</small>" msgstr "<small>Opcións de visualización gráfica</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1282 -#: glade/pytrainer.glade:1497 -#: glade/pytrainer.glade:1717 +#: glade/pytrainer.glade:1345 +#: glade/pytrainer.glade:1560 +#: glade/pytrainer.glade:1780 msgid "<small>Limits</small>" msgstr "<small>Límites</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1294 -#: glade/pytrainer.glade:1509 -#: glade/pytrainer.glade:1763 +#: glade/pytrainer.glade:1357 +#: glade/pytrainer.glade:1572 +#: glade/pytrainer.glade:1826 msgid "<small>Min</small>" msgstr "<small>Mín</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1306 -#: glade/pytrainer.glade:1521 -#: glade/pytrainer.glade:1775 +#: glade/pytrainer.glade:1369 +#: glade/pytrainer.glade:1584 +#: glade/pytrainer.glade:1838 msgid "<small>Max</small>" msgstr "<small>Máx</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1355 -#: glade/pytrainer.glade:1577 +#: glade/pytrainer.glade:1418 +#: glade/pytrainer.glade:1640 msgid "<small>Color</small>" msgstr "<small>Cor</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1386 -#: glade/pytrainer.glade:1590 +#: glade/pytrainer.glade:1449 +#: glade/pytrainer.glade:1653 msgid "<small>Weight</small>" msgstr "<small>Peso</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1416 +#: glade/pytrainer.glade:1479 msgid "Y1" msgstr "Y1" -#: glade/pytrainer.glade:1427 -#: glade/pytrainer.glade:1638 +#: glade/pytrainer.glade:1490 +#: glade/pytrainer.glade:1701 msgid "<small>Smoothing</small>" msgstr "<small>Suavizado</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1567 +#: glade/pytrainer.glade:1630 msgid "Y2" msgstr "Y2" -#: glade/pytrainer.glade:1707 +#: glade/pytrainer.glade:1770 msgid "X" msgstr "X" -#: glade/pytrainer.glade:1788 +#: glade/pytrainer.glade:1851 msgid "<small>Distance</small>" msgstr "<small>Distancia</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1817 +#: glade/pytrainer.glade:1880 msgid "<small>Time</small>" msgstr "<small>Tempo</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1878 +#: glade/pytrainer.glade:1941 msgid "Show Laps" msgstr "Amosar Voltas" -#: glade/pytrainer.glade:1917 +#: glade/pytrainer.glade:1980 msgid "Reset Graph" msgstr "Restablecer o Gráfico" -#: glade/pytrainer.glade:1979 +#: glade/pytrainer.glade:2042 msgid "Redraw Map" msgstr "Restablecer Mapa" -#: glade/pytrainer.glade:1995 +#: glade/pytrainer.glade:2058 +msgid "<small>Show:</small>" +msgstr "<small>Amosar:</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:2069 +msgid "" +"None\n" +"Speed\n" +"Heart rate\n" +"Cadence" +msgstr "" +"Nada\n" +"Velocidade\n" +"Pulsacións\n" +"Cadencia" + +#: glade/pytrainer.glade:2084 msgid "<small>Display map using:</small>" msgstr "<small>Opcións de visualización de mapas:</small>" -#: glade/pytrainer.glade:2097 +#: glade/pytrainer.glade:2185 msgid "<b>Beats:</b>" msgstr "<b>Pulsacións:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2109 -#: glade/pytrainer.glade:2894 -#: glade/pytrainer.glade:3461 -#: glade/pytrainer.glade:4084 -#: glade/pytrainer.glade:4541 +#: glade/pytrainer.glade:2197 +#: glade/pytrainer.glade:3312 +#: glade/pytrainer.glade:3910 +#: glade/pytrainer.glade:4564 +#: glade/pytrainer.glade:5052 msgid "<b>Calories: </b>" msgstr "<b>Calorías: </b>" -#: glade/pytrainer.glade:2123 -#: glade/pytrainer.glade:3046 -#: glade/pytrainer.glade:3689 -#: glade/pytrainer.glade:4312 -#: glade/pytrainer.glade:4919 +#: glade/pytrainer.glade:2211 +#: glade/pytrainer.glade:3464 +#: glade/pytrainer.glade:4138 +#: glade/pytrainer.glade:4792 +#: glade/pytrainer.glade:5430 msgid "<b>Max Beats:</b>" msgstr "<b>Pulsacións Máx:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2137 +#: glade/pytrainer.glade:2225 msgid "<b>HR Zones Method:</b>" msgstr "<b>Método Zonas FC:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2152 +#: glade/pytrainer.glade:2240 msgid "<b>HR Zone5:</b>" msgstr "<b>Máximo esforzo:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2167 -#: glade/pytrainer.glade:2366 +#: glade/pytrainer.glade:2255 +#: glade/pytrainer.glade:2454 msgid " bpm" msgstr " ppm" -#: glade/pytrainer.glade:2183 +#: glade/pytrainer.glade:2271 msgid " Cal" msgstr " Cal" -#: glade/pytrainer.glade:2241 +#: glade/pytrainer.glade:2329 msgid "<b>HR Zone4:</b>" msgstr "<b>Anaeróbica:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2257 +#: glade/pytrainer.glade:2345 msgid "<b>HR Zone3:</b>" msgstr "<b>Aeróbica:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2273 +#: glade/pytrainer.glade:2361 msgid "<b>HR Zone2:</b>" -msgstr "<b>Queimagrasas:</b>" +msgstr "<b>Queimagraxas:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2289 +#: glade/pytrainer.glade:2377 msgid "<b>HR Zone1:</b>" msgstr "<b>Recuperación:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2391 -#: glade/pytrainer.glade:2403 -#: glade/pytrainer.glade:2418 -#: glade/pytrainer.glade:2433 -#: glade/pytrainer.glade:2448 -#: glade/pytrainer.glade:2969 -#: glade/pytrainer.glade:3063 -#: glade/pytrainer.glade:3596 -#: glade/pytrainer.glade:3674 -#: glade/pytrainer.glade:4219 -#: glade/pytrainer.glade:4297 -#: glade/pytrainer.glade:4616 -#: glade/pytrainer.glade:4823 -#: pytrainer/lib/activity.py:435 -#: pytrainer/lib/activity.py:515 +#: glade/pytrainer.glade:2479 +#: glade/pytrainer.glade:2491 +#: glade/pytrainer.glade:2506 +#: glade/pytrainer.glade:2521 +#: glade/pytrainer.glade:2536 +#: glade/pytrainer.glade:3387 +#: glade/pytrainer.glade:3481 +#: glade/pytrainer.glade:4045 +#: glade/pytrainer.glade:4123 +#: glade/pytrainer.glade:4699 +#: glade/pytrainer.glade:4777 +#: glade/pytrainer.glade:5127 +#: glade/pytrainer.glade:5334 +#: pytrainer/lib/activity.py:445 +#: pytrainer/lib/activity.py:525 msgid "bpm" msgstr "bpm" -#: glade/pytrainer.glade:2493 +#: glade/pytrainer.glade:2581 msgid " <b>Heart Rate:</b>" msgstr " <b>Pulsacións:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2653 +#: glade/pytrainer.glade:2769 +msgid "<b>Projected times</b>" +msgstr "<b>Tempos estimados</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2799 +msgid "<i>Rank relative to same-sport activities for distances ± x%:</i>" +msgstr "<i>Historial en distancias de deportes similares ± x%:</i>" + +#: glade/pytrainer.glade:2832 +msgid "<b>Range:</b>" +msgstr "<b>Alcance:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2845 +msgid "<b>Rank:</b>" +msgstr "<b>Posición:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2858 +msgid "<b>Speed: </b>" +msgstr "<b>Velocidade: </b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2871 +msgid "<b>Avg speed:</b>" +msgstr "<b>Velocidade:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2884 +msgid "<b>Standard deviation:</b>" +msgstr "<b>Desviación estándar:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2898 +msgid "<b>Deviation:</b>" +msgstr "<b>Desviación:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:3017 +msgid "<b>Ranking</b>" +msgstr "<b>Clasificación</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:3043 +msgid "<b>Analytics:</b>" +msgstr "<b>Estatísticas:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:3071 msgid "Record" msgstr "Rexistro" -#: glade/pytrainer.glade:2862 -#: glade/pytrainer.glade:3507 -#: glade/pytrainer.glade:4130 -#: glade/pytrainer.glade:4839 +#: glade/pytrainer.glade:3280 +#: glade/pytrainer.glade:3956 +#: glade/pytrainer.glade:4610 +#: glade/pytrainer.glade:5350 msgid "<b>Max Speed:</b>" msgstr "<b>Velocidade Máxima:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2939 -#: glade/pytrainer.glade:3566 -#: glade/pytrainer.glade:4189 -#: glade/pytrainer.glade:4586 +#: glade/pytrainer.glade:3357 +#: glade/pytrainer.glade:4015 +#: glade/pytrainer.glade:4669 +#: glade/pytrainer.glade:5097 msgid "<b>Beats avg:</b>" msgstr "<b>Pulsacións media:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2999 -#: glade/pytrainer.glade:3031 -#: glade/pytrainer.glade:3642 -#: glade/pytrainer.glade:3658 -#: glade/pytrainer.glade:4265 -#: glade/pytrainer.glade:4281 -#: glade/pytrainer.glade:4888 -#: glade/pytrainer.glade:4904 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:633 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:634 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:756 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:757 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:834 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:835 -#: pytrainer/lib/activity.py:203 +#: glade/pytrainer.glade:3417 +#: glade/pytrainer.glade:3449 +#: glade/pytrainer.glade:4091 +#: glade/pytrainer.glade:4107 +#: glade/pytrainer.glade:4745 +#: glade/pytrainer.glade:4761 +#: glade/pytrainer.glade:5399 +#: glade/pytrainer.glade:5415 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:918 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:919 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1047 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1048 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1129 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1130 +#: pytrainer/lib/activity.py:204 msgid "min/km" msgstr "min/km" -#: glade/pytrainer.glade:3153 +#: glade/pytrainer.glade:3556 +#: glade/pytrainer.glade:4199 +#: glade/pytrainer.glade:4853 +#: glade/pytrainer.glade:5506 +msgid "<b>Total Asc/Desc:</b>" +msgstr "<b>Total Asc/Desc:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:3583 +#: glade/pytrainer.glade:4226 +#: glade/pytrainer.glade:4880 +#: glade/pytrainer.glade:5533 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2068 +#: pytrainer/lib/activity.py:205 +msgid "m" +msgstr "m" + +#: glade/pytrainer.glade:3602 msgid " <b>Date:</b>" msgstr " <b>Data:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3196 +#: glade/pytrainer.glade:3645 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: glade/pytrainer.glade:3207 +#: glade/pytrainer.glade:3656 msgid "" "Stage Profile\n" "Stage Velocity\n" @@ -1230,17 +1332,18 @@ "Velocidade de Etapa\n" "Perfil/Velocidade de Etapa" -#: glade/pytrainer.glade:3263 +#: glade/pytrainer.glade:3712 msgid "Day" msgstr "Día" -#: glade/pytrainer.glade:3765 +#: glade/pytrainer.glade:4245 msgid " <b>Week:</b>" msgstr " <b>Semana:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3816 -#: glade/pytrainer.glade:4439 -#: glade/pytrainer.glade:5061 +#: glade/pytrainer.glade:4296 +#: glade/pytrainer.glade:4950 +#: glade/pytrainer.glade:5603 +#: glade/pytrainer.glade:5969 msgid "" "Distance\n" "Time\n" @@ -1254,9 +1357,10 @@ "Velocidade Media\n" "Calorias" -#: glade/pytrainer.glade:3842 -#: glade/pytrainer.glade:4465 -#: glade/pytrainer.glade:5087 +#: glade/pytrainer.glade:4322 +#: glade/pytrainer.glade:4976 +#: glade/pytrainer.glade:5629 +#: glade/pytrainer.glade:5995 msgid "" "None\n" "Distance\n" @@ -1272,51 +1376,82 @@ "Velocidade Media\n" "Calorías" -#: glade/pytrainer.glade:3886 +#: glade/pytrainer.glade:4366 msgid "Week" msgstr "Semana" -#: glade/pytrainer.glade:4388 +#: glade/pytrainer.glade:4899 msgid " <b>Month:</b>" msgstr " <b>Mes:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:4508 +#: glade/pytrainer.glade:5019 msgid "Month" msgstr "Mes" -#: glade/pytrainer.glade:5010 +#: glade/pytrainer.glade:5552 msgid " <b>Year:</b>" msgstr " <b>Ano:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5130 +#: glade/pytrainer.glade:5672 msgid "Year" msgstr "Ano" -#: glade/pytrainer.glade:5284 +#: glade/pytrainer.glade:5826 msgid "<b>Graph</b>" msgstr "<b>Gráfico</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5325 +#: glade/pytrainer.glade:5867 msgid "<b>History</b>" msgstr "<b>Historial</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5389 +#: glade/pytrainer.glade:5937 +msgid "<b>Sports</b>" +msgstr "<b>Deporte</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:6018 +msgid "Total distance:" +msgstr "Distancia total:" + +#: glade/pytrainer.glade:6032 +msgid "Total duration:" +msgstr "Duración total:" + +#: glade/pytrainer.glade:6081 +msgid "Start date:" +msgstr "Hora de Comezo:" + +#: glade/pytrainer.glade:6096 +msgid "End date:" +msgstr "Data fin:" + +#: glade/pytrainer.glade:6182 +msgid "<b>All</b>" +msgstr "<b>Todos</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:6208 +msgid "Totals" +msgstr "Totais" + +#: glade/pytrainer.glade:6246 msgid "<b>Title:</b>" msgstr "<b>Título:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5412 +#: glade/pytrainer.glade:6269 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: glade/pytrainer.glade:5436 +#: glade/pytrainer.glade:6293 +#: pytrainer/lib/listview.py:3 +#: pytrainer/lib/listview.py:10 msgid "All Distances" msgstr "Todas as Distancias" -#: glade/pytrainer.glade:5445 +#: glade/pytrainer.glade:6302 +#: pytrainer/lib/listview.py:35 msgid "All Durations" msgstr "Todas as Duracións" -#: glade/pytrainer.glade:5455 +#: glade/pytrainer.glade:6312 msgid "" "All time\n" "Last 4 weeks\n" @@ -1328,15 +1463,15 @@ "Últimos 6 meses\n" "Últimos 12 meses" -#: glade/pytrainer.glade:5492 +#: glade/pytrainer.glade:6349 msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: glade/pytrainer.glade:5619 +#: glade/pytrainer.glade:6477 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: glade/pytrainer.glade:5632 +#: glade/pytrainer.glade:6490 msgid "" "Font\n" "Restaurant\n" @@ -1348,31 +1483,31 @@ "Mirador\n" "Cima" -#: glade/pytrainer.glade:5648 +#: glade/pytrainer.glade:6506 msgid "Latitude: " msgstr "Latitude: " -#: glade/pytrainer.glade:5662 +#: glade/pytrainer.glade:6520 msgid " Name:" msgstr " Nome:" -#: glade/pytrainer.glade:5674 +#: glade/pytrainer.glade:6532 msgid "Longitude:" msgstr "Lonxitude:" -#: glade/pytrainer.glade:5766 +#: glade/pytrainer.glade:6624 msgid "<b> Waypoint: </b>" msgstr "<b> Waypoint: </b>" -#: glade/pytrainer.glade:5950 +#: glade/pytrainer.glade:6808 msgid "Edit Record" msgstr "Editar Entrada" -#: glade/pytrainer.glade:5964 +#: glade/pytrainer.glade:6822 msgid "Show graph in classic view" msgstr "Amosa-lo gráfico en vista clásica" -#: glade/pytrainer.glade:5978 +#: glade/pytrainer.glade:6836 msgid "Merge tracks" msgstr "Unir entrenamentos" @@ -1385,694 +1520,1073 @@ msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: extensions/fixelevation/fixelevation.py:94 -msgid "Elevation Correction Complete" -msgstr "Corrección de Altura Completada" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:107 +msgid "Miles" +msgstr "Millas" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:30 -msgid "Must have username and password configured" -msgstr "É obrigatorio ter o nome de usuario e contrasinal configurados" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:114 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:127 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:130 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:139 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:173 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:182 +msgid "id" +msgstr "id" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:32 -msgid "Openstreetmap Extension Error" -msgstr "Erro da Extensión OpenStreetMap" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 +msgid "Start" +msgstr "Comezo" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:79 -msgid "" -"Posting GPX trace to Openstreetmap\n" -"\n" -"Please wait this could take several minutes" -msgstr "" -"Enviando traza GPX a OpenStreetMap\n" -"\n" -"Por favor espere, pode durar varios minutos" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:117 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:157 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:175 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:185 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:569 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1495 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 +#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +#: pytrainer/lib/activity.py:323 +#: pytrainer/lib/activity.py:334 +#: pytrainer/lib/activity.py:406 +#: pytrainer/lib/activity.py:417 +#: pytrainer/lib/activity.py:426 +#: pytrainer/lib/activity.py:435 +#: pytrainer/lib/activity.py:444 +#: pytrainer/lib/activity.py:454 +#: pytrainer/lib/activity.py:463 +#: pytrainer/lib/activity.py:524 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:129 +#: pytrainer/extensions/osm.py:105 +msgid "Distance" +msgstr "Distancia" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:81 -msgid "Openstreetmap Extension Processing" -msgstr "Procesando Extensión OpenStreetMap" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:119 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:158 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:176 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:186 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:570 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1497 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:129 +#: pytrainer/extensions/osm.py:104 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:99 -msgid "Openstreetmap Extension Upload Complete" -msgstr "Envío Completo da Extensión OpenStreetMap" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:120 +msgid "⌀ HR" +msgstr "⌀ FC" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:109 -msgid "Please add any additional information for this upload" -msgstr "Por favor engada información adicional para este envío" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:121 +msgid "⌀ Speed" +msgstr "⌀ Velocidade" -#: extensions/wordpress/wordpress.py:46 -msgid "Posting to Wordpress blog" -msgstr "Subir a un blogue de Wordpress" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:127 +msgid "Waypoint" +msgstr "Waypoint" -#: extensions/wordpress/wordpress.py:48 -msgid "Wordpress Extension Processing" -msgstr "Procesando Extensión Wordpress" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:132 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" -#: extensions/wordpress/wordpress.py:144 -msgid "Wordpress Extension Upload Complete" -msgstr "E" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:133 +msgid "Body Fat %" +msgstr "Graxa Corporal %" -#: import/file_garmintcxv1.py:45 -msgid "Garmin training center database file version 1" -msgstr "Versión 1 do ficheiro Garmin training center database" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:134 +msgid "Resting HR" +msgstr "FC en repouso" -#: import/file_garmintcxv2.py:43 -msgid "Garmin training center database file version 2" -msgstr "Versión 2 do ficheiro Garmin training center database" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:135 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:147 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:164 +msgid "Max HR" +msgstr "Máx FC" -#: import/file_garmintools.py:44 -msgid "Garmin tools dump file" -msgstr "Ficheiro de volcado de datos de Garmintools" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:141 +msgid "Records" +msgstr "Rexistro" -#: import/file_gpxplus.py:41 -msgid "GPS eXchange file" -msgstr "Ficheiro de intercambio GPS" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:142 +msgid "Total duration" +msgstr "Todas as Duracións" -#: import/file_gpxplusNokia.py:41 -msgid "Nokia Export - GPS eXchange file" -msgstr "Exportar a Nokia - Ficheiro de intercambio GPS" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:143 +msgid "Total distance" +msgstr "Distancia total" -#: import/file_kml20.py:47 -msgid "Geodistance kml version 2.0 file" -msgstr "Ficheiro kml versión 2.0" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:144 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:159 +msgid "Avg speed" +msgstr "Velocidade media" -#: import/tool_gant.py:37 -msgid "Gant" -msgstr "Gant" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:145 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:160 +msgid "Max speed" +msgstr "Velocidade Máx" -#: import/tool_garmintools.py:37 -msgid "Garmintools" -msgstr "FerramentasGarmin" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:146 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:163 +msgid "Avg HR" +msgstr "FC media" -#: import/tool_gpsbabel.py:37 -msgid "GPSBabel" -msgstr "GPSBabel" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:148 +msgid "Max duration" +msgstr "Duración Máx" -#: pytrainer/athlete.py:52 -msgid "lb" -msgstr "lb" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:149 +msgid "Max distance" +msgstr "Distancia Máx" -#: pytrainer/athlete.py:54 -msgid "kg" -msgstr "kg" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:155 +msgid "Lap" +msgstr "Volta" -#: pytrainer/daygraph.py:52 -#: pytrainer/recordgraph.py:134 -msgid "Height (m)" -msgstr "Altura (m)" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:156 +msgid "Trigger" +msgstr "Activador" -#: pytrainer/daygraph.py:52 -#: pytrainer/recordgraph.py:134 -msgid "Stage Profile" -msgstr "Perfil Etapa" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:161 +msgid "Avg pace" +msgstr "Ritmo medio" -#: pytrainer/daygraph.py:54 -msgid "Velocity (Km/h)" -msgstr "Velocidade (Km/h)" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:162 +msgid "Max pace" +msgstr "Ritmo máx" -#: pytrainer/daygraph.py:54 -msgid "Velocity" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:166 +msgid "Intensity" +msgstr "Intensidade" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:174 +msgid "Race" +msgstr "Carreira" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:183 +msgid "Rank" +msgstr "Posición" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:187 +#: pytrainer/recordgraph.py:136 +#: pytrainer/lib/activity.py:335 +#: pytrainer/lib/activity.py:425 +#: pytrainer/lib/activity.py:427 +msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: pytrainer/daygraph.py:56 -#: pytrainer/heartrategraph.py:36 -#: pytrainer/recordgraph.py:140 -msgid "Beats (bpm)" -msgstr "Pulsacións (ppm)" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:319 +msgid "d" +msgstr "d" -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:69 -#: pytrainer/extensions/osm.py:48 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:559 +msgid "Show on X Axis" +msgstr "Amosar no Eixe X" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:560 +msgid "Show on Y1 Axis" +msgstr "Amosar no Eixe Y1" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:561 +msgid "Show on Y2 Axis" +msgstr "Amosar no Eixe Y2" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:562 +msgid "Axis Limits" +msgstr "Límites dos Eixes" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:571 +msgid "Laps" +msgstr "Voltas" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:572 +msgid "Left Axis Grid" +msgstr "Cuadrícula do Eixe Esquerdo" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:573 +msgid "Right Axis Grid" +msgstr "Cuadrícula do Eixe Dereito" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:574 +msgid "X Axis Grid" +msgstr "Cuadrícula do Eixe X" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:635 +msgid "Reset Limits" +msgstr "Restablecer Límites" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:637 +msgid "Set Limits" +msgstr "Establecer Límites" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:792 +msgid "Percentages method" +msgstr "Baseado en porcentaxes" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:805 +msgid "800 m" +msgstr "800 m" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:806 +msgid "1500 m" +msgstr "1500 m" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:807 +msgid "5K" +msgstr "5K" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:808 +msgid "7K" +msgstr "7K" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:809 +msgid "10K" +msgstr "10K" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:810 +msgid "Half marathon" +msgstr "Media maratón" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:811 +msgid "Marathon" +msgstr "Maratón" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:812 +msgid "100K" +msgstr "100K" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:909 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1038 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1120 +#: pytrainer/lib/activity.py:197 +msgid "miles" +msgstr "millas" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:910 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:911 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1039 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1040 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1121 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1122 +#: pytrainer/lib/activity.py:198 +msgid "miles/h" +msgstr "millas/h" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:912 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:913 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1041 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1042 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1123 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1124 +#: pytrainer/lib/activity.py:199 +msgid "min/mile" +msgstr "min/milla" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:915 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1044 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1126 +#: pytrainer/lib/activity.py:202 +msgid "km" +msgstr "km" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1498 +#: pytrainer/recordgraph.py:144 +msgid "Beats" +msgstr "Pulsacións" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1499 +msgid "Average" +msgstr "Media" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1718 +msgid "Hide graph display options" +msgstr "Ocultar opcións de visualización gráfica" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2056 +msgid "lap" +msgstr "Volta" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 #: pytrainer/gui/drawArea.py:165 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1698 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:127 +#: pytrainer/extensions/osm.py:102 msgid "h" msgstr "h" -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:69 -#: pytrainer/extensions/osm.py:48 -#: pytrainer/gui/drawArea.py:166 -msgid "min" -msgstr "min" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2068 +msgid "s" +msgstr "s" -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:71 -#: pytrainer/extensions/osm.py:50 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:112 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:394 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1144 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2156 +#: pytrainer/record.py:67 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Editar Entrada" -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:71 -#: pytrainer/extensions/osm.py:50 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:393 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1142 -#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 -#: pytrainer/lib/activity.py:313 -#: pytrainer/lib/activity.py:324 -#: pytrainer/lib/activity.py:396 -#: pytrainer/lib/activity.py:407 -#: pytrainer/lib/activity.py:416 -#: pytrainer/lib/activity.py:425 -#: pytrainer/lib/activity.py:434 -#: pytrainer/lib/activity.py:444 -#: pytrainer/lib/activity.py:453 -#: pytrainer/lib/activity.py:514 -msgid "Distance" -msgstr "Distancia" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2167 +msgid "Delete Entry" +msgstr "Borrar Entrada" -#: pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 -msgid "Track Name" -msgstr "Nome da Ruta" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2191 +msgid "Create Athlete Entry" +msgstr "Crear Entrada de Atleta" -#: pytrainer/gui/drawArea.py:399 -msgid "rest" -msgstr "descanso" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2195 +msgid "Edit Athlete Entry" +msgstr "Editar Entrada do Atleta" -#: pytrainer/gui/drawGraph.py:170 -msgid "Athlete Data" -msgstr "Datos do Atleta" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2208 +msgid "<b>Date</b>" +msgstr "<b>Data</b>" -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:70 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:560 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:71 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:95 -msgid "Disable" -msgstr "Deshabilitado" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2224 +msgid "<b>Weight</b>" +msgstr " <b>Peso</b>" -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:72 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:561 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:69 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:96 -msgid "Enable" -msgstr "Habilitado" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2232 +msgid "<b>Body Fat</b>" +msgstr "<b>Graxa Corporal</b>" -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:81 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:545 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:80 -#, python-format -msgid "%s settings" -msgstr "%s opcións" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2240 +msgid "<b>Resting Heart Rate</b>" +msgstr "<b>Pulsacións en Repouso</b>" -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:112 -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:125 -msgid "OK" -msgstr "Aceptar" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2248 +msgid "<b>Max Heart Rate</b>" +msgstr "<b>Pulsacións Máximas</b>" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:116 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2276 +#: pytrainer/main.py:451 +msgid "Delete this database entry?" +msgstr "Borrar esta entrada da base de datos?" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2278 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Está seguro?" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:117 msgid "No file selected" msgstr "Ningún ficheiro seleccionado" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:161 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:162 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:162 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:163 msgid "Run" msgstr "Executar" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:170 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:171 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:172 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:173 msgid "Enabled" msgstr "Activo" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:252 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:253 msgid "GPS device found" msgstr "Encontrado dispositivo GPS" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:255 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:256 msgid "GPS device <b>not</b> found" msgstr "Dispositivo GPS <b>non</b> encontrado" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:262 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:263 msgid "This tool was not found on the system" msgstr "Non se encontrou esta ferramenta no sistema" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:264 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:265 msgid " Homepage" msgstr " Páxina de inicio" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:317 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:318 msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:317 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:318 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:317 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:318 msgid "Activities" msgstr "Actividades" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 #: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 msgid "Start Time" msgstr "Hora de Comezo:" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 #: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 msgid "Duration" msgstr "Duración" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:501 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:499 msgid "Imported into database" msgstr "Importado á base de datos" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:568 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:543 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:81 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:80 +#, python-format +msgid "%s settings" +msgstr "%s opcións" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:558 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:70 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:71 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:95 +msgid "Disable" +msgstr "Deshabilitado" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:559 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:72 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:69 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:96 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitado" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:566 #: pytrainer/gui/windowplugins.py:103 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:628 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:626 msgid "Saving options" msgstr "Gardar configuración" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:630 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:628 msgid "Options saved" msgstr "Configuración gardada" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:655 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:653 msgid "Importing one activity" msgstr "Importando unha actividade" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:656 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:654 msgid "Imported one activity" msgstr "Unha actividade importada" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:658 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:656 #, python-format msgid "Importing %d activities" msgstr "Importando %d actividades" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:659 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:657 #, python-format msgid "Imported %d activities" msgstr "%d actividades importadas" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:678 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:676 msgid "Choose a file (or files) to import activities from" msgstr "Seleccione ficheiro/s dende o/os que importar actividades" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:693 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:694 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:691 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:692 #, python-format msgid "Found file of type: %s" msgstr "Tipo de ficheiro encontrado: %s" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:718 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:716 msgid "Found in database" msgstr "Encontrado na base de datos" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:733 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:734 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:731 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:732 #, python-format msgid "File %s is of unknown or unsupported file type" msgstr "Ficheiro %s descoñecido ou non soportado" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:807 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:805 #, python-format msgid "Column %d" msgstr "Columna %d" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:100 -msgid "Miles" -msgstr "Millas" +#: pytrainer/gui/drawArea.py:166 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:127 +#: pytrainer/extensions/osm.py:102 +msgid "min" +msgstr "min" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:103 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:107 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:120 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:123 -msgid "id" -msgstr "id" +#: pytrainer/gui/drawArea.py:410 +msgid "rest" +msgstr "descanso" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:103 -msgid "Start" -msgstr "Comezo" +#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +msgid "GPX File" +msgstr "Ficheiro GPX" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:113 -msgid "⌀ HR" -msgstr "⌀ FC" +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:47 +msgid "Male" +msgstr "Home" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:114 -msgid "⌀ Speed" -msgstr "⌀ Velocidade" +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:48 +msgid "Female" +msgstr "Muller" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:120 -msgid "Waypoint" -msgstr "Waypoint" +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 +msgid "MET" +msgstr "MET" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:125 -msgid "Weight" -msgstr "Peso" +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:314 +msgid "Sport Creation Error" +msgstr "Erro Creando o Deporte" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:126 -msgid "Body Fat %" -msgstr "Grasa Corporal %" +#: pytrainer/gui/equipment.py:101 +msgid "Usage" +msgstr "Uso" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:127 -msgid "Resting HR" -msgstr "FC en repouso" +#: pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 +msgid "Track Name" +msgstr "Nome da Ruta" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:128 -msgid "Max HR" -msgstr "Máx FC" +#: pytrainer/gui/drawGraph.py:170 +msgid "Athlete Data" +msgstr "Datos do Atleta" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:395 -msgid "Laps" -msgstr "Voltas" +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:112 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:125 +msgid "OK" +msgstr "Aceptar" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:396 -msgid "Left Axis Grid" -msgstr "Cuadrícula do Eixe Esquerdo" +#: pytrainer/recordgraph.py:134 +#: pytrainer/daygraph.py:52 +msgid "Height (m)" +msgstr "Altura (m)" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:397 -msgid "Right Axis Grid" -msgstr "Cuadrícula do Eixe Dereito" +#: pytrainer/recordgraph.py:134 +#: pytrainer/daygraph.py:52 +msgid "Stage Profile" +msgstr "Perfil Etapa" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:398 -msgid "X Axis Grid" -msgstr "Cuadrícula do Eixe X" +#: pytrainer/recordgraph.py:136 +msgid "Speed (Km/h)" +msgstr "Velocidade (km/h)" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:459 -msgid "Reset Limits" -msgstr "Restablecer Límites" +#: pytrainer/recordgraph.py:138 +#: pytrainer/lib/activity.py:324 +#: pytrainer/lib/activity.py:434 +#: pytrainer/lib/activity.py:436 +msgid "Pace" +msgstr "Ritmo" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:461 -msgid "Set Limits" -msgstr "Establecer Límites" +#: pytrainer/recordgraph.py:140 +#: pytrainer/heartrategraph.py:36 +#: pytrainer/daygraph.py:56 +msgid "Beats (bpm)" +msgstr "Pulsacións (ppm)" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:616 -msgid "Percentages method" -msgstr "Baseado en porcentaxes" +#: pytrainer/recordgraph.py:142 +msgid "Cadence (rpm)" +msgstr "Cadencia (rpm)" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:624 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:747 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:825 -#: pytrainer/lib/activity.py:196 -msgid "miles" -msgstr "millas" +#: pytrainer/recordgraph.py:142 +#: pytrainer/lib/activity.py:462 +#: pytrainer/lib/activity.py:464 +msgid "Cadence" +msgstr "Cadencia" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:625 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:626 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:748 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:749 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:826 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:827 -#: pytrainer/lib/activity.py:197 -msgid "miles/h" -msgstr "millas/h" - -#: pytrainer/gui/windowmain.py:627 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:628 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:750 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:751 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:828 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:829 -#: pytrainer/lib/activity.py:198 -msgid "min/mile" -msgstr "min/milla" - -#: pytrainer/gui/windowmain.py:630 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:753 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:831 -#: pytrainer/lib/activity.py:201 -msgid "km" -msgstr "km" - -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1145 #: pytrainer/recordgraph.py:144 -msgid "Beats" -msgstr "Pulsacións" +msgid "Beats (%)" +msgstr "Pulsacións (%)" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1146 -msgid "Average" -msgstr "Media" +#: pytrainer/recordgraph.py:146 +msgid "Zone" +msgstr "Zona" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1365 -msgid "Hide graph display options" -msgstr "Ocultar opcións de visualización gráfica" +#: pytrainer/profile.py:114 +msgid "Moderate activity" +msgstr "Actividad moderada" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1688 -msgid "lap" -msgstr "Volta" +#: pytrainer/profile.py:115 +msgid "Weight Control" +msgstr "Control do peso" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1698 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1700 -#: pytrainer/lib/activity.py:204 -msgid "m" -msgstr "m" +#: pytrainer/profile.py:116 +msgid "Aerobic" +msgstr "Aeróbico" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1698 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1700 -msgid "s" -msgstr "s" +#: pytrainer/profile.py:117 +msgid "Anaerobic" +msgstr "Anaeróbico" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1784 -#: pytrainer/record.py:63 -msgid "Edit Entry" -msgstr "Editar Entrada" +#: pytrainer/profile.py:118 +msgid "VO2 MAX" +msgstr "VO2 MAX" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1795 -msgid "Delete Entry" -msgstr "Borrar Entrada" +#: pytrainer/lib/listview.py:32 +msgid "All Time" +msgstr "Todo o Tempo" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1819 -msgid "Create Athlete Entry" -msgstr "Crear Entrada de Atleta" +#: pytrainer/lib/listview.py:32 +msgid "Last 4 Weeks" +msgstr "Últimas 4 Semanas" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1823 -msgid "Edit Athlete Entry" -msgstr "Editar Entrada do Atleta" +#: pytrainer/lib/listview.py:33 +msgid "Last 6 Months" +msgstr "Últimos 6 Meses" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1904 -#: pytrainer/main.py:442 -msgid "Delete this database entry?" -msgstr "Borrar esta entrada da base de datos?" +#: pytrainer/lib/listview.py:33 +msgid "Last 12 Months" +msgstr "Últimos 12 Meses" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1906 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Está seguro?" +#: pytrainer/lib/listview.py:36 +msgid "<1 Hour" +msgstr "<1 Hora" -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:41 -msgid "Male" -msgstr "Home" +#: pytrainer/lib/listview.py:37 +msgid "1-2 Hours" +msgstr "1-2 Horas" -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:42 -msgid "Female" -msgstr "Muller" +#: pytrainer/lib/listview.py:38 +msgid ">2 Hours" +msgstr ">2 Horas" -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 -msgid "MET" -msgstr "MET" +#: pytrainer/lib/gpx.py:129 +msgid "No Name" +msgstr "Sen Nome" -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 -msgid "Maximum Pace" -msgstr "Ritmo Máximo" +#: pytrainer/lib/gpx.py:137 +msgid "No Data" +msgstr "Sen Datos" -#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 -msgid "GPX File" -msgstr "Ficheiro GPX" - -#: pytrainer/lib/activity.py:199 +#: pytrainer/lib/activity.py:200 msgid "feet" msgstr "pés" -#: pytrainer/lib/activity.py:312 +#: pytrainer/lib/activity.py:322 msgid "Pace by Lap" msgstr "Ritmo por Volta" -#: pytrainer/lib/activity.py:314 -#: pytrainer/lib/activity.py:424 -#: pytrainer/lib/activity.py:426 -#: pytrainer/recordgraph.py:138 -msgid "Pace" -msgstr "Ritmo" - -#: pytrainer/lib/activity.py:318 -#: pytrainer/lib/activity.py:329 -#: pytrainer/lib/activity.py:401 +#: pytrainer/lib/activity.py:328 +#: pytrainer/lib/activity.py:339 #: pytrainer/lib/activity.py:411 -#: pytrainer/lib/activity.py:420 -#: pytrainer/lib/activity.py:429 -#: pytrainer/lib/activity.py:438 +#: pytrainer/lib/activity.py:421 +#: pytrainer/lib/activity.py:430 +#: pytrainer/lib/activity.py:439 #: pytrainer/lib/activity.py:448 -#: pytrainer/lib/activity.py:457 -#: pytrainer/lib/activity.py:519 +#: pytrainer/lib/activity.py:458 +#: pytrainer/lib/activity.py:467 +#: pytrainer/lib/activity.py:529 msgid "Time (seconds)" msgstr "Tempo (segundos)" -#: pytrainer/lib/activity.py:323 +#: pytrainer/lib/activity.py:333 msgid "Speed by Lap" msgstr "Velocidade por Volta" -#: pytrainer/lib/activity.py:325 -#: pytrainer/lib/activity.py:415 -#: pytrainer/lib/activity.py:417 -#: pytrainer/recordgraph.py:136 -msgid "Speed" -msgstr "Velocidade" - -#: pytrainer/lib/activity.py:395 -#: pytrainer/lib/activity.py:397 +#: pytrainer/lib/activity.py:405 +#: pytrainer/lib/activity.py:407 msgid "Elevation" msgstr "Altura" -#: pytrainer/lib/activity.py:406 -#: pytrainer/lib/activity.py:408 +#: pytrainer/lib/activity.py:416 +#: pytrainer/lib/activity.py:418 msgid "Corrected Elevation" msgstr "Altura Correxida" -#: pytrainer/lib/activity.py:443 +#: pytrainer/lib/activity.py:453 #, python-format msgid "Heart Rate (% of max)" msgstr "Frecuencia cardíaca (% do máx)" -#: pytrainer/lib/activity.py:445 +#: pytrainer/lib/activity.py:455 msgid "%" msgstr "%" -#: pytrainer/lib/activity.py:452 -#: pytrainer/lib/activity.py:454 -#: pytrainer/recordgraph.py:142 -msgid "Cadence" -msgstr "Cadencia" - -#: pytrainer/lib/activity.py:454 +#: pytrainer/lib/activity.py:464 msgid "rpm" msgstr "rpm" -#: pytrainer/lib/activity.py:513 +#: pytrainer/lib/activity.py:523 msgid "Heart Rate zone" msgstr "Zoa Frecuencia Cardíaca" -#: pytrainer/lib/gpx.py:122 -msgid "No Name" -msgstr "Sen Nome" - -#: pytrainer/lib/gpx.py:129 -msgid "No Data" -msgstr "Sen Datos" - -#: pytrainer/main.py:458 -msgid "Delete this waypoint?" -msgstr "Borrar este waypoint?" - -#: pytrainer/monthgraph.py:70 -#: pytrainer/monthgraph.py:72 -#: pytrainer/monthgraph.py:74 -#: pytrainer/monthgraph.py:76 -#: pytrainer/monthgraph.py:78 +#: pytrainer/monthgraph.py:26 +#: pytrainer/monthgraph.py:27 +#: pytrainer/monthgraph.py:28 +#: pytrainer/monthgraph.py:29 +#: pytrainer/monthgraph.py:30 msgid "day" msgstr "día" -#: pytrainer/monthgraph.py:70 -#: pytrainer/weekgraph.py:115 +#: pytrainer/monthgraph.py:26 +#: pytrainer/weekgraph.py:28 msgid "Daily Distance" msgstr "Distancia Diaria" -#: pytrainer/monthgraph.py:72 -#: pytrainer/weekgraph.py:117 -#: pytrainer/yeargraph.py:72 +#: pytrainer/monthgraph.py:27 +#: pytrainer/totalgraph.py:25 +#: pytrainer/yeargraph.py:27 +#: pytrainer/weekgraph.py:29 msgid "Time (hours)" msgstr "Tempo (horas)" -#: pytrainer/monthgraph.py:72 -#: pytrainer/weekgraph.py:117 +#: pytrainer/monthgraph.py:27 +#: pytrainer/weekgraph.py:29 msgid "Daily Time" msgstr "Tempo Diario" -#: pytrainer/monthgraph.py:74 -#: pytrainer/weekgraph.py:119 -#: pytrainer/yeargraph.py:74 +#: pytrainer/monthgraph.py:28 +#: pytrainer/totalgraph.py:26 +#: pytrainer/yeargraph.py:28 +#: pytrainer/weekgraph.py:30 msgid "Average Heart Rate (bpm)" msgstr "Pulsacións medias (ppm)" -#: pytrainer/monthgra... [truncated message content] |
From: <nc...@us...> - 2011-10-12 10:15:24
|
Revision: 892 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=892&view=rev Author: ncjones Date: 2011-10-12 10:15:18 +0000 (Wed, 12 Oct 2011) Log Message: ----------- Add messages.pot to svn ignore Property Changed: ---------------- pytrainer/trunk/ Property changes on: pytrainer/trunk ___________________________________________________________________ Added: svn:ignore + messages.pot This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <nc...@us...> - 2011-10-12 10:13:05
|
Revision: 891 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=891&view=rev Author: ncjones Date: 2011-10-12 10:12:58 +0000 (Wed, 12 Oct 2011) Log Message: ----------- Remove empty test dir Removed Paths: ------------- pytrainer/trunk/test/ This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <nc...@us...> - 2011-10-12 09:46:44
|
Revision: 890 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=890&view=rev Author: ncjones Date: 2011-10-12 09:46:38 +0000 (Wed, 12 Oct 2011) Log Message: ----------- Translator script: add virtaal localization tool option. Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/utils/translator.sh Modified: pytrainer/trunk/utils/translator.sh =================================================================== --- pytrainer/trunk/utils/translator.sh 2011-10-12 09:46:17 UTC (rev 889) +++ pytrainer/trunk/utils/translator.sh 2011-10-12 09:46:38 UTC (rev 890) @@ -24,7 +24,7 @@ echo "Merging old po file with newly generated one" make merge -SOFTWARE=$(zenity --list --text="Select your translation software" --radiolist --column "Pick" --column "Software" TRUE "gtranslator" FALSE "kbabel" FALSE "poedit") +SOFTWARE=$(zenity --list --text="Select your translation software" --radiolist --column "Pick" --column "Software" TRUE "gtranslator" FALSE "kbabel" FALSE "poedit" FALSE "virtaal") if [ $? != 0 ]; then exit ; fi # Editing our new gettext catalog (.po file) This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <nc...@us...> - 2011-10-12 09:46:23
|
Revision: 889 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=889&view=rev Author: ncjones Date: 2011-10-12 09:46:17 +0000 (Wed, 12 Oct 2011) Log Message: ----------- Translator script: add info messages. Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/utils/translator.sh Modified: pytrainer/trunk/utils/translator.sh =================================================================== --- pytrainer/trunk/utils/translator.sh 2011-10-12 09:45:57 UTC (rev 888) +++ pytrainer/trunk/utils/translator.sh 2011-10-12 09:46:17 UTC (rev 889) @@ -7,18 +7,21 @@ cd ../ -# Extract translatable strings from input files +echo "Extracting translatable strings from input files" xgettext glade/*.glade -o ./messages.pot if [ $? != 0 ]; then echo "WARNING: xgettext not found. Please install gettext package"; exit; fi find ./ -iname "*.py" -exec xgettext -k_ -j -o ./messages.pot {} \; -# Initializing translations for desired language +CWD=$(pwd) +echo "Generated $CWD/messages.pot" if test "$LANGUAGE" = "$NO_LANGUAGE"; then exit; fi + +echo "Initializing translations for desired language" msginit -i ./messages.pot -l $LANGUAGE -o ./locale/$LANGUAGE/LC_MESSAGES/pytrainer_$LANGUAGE.po_new cd ./locale/$LANGUAGE/LC_MESSAGES/ -# Merging old po file with the one generated as a result of current script +echo "Merging old po file with newly generated one" make merge SOFTWARE=$(zenity --list --text="Select your translation software" --radiolist --column "Pick" --column "Software" TRUE "gtranslator" FALSE "kbabel" FALSE "poedit") @@ -28,5 +31,5 @@ $SOFTWARE pytrainer_$LANGUAGE.po if [ $? != 0 ]; then echo "WARNING: $SOFTWARE not found"; exit ; fi -# Compiling our new message catalog into binary files ready for distribution +echo "Compiling new message catalog" make This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <nc...@us...> - 2011-10-12 09:46:03
|
Revision: 888 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=888&view=rev Author: ncjones Date: 2011-10-12 09:45:57 +0000 (Wed, 12 Oct 2011) Log Message: ----------- Translator script: add option to generate .pot only. Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/utils/translator.sh Modified: pytrainer/trunk/utils/translator.sh =================================================================== --- pytrainer/trunk/utils/translator.sh 2011-10-12 08:34:25 UTC (rev 887) +++ pytrainer/trunk/utils/translator.sh 2011-10-12 09:45:57 UTC (rev 888) @@ -1,9 +1,8 @@ #!/bin/sh -SOFTWARE=$(zenity --list --text="Select your translation software" --radiolist --column "Pick" --column "Software" TRUE "gtranslator" FALSE "kbabel" FALSE "poedit") -if [ $? != 0 ]; then exit ; fi +NO_LANGUAGE='None (generate .pot)' -LANGUAGE=$(zenity --list --text="Select your language" --radiolist --column "Pick" --column "Language" TRUE "es" FALSE "eu" FALSE "ca" FALSE "fr" FALSE "da" FALSE "de" FALSE "pl" FALSE "no" FALSE "cs" FALSE "ru" FALSE "pl" FALSE "sv" FALSE "gl") +LANGUAGE=$(zenity --list --text="Select your language" --radiolist --column "Pick" --column "Language" TRUE "$NO_LANGUAGE" FALSE "es" FALSE "eu" FALSE "ca" FALSE "fr" FALSE "da" FALSE "de" FALSE "pl" FALSE "no" FALSE "cs" FALSE "ru" FALSE "pl" FALSE "sv" FALSE "gl") if [ $? != 0 ]; then exit ; fi cd ../ @@ -14,13 +13,17 @@ find ./ -iname "*.py" -exec xgettext -k_ -j -o ./messages.pot {} \; # Initializing translations for desired language + +if test "$LANGUAGE" = "$NO_LANGUAGE"; then exit; fi msginit -i ./messages.pot -l $LANGUAGE -o ./locale/$LANGUAGE/LC_MESSAGES/pytrainer_$LANGUAGE.po_new -rm ./messages.pot cd ./locale/$LANGUAGE/LC_MESSAGES/ # Merging old po file with the one generated as a result of current script make merge +SOFTWARE=$(zenity --list --text="Select your translation software" --radiolist --column "Pick" --column "Software" TRUE "gtranslator" FALSE "kbabel" FALSE "poedit") +if [ $? != 0 ]; then exit ; fi + # Editing our new gettext catalog (.po file) $SOFTWARE pytrainer_$LANGUAGE.po if [ $? != 0 ]; then echo "WARNING: $SOFTWARE not found"; exit ; fi This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-10-12 08:34:32
|
Revision: 887 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=887&view=rev Author: dgranda Date: 2011-10-12 08:34:25 +0000 (Wed, 12 Oct 2011) Log Message: ----------- Added galician in language list Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/utils/translator.sh Modified: pytrainer/trunk/utils/translator.sh =================================================================== --- pytrainer/trunk/utils/translator.sh 2011-10-11 07:44:05 UTC (rev 886) +++ pytrainer/trunk/utils/translator.sh 2011-10-12 08:34:25 UTC (rev 887) @@ -3,7 +3,7 @@ SOFTWARE=$(zenity --list --text="Select your translation software" --radiolist --column "Pick" --column "Software" TRUE "gtranslator" FALSE "kbabel" FALSE "poedit") if [ $? != 0 ]; then exit ; fi -LANGUAGE=$(zenity --list --text="Select your language" --radiolist --column "Pick" --column "Language" TRUE "es" FALSE "eu" FALSE "ca" FALSE "fr" FALSE "da" FALSE "de" FALSE "pl" FALSE "no" FALSE "cs" FALSE "ru" FALSE "pl" FALSE "sv") +LANGUAGE=$(zenity --list --text="Select your language" --radiolist --column "Pick" --column "Language" TRUE "es" FALSE "eu" FALSE "ca" FALSE "fr" FALSE "da" FALSE "de" FALSE "pl" FALSE "no" FALSE "cs" FALSE "ru" FALSE "pl" FALSE "sv" FALSE "gl") if [ $? != 0 ]; then exit ; fi cd ../ This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-10-11 07:44:12
|
Revision: 886 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=886&view=rev Author: dgranda Date: 2011-10-11 07:44:05 +0000 (Tue, 11 Oct 2011) Log Message: ----------- Updated translators info Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/pytrainer/gui/aboutdialog.py Modified: pytrainer/trunk/pytrainer/gui/aboutdialog.py =================================================================== --- pytrainer/trunk/pytrainer/gui/aboutdialog.py 2011-10-11 07:43:06 UTC (rev 885) +++ pytrainer/trunk/pytrainer/gui/aboutdialog.py 2011-10-11 07:44:05 UTC (rev 886) @@ -33,7 +33,7 @@ def run(self): authors = ["Fiz Vázquez <vu...@si...>\nDavid García Granda <dg...@gm...>\nJohn Blance <joh...@gm...>\nArnd Zapletal <a.z...@gm...>\nNathan Jones <na...@nc...>\n\n-Package maintainers:\n\nRedHat/Fedora: Douglas E. Warner <sil...@si...>\nDebian: Noèl Köthe <no...@de...>\nUbuntu: Kevin Dwyer <ke...@ph...>, Alessio Treglia <qua...@ub...>"] - translator_credits = "Euskara: Jabier Santamaria <men...@gm...>\nCatalà: Eloi Crespillo Itchart <el...@ik...>\nČesky: Lobus Pokorny <sp...@se...>\nFrançais: Dj <dj...@dj...>, Pierre Gaigé <pg...@fr...>\nNorsk: Havard Davidsen <hav...@gm...>\nPolski: Seweryn Kokot <sk...@po...>\nDeutsch: Aleks <al...@sc...>, Noèl Köthe <no...@de...>\nEspañol: Fiz Vázquez <vu...@si...>, David García Granda <dg...@gm...>" + translator_credits = "Euskara: Jabier Santamaria <men...@gm...>\nCatalà: Eloi Crespillo Itchart <el...@ik...>\nČesky: Lobus Pokorny <sp...@se...>\nFrançais: Dj <dj...@dj...>, Pierre Gaigé <pg...@fr...>, Christian Perrier <bu...@de...>\nNorsk: Havard Davidsen <hav...@gm...>\nPolski: Seweryn Kokot <sk...@po...>\nDeutsch: Aleks <al...@sc...>, Noèl Köthe <no...@de...>\nEspañol: Fiz Vázquez <vu...@si...>, David García Granda <dg...@gm...>\nSvenska: Per Medin <per...@gm...>\nGalego: Kaptan <kh...@gm...>" license = "PyTrainer - The free sport tracking center\nCopyright (C) 2005-09 Fiz Vázquez\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" about_dialog = gtk.AboutDialog() about_dialog.set_destroy_with_parent(True) This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-10-11 07:43:19
|
Revision: 885 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=885&view=rev Author: dgranda Date: 2011-10-11 07:43:06 +0000 (Tue, 11 Oct 2011) Log Message: ----------- Added galician localization Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/setup.py Added Paths: ----------- pytrainer/trunk/locale/gl/ pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/ pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/Makefile pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer.mo pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer_gl.po Added: pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/Makefile =================================================================== --- pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/Makefile (rev 0) +++ pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/Makefile 2011-10-11 07:43:06 UTC (rev 885) @@ -0,0 +1,8 @@ +default: + msgfmt pytrainer_gl.po -o ./pytrainer.mo + +merge: + msgmerge pytrainer_gl.po pytrainer_gl.po_new > pytrainer_gl.po.tmp + mv pytrainer_gl.po.tmp pytrainer_gl.po + rm pytrainer_gl.po_new + Property changes on: pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/Makefile ___________________________________________________________________ Added: svn:executable + * Added: pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer.mo =================================================================== (Binary files differ) Property changes on: pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer.mo ___________________________________________________________________ Added: svn:mime-type + application/octet-stream Added: pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer_gl.po =================================================================== --- pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer_gl.po (rev 0) +++ pytrainer/trunk/locale/gl/LC_MESSAGES/pytrainer_gl.po 2011-10-11 07:43:06 UTC (rev 885) @@ -0,0 +1,2078 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Pytrainer 1.8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-08 19:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-10 16:56+0100\n" +"Last-Translator: Kaptan <kh...@gm...>\n" +"Language-Team: http://trasno.net/ <pro...@tr...>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Galician\n" +"X-Poedit-Country: SPAIN\n" + +#: glade/calendar.glade:7 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendario" + +#: glade/equipment.glade:109 +msgid "<b>Equipment List</b>" +msgstr "<b>Lista de equipamento</b>" + +#: glade/equipment.glade:149 +#: glade/equipment.glade:406 +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +#: glade/equipment.glade:174 +#: glade/equipment.glade:431 +msgid "Life Expectancy" +msgstr "Vida útil esperada" + +#: glade/equipment.glade:211 +#: glade/equipment.glade:467 +msgid "Prior Usage" +msgstr "Uso Anterior" + +#: glade/equipment.glade:243 +#: glade/equipment.glade:499 +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#: glade/equipment.glade:277 +#: glade/equipment.glade:533 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: glade/equipment.glade:366 +msgid "<b>Add New Equipment</b>" +msgstr "<b>Engadir Novo Equipamento</b>" + +#: glade/equipment.glade:622 +msgid "<b>Edit Equipment</b>" +msgstr "<b>Editar Equipamento</b>" + +#: glade/equipment.glade:651 +msgid "Really delete the equipment item?" +msgstr "Realmente desexa borrar o equipamento?" + +#: glade/equipment.glade:704 +msgid "<b>Delete Equipment</b>" +msgstr "<b>Borrar Equipamento</b>" + +#: glade/extensions.glade:9 +#: glade/pytrainer.glade:163 +msgid "Extensions" +msgstr "Extensións" + +#: glade/extensions.glade:54 +msgid "<b>Extension Details</b>" +msgstr "<b>Detalles das extensións</b>" + +#: glade/extensions.glade:67 +msgid "name-entry" +msgstr "nome-entrada" + +#: glade/extensions.glade:82 +#: glade/plugins.glade:144 +#: glade/profile.glade:727 +#: glade/pytrainer.glade:5161 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: glade/extensions.glade:96 +#: glade/plugins.glade:115 +msgid "Status:" +msgstr "Estado:" + +#: glade/extensions.glade:110 +#: glade/plugins.glade:86 +#: glade/pytrainer.glade:5690 +msgid "Description:" +msgstr "Descrición:" + +#: glade/extensions.glade:124 +#: glade/plugins.glade:100 +msgid "status-entry" +msgstr "estado-entrada" + +#: glade/extensions.glade:139 +msgid "description-entry" +msgstr "descrición-entrada" + +#: glade/importdata.glade:7 +#: glade/importdata.glade:325 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: glade/importdata.glade:36 +msgid "" +"Test 1\n" +"Test 2" +msgstr "" +"Proba 1\n" +"Proba 2" + +#: glade/importdata.glade:46 +msgid "<b>Select your GPS device</b>" +msgstr "<b>Seleccione o seu dispositivo GPS</b>" + +#: glade/importdata.glade:64 +msgid "Import from GPS Device is not yet implemented" +msgstr "Importar dende dispositivo GPS aínda non está dispoñible" + +#: glade/importdata.glade:92 +msgid "<b>Tools</b>" +msgstr "<b>Ferramentas</b>" + +#: glade/importdata.glade:111 +msgid "Rescan" +msgstr "Examinar de novo" + +#: glade/importdata.glade:115 +msgid "Rescan system for available tools" +msgstr "Examinando de novo ferramentas dispoñibles no sistema" + +#: glade/importdata.glade:168 +msgid "<b>Import from GPS Device</b>" +msgstr "<b>Importar dende un dispositivo GPS</b>" + +#: glade/importdata.glade:221 +msgid "Remove selected files and the associated activities" +msgstr "Borrar ficheiros seleccionados e as actividades asociadas" + +#: glade/importdata.glade:239 +msgid "Add files to import activities from" +msgstr "Engadir ficheiros dende os que importar actividades" + +#: glade/importdata.glade:264 +msgid "<b>Add file(s) to import activities from</b>" +msgstr "<b>Engadir ficheiro(s) dende o(os) que importar actividades </b>" + +#: glade/importdata.glade:307 +msgid "<b>Select activities to import</b>" +msgstr "<b>Seleccionar actividades para importar</b>" + +#: glade/importdata.glade:330 +msgid "Import selected activities" +msgstr "Importar actividades seleccionadas" + +#: glade/importdata.glade:347 +msgid "Close Import dialog" +msgstr "Pechar diálogo de Importación" + +#: glade/importdata.glade:387 +msgid "<b>Import from File</b>" +msgstr "<b>Importar dendde Ficheiro</b>" + +#: glade/importdata.glade:464 +msgid "<b>Plugins</b>" +msgstr "<b>Engadidos</b>" + +#: glade/importdata.glade:491 +msgid "Import from GPS Device" +msgstr "Importar dende dispositivo GPS" + +#: glade/importdata.glade:510 +msgid "Import from File" +msgstr "Importar dende Ficheiro" + +#: glade/importdata.glade:525 +msgid "Launch 'File Select' on start" +msgstr "Lanzar 'Ficheiro Seleccionado' ó inicio" + +#: glade/importdata.glade:530 +msgid "Automatically start the file selection dialog" +msgstr "Lanzar diálogo de selección de ficheiros automaticamente" + +#: glade/importdata.glade:546 +#: glade/plugins.glade:9 +msgid "Plugins" +msgstr "Engadidos" + +#: glade/importdata.glade:572 +msgid "<b>Default to Tab</b>" +msgstr "<b>Lingüeta por defecto</b>" + +#: glade/importdata.glade:595 +msgid "Reset" +msgstr "Restablecer" + +#: glade/importdata.glade:611 +msgid "Save" +msgstr "Gardar" + +#: glade/importdata.glade:670 +msgid "<b>Options</b>" +msgstr "<b>Opcións</b>" + +#: glade/importdata.glade:702 +msgid "<b>Select file to import from</b>" +msgstr "<b>Seleccionar ficheiro para importar dende</b>" + +#: glade/importdata.glade:731 +msgid "Tab" +msgstr "Lingüeta" + +#: glade/importdata.glade:746 +msgid "Comma" +msgstr "Coma" + +#: glade/importdata.glade:763 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: glade/importdata.glade:799 +msgid "Read File" +msgstr "Ler Ficheiro" + +#: glade/importdata.glade:820 +msgid "<b>File delimiter</b>" +msgstr "<b>Delimitador no ficheiro</b>" + +#: glade/importdata.glade:864 +#: pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:109 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:124 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1141 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: glade/importdata.glade:877 +#: glade/importdata.glade:918 +#: glade/importdata.glade:933 +#: glade/importdata.glade:1128 +#: glade/importdata.glade:1143 +#: glade/importdata.glade:1158 +#: glade/importdata.glade:1173 +#: glade/importdata.glade:1188 +#: glade/importdata.glade:1203 +#: glade/importdata.glade:1218 +#: glade/importdata.glade:1233 +#: glade/importdata.glade:1248 +#: glade/importdata.glade:1263 +#: glade/importdata.glade:1278 +#: glade/importdata.glade:1293 +msgid "Exclude" +msgstr "Descartar" + +#: glade/importdata.glade:892 +#: pytrainer/daygraph.py:52 +#: pytrainer/daygraph.py:54 +#: pytrainer/daygraph.py:56 +#: pytrainer/heartrategraph.py:36 +#: pytrainer/monthgraph.py:70 +#: pytrainer/recordgraph.py:134 +#: pytrainer/recordgraph.py:136 +#: pytrainer/recordgraph.py:138 +#: pytrainer/recordgraph.py:140 +#: pytrainer/recordgraph.py:142 +#: pytrainer/recordgraph.py:144 +#: pytrainer/recordgraph.py:146 +#: pytrainer/weekgraph.py:115 +#: pytrainer/yeargraph.py:70 +msgid "Distance (km)" +msgstr "Distancia (km)" + +#: glade/importdata.glade:905 +msgid "Duration (sec)" +msgstr "Duración (seg)" + +#: glade/importdata.glade:947 +msgid "<b>PyTrainer Field</b>" +msgstr "<b>Campo en PyTrainer</b>" + +#: glade/importdata.glade:958 +msgid "<b>File Column</b>" +msgstr "<b>Columna no Ficheiro</b>" + +#: glade/importdata.glade:972 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:108 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1140 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: glade/importdata.glade:985 +msgid "Descent (m)" +msgstr "Descendido (m)" + +#: glade/importdata.glade:998 +msgid "Accent (m)" +msgstr "Ascendido (m)" + +#: glade/importdata.glade:1011 +msgid "Calories (kcal)" +msgstr "Calorías (kcal)" + +#: glade/importdata.glade:1024 +msgid "Max Speed (km/h)" +msgstr "Velocidade Máx (km/h)" + +#: glade/importdata.glade:1037 +#: pytrainer/monthgraph.py:76 +#: pytrainer/weekgraph.py:121 +#: pytrainer/yeargraph.py:76 +msgid "Average Speed (km/h)" +msgstr "Velocidade Media (km/h)" + +#: glade/importdata.glade:1050 +#: glade/pytrainer.glade:277 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:103 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:111 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1143 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 +#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +msgid "Sport" +msgstr "Deporte" + +#: glade/importdata.glade:1063 +msgid "Average Heartrate (bpm)" +msgstr "Pulsacións medias (ppm)" + +#: glade/importdata.glade:1076 +msgid "Max Heartrate (bpm)" +msgstr "Pulsacións Máximas (ppm)" + +#: glade/importdata.glade:1089 +#: pytrainer/recordgraph.py:138 +msgid "Pace (min/km)" +msgstr "Ritmo (min/km)" + +#: glade/importdata.glade:1102 +msgid "Max Pace (min/km)" +msgstr "Ritmo Máx (min/km)" + +#: glade/importdata.glade:1115 +#: glade/newrecord.glade:1094 +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" + +#: glade/importdata.glade:1309 +msgid "Force sport to:" +msgstr "Forzar deporte a:" + +#: glade/importdata.glade:1323 +#: glade/newrecord.glade:404 +msgid " " +msgstr " " + +#: glade/importdata.glade:1394 +msgid "<b>Map Columns</b>" +msgstr "<b>Mapear Columnas</b>" + +#: glade/importdata.glade:1414 +msgid "" +"<small>This is an experiemental import for delimited files\n" +"1) Select a file\n" +"2) Click 'Read File' to analyse the file\n" +"3) Map columns in the file to pytrainer data elements (Date is required)\n" +"4) Click 'Import Data'</small>" +msgstr "" +"<small>Esta é un forma experimental de importar ficheiros delimitados\n" +"1) Seleccione un ficheiro\n" +"2) Prema 'Ler Ficheiro' para analizalo\n" +"3) Asigne as columnas do ficheiro a elementos de datos de Pytrainer (a data é obligatoria)\n" +"4) Prema 'Importar Datos'</small>" + +#: glade/importdata.glade:1427 +msgid "Import Data" +msgstr "Importar Datos" + +#: glade/importdata.glade:1467 +msgid "<b>Import from CSV</b>" +msgstr "<b>Importar dende un ficheiro CSV</b>" + +#: glade/newrecord.glade:7 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1788 +msgid "New Entry" +msgstr "Nova Entrada" + +#: glade/newrecord.glade:61 +msgid "Title:" +msgstr "Título:" + +#: glade/newrecord.glade:85 +msgid "GPX File:" +msgstr "Ficheiro GPX:" + +#: glade/newrecord.glade:129 +msgid "Calculate Values" +msgstr "Calcular Valores:" + +#: glade/newrecord.glade:149 +msgid "Sport:" +msgstr "Deporte:" + +#: glade/newrecord.glade:184 +msgid "<b>Main</b>" +msgstr "<b>Principal</b>" + +#: glade/newrecord.glade:221 +msgid "Distance (Km):" +msgstr "Distancia (km):" + +#: glade/newrecord.glade:230 +#: glade/newrecord.glade:355 +#: glade/newrecord.glade:558 +#: glade/newrecord.glade:697 +#: glade/newrecord.glade:958 +#: glade/profile.glade:1462 +msgid "Calculate" +msgstr "Calcular" + +#: glade/newrecord.glade:248 +msgid "Duration:" +msgstr "Duración:" + +#: glade/newrecord.glade:279 +#: glade/newrecord.glade:306 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: glade/newrecord.glade:376 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: glade/newrecord.glade:445 +msgid "Start Time:" +msgstr "Hora de Comezo:" + +#: glade/newrecord.glade:461 +msgid "12:00:00" +msgstr "12:00:00" + +#: glade/newrecord.glade:486 +#: glade/profile.glade:1500 +msgid "<b>General</b>" +msgstr "<b>Xeral</b>" + +#: glade/newrecord.glade:522 +msgid "Max (km/h):" +msgstr "Máx (km/h):" + +#: glade/newrecord.glade:547 +msgid "Average (km/h)" +msgstr "Media (km/h)" + +#: glade/newrecord.glade:593 +msgid "<b>Speed</b>" +msgstr "<b>Velocidade</b>" + +#: glade/newrecord.glade:612 +msgid "Quick Entry" +msgstr "Entrada Rápida" + +#: glade/newrecord.glade:644 +msgid "Max (min/km):" +msgstr "Máx (min/km):" + +#: glade/newrecord.glade:671 +msgid "Pace (min/km):" +msgstr "Ritmo (min/km):" + +#: glade/newrecord.glade:718 +msgid "<b>Pace</b>" +msgstr "<b>Ritmo</b>" + +#: glade/newrecord.glade:754 +msgid "Ascent:" +msgstr "Ascendido:" + +#: glade/newrecord.glade:780 +msgid "Descent:" +msgstr "Descendido:" + +#: glade/newrecord.glade:813 +msgid "<b>Accumulated Altitude Change</b>" +msgstr "<b>Desnivel Acumulado</b>" + +#: glade/newrecord.glade:850 +msgid "Max (bpm):" +msgstr "Máx (ppm):" + +#: glade/newrecord.glade:862 +msgid "Heart rate:" +msgstr "Pulsacións:" + +#: glade/newrecord.glade:902 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:115 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1147 +#: pytrainer/monthgraph.py:78 +#: pytrainer/weekgraph.py:123 +#: pytrainer/yeargraph.py:78 +msgid "Calories" +msgstr "Calorías" + +#: glade/newrecord.glade:931 +msgid "<small><b>Note:</b> In order to calculate the calories you must set the sport MET (in Preferences->Sport) </small>" +msgstr "<small><b>Nota:</b> Para o cálculo de calorías é necesario introducir o valor de MET do deporte (en Preferencias->Deportes) </small>" + +#: glade/newrecord.glade:1005 +msgid "<b>Heart Rate</b>" +msgstr "<b>Pulsacións</b>" + +#: glade/newrecord.glade:1027 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#: glade/newrecord.glade:1079 +msgid "<b>Comments</b>" +msgstr "<b>Comentarios</b>" + +#: glade/newrecord.glade:1134 +msgid "<i>There are no active equipment items.</i>" +msgstr "<i>Non hai elementos de equipamento activos.</i>" + +#: glade/newrecord.glade:1188 +msgid "<b>Associated Equipment</b>" +msgstr "<b>Equipamento Asociado</b>" + +#: glade/newrecord.glade:1203 +#: glade/profile.glade:1360 +msgid "Equipment" +msgstr "Equipamento" + +#: glade/plugins.glade:53 +msgid "<b>Plugin Details</b>" +msgstr "<b>Detalles do Engadido</b>" + +#: glade/plugins.glade:68 +msgid "description-entry " +msgstr "descrición-entrada" + +#: glade/plugins.glade:129 +msgid "nameEntry" +msgstr "nomeEntrada" + +#: glade/profile.glade:7 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: glade/profile.glade:37 +msgid "Metric system" +msgstr "Sistema métrico" + +#: glade/profile.glade:53 +msgid "U.S. customary units" +msgstr "Sistema americano" + +#: glade/profile.glade:74 +msgid "<b>System of Measurement</b>" +msgstr "<b>Sistema de Medida</b>" + +#: glade/profile.glade:103 +#: glade/pytrainer.glade:2023 +msgid "Google" +msgstr "Google" + +#: glade/profile.glade:118 +#: glade/pytrainer.glade:2006 +msgid "Open Street Map" +msgstr "Open Street Map" + +#: glade/profile.glade:140 +msgid "<b>Default Map Viewer</b>" +msgstr "<b>Visor de Mapas por Defecto</b>" + +#: glade/profile.glade:176 +msgid "Database type:" +msgstr "Tipo de base de datos:" + +#: glade/profile.glade:187 +msgid "Database host:" +msgstr "Servidor da base de datos:" + +#: glade/profile.glade:213 +msgid "Database name:" +msgstr "Nome da base de datos:" + +#: glade/profile.glade:252 +msgid "Database user:" +msgstr "Usuario da base de datos:" + +#: glade/profile.glade:267 +msgid "Database pass:" +msgstr "Contrasinal da base de datos:" + +#: glade/profile.glade:318 +msgid "<b>Database</b>" +msgstr "<b>Base de datos</b>" + +#: glade/profile.glade:340 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: glade/profile.glade:369 +msgid "User name:" +msgstr "Nome do usuario:" + +#: glade/profile.glade:380 +msgid "Gender:" +msgstr "Xénero:" + +#: glade/profile.glade:407 +#: glade/pytrainer.glade:5186 +msgid "Height:" +msgstr "Altura:" + +#: glade/profile.glade:447 +#: glade/pytrainer.glade:5173 +msgid "Date of birth:" +msgstr "Data de nacemento:" + +#: glade/profile.glade:520 +msgid "Weight:" +msgstr "Peso:" + +#: glade/profile.glade:542 +#: glade/pytrainer.glade:5248 +msgid "<b>Athlete Details</b>" +msgstr "<b>Datos do Atleta</b>" + +#: glade/profile.glade:557 +#: glade/pytrainer.glade:5351 +msgid "Athlete" +msgstr "Atleta" + +#: glade/profile.glade:671 +msgid "<b>Sport List</b>" +msgstr "<b>Lista de Deportes</b>" + +#: glade/profile.glade:683 +msgid "llist" +msgstr "Lista" + +#: glade/profile.glade:738 +msgid "M.E.T.:" +msgstr "M.E.T.:" + +#: glade/profile.glade:765 +msgid "Extra Weight:" +msgstr "Peso Extra:" + +#: glade/profile.glade:801 +#: glade/profile.glade:1181 +msgid "More information on determining yor M.E.T sport coefficient on Wikipedia" +msgstr "Máis información sobre como determinar o seu coeficiente M.E.T. na Wikipedia" + +#: glade/profile.glade:821 +msgid "Maximum Pace:" +msgstr "Ritmo Máximo:" + +#: glade/profile.glade:913 +msgid "<b>Add New Sport</b>" +msgstr "<b>Engadir Novo Deporte</b>" + +#: glade/profile.glade:928 +msgid "new" +msgstr "novo" + +#: glade/profile.glade:959 +msgid "" +"Deleting a sport removes associated records.\n" +"Continue?" +msgstr "" +"Borrando un deporte tamén elimina as súas entradas asociadas.\n" +"Desexa continuar?" + +#: glade/profile.glade:1041 +msgid "<b>Delete Sport</b>" +msgstr "<b>Borrar Deporte</b>" + +#: glade/profile.glade:1073 +msgid "delete" +msgstr "borrar" + +#: glade/profile.glade:1106 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: glade/profile.glade:1129 +msgid "M.E.T." +msgstr "M.E.T." + +#: glade/profile.glade:1156 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 +msgid "Extra Weight" +msgstr "Peso Extra" + +#: glade/profile.glade:1201 +msgid "Maxiumum Pace" +msgstr "Ritmo Máximo" + +#: glade/profile.glade:1289 +msgid "<b>Edit Sport</b>" +msgstr "<b>Editar Deporte</b>" + +#: glade/profile.glade:1300 +msgid "<b>lalaal</b>" +msgstr "<b>lalaal</b>" + +#: glade/profile.glade:1322 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: glade/profile.glade:1338 +msgid "Sports" +msgstr "Deportes" + +#: glade/profile.glade:1393 +msgid "Maximum heart rate:" +msgstr "Pulsacións Máximas:" + +#: glade/profile.glade:1404 +msgid "Resting heart rate:" +msgstr "Pulsacións en repouso:" + +#: glade/profile.glade:1449 +msgid "<small><b>Note:</b> Maximum heart rate is calculated by subtracting the number 220 minus your age. </small>" +msgstr "<small><b>Nota:</b> O número máximo de pulsacións calcúlase coa seguinte fórmula: 220 menos a súa idade. </small>" + +#: glade/profile.glade:1536 +msgid "<small><b>NOTE:</b> in order to use the Karvonen method you must cover the Resting hr field.</small>" +msgstr "<small><b>NOTA:</b> Para empregar o método Karvonen debe cubrir o campo de Pulsacións en repouso.</small>" + +#: glade/profile.glade:1549 +msgid "Percentages based method" +msgstr "Método baseado en porcentaxes" + +#: glade/profile.glade:1565 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:614 +msgid "Karvonen method" +msgstr "Método Karvonen" + +#: glade/profile.glade:1586 +msgid "Select how to calculate your heart rate zones." +msgstr "Seleccione como calcular as zonas de frecuencia cardíaca." + +#: glade/profile.glade:1625 +msgid "<b>Heart Rate Zones</b>" +msgstr "<b>Zonas de Frecuencia Cardíaca</b>" + +#: glade/profile.glade:1647 +#: pytrainer/daygraph.py:56 +#: pytrainer/heartrategraph.py:36 +#: pytrainer/lib/activity.py:433 +#: pytrainer/lib/activity.py:435 +#: pytrainer/lib/activity.py:445 +#: pytrainer/lib/activity.py:515 +#: pytrainer/recordgraph.py:140 +msgid "Heart Rate" +msgstr "Pulsacións" + +#: glade/profile.glade:1673 +msgid "Log Level" +msgstr "Nivel Log" + +#: glade/profile.glade:1681 +msgid "" +"Error\n" +"Warning\n" +"Info\n" +"Debug" +msgstr "" +"Error\n" +"Aviso\n" +"Información\n" +"Depuración" + +#: glade/profile.glade:1699 +msgid "<small>What level of detail is written to the log?</small>" +msgstr "<small>Que nivel de detalle está escrito no ficheiro log?</small>" + +#: glade/profile.glade:1713 +msgid "Validate" +msgstr "Validar" + +#: glade/profile.glade:1743 +msgid "<small>Do the plugins attempt to validate the input file before processing?</small>" +msgstr "<small>Intentar validar os engadidos antes de procesar o ficheiro de entrada?</small>" + +#: glade/profile.glade:1759 +msgid "Check" +msgstr "Comprobar" + +#: glade/profile.glade:1788 +msgid "<small>Was a configuration and database check requested?</small>" +msgstr "<small>Houbo unha petición para comprobar a configuración e a base de datos?</small>" + +#: glade/profile.glade:1804 +msgid "New Graph" +msgstr "Novo Gráfico" + +#: glade/profile.glade:1833 +msgid "<small>Want to use experimental new approach to graphing?</small>" +msgstr "<small>Desexa empregar os novos gráficos experimentais?</small>" + +#: glade/profile.glade:1876 +msgid "<small>This screen shows the state of command line configurable options for pytrainer. These options can be changed here which will affect the current instance of pytrainer, they will not be remembered next time though</small>" +msgstr "<small>Esta pantalla amosa o estado das opcións configurables mediante a liña de comandos para PyTrainer. Os cambios que se fagan unicamente terán efecto na presente execución de PyTrainer e non serán recordados no futuro </small>" + +#: glade/profile.glade:1897 +msgid "Startup Parameters" +msgstr "Configuración de Inicio" + +#: glade/pytrainer.glade:24 +msgid "_File" +msgstr "_Ficheiro" + +#: glade/pytrainer.glade:39 +msgid "_Import" +msgstr "_Importar" + +#: glade/pytrainer.glade:60 +msgid "_Export as Text Separated by Commas" +msgstr "_Exportar como Texto Separado por Comas" + +#: glade/pytrainer.glade:94 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" + +#: glade/pytrainer.glade:114 +msgid "_View" +msgstr "_Vista" + +#: glade/pytrainer.glade:121 +msgid " _Classic View" +msgstr " Vista _Clásica" + +#: glade/pytrainer.glade:131 +msgid " _List View" +msgstr " Vista de _Listado de rexistros" + +#: glade/pytrainer.glade:141 +msgid " _Waypoints Editor" +msgstr "Editor de _Waypoints" + +#: glade/pytrainer.glade:155 +msgid "Tools" +msgstr "Ferramentas" + +#: glade/pytrainer.glade:172 +msgid "GPS Device Plugins" +msgstr "Engadidos do dispositivo GPS" + +#: glade/pytrainer.glade:185 +msgid "_Help" +msgstr "_Axuda" + +#: glade/pytrainer.glade:290 +#: glade/pytrainer.glade:5467 +msgid "All Sports" +msgstr "Todos Deportes" + +#: glade/pytrainer.glade:396 +msgid "<b>Sport:</b>" +msgstr "<b>Deporte:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:408 +#: glade/pytrainer.glade:2726 +#: glade/pytrainer.glade:3337 +#: glade/pytrainer.glade:3960 +#: glade/pytrainer.glade:4659 +msgid "<b>Duration:</b>" +msgstr "<b>Duración:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:423 +#: glade/pytrainer.glade:2816 +#: glade/pytrainer.glade:3416 +#: glade/pytrainer.glade:4039 +#: glade/pytrainer.glade:4761 +msgid "<b>Speed:</b>" +msgstr "<b>Velocidade:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:437 +#: glade/pytrainer.glade:2984 +#: glade/pytrainer.glade:3611 +#: glade/pytrainer.glade:4234 +#: glade/pytrainer.glade:4856 +msgid "<b>Pace:</b>" +msgstr "<b>Ritmo:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:451 +msgid "<b>Ascent:</b>" +msgstr "<b>Ascendido:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:465 +msgid "<b>Calories:</b>" +msgstr "<b>Calorías:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:479 +msgid "<b>Comments:</b>" +msgstr "<b>Comentarios:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:614 +msgid "<b>Date:</b>" +msgstr "<b>Data:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:628 +#: glade/pytrainer.glade:2712 +#: glade/pytrainer.glade:3323 +#: glade/pytrainer.glade:3946 +#: glade/pytrainer.glade:4645 +msgid "<b>Distance:</b>" +msgstr "<b>Distancia:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:645 +msgid "<b>Max Speed</b>" +msgstr "<b>Velocidade Máx</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:661 +#: glade/pytrainer.glade:3014 +#: glade/pytrainer.glade:3625 +#: glade/pytrainer.glade:4248 +#: glade/pytrainer.glade:4871 +msgid "<b>Max Pace:</b>" +msgstr "<b>Ritmo Máx:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:677 +msgid "<b>Descent:</b>" +msgstr "<b>Descendido:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:769 +#: glade/pytrainer.glade:2924 +#: glade/pytrainer.glade:3491 +#: glade/pytrainer.glade:4114 +#: glade/pytrainer.glade:4571 +msgid "Cal" +msgstr "Cal" + +#: glade/pytrainer.glade:808 +#: glade/pytrainer.glade:2686 +#: glade/pytrainer.glade:3297 +#: glade/pytrainer.glade:3920 +#: glade/pytrainer.glade:4748 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:102 +msgid "Km" +msgstr "Km" + +#: glade/pytrainer.glade:823 +#: glade/pytrainer.glade:2846 +#: glade/pytrainer.glade:2879 +#: glade/pytrainer.glade:3446 +#: glade/pytrainer.glade:3539 +#: glade/pytrainer.glade:4069 +#: glade/pytrainer.glade:4162 +#: glade/pytrainer.glade:4791 +#: glade/pytrainer.glade:4807 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:631 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:632 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:754 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:755 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:832 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:833 +#: pytrainer/lib/activity.py:202 +msgid "km/h" +msgstr "km/h" + +#: glade/pytrainer.glade:838 +msgid "<b>Equipment:</b>" +msgstr "<b>Equipamento:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:1014 +msgid " <b>Title:</b>" +msgstr " <b>Título:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:1064 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1369 +msgid "Show graph display options" +msgstr "Amosa-las opcións do gráfico" + +#: glade/pytrainer.glade:1082 +msgid "" +"Profile\n" +"Speed\n" +"Pace\n" +"Heart Rate\n" +"Cadence\n" +"Percentage\n" +"Zone" +msgstr "" +"Perfil\n" +"Velocidade\n" +"Ritmo\n" +"Pulsacións\n" +"Cadencia\n" +"Porcentaxe\n" +"Zona" + +#: glade/pytrainer.glade:1099 +#: glade/pytrainer.glade:3831 +#: glade/pytrainer.glade:4454 +#: glade/pytrainer.glade:5076 +msgid "Versus" +msgstr "Contra" + +#: glade/pytrainer.glade:1110 +msgid "" +"None\n" +"Profile\n" +"Speed\n" +"Pace\n" +"Heart Rate\n" +"Cadence\n" +msgstr "" +"Nada\n" +"Perfil\n" +"Velocidade\n" +"Ritmo\n" +"Pulsacións\n" +"Cadencia\n" + +#: glade/pytrainer.glade:1257 +msgid "<small>Graph Display Options</small>" +msgstr "<small>Opcións de visualización gráfica</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:1282 +#: glade/pytrainer.glade:1497 +#: glade/pytrainer.glade:1717 +msgid "<small>Limits</small>" +msgstr "<small>Límites</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:1294 +#: glade/pytrainer.glade:1509 +#: glade/pytrainer.glade:1763 +msgid "<small>Min</small>" +msgstr "<small>Mín</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:1306 +#: glade/pytrainer.glade:1521 +#: glade/pytrainer.glade:1775 +msgid "<small>Max</small>" +msgstr "<small>Máx</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:1355 +#: glade/pytrainer.glade:1577 +msgid "<small>Color</small>" +msgstr "<small>Cor</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:1386 +#: glade/pytrainer.glade:1590 +msgid "<small>Weight</small>" +msgstr "<small>Peso</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:1416 +msgid "Y1" +msgstr "Y1" + +#: glade/pytrainer.glade:1427 +#: glade/pytrainer.glade:1638 +msgid "<small>Smoothing</small>" +msgstr "<small>Suavizado</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:1567 +msgid "Y2" +msgstr "Y2" + +#: glade/pytrainer.glade:1707 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: glade/pytrainer.glade:1788 +msgid "<small>Distance</small>" +msgstr "<small>Distancia</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:1817 +msgid "<small>Time</small>" +msgstr "<small>Tempo</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:1878 +msgid "Show Laps" +msgstr "Amosar Voltas" + +#: glade/pytrainer.glade:1917 +msgid "Reset Graph" +msgstr "Restablecer o Gráfico" + +#: glade/pytrainer.glade:1979 +msgid "Redraw Map" +msgstr "Restablecer Mapa" + +#: glade/pytrainer.glade:1995 +msgid "<small>Display map using:</small>" +msgstr "<small>Opcións de visualización de mapas:</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:2097 +msgid "<b>Beats:</b>" +msgstr "<b>Pulsacións:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2109 +#: glade/pytrainer.glade:2894 +#: glade/pytrainer.glade:3461 +#: glade/pytrainer.glade:4084 +#: glade/pytrainer.glade:4541 +msgid "<b>Calories: </b>" +msgstr "<b>Calorías: </b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2123 +#: glade/pytrainer.glade:3046 +#: glade/pytrainer.glade:3689 +#: glade/pytrainer.glade:4312 +#: glade/pytrainer.glade:4919 +msgid "<b>Max Beats:</b>" +msgstr "<b>Pulsacións Máx:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2137 +msgid "<b>HR Zones Method:</b>" +msgstr "<b>Método Zonas FC:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2152 +msgid "<b>HR Zone5:</b>" +msgstr "<b>Máximo esforzo:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2167 +#: glade/pytrainer.glade:2366 +msgid " bpm" +msgstr " ppm" + +#: glade/pytrainer.glade:2183 +msgid " Cal" +msgstr " Cal" + +#: glade/pytrainer.glade:2241 +msgid "<b>HR Zone4:</b>" +msgstr "<b>Anaeróbica:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2257 +msgid "<b>HR Zone3:</b>" +msgstr "<b>Aeróbica:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2273 +msgid "<b>HR Zone2:</b>" +msgstr "<b>Queimagrasas:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2289 +msgid "<b>HR Zone1:</b>" +msgstr "<b>Recuperación:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2391 +#: glade/pytrainer.glade:2403 +#: glade/pytrainer.glade:2418 +#: glade/pytrainer.glade:2433 +#: glade/pytrainer.glade:2448 +#: glade/pytrainer.glade:2969 +#: glade/pytrainer.glade:3063 +#: glade/pytrainer.glade:3596 +#: glade/pytrainer.glade:3674 +#: glade/pytrainer.glade:4219 +#: glade/pytrainer.glade:4297 +#: glade/pytrainer.glade:4616 +#: glade/pytrainer.glade:4823 +#: pytrainer/lib/activity.py:435 +#: pytrainer/lib/activity.py:515 +msgid "bpm" +msgstr "bpm" + +#: glade/pytrainer.glade:2493 +msgid " <b>Heart Rate:</b>" +msgstr " <b>Pulsacións:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2653 +msgid "Record" +msgstr "Rexistro" + +#: glade/pytrainer.glade:2862 +#: glade/pytrainer.glade:3507 +#: glade/pytrainer.glade:4130 +#: glade/pytrainer.glade:4839 +msgid "<b>Max Speed:</b>" +msgstr "<b>Velocidade Máxima:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2939 +#: glade/pytrainer.glade:3566 +#: glade/pytrainer.glade:4189 +#: glade/pytrainer.glade:4586 +msgid "<b>Beats avg:</b>" +msgstr "<b>Pulsacións media:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2999 +#: glade/pytrainer.glade:3031 +#: glade/pytrainer.glade:3642 +#: glade/pytrainer.glade:3658 +#: glade/pytrainer.glade:4265 +#: glade/pytrainer.glade:4281 +#: glade/pytrainer.glade:4888 +#: glade/pytrainer.glade:4904 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:633 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:634 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:756 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:757 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:834 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:835 +#: pytrainer/lib/activity.py:203 +msgid "min/km" +msgstr "min/km" + +#: glade/pytrainer.glade:3153 +msgid " <b>Date:</b>" +msgstr " <b>Data:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:3196 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: glade/pytrainer.glade:3207 +msgid "" +"Stage Profile\n" +"Stage Velocity\n" +"Stage Profile/velocity" +msgstr "" +"Perfil de Etapa\n" +"Velocidade de Etapa\n" +"Perfil/Velocidade de Etapa" + +#: glade/pytrainer.glade:3263 +msgid "Day" +msgstr "Día" + +#: glade/pytrainer.glade:3765 +msgid " <b>Week:</b>" +msgstr " <b>Semana:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:3816 +#: glade/pytrainer.glade:4439 +#: glade/pytrainer.glade:5061 +msgid "" +"Distance\n" +"Time\n" +"Average Heart Rate\n" +"Average Speed\n" +"Calories" +msgstr "" +"Distancia\n" +"Tempo\n" +"Pulsacións medias\n" +"Velocidade Media\n" +"Calorias" + +#: glade/pytrainer.glade:3842 +#: glade/pytrainer.glade:4465 +#: glade/pytrainer.glade:5087 +msgid "" +"None\n" +"Distance\n" +"Time\n" +"Average Heart Rate\n" +"Average Speed\n" +"Calories" +msgstr "" +"Nada\n" +"Distancia\n" +"Tempo\n" +"Pulsacións Medias\n" +"Velocidade Media\n" +"Calorías" + +#: glade/pytrainer.glade:3886 +msgid "Week" +msgstr "Semana" + +#: glade/pytrainer.glade:4388 +msgid " <b>Month:</b>" +msgstr " <b>Mes:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:4508 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#: glade/pytrainer.glade:5010 +msgid " <b>Year:</b>" +msgstr " <b>Ano:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:5130 +msgid "Year" +msgstr "Ano" + +#: glade/pytrainer.glade:5284 +msgid "<b>Graph</b>" +msgstr "<b>Gráfico</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:5325 +msgid "<b>History</b>" +msgstr "<b>Historial</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:5389 +msgid "<b>Title:</b>" +msgstr "<b>Título:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:5412 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: glade/pytrainer.glade:5436 +msgid "All Distances" +msgstr "Todas as Distancias" + +#: glade/pytrainer.glade:5445 +msgid "All Durations" +msgstr "Todas as Duracións" + +#: glade/pytrainer.glade:5455 +msgid "" +"All time\n" +"Last 4 weeks\n" +"Last 6 months\n" +"Last 12 months" +msgstr "" +"Todo o Tempo\n" +"Últimas 4 semanas\n" +"Últimos 6 meses\n" +"Últimos 12 meses" + +#: glade/pytrainer.glade:5492 +msgid "Columns" +msgstr "Columnas" + +#: glade/pytrainer.glade:5619 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: glade/pytrainer.glade:5632 +msgid "" +"Font\n" +"Restaurant\n" +"Scenic Area\n" +"Summit" +msgstr "" +"Fonte\n" +"Restaurante\n" +"Mirador\n" +"Cima" + +#: glade/pytrainer.glade:5648 +msgid "Latitude: " +msgstr "Latitude: " + +#: glade/pytrainer.glade:5662 +msgid " Name:" +msgstr " Nome:" + +#: glade/pytrainer.glade:5674 +msgid "Longitude:" +msgstr "Lonxitude:" + +#: glade/pytrainer.glade:5766 +msgid "<b> Waypoint: </b>" +msgstr "<b> Waypoint: </b>" + +#: glade/pytrainer.glade:5950 +msgid "Edit Record" +msgstr "Editar Entrada" + +#: glade/pytrainer.glade:5964 +msgid "Show graph in classic view" +msgstr "Amosa-lo gráfico en vista clásica" + +#: glade/pytrainer.glade:5978 +msgid "Merge tracks" +msgstr "Unir entrenamentos" + +#: glade/selecttrackdialog.glade:7 +msgid "Select track record" +msgstr "Seleccionar un dos entrenamentos" + +#: glade/warning.glade:7 +#: glade/warning.glade:38 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: extensions/fixelevation/fixelevation.py:94 +msgid "Elevation Correction Complete" +msgstr "Corrección de Altura Completada" + +#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:30 +msgid "Must have username and password configured" +msgstr "É obrigatorio ter o nome de usuario e contrasinal configurados" + +#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:32 +msgid "Openstreetmap Extension Error" +msgstr "Erro da Extensión OpenStreetMap" + +#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:79 +msgid "" +"Posting GPX trace to Openstreetmap\n" +"\n" +"Please wait this could take several minutes" +msgstr "" +"Enviando traza GPX a OpenStreetMap\n" +"\n" +"Por favor espere, pode durar varios minutos" + +#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:81 +msgid "Openstreetmap Extension Processing" +msgstr "Procesando Extensión OpenStreetMap" + +#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:99 +msgid "Openstreetmap Extension Upload Complete" +msgstr "Envío Completo da Extensión OpenStreetMap" + +#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:109 +msgid "Please add any additional information for this upload" +msgstr "Por favor engada información adicional para este envío" + +#: extensions/wordpress/wordpress.py:46 +msgid "Posting to Wordpress blog" +msgstr "Subir a un blogue de Wordpress" + +#: extensions/wordpress/wordpress.py:48 +msgid "Wordpress Extension Processing" +msgstr "Procesando Extensión Wordpress" + +#: extensions/wordpress/wordpress.py:144 +msgid "Wordpress Extension Upload Complete" +msgstr "E" + +#: import/file_garmintcxv1.py:45 +msgid "Garmin training center database file version 1" +msgstr "Versión 1 do ficheiro Garmin training center database" + +#: import/file_garmintcxv2.py:43 +msgid "Garmin training center database file version 2" +msgstr "Versión 2 do ficheiro Garmin training center database" + +#: import/file_garmintools.py:44 +msgid "Garmin tools dump file" +msgstr "Ficheiro de volcado de datos de Garmintools" + +#: import/file_gpxplus.py:41 +msgid "GPS eXchange file" +msgstr "Ficheiro de intercambio GPS" + +#: import/file_gpxplusNokia.py:41 +msgid "Nokia Export - GPS eXchange file" +msgstr "Exportar a Nokia - Ficheiro de intercambio GPS" + +#: import/file_kml20.py:47 +msgid "Geodistance kml version 2.0 file" +msgstr "Ficheiro kml versión 2.0" + +#: import/tool_gant.py:37 +msgid "Gant" +msgstr "Gant" + +#: import/tool_garmintools.py:37 +msgid "Garmintools" +msgstr "FerramentasGarmin" + +#: import/tool_gpsbabel.py:37 +msgid "GPSBabel" +msgstr "GPSBabel" + +#: pytrainer/athlete.py:52 +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#: pytrainer/athlete.py:54 +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#: pytrainer/daygraph.py:52 +#: pytrainer/recordgraph.py:134 +msgid "Height (m)" +msgstr "Altura (m)" + +#: pytrainer/daygraph.py:52 +#: pytrainer/recordgraph.py:134 +msgid "Stage Profile" +msgstr "Perfil Etapa" + +#: pytrainer/daygraph.py:54 +msgid "Velocity (Km/h)" +msgstr "Velocidade (Km/h)" + +#: pytrainer/daygraph.py:54 +msgid "Velocity" +msgstr "Velocidade" + +#: pytrainer/daygraph.py:56 +#: pytrainer/heartrategraph.py:36 +#: pytrainer/recordgraph.py:140 +msgid "Beats (bpm)" +msgstr "Pulsacións (ppm)" + +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:69 +#: pytrainer/extensions/osm.py:48 +#: pytrainer/gui/drawArea.py:165 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1698 +msgid "h" +msgstr "h" + +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:69 +#: pytrainer/extensions/osm.py:48 +#: pytrainer/gui/drawArea.py:166 +msgid "min" +msgstr "min" + +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:71 +#: pytrainer/extensions/osm.py:50 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:112 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:394 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1144 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:71 +#: pytrainer/extensions/osm.py:50 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:393 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1142 +#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +#: pytrainer/lib/activity.py:313 +#: pytrainer/lib/activity.py:324 +#: pytrainer/lib/activity.py:396 +#: pytrainer/lib/activity.py:407 +#: pytrainer/lib/activity.py:416 +#: pytrainer/lib/activity.py:425 +#: pytrainer/lib/activity.py:434 +#: pytrainer/lib/activity.py:444 +#: pytrainer/lib/activity.py:453 +#: pytrainer/lib/activity.py:514 +msgid "Distance" +msgstr "Distancia" + +#: pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 +msgid "Track Name" +msgstr "Nome da Ruta" + +#: pytrainer/gui/drawArea.py:399 +msgid "rest" +msgstr "descanso" + +#: pytrainer/gui/drawGraph.py:170 +msgid "Athlete Data" +msgstr "Datos do Atleta" + +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:70 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:560 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:71 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:95 +msgid "Disable" +msgstr "Deshabilitado" + +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:72 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:561 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:69 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:96 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitado" + +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:81 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:545 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:80 +#, python-format +msgid "%s settings" +msgstr "%s opcións" + +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:112 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:125 +msgid "OK" +msgstr "Aceptar" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:116 +msgid "No file selected" +msgstr "Ningún ficheiro seleccionado" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:161 +msgid "Configure" +msgstr "Configurar" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:162 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:170 +msgid "Disabled" +msgstr "Desactivado" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:172 +msgid "Enabled" +msgstr "Activo" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:252 +msgid "GPS device found" +msgstr "Encontrado dispositivo GPS" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:255 +msgid "GPS device <b>not</b> found" +msgstr "Dispositivo GPS <b>non</b> encontrado" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:262 +msgid "This tool was not found on the system" +msgstr "Non se encontrou esta ferramenta no sistema" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:264 +msgid " Homepage" +msgstr " Páxina de inicio" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:317 +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:317 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:317 +msgid "Activities" +msgstr "Actividades" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +msgid "Start Time" +msgstr "Hora de Comezo:" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +msgid "Duration" +msgstr "Duración" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:501 +msgid "Imported into database" +msgstr "Importado á base de datos" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:568 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:103 +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:628 +msgid "Saving options" +msgstr "Gardar configuración" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:630 +msgid "Options saved" +msgstr "Configuración gardada" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:655 +msgid "Importing one activity" +msgstr "Importando unha actividade" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:656 +msgid "Imported one activity" +msgstr "Unha actividade importada" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:658 +#, python-format +msgid "Importing %d activities" +msgstr "Importando %d actividades" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:659 +#, python-format +msgid "Imported %d activities" +msgstr "%d actividades importadas" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:678 +msgid "Choose a file (or files) to import activities from" +msgstr "Seleccione ficheiro/s dende o/os que importar actividades" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:693 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:694 +#, python-format +msgid "Found file of type: %s" +msgstr "Tipo de ficheiro encontrado: %s" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:718 +msgid "Found in database" +msgstr "Encontrado na base de datos" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:733 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:734 +#, python-format +msgid "File %s is of unknown or unsupported file type" +msgstr "Ficheiro %s descoñecido ou non soportado" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:807 +#, python-format +msgid "Column %d" +msgstr "Columna %d" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:100 +msgid "Miles" +msgstr "Millas" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:103 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:107 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:120 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:123 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:103 +msgid "Start" +msgstr "Comezo" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:113 +msgid "⌀ HR" +msgstr "⌀ FC" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:114 +msgid "⌀ Speed" +msgstr "⌀ Velocidade" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:120 +msgid "Waypoint" +msgstr "Waypoint" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:125 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:126 +msgid "Body Fat %" +msgstr "Grasa Corporal %" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:127 +msgid "Resting HR" +msgstr "FC en repouso" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:128 +msgid "Max HR" +msgstr "Máx FC" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:395 +msgid "Laps" +msgstr "Voltas" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:396 +msgid "Left Axis Grid" +msgstr "Cuadrícula do Eixe Esquerdo" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:397 +msgid "Right Axis Grid" +msgstr "Cuadrícula do Eixe Dereito" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:398 +msgid "X Axis Grid" +msgstr "Cuadrícula do Eixe X" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:459 +msgid "Reset Limits" +msgstr "Restablecer Límites" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:461 +msgid "Set Limits" +msgstr "Establecer Límites" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:616 +msgid "Percentages method" +msgstr "Baseado en porcentaxes" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:624 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:747 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:825 +#: pytrainer/lib/activity.py:196 +msgid "miles" +msgstr "millas" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:625 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:626 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:748 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:749 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:826 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:827 +#: pytrainer/lib/activity.py:197 +msgid "miles/h" +msgstr "millas/h" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:627 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:628 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:750 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:751 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:828 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:829 +#: pytrainer/lib/activity.py:198 +msgid "min/mile" +msgstr "min/milla" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:630 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:753 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:831 +#: pytrainer/lib/activity.py:201 +msgid "km" +msgstr "km" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1145 +#: pytrainer/recordgraph.py:144 +msgid "Beats" +msgstr "Pulsacións" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1146 +msgid "Average" +msgstr "Media" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1365 +msgid "Hide graph display options" +msgstr "Ocultar opcións de visualización gráfica" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1688 +msgid "lap" +msgstr "Volta" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1698 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1700 +#: pytrainer/lib/activity.py:204 +msgid "m" +msgstr "m" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1698 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1700 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1784 +#: pytrainer/record.py:63 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Editar Entrada" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1795 +msgid "Delete Entry" +msgstr "Borrar Entrada" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1819 +msgid "Create Athlete Entry" +msgstr "Crear Entrada de Atleta" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1823 +msgid "Edit Athlete Entry" +msgstr "Editar Entrada do Atleta" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1904 +#: pytrainer/main.py:442 +msgid "Delete this database entry?" +msgstr "Borrar esta entrada da base de datos?" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1906 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Está seguro?" + +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:41 +msgid "Male" +msgstr "Home" + +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:42 +msgid "Female" +msgstr "Muller" + +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 +msgid "MET" +msgstr "MET" + +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 +msgid "Maximum Pace" +msgstr "Ritmo Máximo" + +#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +msgid "GPX File" +msgstr "Ficheiro GPX" + +#: pytrainer/lib/activity.py:199 +msgid "feet" +msgstr "pés" + +#: pytrainer/lib/activity.py:312 +msgid "Pace by Lap" +msgstr "Ritmo por Volta" + +#: pytrainer/lib/activity.py:314 +#: pytrainer/lib/activity.py:424 +#: pytrainer/lib/activity.py:426 +#: pytrainer/recordgraph.py:138 +msgid "Pace" +msgstr "Ritmo" + +#: pytrainer/lib/activity.py:318 +#: pytrainer/lib/activity.py:329 +#: pytrainer/lib/activity.py:401 +#: pytrainer/lib/activity.py:411 +#: pytrainer/lib/activity.py:420 +#: pytrainer/lib/activity.py:429 +#: pytrainer/lib/activity.py:438 +#: pytrainer/lib/activity.py:448 +#: pytrainer/lib/activity.py:457 +#: pytrainer/lib/activity.py:519 +msgid "Time (seconds)" +msgstr "Tempo (segundos)" + +#: pytrainer/lib/activity.py:323 +msgid "Speed by Lap" +msgstr "Velocidade por Volta" + +#: pytrainer/lib/activity.py:325 +#: pytrainer/lib/activity.py:415 +#: pytrainer/lib/activity.py:417 +#: pytrainer/recordgraph.py:136 +msgid "Speed" +msgstr "Velocidade" + +#: pytrainer/lib/activity.py:395 +#: pytrainer/lib/activity.py:397 +msgid "Elevation" +msgstr "Altura" + +#: pytrainer/lib/activity.py:406 +#: pytrainer/lib/activity.py:408 +msgid "Corrected Elevation" +msgstr "Altura Correxida" + +#: pytrainer/lib/activity.py:443 +#, python-format +msgid "Heart Rate (% of max)" +msgstr "Frecuencia cardíaca (% do máx)" + +#: pytrainer/lib/activity.py:445 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: pytrainer/lib/activity.py:452 +#: pytrainer/lib/activity.py:454 +#: pytrainer/recordgraph.py:142 +msgid "Cadence" +msgstr "Cadencia" + +#: pytrainer/lib/activity.py:454 +msgid "rpm" +msgstr "rpm" + +#: pytrainer/lib/activity.py:513 +msgid "Heart Rate zone" +msgstr "Zoa Frecuencia Cardíaca" + +#: pytrainer/lib/gpx.py:122 +msgid "No Name" +msgstr "Sen Nome" + +#: pytrainer/lib/gpx.py:129 +msgid "No Data" +msgstr "Sen Datos" + +#: pytrainer/main.py:458 +msgid "Delete this waypoint?" +msgstr "Borrar este waypoint?" + +#: pytrainer/monthgraph.py:70 +#: pytrainer/monthgraph.py:72 +#: pytrainer/monthgraph.py:74 +#: pytrainer/monthgraph.py:76 +#: pytrainer/monthgraph.py:78 +msgid "day" +msgstr "día" + +#: pytrainer/monthgraph.py:70 +#: pytrainer/weekgraph.py:115 +msgid "Daily Distance" +msgstr "Distancia Diaria" + +#: pytrainer/monthgraph.py:72 +#: pytrainer/weekgraph.py:117 +#: pytrainer/yeargraph.py:72 +msgid "Time (hours)" +msgstr "Tempo (horas)" + +#: pytrainer/monthgraph.py:72 +#: pytrainer/weekgraph.py:117 +msgid "Daily Time" +msgstr "Tempo Diario" + +#: pytrainer/monthgraph.py:74 +#: pytrainer/weekgraph.py:119 +#: pytrainer/yeargraph.py:74 +msgid "Average Heart Rate (bpm)" +msgstr "Pulsacións medias (ppm)" + +#: pytrainer/monthgraph.py:74 +#: pytrainer/weekgraph.py:119 +msgid "Daily Average Heart Rate" +msgstr "Pulsacións Medias Diarias" + +#: pytrainer/monthgraph.py:76 +#: pytrainer/weekgraph.py:121 +msgid "Daily Average Speed" +msgstr "Velocidades Medias Diarias" + +#: pytrainer/monthgraph.py:78 +#: pytrainer/weekgraph.py:123 +msgid "Daily Calories" +msgstr "Calorías Diarias" + +#: pytrainer/profile.py:109 +msgid "Moderate activity" +msgstr "Actividad moderada" + +#: pytrainer/profile.py:110 +msgid "Weight Control" +msgstr "Control do peso" + +#: pytrainer/profile.py:111 +msgid "Aerobic" +msgstr "Aeróbico" + +#: pytrainer/profile.py:112 +msgid "Anaerobic" +msgstr "Anaeróbico" + +#: pytrainer/profile.py:113 +msgid "VO2 MAX" +msgstr "VO2 MAX" + +#: pytrainer/record.py:513 +msgid "pyTrainer can't import data from your gpx file" +msgstr "pyTrainer non pode importar datos dende o seu ficheiro gpx" + +#: pytrainer/recordgraph.py:136 +msgid "Speed (Km/h)" +msgstr "Velocidade (km/h)" + +#: pytrainer/recordgraph.py:142 +msgid "Cadence (rpm)" +msgstr "Cadencia (rpm)" + +#: pytrainer/recordgraph.py:144 +msgid "Beats (%)" +msgstr "Pulsacións (%)" + +#: pytrainer/recordgraph.py:146 +msgid "Zone" +msgstr "Zona" + +#: pytrainer/waypoint.py:87 +msgid "The gpx file seems to be a several days records. Perhaps you will need to edit your gpx file" +msgstr "Parece que o ficheiro gpx contén actividades de varios días. Quizais debería editar o seu ficheiro gpx" + +#: pytrainer/yeargraph.py:70 +#: pytrainer/yeargraph.py:72 +#: pytrainer/yeargraph.py:74 +#: pytrainer/yeargraph.py:76 +#: pytrainer/yeargraph.py:78 +msgid "month" +msgstr "mes" + +#: pytrainer/yeargraph.py:70 +msgid "Monthly Distance" +msgstr "Distancia Mensual" + +#: pytrainer/yeargraph.py:72 +msgid "Monthly Time" +msgstr "Tempo Mensual" + +#: pytrainer/yeargraph.py:74 +msgid "Monthly Average Heart Rate" +msgstr "Pulsacións Medias Mensuais" + +#: pytrainer/yeargraph.py:76 +msgid "Monthly Average Speed" +msgstr "Velocidades Medias Mensuais" + +#: pytrainer/yeargraph.py:78 +msgid "Monthly Calories" +msgstr "Calorías Mensuais" + Modified: pytrainer/trunk/setup.py =================================================================== --- pytrainer/trunk/setup.py 2011-09-08 15:31:16 UTC (rev 884) +++ pytrainer/trunk/setup.py 2011-10-11 07:43:06 UTC (rev 885) @@ -56,6 +56,7 @@ (install_locale("es")), (install_locale("eu")), (install_locale("fr")), + (install_locale("gl")), (install_locale("no")), (install_locale("pl")), (install_locale("ru")), This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-09-08 15:31:22
|
Revision: 884 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=884&view=rev Author: dgranda Date: 2011-09-08 15:31:16 +0000 (Thu, 08 Sep 2011) Log Message: ----------- Updating changelog Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/CHANGES Modified: pytrainer/trunk/CHANGES =================================================================== --- pytrainer/trunk/CHANGES 2011-09-08 15:30:11 UTC (rev 883) +++ pytrainer/trunk/CHANGES 2011-09-08 15:31:16 UTC (rev 884) @@ -4,7 +4,8 @@ * New functionality - - Create sport service - #138 [838] [840 - 845] [850] [850 - 856] + - Manpage for pytrainer - #125 [872] [874] + - Create sport service - #138 [838] [840 - 845] [850] [850 - 856] [875] [880] - Provide means to run all unit tests - #139 [837] - Discrete version migration - #132 [815 - 836] [839] [864] [865] - Totals tab - #60 [766] [800] [801] [802] [803] @@ -13,15 +14,20 @@ - Assign graph color to sports - #111 [780] - Display laps information on record summary page - #109 #122 [768 - 772] [775] [777] [778] [788] [812] [813] - Coloring Google Maps path by speed/pace - thanks to Jonathan - #107 [765] - - Added swedish localization (thnx to Per) - #98 [756] [757] [758] [759] [760] - - Add startup option for choosing console or file logging. When "console" is chosen all loging messsages are sent to stdout instead of a log file. [755] + - Added swedish localization (thnx to Per) - #98 [756 - 760] + - Add startup option for choosing console or file logging. When "console" is chosen all logging messsages are sent to stdout instead of a log file. [755] * Fixes + - Cannot edit record created from GPX import with null sport reference #147 [881] + - Pytrainer crashes when closing edit record dialog - #146 [879] + - Added zero padding to overcome lap order issue - #145 [878] + - Updated french localization - thanks to Vincent [876] + - Heartrate figures from profile are retrieved independently so only those which fail are set to default value [873] - Active/Rest times are not calculated for activities with only one lap - [811] - Activity's data (equipment and title) missing when importing activity from file - #105 #137 [866 - 868] - Wrong duration calculation when breaks are present - #103 [858 - 862] - - GUI problems when resizing - #113 [857] + - GUI problems when resizing - #113 [857] [877] [882] - GPX file import fails - #141 [849] - Enabling localization for some labels - #99 [846] [847] - Broken MySQL support - #130 [810] [817] [818] @@ -35,7 +41,7 @@ - Changed the way OS is checked to allow pytrainer run on other POSIX in addition to GNU/LINUX - thanks to Christian - #120 [784] - Renaming danish suffix in po file to avoid confusion - #119 [783] - Try using Google Maps Elevation API if all else fails - #102 [779] - - Updated ES localization [773] [774] [776] [804] [848] [863] + - Updated ES localization [773] [774] [776] [804] [848] [863] [883] - Better management of wrong/corrupted data - #118 [767] [786] [787] - [793] [794] - Elevation correction extension not handling properly errors #102 [764] - Equipment management fixes - #95 [763] #96 [762] This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-09-08 15:30:19
|
Revision: 883 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=883&view=rev Author: dgranda Date: 2011-09-08 15:30:11 +0000 (Thu, 08 Sep 2011) Log Message: ----------- Updating ES localization Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer.mo pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.po Modified: pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.po =================================================================== --- pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.po 2011-09-07 16:33:33 UTC (rev 882) +++ pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.po 2011-09-08 15:30:11 UTC (rev 883) @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pytrainer 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-28 01:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 01:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 17:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-28 13:29+0100\n" "Last-Translator: David Garcia Granda <dg...@gm...>\n" "Language-Team: Spanish <pyt...@li...>\n" "Language: es\n" @@ -27,30 +27,25 @@ msgid "<b>Equipment List</b>" msgstr "<b>Lista de material</b>" -#: glade/equipment.glade:149 -#: glade/equipment.glade:406 +#: glade/equipment.glade:149 glade/equipment.glade:406 #: pytrainer/gui/equipment.py:98 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: glade/equipment.glade:174 -#: glade/equipment.glade:431 +#: glade/equipment.glade:174 glade/equipment.glade:431 msgid "Life Expectancy" msgstr "Vida útil esperada" -#: glade/equipment.glade:211 -#: glade/equipment.glade:467 +#: glade/equipment.glade:211 glade/equipment.glade:467 msgid "Prior Usage" msgstr "Uso anterior" -#: glade/equipment.glade:243 -#: glade/equipment.glade:499 +#: glade/equipment.glade:243 glade/equipment.glade:499 #: pytrainer/gui/equipment.py:102 msgid "Active" msgstr "Habilitado" -#: glade/equipment.glade:277 -#: glade/equipment.glade:533 +#: glade/equipment.glade:277 glade/equipment.glade:533 #: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -71,8 +66,7 @@ msgid "<b>Delete Equipment</b>" msgstr "<b>Borrar material</b>" -#: glade/extensions.glade:9 -#: glade/pytrainer.glade:163 +#: glade/extensions.glade:9 glade/pytrainer.glade:163 msgid "Extensions" msgstr "Extensiones" @@ -84,26 +78,21 @@ msgid "name-entry" msgstr "Nombre" -#: glade/extensions.glade:82 -#: glade/plugins.glade:144 -#: glade/profile.glade:728 -#: glade/pytrainer.glade:5712 +#: glade/extensions.glade:82 glade/plugins.glade:144 glade/profile.glade:728 +#: glade/pytrainer.glade:5703 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: glade/extensions.glade:96 -#: glade/plugins.glade:115 +#: glade/extensions.glade:96 glade/plugins.glade:115 msgid "Status:" msgstr "Estado:" -#: glade/extensions.glade:110 -#: glade/plugins.glade:86 +#: glade/extensions.glade:110 glade/plugins.glade:86 #: glade/pytrainer.glade:6548 msgid "Description:" msgstr "<b>Descripción:</b>" -#: glade/extensions.glade:124 -#: glade/plugins.glade:100 +#: glade/extensions.glade:124 glade/plugins.glade:100 msgid "status-entry" msgstr "Estado" @@ -111,8 +100,7 @@ msgid "description-entry" msgstr "Descripción" -#: glade/importdata.glade:7 -#: glade/importdata.glade:325 +#: glade/importdata.glade:7 glade/importdata.glade:325 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -196,8 +184,7 @@ msgid "Automatically start the file selection dialog" msgstr "Lanzar proceso de selección de fichero automáticamente" -#: glade/importdata.glade:546 -#: glade/plugins.glade:9 +#: glade/importdata.glade:546 glade/plugins.glade:9 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -241,48 +228,30 @@ msgid "<b>File delimiter</b>" msgstr "<b>Delimitador en el archivo</b>" -#: glade/importdata.glade:864 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:116 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:131 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:184 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1494 -#: pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 +#: glade/importdata.glade:864 pytrainer/gui/windowmain.py:116 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:131 pytrainer/gui/windowmain.py:184 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1494 pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: glade/importdata.glade:877 -#: glade/importdata.glade:918 -#: glade/importdata.glade:933 -#: glade/importdata.glade:1128 -#: glade/importdata.glade:1143 -#: glade/importdata.glade:1158 -#: glade/importdata.glade:1173 -#: glade/importdata.glade:1188 -#: glade/importdata.glade:1203 -#: glade/importdata.glade:1218 -#: glade/importdata.glade:1233 -#: glade/importdata.glade:1248 -#: glade/importdata.glade:1263 -#: glade/importdata.glade:1278 +#: glade/importdata.glade:877 glade/importdata.glade:918 +#: glade/importdata.glade:933 glade/importdata.glade:1128 +#: glade/importdata.glade:1143 glade/importdata.glade:1158 +#: glade/importdata.glade:1173 glade/importdata.glade:1188 +#: glade/importdata.glade:1203 glade/importdata.glade:1218 +#: glade/importdata.glade:1233 glade/importdata.glade:1248 +#: glade/importdata.glade:1263 glade/importdata.glade:1278 #: glade/importdata.glade:1293 msgid "Exclude" msgstr "Descartar" -#: glade/importdata.glade:892 -#: pytrainer/recordgraph.py:134 -#: pytrainer/recordgraph.py:136 -#: pytrainer/recordgraph.py:138 -#: pytrainer/recordgraph.py:140 -#: pytrainer/recordgraph.py:142 -#: pytrainer/recordgraph.py:144 -#: pytrainer/recordgraph.py:146 -#: pytrainer/monthgraph.py:26 -#: pytrainer/heartrategraph.py:36 -#: pytrainer/totalgraph.py:24 -#: pytrainer/yeargraph.py:26 -#: pytrainer/daygraph.py:52 -#: pytrainer/daygraph.py:54 -#: pytrainer/daygraph.py:56 +#: glade/importdata.glade:892 pytrainer/recordgraph.py:134 +#: pytrainer/recordgraph.py:136 pytrainer/recordgraph.py:138 +#: pytrainer/recordgraph.py:140 pytrainer/recordgraph.py:142 +#: pytrainer/recordgraph.py:144 pytrainer/recordgraph.py:146 +#: pytrainer/monthgraph.py:26 pytrainer/heartrategraph.py:36 +#: pytrainer/totalgraph.py:24 pytrainer/yeargraph.py:26 +#: pytrainer/daygraph.py:52 pytrainer/daygraph.py:54 pytrainer/daygraph.py:56 #: pytrainer/weekgraph.py:28 msgid "Distance (km)" msgstr "Distancia (km)" @@ -299,8 +268,7 @@ msgid "<b>File Column</b>" msgstr "<b>Columna en el archivo</b>" -#: glade/importdata.glade:972 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:115 +#: glade/importdata.glade:972 pytrainer/gui/windowmain.py:115 #: pytrainer/gui/windowmain.py:1493 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -321,22 +289,16 @@ msgid "Max Speed (km/h)" msgstr "Velocidad Máx. (km/h)" -#: glade/importdata.glade:1037 -#: pytrainer/monthgraph.py:29 -#: pytrainer/totalgraph.py:27 -#: pytrainer/yeargraph.py:29 +#: glade/importdata.glade:1037 pytrainer/monthgraph.py:29 +#: pytrainer/totalgraph.py:27 pytrainer/yeargraph.py:29 #: pytrainer/weekgraph.py:31 msgid "Average Speed (km/h)" msgstr "Velocidad media (km/h)" -#: glade/importdata.glade:1050 -#: glade/pytrainer.glade:277 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:118 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:140 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1496 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 -#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +#: glade/importdata.glade:1050 glade/pytrainer.glade:277 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 pytrainer/gui/windowmain.py:118 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:140 pytrainer/gui/windowmain.py:1496 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 pytrainer/gui/windowrecord.py:210 #: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 msgid "Sport" msgstr "Deporte" @@ -349,8 +311,7 @@ msgid "Max Heartrate (bpm)" msgstr "Pulsaciones máximas (ppm)" -#: glade/importdata.glade:1089 -#: pytrainer/recordgraph.py:138 +#: glade/importdata.glade:1089 pytrainer/recordgraph.py:138 msgid "Pace (min/km)" msgstr "Ritmo (min/km)" @@ -358,8 +319,7 @@ msgid "Max Pace (min/km)" msgstr "Ritmo máximo(min/km)" -#: glade/importdata.glade:1115 -#: glade/newrecord.glade:1094 +#: glade/importdata.glade:1115 glade/newrecord.glade:1094 #: pytrainer/gui/windowmain.py:167 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" @@ -368,8 +328,7 @@ msgid "Force sport to:" msgstr "Forzar deporte a:" -#: glade/importdata.glade:1323 -#: glade/newrecord.glade:404 +#: glade/importdata.glade:1323 glade/newrecord.glade:404 msgid " " msgstr " " @@ -388,7 +347,8 @@ "<small>Se trata de importar ficheros delimitados de manera experimental\n" "1) Seleccione un fichero\n" "2) Pulse 'Leer fichero\" para analizarlo\n" -"3) Asigne las columnas del fichero a elementos de datos de Pytrainer (la fecha obligatoria)\n" +"3) Asigne las columnas del fichero a elementos de datos de Pytrainer (la " +"fecha obligatoria)\n" "4) Pulse 'Importar datos'</small>" #: glade/importdata.glade:1427 @@ -399,8 +359,7 @@ msgid "<b>Import from CSV</b>" msgstr "<b>Importar desde fichero CSV</b>" -#: glade/newrecord.glade:7 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:2160 +#: glade/newrecord.glade:7 pytrainer/gui/windowmain.py:2160 msgid "New Entry" msgstr "Nueva entrada" @@ -428,12 +387,9 @@ msgid "Distance (Km):" msgstr "Distancia (km):" -#: glade/newrecord.glade:230 -#: glade/newrecord.glade:355 -#: glade/newrecord.glade:558 -#: glade/newrecord.glade:697 -#: glade/newrecord.glade:958 -#: glade/profile.glade:1548 +#: glade/newrecord.glade:230 glade/newrecord.glade:355 +#: glade/newrecord.glade:558 glade/newrecord.glade:697 +#: glade/newrecord.glade:958 glade/profile.glade:1548 msgid "Calculate" msgstr "Calcular" @@ -441,8 +397,7 @@ msgid "Duration:" msgstr "Duración:" -#: glade/newrecord.glade:279 -#: glade/newrecord.glade:306 +#: glade/newrecord.glade:279 glade/newrecord.glade:306 msgid ":" msgstr ":" @@ -458,8 +413,7 @@ msgid "12:00:00" msgstr "12:00:00" -#: glade/newrecord.glade:486 -#: glade/profile.glade:1586 +#: glade/newrecord.glade:486 glade/profile.glade:1586 msgid "<b>General</b>" msgstr "<b>General:</b>" @@ -511,20 +465,20 @@ msgid "Heart rate:" msgstr "Pulsaciones:" -#: glade/newrecord.glade:902 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:122 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:165 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1500 -#: pytrainer/monthgraph.py:30 -#: pytrainer/totalgraph.py:28 -#: pytrainer/yeargraph.py:30 -#: pytrainer/weekgraph.py:32 +#: glade/newrecord.glade:902 pytrainer/gui/windowmain.py:122 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:165 pytrainer/gui/windowmain.py:1500 +#: pytrainer/monthgraph.py:30 pytrainer/totalgraph.py:28 +#: pytrainer/yeargraph.py:30 pytrainer/weekgraph.py:32 msgid "Calories" msgstr "Calorías" #: glade/newrecord.glade:931 -msgid "<small><b>Note:</b> In order to calculate the calories you must set the sport MET (in Preferences->Sport) </small>" -msgstr "<small><b>Nota:</b> para el cálculo de calorías es necesario introducir el valor de MET del deporte (en Preferencias -> Deporte)</small>" +msgid "" +"<small><b>Note:</b> In order to calculate the calories you must set the " +"sport MET (in Preferences->Sport) </small>" +msgstr "" +"<small><b>Nota:</b> para el cálculo de calorías es necesario introducir el " +"valor de MET del deporte (en Preferencias -> Deporte)</small>" #: glade/newrecord.glade:1005 msgid "<b>Heart Rate</b>" @@ -546,8 +500,7 @@ msgid "<b>Associated Equipment</b>" msgstr "<b>Material asociado</b>" -#: glade/newrecord.glade:1203 -#: glade/profile.glade:1446 +#: glade/newrecord.glade:1203 glade/profile.glade:1446 msgid "Equipment" msgstr "Equipamiento" @@ -579,13 +532,11 @@ msgid "<b>System of Measurement</b>" msgstr "<b>Sistema de medida</b>" -#: glade/profile.glade:103 -#: glade/pytrainer.glade:2120 +#: glade/profile.glade:103 glade/pytrainer.glade:2111 msgid "Google" msgstr "Google" -#: glade/profile.glade:118 -#: glade/pytrainer.glade:2103 +#: glade/profile.glade:118 glade/pytrainer.glade:2094 msgid "Open Street Map" msgstr "Open Street Map" @@ -629,13 +580,11 @@ msgid "Gender:" msgstr "Género:" -#: glade/profile.glade:407 -#: glade/pytrainer.glade:5737 +#: glade/profile.glade:407 glade/pytrainer.glade:5728 msgid "Height:" msgstr "Altura:" -#: glade/profile.glade:447 -#: glade/pytrainer.glade:5724 +#: glade/profile.glade:447 glade/pytrainer.glade:5715 msgid "Date of birth:" msgstr "Fecha de nacimiento:" @@ -643,13 +592,11 @@ msgid "Weight:" msgstr "Peso:" -#: glade/profile.glade:542 -#: glade/pytrainer.glade:5799 +#: glade/profile.glade:542 glade/pytrainer.glade:5790 msgid "<b>Athlete Details</b>" msgstr "<b>Datos personales</b>" -#: glade/profile.glade:557 -#: glade/pytrainer.glade:5902 +#: glade/profile.glade:557 glade/pytrainer.glade:5893 msgid "Athlete" msgstr "Atleta" @@ -669,9 +616,9 @@ msgid "Extra Weight:" msgstr "Peso extra:" -#: glade/profile.glade:802 -#: glade/profile.glade:1218 -msgid "More information on determining yor M.E.T sport coefficient on Wikipedia" +#: glade/profile.glade:802 glade/profile.glade:1218 +msgid "" +"More information on determining yor M.E.T sport coefficient on Wikipedia" msgstr "Más información sobre el coeficiente M.E.T. en Wikipedia" #: glade/profile.glade:822 @@ -710,18 +657,15 @@ msgid "M.E.T." msgstr "M.E.T." -#: glade/profile.glade:1193 -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 +#: glade/profile.glade:1193 pytrainer/gui/windowprofile.py:65 msgid "Extra Weight" msgstr "Peso extra" -#: glade/profile.glade:1238 -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 +#: glade/profile.glade:1238 pytrainer/gui/windowprofile.py:65 msgid "Maximum Pace" msgstr "Ritmo más rápido" -#: glade/profile.glade:1265 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:188 +#: glade/profile.glade:1265 pytrainer/gui/windowmain.py:188 #: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 msgid "Color" msgstr "Color" @@ -751,19 +695,26 @@ msgstr "Pulsaciones en reposo:" #: glade/profile.glade:1535 -msgid "<small><b>Note:</b> Maximum heart rate is calculated by subtracting the number 220 minus your age. </small>" -msgstr "<small><b>Nota:</b> el número máximo de pulsaciones se calcula con la siguiente fórmula: 220 menos su edad. </small>" +msgid "" +"<small><b>Note:</b> Maximum heart rate is calculated by subtracting the " +"number 220 minus your age. </small>" +msgstr "" +"<small><b>Nota:</b> el número máximo de pulsaciones se calcula con la " +"siguiente fórmula: 220 menos su edad. </small>" #: glade/profile.glade:1622 -msgid "<small><b>NOTE:</b> in order to use the Karvonen method you must cover the Resting hr field.</small>" -msgstr "<small><b>Nota:</b> rellene todos los campos relativos a pulsaciones si usa el método Karvonen</small>" +msgid "" +"<small><b>NOTE:</b> in order to use the Karvonen method you must cover the " +"Resting hr field.</small>" +msgstr "" +"<small><b>Nota:</b> rellene todos los campos relativos a pulsaciones si usa " +"el método Karvonen</small>" #: glade/profile.glade:1635 msgid "Percentages based method" msgstr "Basado en porcentajes" -#: glade/profile.glade:1651 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:790 +#: glade/profile.glade:1651 pytrainer/gui/windowmain.py:790 msgid "Karvonen method" msgstr "Karvonen" @@ -775,14 +726,10 @@ msgid "<b>Heart Rate Zones</b>" msgstr "<b>Zonas de frecuencia cardiaca</b>" -#: glade/profile.glade:1733 -#: pytrainer/recordgraph.py:140 -#: pytrainer/lib/activity.py:438 -#: pytrainer/lib/activity.py:440 -#: pytrainer/lib/activity.py:450 -#: pytrainer/lib/activity.py:520 -#: pytrainer/heartrategraph.py:36 -#: pytrainer/daygraph.py:56 +#: glade/profile.glade:1733 pytrainer/recordgraph.py:140 +#: pytrainer/lib/activity.py:443 pytrainer/lib/activity.py:445 +#: pytrainer/lib/activity.py:455 pytrainer/lib/activity.py:525 +#: pytrainer/heartrategraph.py:36 pytrainer/daygraph.py:56 msgid "Heart Rate" msgstr "Pulsaciones" @@ -811,8 +758,12 @@ msgstr "Validar" #: glade/profile.glade:1829 -msgid "<small>Do the plugins attempt to validate the input file before processing?</small>" -msgstr "<small>¿Intentan los plugins validar el fichero de entrada antes de procesarlo?</small>" +msgid "" +"<small>Do the plugins attempt to validate the input file before processing?</" +"small>" +msgstr "" +"<small>¿Intentan los plugins validar el fichero de entrada antes de " +"procesarlo?</small>" #: glade/profile.glade:1845 msgid "Check" @@ -820,7 +771,9 @@ #: glade/profile.glade:1874 msgid "<small>Was a configuration and database check requested?</small>" -msgstr "<small>¿Existió una petición para comprobar la configuración y la base de datos?</small>" +msgstr "" +"<small>¿Existió una petición para comprobar la configuración y la base de " +"datos?</small>" #: glade/profile.glade:1890 msgid "New Graph" @@ -831,8 +784,15 @@ msgstr "<small>¿Desea usar los nuevos gráficos (experimental)?</small>" #: glade/profile.glade:1962 -msgid "<small>This screen shows the state of command line configurable options for pytrainer. These options can be changed here which will affect the current instance of pytrainer, they will not be remembered next time though</small>" -msgstr "<small>Esta pantalla muestra el estado de las opciones que se pueden configurar mediante línea de comandos para PyTrainer. Los cambios que se hagan únicamente tendrán efecto en la presente ejecución de pytrainer y no serán recordados en el futuro</small>" +msgid "" +"<small>This screen shows the state of command line configurable options for " +"pytrainer. These options can be changed here which will affect the current " +"instance of pytrainer, they will not be remembered next time though</small>" +msgstr "" +"<small>Esta pantalla muestra el estado de las opciones que se pueden " +"configurar mediante línea de comandos para PyTrainer. Los cambios que se " +"hagan únicamente tendrán efecto en la presente ejecución de pytrainer y no " +"serán recordados en el futuro</small>" #: glade/profile.glade:1983 msgid "Startup Parameters" @@ -882,8 +842,7 @@ msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: glade/pytrainer.glade:290 -#: glade/pytrainer.glade:6324 +#: glade/pytrainer.glade:290 glade/pytrainer.glade:6324 msgid "All Sports" msgstr "Deportes" @@ -891,27 +850,21 @@ msgid "<b>Sport:</b>" msgstr "<b>Deporte:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:408 -#: glade/pytrainer.glade:3153 -#: glade/pytrainer.glade:3795 -#: glade/pytrainer.glade:4449 -#: glade/pytrainer.glade:5179 +#: glade/pytrainer.glade:408 glade/pytrainer.glade:3144 +#: glade/pytrainer.glade:3786 glade/pytrainer.glade:4440 +#: glade/pytrainer.glade:5170 msgid "<b>Duration:</b>" msgstr "<b>Duración:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:423 -#: glade/pytrainer.glade:3243 -#: glade/pytrainer.glade:3874 -#: glade/pytrainer.glade:4528 -#: glade/pytrainer.glade:5281 +#: glade/pytrainer.glade:423 glade/pytrainer.glade:3234 +#: glade/pytrainer.glade:3865 glade/pytrainer.glade:4519 +#: glade/pytrainer.glade:5272 msgid "<b>Speed:</b>" msgstr "<b>Velocidad:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:437 -#: glade/pytrainer.glade:3411 -#: glade/pytrainer.glade:4069 -#: glade/pytrainer.glade:4723 -#: glade/pytrainer.glade:5376 +#: glade/pytrainer.glade:437 glade/pytrainer.glade:3402 +#: glade/pytrainer.glade:4060 glade/pytrainer.glade:4714 +#: glade/pytrainer.glade:5367 msgid "<b>Pace:</b>" msgstr "<b>Ritmo:</b>" @@ -931,11 +884,9 @@ msgid "<b>Date:</b>" msgstr "<b>Fecha:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:628 -#: glade/pytrainer.glade:3139 -#: glade/pytrainer.glade:3781 -#: glade/pytrainer.glade:4435 -#: glade/pytrainer.glade:5165 +#: glade/pytrainer.glade:628 glade/pytrainer.glade:3130 +#: glade/pytrainer.glade:3772 glade/pytrainer.glade:4426 +#: glade/pytrainer.glade:5156 msgid "<b>Distance:</b>" msgstr "<b>Distancia:</b>" @@ -943,11 +894,9 @@ msgid "<b>Max Speed</b>" msgstr "<b>Pico velocidad:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:661 -#: glade/pytrainer.glade:3441 -#: glade/pytrainer.glade:4083 -#: glade/pytrainer.glade:4737 -#: glade/pytrainer.glade:5391 +#: glade/pytrainer.glade:661 glade/pytrainer.glade:3432 +#: glade/pytrainer.glade:4074 glade/pytrainer.glade:4728 +#: glade/pytrainer.glade:5382 msgid "<b>Max Pace:</b>" msgstr "<b>Pico ritmo:</b>" @@ -955,39 +904,26 @@ msgid "<b>Descent:</b>" msgstr "<b>Descenso:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:769 -#: glade/pytrainer.glade:3351 -#: glade/pytrainer.glade:3949 -#: glade/pytrainer.glade:4603 -#: glade/pytrainer.glade:5091 +#: glade/pytrainer.glade:769 glade/pytrainer.glade:3342 +#: glade/pytrainer.glade:3940 glade/pytrainer.glade:4594 +#: glade/pytrainer.glade:5082 msgid "Cal" msgstr "Cal" -#: glade/pytrainer.glade:809 -#: glade/pytrainer.glade:3113 -#: glade/pytrainer.glade:3755 -#: glade/pytrainer.glade:4409 -#: glade/pytrainer.glade:5268 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:109 +#: glade/pytrainer.glade:809 glade/pytrainer.glade:3104 +#: glade/pytrainer.glade:3746 glade/pytrainer.glade:4400 +#: glade/pytrainer.glade:5259 pytrainer/gui/windowmain.py:109 msgid "Km" msgstr "km" -#: glade/pytrainer.glade:824 -#: glade/pytrainer.glade:3273 -#: glade/pytrainer.glade:3306 -#: glade/pytrainer.glade:3904 -#: glade/pytrainer.glade:3997 -#: glade/pytrainer.glade:4558 -#: glade/pytrainer.glade:4651 -#: glade/pytrainer.glade:5311 -#: glade/pytrainer.glade:5327 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:916 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:917 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1045 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1046 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1127 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1128 -#: pytrainer/lib/activity.py:203 +#: glade/pytrainer.glade:824 glade/pytrainer.glade:3264 +#: glade/pytrainer.glade:3297 glade/pytrainer.glade:3895 +#: glade/pytrainer.glade:3988 glade/pytrainer.glade:4549 +#: glade/pytrainer.glade:4642 glade/pytrainer.glade:5302 +#: glade/pytrainer.glade:5318 pytrainer/gui/windowmain.py:916 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:917 pytrainer/gui/windowmain.py:1045 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1046 pytrainer/gui/windowmain.py:1127 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1128 pytrainer/lib/activity.py:203 msgid "km/h" msgstr "km/h" @@ -1003,20 +939,19 @@ msgid "h:m:s" msgstr "h:m:s" -#: glade/pytrainer.glade:1016 +#: glade/pytrainer.glade:1007 msgid "<b>Laps</b>" msgstr "<b>Vueltas</b>" -#: glade/pytrainer.glade:1087 +#: glade/pytrainer.glade:1078 msgid " <b>Title:</b>" msgstr "<b>Título:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:1137 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1722 +#: glade/pytrainer.glade:1128 pytrainer/gui/windowmain.py:1722 msgid "Show graph display options" msgstr "Mostrar opciones del gráfico" -#: glade/pytrainer.glade:1155 +#: glade/pytrainer.glade:1146 msgid "" "Profile\n" "Speed\n" @@ -1034,15 +969,13 @@ "Porcentaje\n" "Zona" -#: glade/pytrainer.glade:1172 -#: glade/pytrainer.glade:4320 -#: glade/pytrainer.glade:4974 -#: glade/pytrainer.glade:5627 +#: glade/pytrainer.glade:1163 glade/pytrainer.glade:4311 +#: glade/pytrainer.glade:4965 glade/pytrainer.glade:5618 #: glade/pytrainer.glade:5984 msgid "Versus" msgstr "contra" -#: glade/pytrainer.glade:1183 +#: glade/pytrainer.glade:1174 msgid "" "None\n" "Profile\n" @@ -1057,80 +990,74 @@ "Ritmo\n" "Pulsaciones\n" -#: glade/pytrainer.glade:1329 +#: glade/pytrainer.glade:1320 msgid "<small>Graph Display Options</small>" msgstr "<small>Opciones de visualización gráfica</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1354 -#: glade/pytrainer.glade:1569 -#: glade/pytrainer.glade:1789 +#: glade/pytrainer.glade:1345 glade/pytrainer.glade:1560 +#: glade/pytrainer.glade:1780 msgid "<small>Limits</small>" msgstr "<small>Límites</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1366 -#: glade/pytrainer.glade:1581 -#: glade/pytrainer.glade:1835 +#: glade/pytrainer.glade:1357 glade/pytrainer.glade:1572 +#: glade/pytrainer.glade:1826 msgid "<small>Min</small>" msgstr "<small>Mín</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1378 -#: glade/pytrainer.glade:1593 -#: glade/pytrainer.glade:1847 +#: glade/pytrainer.glade:1369 glade/pytrainer.glade:1584 +#: glade/pytrainer.glade:1838 msgid "<small>Max</small>" msgstr "<small>Máx</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1427 -#: glade/pytrainer.glade:1649 +#: glade/pytrainer.glade:1418 glade/pytrainer.glade:1640 msgid "<small>Color</small>" msgstr "<small>Color</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1458 -#: glade/pytrainer.glade:1662 +#: glade/pytrainer.glade:1449 glade/pytrainer.glade:1653 msgid "<small>Weight</small>" msgstr "<small>Peso</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1488 +#: glade/pytrainer.glade:1479 msgid "Y1" msgstr "Y1" -#: glade/pytrainer.glade:1499 -#: glade/pytrainer.glade:1710 +#: glade/pytrainer.glade:1490 glade/pytrainer.glade:1701 msgid "<small>Smoothing</small>" msgstr "<small>Suavizado</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1639 +#: glade/pytrainer.glade:1630 msgid "Y2" msgstr "Y2" -#: glade/pytrainer.glade:1779 +#: glade/pytrainer.glade:1770 msgid "X" msgstr "X" -#: glade/pytrainer.glade:1860 +#: glade/pytrainer.glade:1851 msgid "<small>Distance</small>" msgstr "<small>Distancia</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1889 +#: glade/pytrainer.glade:1880 msgid "<small>Time</small>" msgstr "<small>Tiempo</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1950 +#: glade/pytrainer.glade:1941 msgid "Show Laps" msgstr "Mostras vueltas" -#: glade/pytrainer.glade:1989 +#: glade/pytrainer.glade:1980 msgid "Reset Graph" msgstr "Resetear" -#: glade/pytrainer.glade:2051 +#: glade/pytrainer.glade:2042 msgid "Redraw Map" msgstr "Restaurar" -#: glade/pytrainer.glade:2067 +#: glade/pytrainer.glade:2058 msgid "<small>Show:</small>" msgstr "<small>Mostrar:</small>" -#: glade/pytrainer.glade:2078 +#: glade/pytrainer.glade:2069 msgid "" "None\n" "Speed\n" @@ -1142,187 +1069,159 @@ "Pulsaciones\n" "Cadencia" -#: glade/pytrainer.glade:2093 +#: glade/pytrainer.glade:2084 msgid "<small>Display map using:</small>" msgstr "<small>Opciones de visualización de mapas:</small>" -#: glade/pytrainer.glade:2194 +#: glade/pytrainer.glade:2185 msgid "<b>Beats:</b>" msgstr "<b>Pulsaciones:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2206 -#: glade/pytrainer.glade:3321 -#: glade/pytrainer.glade:3919 -#: glade/pytrainer.glade:4573 -#: glade/pytrainer.glade:5061 +#: glade/pytrainer.glade:2197 glade/pytrainer.glade:3312 +#: glade/pytrainer.glade:3910 glade/pytrainer.glade:4564 +#: glade/pytrainer.glade:5052 msgid "<b>Calories: </b>" msgstr "<b>Calorías: </b>" -#: glade/pytrainer.glade:2220 -#: glade/pytrainer.glade:3473 -#: glade/pytrainer.glade:4147 -#: glade/pytrainer.glade:4801 -#: glade/pytrainer.glade:5439 +#: glade/pytrainer.glade:2211 glade/pytrainer.glade:3464 +#: glade/pytrainer.glade:4138 glade/pytrainer.glade:4792 +#: glade/pytrainer.glade:5430 msgid "<b>Max Beats:</b>" msgstr "<b>Pico pulsaciones:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2234 +#: glade/pytrainer.glade:2225 msgid "<b>HR Zones Method:</b>" msgstr "<b>Método de cálculo:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2249 +#: glade/pytrainer.glade:2240 msgid "<b>HR Zone5:</b>" msgstr "<b>Máximo esfuerzo:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2264 -#: glade/pytrainer.glade:2463 +#: glade/pytrainer.glade:2255 glade/pytrainer.glade:2454 msgid " bpm" msgstr "ppm" -#: glade/pytrainer.glade:2280 +#: glade/pytrainer.glade:2271 msgid " Cal" msgstr "Cal" -#: glade/pytrainer.glade:2338 +#: glade/pytrainer.glade:2329 msgid "<b>HR Zone4:</b>" msgstr "<b>Anaeróbica:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2354 +#: glade/pytrainer.glade:2345 msgid "<b>HR Zone3:</b>" msgstr "<b>Aeróbica:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2370 +#: glade/pytrainer.glade:2361 msgid "<b>HR Zone2:</b>" msgstr "<b>Quemagrasas:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2386 +#: glade/pytrainer.glade:2377 msgid "<b>HR Zone1:</b>" msgstr "<b>Recuperación:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2488 -#: glade/pytrainer.glade:2500 -#: glade/pytrainer.glade:2515 -#: glade/pytrainer.glade:2530 -#: glade/pytrainer.glade:2545 -#: glade/pytrainer.glade:3396 -#: glade/pytrainer.glade:3490 -#: glade/pytrainer.glade:4054 -#: glade/pytrainer.glade:4132 -#: glade/pytrainer.glade:4708 -#: glade/pytrainer.glade:4786 -#: glade/pytrainer.glade:5136 -#: glade/pytrainer.glade:5343 -#: pytrainer/lib/activity.py:440 -#: pytrainer/lib/activity.py:520 +#: glade/pytrainer.glade:2479 glade/pytrainer.glade:2491 +#: glade/pytrainer.glade:2506 glade/pytrainer.glade:2521 +#: glade/pytrainer.glade:2536 glade/pytrainer.glade:3387 +#: glade/pytrainer.glade:3481 glade/pytrainer.glade:4045 +#: glade/pytrainer.glade:4123 glade/pytrainer.glade:4699 +#: glade/pytrainer.glade:4777 glade/pytrainer.glade:5127 +#: glade/pytrainer.glade:5334 pytrainer/lib/activity.py:445 +#: pytrainer/lib/activity.py:525 msgid "bpm" msgstr "ppm" -#: glade/pytrainer.glade:2590 +#: glade/pytrainer.glade:2581 msgid " <b>Heart Rate:</b>" msgstr "<b>Pulsaciones:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2778 +#: glade/pytrainer.glade:2769 msgid "<b>Projected times</b>" msgstr "<b>Tiempos estimados</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2808 +#: glade/pytrainer.glade:2799 msgid "<i>Rank relative to same-sport activities for distances ± x%:</i>" msgstr "<i>Historial en distancias similares ± x%: </i>" -#: glade/pytrainer.glade:2841 +#: glade/pytrainer.glade:2832 msgid "<b>Range:</b>" msgstr "<b>Horquilla:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2854 +#: glade/pytrainer.glade:2845 msgid "<b>Rank:</b>" msgstr "<b>Posición:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2867 +#: glade/pytrainer.glade:2858 msgid "<b>Speed: </b>" msgstr "<b>Velocidad: </b>" -#: glade/pytrainer.glade:2880 +#: glade/pytrainer.glade:2871 msgid "<b>Avg speed:</b>" msgstr "<b>Velocidad media:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2893 +#: glade/pytrainer.glade:2884 msgid "<b>Standard deviation:</b>" msgstr "<b>Desviación estándar:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2907 +#: glade/pytrainer.glade:2898 msgid "<b>Deviation:</b>" msgstr "<b>Desviación:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3026 +#: glade/pytrainer.glade:3017 msgid "<b>Ranking</b>" msgstr "<b>Clasificación</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3052 +#: glade/pytrainer.glade:3043 msgid "<b>Analytics:</b>" msgstr "<b>Estadísticas:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3080 +#: glade/pytrainer.glade:3071 msgid "Record" msgstr "Registro" -#: glade/pytrainer.glade:3289 -#: glade/pytrainer.glade:3965 -#: glade/pytrainer.glade:4619 -#: glade/pytrainer.glade:5359 +#: glade/pytrainer.glade:3280 glade/pytrainer.glade:3956 +#: glade/pytrainer.glade:4610 glade/pytrainer.glade:5350 msgid "<b>Max Speed:</b>" msgstr "<b>Velocidad máxima:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3366 -#: glade/pytrainer.glade:4024 -#: glade/pytrainer.glade:4678 -#: glade/pytrainer.glade:5106 +#: glade/pytrainer.glade:3357 glade/pytrainer.glade:4015 +#: glade/pytrainer.glade:4669 glade/pytrainer.glade:5097 msgid "<b>Beats avg:</b>" msgstr "<b>Media pulsaciones:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3426 -#: glade/pytrainer.glade:3458 -#: glade/pytrainer.glade:4100 -#: glade/pytrainer.glade:4116 -#: glade/pytrainer.glade:4754 -#: glade/pytrainer.glade:4770 -#: glade/pytrainer.glade:5408 -#: glade/pytrainer.glade:5424 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:918 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:919 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1047 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1048 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1129 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1130 +#: glade/pytrainer.glade:3417 glade/pytrainer.glade:3449 +#: glade/pytrainer.glade:4091 glade/pytrainer.glade:4107 +#: glade/pytrainer.glade:4745 glade/pytrainer.glade:4761 +#: glade/pytrainer.glade:5399 glade/pytrainer.glade:5415 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:918 pytrainer/gui/windowmain.py:919 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1047 pytrainer/gui/windowmain.py:1048 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1129 pytrainer/gui/windowmain.py:1130 #: pytrainer/lib/activity.py:204 msgid "min/km" msgstr "min/km" -#: glade/pytrainer.glade:3565 -#: glade/pytrainer.glade:4208 -#: glade/pytrainer.glade:4862 -#: glade/pytrainer.glade:5515 +#: glade/pytrainer.glade:3556 glade/pytrainer.glade:4199 +#: glade/pytrainer.glade:4853 glade/pytrainer.glade:5506 msgid "<b>Total Asc/Desc:</b>" msgstr "<b>Desnivel pos/neg:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3592 -#: glade/pytrainer.glade:4235 -#: glade/pytrainer.glade:4889 -#: glade/pytrainer.glade:5542 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:2068 +#: glade/pytrainer.glade:3583 glade/pytrainer.glade:4226 +#: glade/pytrainer.glade:4880 glade/pytrainer.glade:5533 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 pytrainer/gui/windowmain.py:2068 #: pytrainer/lib/activity.py:205 msgid "m" msgstr "m" -#: glade/pytrainer.glade:3611 +#: glade/pytrainer.glade:3602 msgid " <b>Date:</b>" msgstr "<b>Fecha:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3654 +#: glade/pytrainer.glade:3645 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: glade/pytrainer.glade:3665 +#: glade/pytrainer.glade:3656 msgid "" "Stage Profile\n" "Stage Velocity\n" @@ -1332,18 +1231,16 @@ "Velocidad de Etapa\n" "Perfil/Velocidad de Etapa" -#: glade/pytrainer.glade:3721 +#: glade/pytrainer.glade:3712 msgid "Day" msgstr "Día" -#: glade/pytrainer.glade:4254 +#: glade/pytrainer.glade:4245 msgid " <b>Week:</b>" msgstr "<b>Semana:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:4305 -#: glade/pytrainer.glade:4959 -#: glade/pytrainer.glade:5612 -#: glade/pytrainer.glade:5969 +#: glade/pytrainer.glade:4296 glade/pytrainer.glade:4950 +#: glade/pytrainer.glade:5603 glade/pytrainer.glade:5969 msgid "" "Distance\n" "Time\n" @@ -1357,10 +1254,8 @@ "Velocidad media\n" "Calorías" -#: glade/pytrainer.glade:4331 -#: glade/pytrainer.glade:4985 -#: glade/pytrainer.glade:5638 -#: glade/pytrainer.glade:5995 +#: glade/pytrainer.glade:4322 glade/pytrainer.glade:4976 +#: glade/pytrainer.glade:5629 glade/pytrainer.glade:5995 msgid "" "None\n" "Distance\n" @@ -1376,35 +1271,35 @@ "Velocidad media\n" "Calorías" -#: glade/pytrainer.glade:4375 +#: glade/pytrainer.glade:4366 msgid "Week" msgstr "Semana" -#: glade/pytrainer.glade:4908 +#: glade/pytrainer.glade:4899 msgid " <b>Month:</b>" msgstr "<b>Mes:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5028 +#: glade/pytrainer.glade:5019 msgid "Month" msgstr "Mes" -#: glade/pytrainer.glade:5561 +#: glade/pytrainer.glade:5552 msgid " <b>Year:</b>" msgstr "<b>Año:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5681 +#: glade/pytrainer.glade:5672 msgid "Year" msgstr "Año" -#: glade/pytrainer.glade:5835 +#: glade/pytrainer.glade:5826 msgid "<b>Graph</b>" msgstr "<b>Gráfico</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5876 +#: glade/pytrainer.glade:5867 msgid "<b>History</b>" msgstr "<b>Histórico</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5936 +#: glade/pytrainer.glade:5937 msgid "<b>Sports</b>" msgstr "<b>Deportes</b>" @@ -1440,14 +1335,12 @@ msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: glade/pytrainer.glade:6293 -#: pytrainer/lib/listview.py:3 +#: glade/pytrainer.glade:6293 pytrainer/lib/listview.py:3 #: pytrainer/lib/listview.py:10 msgid "All Distances" msgstr "Distancia" -#: glade/pytrainer.glade:6302 -#: pytrainer/lib/listview.py:35 +#: glade/pytrainer.glade:6302 pytrainer/lib/listview.py:35 msgid "All Durations" msgstr "Duración" @@ -1515,8 +1408,7 @@ msgid "Select track record" msgstr "Seleccione uno de los tracks" -#: glade/warning.glade:7 -#: glade/warning.glade:38 +#: glade/warning.glade:7 glade/warning.glade:38 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -1524,12 +1416,9 @@ msgid "Miles" msgstr "Millas" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:114 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:127 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:130 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:139 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:173 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 pytrainer/gui/windowmain.py:114 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:127 pytrainer/gui/windowmain.py:130 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:139 pytrainer/gui/windowmain.py:173 #: pytrainer/gui/windowmain.py:182 msgid "id" msgstr "id" @@ -1538,37 +1427,23 @@ msgid "Start" msgstr "Comienzo" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:117 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:157 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:175 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:185 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:569 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1495 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 -#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 -#: pytrainer/lib/activity.py:318 -#: pytrainer/lib/activity.py:329 -#: pytrainer/lib/activity.py:401 -#: pytrainer/lib/activity.py:412 -#: pytrainer/lib/activity.py:421 -#: pytrainer/lib/activity.py:430 -#: pytrainer/lib/activity.py:439 -#: pytrainer/lib/activity.py:449 -#: pytrainer/lib/activity.py:458 -#: pytrainer/lib/activity.py:519 -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:129 -#: pytrainer/extensions/osm.py:105 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:117 pytrainer/gui/windowmain.py:157 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:175 pytrainer/gui/windowmain.py:185 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:569 pytrainer/gui/windowmain.py:1495 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +#: pytrainer/lib/activity.py:323 pytrainer/lib/activity.py:334 +#: pytrainer/lib/activity.py:406 pytrainer/lib/activity.py:417 +#: pytrainer/lib/activity.py:426 pytrainer/lib/activity.py:435 +#: pytrainer/lib/activity.py:444 pytrainer/lib/activity.py:454 +#: pytrainer/lib/activity.py:463 pytrainer/lib/activity.py:524 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:129 pytrainer/extensions/osm.py:105 msgid "Distance" msgstr "Distancia" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:119 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:158 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:176 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:186 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:570 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1497 -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:129 -#: pytrainer/extensions/osm.py:104 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:119 pytrainer/gui/windowmain.py:158 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:176 pytrainer/gui/windowmain.py:186 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:570 pytrainer/gui/windowmain.py:1497 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:129 pytrainer/extensions/osm.py:104 msgid "Time" msgstr "Tiempo" @@ -1596,8 +1471,7 @@ msgid "Resting HR" msgstr "FC en reposo" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:135 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:147 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:135 pytrainer/gui/windowmain.py:147 #: pytrainer/gui/windowmain.py:164 msgid "Max HR" msgstr "FC max" @@ -1614,18 +1488,15 @@ msgid "Total distance" msgstr "Distancia" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:144 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:159 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:144 pytrainer/gui/windowmain.py:159 msgid "Avg speed" msgstr "Velocidad" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:145 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:160 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:145 pytrainer/gui/windowmain.py:160 msgid "Max speed" msgstr "Velocidad Máx." -#: pytrainer/gui/windowmain.py:146 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:163 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:146 pytrainer/gui/windowmain.py:163 msgid "Avg HR" msgstr "FC med" @@ -1665,11 +1536,9 @@ msgid "Rank" msgstr "Posición" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:187 -#: pytrainer/recordgraph.py:136 -#: pytrainer/lib/activity.py:330 -#: pytrainer/lib/activity.py:420 -#: pytrainer/lib/activity.py:422 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:187 pytrainer/recordgraph.py:136 +#: pytrainer/lib/activity.py:335 pytrainer/lib/activity.py:425 +#: pytrainer/lib/activity.py:427 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" @@ -1753,42 +1622,31 @@ msgid "100K" msgstr "100 km" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:909 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1038 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1120 -#: pytrainer/lib/activity.py:197 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:909 pytrainer/gui/windowmain.py:1038 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1120 pytrainer/lib/activity.py:197 msgid "miles" msgstr "millas" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:910 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:911 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1039 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1040 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1121 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1122 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:910 pytrainer/gui/windowmain.py:911 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1039 pytrainer/gui/windowmain.py:1040 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1121 pytrainer/gui/windowmain.py:1122 #: pytrainer/lib/activity.py:198 msgid "miles/h" msgstr "millas/h" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:912 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:913 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1041 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1042 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1123 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1124 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:912 pytrainer/gui/windowmain.py:913 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1041 pytrainer/gui/windowmain.py:1042 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1123 pytrainer/gui/windowmain.py:1124 #: pytrainer/lib/activity.py:199 msgid "min/mile" msgstr "min/milla" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:915 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1044 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1126 -#: pytrainer/lib/activity.py:202 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:915 pytrainer/gui/windowmain.py:1044 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1126 pytrainer/lib/activity.py:202 msgid "km" msgstr "km" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1498 -#: pytrainer/recordgraph.py:144 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1498 pytrainer/recordgraph.py:144 msgid "Beats" msgstr "Pulsaciones" @@ -1804,20 +1662,16 @@ msgid "lap" msgstr "vuelta" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 -#: pytrainer/gui/drawArea.py:165 -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:127 -#: pytrainer/extensions/osm.py:102 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 pytrainer/gui/drawArea.py:165 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:127 pytrainer/extensions/osm.py:102 msgid "h" msgstr "h" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:2068 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 pytrainer/gui/windowmain.py:2068 msgid "s" msgstr "s" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:2156 -#: pytrainer/record.py:67 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2156 pytrainer/record.py:67 msgid "Edit Entry" msgstr "Editar entrada" @@ -1853,8 +1707,7 @@ msgid "<b>Max Heart Rate</b>" msgstr "<b>Pulsaciones máx</b>" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:2276 -#: pytrainer/main.py:451 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2276 pytrainer/main.py:451 msgid "Delete this database entry?" msgstr "¿Borrar esta entrada de la base de datos?" @@ -1910,13 +1763,11 @@ msgid "Activities" msgstr "Actividades" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 -#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 pytrainer/gui/windowrecord.py:210 msgid "Start Time" msgstr "Hora de comienzo" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 -#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 pytrainer/gui/windowrecord.py:210 msgid "Duration" msgstr "Duración" @@ -1924,29 +1775,23 @@ msgid "Imported into database" msgstr "Importado a base de datos" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:543 -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:81 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:543 pytrainer/gui/windowextensions.py:81 #: pytrainer/gui/windowplugins.py:80 #, python-format msgid "%s settings" msgstr "%s opciones" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:558 -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:70 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:71 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:95 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:558 pytrainer/gui/windowextensions.py:70 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:71 pytrainer/gui/windowplugins.py:95 msgid "Disable" msgstr "Desactivo" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:559 -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:72 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:69 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:96 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:559 pytrainer/gui/windowextensions.py:72 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:69 pytrainer/gui/windowplugins.py:96 msgid "Enable" msgstr "Activo" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:566 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:103 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:566 pytrainer/gui/windowplugins.py:103 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -1980,8 +1825,7 @@ msgid "Choose a file (or files) to import activities from" msgstr "Seleccione fichero/s desde el/los que importar actividades" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:691 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:692 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:691 pytrainer/gui/windowimportdata.py:692 #, python-format msgid "Found file of type: %s" msgstr "Tipo de fichero encontrado: %s" @@ -1990,8 +1834,7 @@ msgid "Found in database" msgstr "Encontrado en base de datos" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:731 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:732 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:731 pytrainer/gui/windowimportdata.py:732 #, python-format msgid "File %s is of unknown or unsupported file type" msgstr "Fichero %s seleccionado desconocido o no soportado" @@ -2001,8 +1844,7 @@ msgid "Column %d" msgstr "Columna %d" -#: pytrainer/gui/drawArea.py:166 -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:127 +#: pytrainer/gui/drawArea.py:166 pytrainer/extensions/googlemaps.py:127 #: pytrainer/extensions/osm.py:102 msgid "min" msgstr "min" @@ -2043,18 +1885,15 @@ msgid "Athlete Data" msgstr "Datos del atleta" -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:112 -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:125 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:112 pytrainer/gui/windowextensions.py:125 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: pytrainer/recordgraph.py:134 -#: pytrainer/daygraph.py:52 +#: pytrainer/recordgraph.py:134 pytrainer/daygraph.py:52 msgid "Height (m)" msgstr "Altura (m)" -#: pytrainer/recordgraph.py:134 -#: pytrainer/daygraph.py:52 +#: pytrainer/recordgraph.py:134 pytrainer/daygraph.py:52 msgid "Stage Profile" msgstr "Perfil de Etapa" @@ -2062,15 +1901,12 @@ msgid "Speed (Km/h)" msgstr "Velocidad (km/h)" -#: pytrainer/recordgraph.py:138 -#: pytrainer/lib/activity.py:319 -#: pytrainer/lib/activity.py:429 -#: pytrainer/lib/activity.py:431 +#: pytrainer/recordgraph.py:138 pytrainer/lib/activity.py:324 +#: pytrainer/lib/activity.py:434 pytrainer/lib/activity.py:436 msgid "Pace" msgstr "Ritmo" -#: pytrainer/recordgraph.py:140 -#: pytrainer/heartrategraph.py:36 +#: pytrainer/recordgraph.py:140 pytrainer/heartrategraph.py:36 #: pytrainer/daygraph.py:56 msgid "Beats (bpm)" msgstr "Media pulsaciones (ppm)" @@ -2079,9 +1915,8 @@ msgid "Cadence (rpm)" msgstr "Cadencia (rpm)" -#: pytrainer/recordgraph.py:142 -#: pytrainer/lib/activity.py:457 -#: pytrainer/lib/activity.py:459 +#: pytrainer/recordgraph.py:142 pytrainer/lib/activity.py:462 +#: pytrainer/lib/activity.py:464 msgid "Cadence" msgstr "Cadence" @@ -2093,23 +1928,23 @@ msgid "Zone" msgstr "Zona" -#: pytrainer/profile.py:109 +#: pytrainer/profile.py:114 msgid "Moderate activity" msgstr "Actividad moderada" -#: pytrainer/profile.py:110 +#: pytrainer/profile.py:115 msgid "Weight Control" msgstr "Control de peso" -#: pytrainer/profile.py:111 +#: pytrainer/profile.py:116 msgid "Aerobic" msgstr "Aeróbico" -#: pytrainer/profile.py:112 +#: pytrainer/profile.py:117 msgid "Anaerobic" msgstr "Anaeróbico" -#: pytrainer/profile.py:113 +#: pytrainer/profile.py:118 msgid "VO2 MAX" msgstr "VO2 máximo" @@ -2141,11 +1976,11 @@ msgid ">2 Hours" msgstr "> 2 horas" -#: pytrainer/lib/gpx.py:128 +#: pytrainer/lib/gpx.py:129 msgid "No Name" msgstr "Sin nombre" -#: pytrainer/lib/gpx.py:135 +#: pytrainer/lib/gpx.py:137 msgid "No Data" msgstr "Sin datos" @@ -2153,105 +1988,85 @@ msgid "feet" msgstr "pies" -#: pytrainer/lib/activity.py:317 +#: pytrainer/lib/activity.py:322 msgid "Pace by Lap" msgstr "Ritmo por vuelta" -#: pytrainer/lib/activity.py:323 -#: pytrainer/lib/activity.py:334 -#: pytrainer/lib/activity.py:406 -#: pytrainer/lib/activity.py:416 -#: pytrainer/lib/activity.py:425 -#: pytrainer/lib/activity.py:434 -#: pytrainer/lib/activity.py:443 -#: pytrainer/lib/activity.py:453 -#: pytrainer/lib/activity.py:462 -#: pytrainer/lib/activity.py:524 +#: pytrainer/lib/activity.py:328 pytrainer/lib/activity.py:339 +#: pytrainer/lib/activity.py:411 pytrainer/lib/activity.py:421 +#: pytrainer/lib/activity.py:430 pytrainer/lib/activity.py:439 +#: pytrainer/lib/activity.py:448 pytrainer/lib/activity.py:458 +#: pytrainer/lib/activity.py:467 pytrainer/lib/activity.py:529 msgid "Time (seconds)" msgstr "Tiempo (segundos)" -#: pytrainer/lib/activity.py:328 +#: pytrainer/lib/activity.py:333 msgid "Speed by Lap" msgstr "Velocidad por vuelta" -#: pytrainer/lib/activity.py:400 -#: pytrainer/lib/activity.py:402 +#: pytrainer/lib/activity.py:405 pytrainer/lib/activity.py:407 msgid "Elevation" msgstr "Altura" -#: pytrainer/lib/activity.py:411 -#: pytrainer/lib/activity.py:413 +#: pytrainer/lib/activity.py:416 pytrainer/lib/activity.py:418 msgid "Corrected Elevation" msgstr "Altura corregida" -#: pytrainer/lib/activity.py:448 +#: pytrainer/lib/activity.py:453 #, python-format msgid "Heart Rate (% of max)" msgstr "Frecuencia cardíaca (% del máx.)" -#: pytrainer/lib/activity.py:450 +#: pytrainer/lib/activity.py:455 msgid "%" msgstr "%" -#: pytrainer/lib/activity.py:459 +#: pytrainer/lib/activity.py:464 msgid "rpm" msgstr "rpm" -#: pytrainer/lib/activity.py:518 +#: pytrainer/lib/activity.py:523 msgid "Heart Rate zone" msgstr "Zona frecuencia cardiaca" -#: pytrainer/monthgraph.py:26 -#: pytrainer/monthgraph.py:27 -#: pytrainer/monthgraph.py:28 -#: pytrainer/monthgraph.py:29 +#: pytrainer/monthgraph.py:26 pytrainer/monthgraph.py:27 +#: pytrainer/monthgraph.py:28 pytrainer/monthgraph.py:29 #: pytrainer/monthgraph.py:30 msgid "day" msgstr "día" -#: pytrainer/monthgraph.py:26 -#: pytrainer/weekgraph.py:28 +#: pytrainer/monthgraph.py:26 pytrainer/weekgraph.py:28 msgid "Daily Distance" msgstr "Distancia" -#: pytrainer/monthgraph.py:27 -#: pytrainer/totalgraph.py:25 -#: pytrainer/yeargraph.py:27 -#: pytrainer/weekgraph.py:29 +#: pytrainer/monthgraph.py:27 pytrainer/totalgraph.py:25 +#: pytrainer/yeargraph.py:27 pytrainer/weekgraph.py:29 msgid "Time (hours)" msgstr "Tiempo en horas" -#: pytrainer/monthgraph.py:27 -#: pytrainer/weekgraph.py:29 +#: pytrainer/monthgraph.py:27 pytrainer/weekgraph.py:29 msgid "Daily Time" msgstr "Tiempo diario" -#: pytrainer/monthgraph.py:28 -#: pytrainer/totalgraph.py:26 -#: pytrainer/yeargraph.py:28 -#: pytrainer/weekgraph.py:30 +#: pytrainer/monthgraph.py:28 pytrainer/totalgraph.py:26 +#: pytrainer/yeargraph.py:28 pytrainer/weekgraph.py:30 msgid "Average Heart Rate (bpm)" msgstr "Pulsaciones medias (ppm)" -#: pytrainer/monthgraph.py:28 -#: pytrainer/weekgraph.py:30 +#: pytrainer/monthgraph.py:28 pytrainer/weekgraph.py:30 msgid "Daily Average Heart Rate" msgstr "Pulsaciones diarias" -#: pytrainer/monthgraph.py:29 -#: pytrainer/weekgraph.py:31 +#: pytrainer/monthgraph.py:29 pytrainer/weekgraph.py:31 msgid "Daily Average Speed" msgstr "medias diarias" -#: pytrainer/monthgraph.py:30 -#: pytrainer/weekgraph.py:32 +#: pytrainer/monthgraph.py:30 pytrainer/weekgraph.py:32 msgid "Daily Calories" msgstr "Calorías diarias" -#: pytrainer/totalgraph.py:24 -#: pytrainer/totalgraph.py:25 -#: pytrainer/totalgraph.py:26 -#: pytrainer/totalgraph.py:27 +#: pytrainer/totalgraph.py:24 pytrainer/totalgraph.py:25 +#: pytrainer/totalgraph.py:26 pytrainer/totalgraph.py:27 #: pytrainer/totalgraph.py:28 msgid "year" msgstr "año" @@ -2284,14 +2099,16 @@ msgid "kg" msgstr "kg" -#: pytrainer/record.py:465 +#: pytrainer/record.py:56 +msgid "Modify details before importing" +msgstr "Modificar detalles antes de importar" + +#: pytrainer/record.py:466 msgid "pyTrainer can't import data from your gpx file" msgstr "pyTrainer no puede importar datos de tu fichero gpx" -#: pytrainer/yeargraph.py:26 -#: pytrainer/yeargraph.py:27 -#: pytrainer/yeargraph.py:28 -#: pytrainer/yeargraph.py:29 +#: pytrainer/yeargraph.py:26 pytrainer/yeargraph.py:27 +#: pytrainer/yeargraph.py:28 pytrainer/yeargraph.py:29 #: pytrainer/yeargraph.py:30 msgid "month" msgstr "mes" @@ -2317,8 +2134,12 @@ msgstr "Calorías mensuales" #: pytrainer/waypoint.py:87 -msgid "The gpx file seems to be a several days records. Perhaps you will need to edit your gpx file" -msgstr "Parece que el archivo gpx contiene actividades de varios días. Probablemente necesites editarlo" +msgid "" +"The gpx file seems to be a several days records. Perhaps you will need to " +"edit your gpx file" +msgstr "" +"Parece que el archivo gpx contiene actividades de varios días. Probablemente " +"necesites editarlo" #: pytrainer/daygraph.py:54 msgid "Velocity (Km/h)" @@ -2421,4 +2242,3 @@ #: extensions/wordpress/wordpress.py:144 msgid "Wordpress Extension Upload Complete" msgstr "Envío completo a Wordpress" - This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-09-07 16:33:39
|
Revision: 882 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=882&view=rev Author: dgranda Date: 2011-09-07 16:33:33 +0000 (Wed, 07 Sep 2011) Log Message: ----------- Replacing VBox for VPaned in totals tab so vertical space is now user configurable. Added horizontal and vertical scroll for sport stats frame - ticket:113 Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/glade/pytrainer.glade Modified: pytrainer/trunk/glade/pytrainer.glade =================================================================== --- pytrainer/trunk/glade/pytrainer.glade 2011-09-07 14:20:53 UTC (rev 881) +++ pytrainer/trunk/glade/pytrainer.glade 2011-09-07 16:33:33 UTC (rev 882) @@ -5902,8 +5902,10 @@ <widget class="GtkHBox" id="statsarea"> <property name="visible">True</property> <child> - <widget class="GtkVBox" id="vbox3"> + <widget class="GtkVPaned" id="vbox3"> <property name="visible">True</property> + <property name="can_focus">True</property> + <property name="position">160</property> <child> <widget class="GtkFrame" id="frame9"> <property name="visible">True</property> @@ -5913,12 +5915,20 @@ <property name="visible">True</property> <property name="left_padding">12</property> <child> - <widget class="GtkTreeView" id="statsTreeView"> - <property name="visible">True</property> - <property name="can_focus">True</property> - <signal name="button_press_event" handler="on_sportstatsTreeView_button_press"/> - </widget> - </child> + <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow_stats"> + <property name="visible">True</property> + <property name="can_focus">True</property> + <property name="hscrollbar_policy">automatic</property> + <property name="vscrollbar_policy">automatic</property> + <child> + <widget class="GtkTreeView" id="statsTreeView"> + <property name="visible">True</property> + <property name="can_focus">True</property> + <signal name="button_press_event" handler="on_sportstatsTreeView_button_press"/> + </widget> + </child> + </widget> + </child> </widget> </child> <child> @@ -5933,9 +5943,8 @@ </child> </widget> <packing> - <property name="expand">False</property> - <property name="padding">6</property> - <property name="position">0</property> + <property name="resize">False</property> + <property name="shrink">True</property> </packing> </child> <child> @@ -6179,8 +6188,8 @@ </child> </widget> <packing> - <property name="padding">6</property> - <property name="position">3</property> + <property name="resize">False</property> + <property name="shrink">True</property> </packing> </child> </widget> This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <nc...@us...> - 2011-09-07 14:21:06
|
Revision: 881 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=881&view=rev Author: ncjones Date: 2011-09-07 14:20:53 +0000 (Wed, 07 Sep 2011) Log Message: ----------- Allow records with null sport reference to be edited. ticket:147 Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/pytrainer/lib/activity.py pytrainer/trunk/pytrainer/record.py Modified: pytrainer/trunk/pytrainer/lib/activity.py =================================================================== --- pytrainer/trunk/pytrainer/lib/activity.py 2011-09-07 13:42:02 UTC (rev 880) +++ pytrainer/trunk/pytrainer/lib/activity.py 2011-09-07 14:20:53 UTC (rev 881) @@ -231,35 +231,39 @@ ''' logging.debug(">>") #Get base information - db_result = self.pytrainer_main.ddbb.select_dict("records,sports", - ("sports.name","id_sports", "date","distance","time","beats","comments", + cols = ("sports.name","id_sports", "date","distance","time","beats","comments", "average","calories","id_record","title","upositive","unegative", - "maxspeed","maxpace","pace","maxbeats","date_time_utc","date_time_local", "sports.max_pace"), - "id_record=\"%s\" and records.sport=sports.id_sports" %self.id) + "maxspeed","maxpace","pace","maxbeats","date_time_utc","date_time_local", "sports.max_pace") + # outer join on sport id to workaround bug where sport reference is null on records from GPX import + db_result = self.pytrainer_main.ddbb.select("records left outer join sports on records.sport=sports.id_sports", + ", ".join(cols), + "id_record=\"%s\" " %self.id) if len(db_result) == 1: - _dict = db_result[0] - self.sport_name = _dict['sports.name'] - self.sport_id = _dict['id_sports'] - self.pace_limit = _dict['sports.max_pace'] + row = db_result[0] + self.sport_name = row[cols.index('sports.name')] + if self.sport_name == None: + self.sport_name = "" + self.sport_id = row[cols.index('id_sports')] + self.pace_limit = row[cols.index('sports.max_pace')] if self.pace_limit == 0 or self.pace_limit == "": self.pace_limit = None - self.title = _dict['title'] + self.title = row[cols.index('title')] if self.title is None: self.title = "" - self.date = _dict['date'] - self.time = self._int(_dict['time']) + self.date = row[cols.index('date')] + self.time = self._int(row[cols.index('time')]) self.time_tuple = Date().second2time(self.time) - self.beats = self._int(_dict['beats']) - self.comments = _dict['comments'] + self.beats = self._int(row[cols.index('beats')]) + self.comments = row[cols.index('comments')] if self.comments is None: self.comments = "" - self.calories = self._int(_dict['calories']) - self.id_record = _dict['id_record'] - self.maxbeats = self._int(_dict['maxbeats']) + self.calories = self._int(row[cols.index('calories')]) + self.id_record = row[cols.index('id_record')] + self.maxbeats = self._int(row[cols.index('maxbeats')]) #Sort time.... # ... use local time if available otherwise use date_time_utc and create a local datetime... - self.date_time_local = _dict['date_time_local'] - self.date_time_utc = _dict['date_time_utc'] + self.date_time_local = row[cols.index('date_time_local')] + self.date_time_utc = row[cols.index('date_time_utc')] if self.date_time_local is not None: #Have a local time stored in DB self.date_time = dateutil.parser.parse(self.date_time_local) self.starttime = self.date_time.strftime("%X") @@ -269,23 +273,23 @@ self.starttime = self.date_time.strftime("%X") #Sort data that changes for the US etc #if self.us_system: - # self.distance = km2miles(self._float(_dict['distance'])) - # self.average = km2miles(self._float(_dict['average'])) - # self.upositive = m2feet(self._float(_dict['upositive'])) - # self.unegative = m2feet(self._float(_dict['unegative'])) - # self.maxspeed = km2miles(self._float(_dict['maxspeed'])) - # self.maxpace = pacekm2miles(self._float(_dict['maxpace'])) - # self.pace = pacekm2miles(self._float(_dict['pace'])) + # self.distance = km2miles(self._float(row[cols.index('distance')])) + # self.average = km2miles(self._float(row[cols.index('average')])) + # self.upositive = m2feet(self._float(row[cols.index('upositive')])) + # self.unegative = m2feet(self._float(row[cols.index('unegative')])) + # self.maxspeed = km2miles(self._float(row[cols.index('maxspeed')])) + # self.maxpace = pacekm2miles(self._float(row[cols.index('maxpace')])) + # self.pace = pacekm2miles(self._float(row[cols.index('pace')])) #else: - self.distance = self._float(_dict['distance']) + self.distance = self._float(row[cols.index('distance')]) if not self.distance: self.distance = self.gpx_distance - self.average = self._float(_dict['average']) - self.upositive = self._float(_dict['upositive']) - self.unegative = self._float(_dict['unegative']) - self.maxspeed = self._float(_dict['maxspeed']) - self.maxpace = self._float(_dict['maxpace']) - self.pace = self._float(_dict['pace']) + self.average = self._float(row[cols.index('average')]) + self.upositive = self._float(row[cols.index('upositive')]) + self.unegative = self._float(row[cols.index('unegative')]) + self.maxspeed = self._float(row[cols.index('maxspeed')]) + self.maxpace = self._float(row[cols.index('maxpace')]) + self.pace = self._float(row[cols.index('pace')]) self.has_data = True else: raise Exception( "Error - multiple results from DB for id: %s" % self.id ) Modified: pytrainer/trunk/pytrainer/record.py =================================================================== --- pytrainer/trunk/pytrainer/record.py 2011-09-07 13:42:02 UTC (rev 880) +++ pytrainer/trunk/pytrainer/record.py 2011-09-07 14:20:53 UTC (rev 881) @@ -301,9 +301,10 @@ def getrecordList(self,date, id_sport=None): logging.debug('--') if not id_sport: - return self.pytrainer_main.ddbb.select("records,sports", + # outer join on sport id to workaround bug where sport reference is null on records from GPX import + return self.pytrainer_main.ddbb.select("records left outer join sports on records.sport=sports.id_sports", "sports.name,date,distance,time,beats,comments,average,calories,id_record,maxspeed,maxbeats,date_time_utc,date_time_local,upositive,unegative", - "date=\"%s\" and records.sport=sports.id_sports" %date) + "date=\"%s\" " %date) else: return self.pytrainer_main.ddbb.select("records,sports", "sports.name,date,distance,time,beats,comments,average,calories,id_record,maxspeed,maxbeats,date_time_utc,date_time_local,upositive,unegative", This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <nc...@us...> - 2011-09-07 13:42:13
|
Revision: 880 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=880&view=rev Author: ncjones Date: 2011-09-07 13:42:02 +0000 (Wed, 07 Sep 2011) Log Message: ----------- Update corrupt record workaround to work with mysql. ticket: 138 Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/pytrainer/stats.py Modified: pytrainer/trunk/pytrainer/stats.py =================================================================== --- pytrainer/trunk/pytrainer/stats.py 2011-09-07 13:09:39 UTC (rev 879) +++ pytrainer/trunk/pytrainer/stats.py 2011-09-07 13:42:02 UTC (rev 880) @@ -51,7 +51,7 @@ results = self.pytrainer_main.ddbb.select_dict("records", ('id_record', 'date', 'sport', 'distance', 'duration', 'maxbeats', 'maxspeed', 'maxpace', 'average','pace','beats')) for r in results: - if r['sport'] is None: + if r['sport'] is None or r['sport'] is 0: # temporary fix to ignore corrupt records caused by GPX import bug continue if r['sport'] not in data['sports']: This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <nc...@us...> - 2011-09-07 13:09:46
|
Revision: 879 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=879&view=rev Author: ncjones Date: 2011-09-07 13:09:39 +0000 (Wed, 07 Sep 2011) Log Message: ----------- Convert activity date to string. ticket:146 Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/pytrainer/gui/windowrecord.py Modified: pytrainer/trunk/pytrainer/gui/windowrecord.py =================================================================== --- pytrainer/trunk/pytrainer/gui/windowrecord.py 2011-09-07 10:29:20 UTC (rev 878) +++ pytrainer/trunk/pytrainer/gui/windowrecord.py 2011-09-07 13:09:39 UTC (rev 879) @@ -353,7 +353,7 @@ self.rcd_hour.set_value(h) self.rcd_min.set_value(m) self.rcd_second.set_value(s) - self.rcd_date.set_text(activity.date) + self.rcd_date.set_text(str(activity.date)) #self.rcd_distance.set_text("%.2f"%activity.distance) #myset_text(self.rcd_distance, 'distance', activity.distance, us=self.us, round=2) This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-09-07 10:29:26
|
Revision: 878 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=878&view=rev Author: dgranda Date: 2011-09-07 10:29:20 +0000 (Wed, 07 Sep 2011) Log Message: ----------- Added zero padding to overcome lap order issue - ticket:145 Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/pytrainer/gui/windowmain.py Modified: pytrainer/trunk/pytrainer/gui/windowmain.py =================================================================== --- pytrainer/trunk/pytrainer/gui/windowmain.py 2011-09-07 10:24:19 UTC (rev 877) +++ pytrainer/trunk/pytrainer/gui/windowmain.py 2011-09-07 10:29:20 UTC (rev 878) @@ -2053,7 +2053,7 @@ if laps is not None: for lap in laps: #"id_lap, record, elapsed_time, distance, start_lat, start_lon, end_lat, end_lon, calories, lap_number", - lapNumber = "%s%d" % ( _("lap"), int(lap[9])+1 ) + lapNumber = "%s %02d" % ( _("lap"), int(lap[9])+1 ) if self.pytrainer_main.profile.prf_us_system: dist = km2miles(lap[3]) else: This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-09-07 10:24:25
|
Revision: 877 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=877&view=rev Author: dgranda Date: 2011-09-07 10:24:19 +0000 (Wed, 07 Sep 2011) Log Message: ----------- Removed child element to get more space for laps frame - ticket:113 Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/glade/pytrainer.glade Modified: pytrainer/trunk/glade/pytrainer.glade =================================================================== --- pytrainer/trunk/glade/pytrainer.glade 2011-09-06 20:10:17 UTC (rev 876) +++ pytrainer/trunk/glade/pytrainer.glade 2011-09-07 10:24:19 UTC (rev 877) @@ -976,15 +976,6 @@ </packing> </child> <child> - <widget class="GtkLabel" id="label2"> - <property name="visible">True</property> - <property name="label"> </property> - </widget> - <packing> - <property name="position">1</property> - </packing> - </child> - <child> <widget class="GtkFrame" id="frame_laps"> <property name="visible">True</property> <property name="label_xalign">0</property> This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-09-06 20:10:25
|
Revision: 876 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=876&view=rev Author: dgranda Date: 2011-09-06 20:10:17 +0000 (Tue, 06 Sep 2011) Log Message: ----------- Updated french localization - thanks to Vincent Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/pytrainer.mo pytrainer/trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/pytrainer_fr.po Modified: pytrainer/trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/pytrainer.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: pytrainer/trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/pytrainer_fr.po =================================================================== --- pytrainer/trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/pytrainer_fr.po 2011-09-06 12:19:12 UTC (rev 875) +++ pytrainer/trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/pytrainer_fr.po 2011-09-06 20:10:17 UTC (rev 876) @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pytrainer_fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-25 22:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-06 22:08+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Pierre Gaigé <pg...@fr...>\n" +"Last-Translator: David Garcia Granda <dg...@gm...>\n" "Language-Team: <fr...@li...>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,6 +32,7 @@ #: glade/equipment.glade:149 #: glade/equipment.glade:406 +#: pytrainer/gui/equipment.py:98 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -47,12 +48,13 @@ #: glade/equipment.glade:243 #: glade/equipment.glade:499 +#: pytrainer/gui/equipment.py:102 msgid "Active" msgstr "Actif" #: glade/equipment.glade:277 #: glade/equipment.glade:533 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -87,8 +89,8 @@ #: glade/extensions.glade:82 #: glade/plugins.glade:144 -#: glade/profile.glade:727 -#: glade/pytrainer.glade:5161 +#: glade/profile.glade:728 +#: glade/pytrainer.glade:5712 msgid "Name:" msgstr "Nom:" @@ -99,7 +101,7 @@ #: glade/extensions.glade:110 #: glade/plugins.glade:86 -#: glade/pytrainer.glade:5690 +#: glade/pytrainer.glade:6548 msgid "Description:" msgstr "Description:" @@ -109,9 +111,8 @@ msgstr "" #: glade/extensions.glade:139 -#, fuzzy msgid "description-entry" -msgstr "Description:" +msgstr "" #: glade/importdata.glade:7 #: glade/importdata.glade:325 @@ -242,9 +243,10 @@ msgstr "<b>Délimiteur de champs</b>" #: glade/importdata.glade:864 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:109 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:124 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1147 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:116 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:131 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:184 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1494 #: pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 msgid "Date" msgstr "Date" @@ -268,8 +270,6 @@ msgstr "Exclure" #: glade/importdata.glade:892 -#: pytrainer/monthgraph.py:70 -#: pytrainer/heartrategraph.py:36 #: pytrainer/recordgraph.py:134 #: pytrainer/recordgraph.py:136 #: pytrainer/recordgraph.py:138 @@ -277,11 +277,14 @@ #: pytrainer/recordgraph.py:142 #: pytrainer/recordgraph.py:144 #: pytrainer/recordgraph.py:146 -#: pytrainer/weekgraph.py:115 -#: pytrainer/yeargraph.py:70 +#: pytrainer/monthgraph.py:26 +#: pytrainer/heartrategraph.py:36 +#: pytrainer/totalgraph.py:24 +#: pytrainer/yeargraph.py:26 #: pytrainer/daygraph.py:52 #: pytrainer/daygraph.py:54 #: pytrainer/daygraph.py:56 +#: pytrainer/weekgraph.py:28 msgid "Distance (km)" msgstr "Distance (km) " @@ -298,8 +301,8 @@ msgstr "<b>Colonne du fichier</b>" #: glade/importdata.glade:972 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:108 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1146 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:115 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1493 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -320,20 +323,22 @@ msgstr "Vitesse Max (km/h)" #: glade/importdata.glade:1037 -#: pytrainer/monthgraph.py:76 -#: pytrainer/weekgraph.py:121 -#: pytrainer/yeargraph.py:76 +#: pytrainer/monthgraph.py:29 +#: pytrainer/totalgraph.py:27 +#: pytrainer/yeargraph.py:29 +#: pytrainer/weekgraph.py:31 msgid "Average Speed (km/h)" msgstr "Vitesse moyenne (km/h)" #: glade/importdata.glade:1050 #: glade/pytrainer.glade:277 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:103 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:111 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1149 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:118 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:140 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1496 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 #: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 msgid "Sport" msgstr "Sport" @@ -356,6 +361,7 @@ #: glade/importdata.glade:1115 #: glade/newrecord.glade:1094 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:167 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" @@ -395,7 +401,7 @@ msgstr "<b>Importer à partir d'un fichier CSV</b>" #: glade/newrecord.glade:7 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1769 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2160 msgid "New Entry" msgstr "Nouvelle entrée" @@ -428,7 +434,7 @@ #: glade/newrecord.glade:558 #: glade/newrecord.glade:697 #: glade/newrecord.glade:958 -#: glade/profile.glade:1462 +#: glade/profile.glade:1548 msgid "Calculate" msgstr "Calculer" @@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "" #: glade/newrecord.glade:486 -#: glade/profile.glade:1500 +#: glade/profile.glade:1586 msgid "<b>General</b>" msgstr "<b>Général:</b>" @@ -507,11 +513,13 @@ msgstr "Fréquence Cardiaque:" #: glade/newrecord.glade:902 -#: pytrainer/monthgraph.py:78 -#: pytrainer/weekgraph.py:123 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:115 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1153 -#: pytrainer/yeargraph.py:78 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:122 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:165 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1500 +#: pytrainer/monthgraph.py:30 +#: pytrainer/totalgraph.py:28 +#: pytrainer/yeargraph.py:30 +#: pytrainer/weekgraph.py:32 msgid "Calories" msgstr "Calories" @@ -540,7 +548,7 @@ msgstr "<b>Équipement associé</b>" #: glade/newrecord.glade:1203 -#: glade/profile.glade:1360 +#: glade/profile.glade:1446 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" @@ -549,9 +557,8 @@ msgstr "<b>Détail du plugin</b>" #: glade/plugins.glade:68 -#, fuzzy msgid "description-entry " -msgstr "Description:" +msgstr "" #: glade/plugins.glade:129 msgid "nameEntry" @@ -574,12 +581,12 @@ msgstr "<b>Système de Mesure</b>" #: glade/profile.glade:103 -#: glade/pytrainer.glade:2023 +#: glade/pytrainer.glade:2120 msgid "Google" msgstr "" #: glade/profile.glade:118 -#: glade/pytrainer.glade:2006 +#: glade/pytrainer.glade:2103 msgid "Open Street Map" msgstr "Open Street Map" @@ -624,12 +631,12 @@ msgstr "Sexe:" #: glade/profile.glade:407 -#: glade/pytrainer.glade:5186 +#: glade/pytrainer.glade:5737 msgid "Height:" msgstr "Taille:" #: glade/profile.glade:447 -#: glade/pytrainer.glade:5173 +#: glade/pytrainer.glade:5724 msgid "Date of birth:" msgstr "Date de Naissance:" @@ -638,49 +645,49 @@ msgstr "Poids:" #: glade/profile.glade:542 -#: glade/pytrainer.glade:5248 +#: glade/pytrainer.glade:5799 msgid "<b>Athlete Details</b>" msgstr "<b>Détail de l'Athlète</b>" #: glade/profile.glade:557 -#: glade/pytrainer.glade:5351 +#: glade/pytrainer.glade:5902 msgid "Athlete" msgstr "Athlète" -#: glade/profile.glade:671 +#: glade/profile.glade:672 msgid "<b>Sport List</b>" msgstr "<b>Liste des Sports</b>" -#: glade/profile.glade:683 +#: glade/profile.glade:684 msgid "llist" msgstr "" -#: glade/profile.glade:738 +#: glade/profile.glade:739 msgid "M.E.T.:" msgstr "M.E.T.:" -#: glade/profile.glade:765 +#: glade/profile.glade:766 msgid "Extra Weight:" msgstr "Poids Additionnel:" -#: glade/profile.glade:801 -#: glade/profile.glade:1181 +#: glade/profile.glade:802 +#: glade/profile.glade:1218 msgid "More information on determining yor M.E.T sport coefficient on Wikipedia" msgstr "Plus d'information pour déterminer le coefficient M.E.T du sport sur Wikipedia" -#: glade/profile.glade:821 +#: glade/profile.glade:822 msgid "Maximum Pace:" msgstr "Allure Max:" -#: glade/profile.glade:913 +#: glade/profile.glade:950 msgid "<b>Add New Sport</b>" msgstr "<b>Ajouter un Sport</b>" -#: glade/profile.glade:928 +#: glade/profile.glade:965 msgid "new" msgstr "nouveau" -#: glade/profile.glade:959 +#: glade/profile.glade:996 msgid "" "Deleting a sport removes associated records.\n" "Continue?" @@ -688,96 +695,103 @@ "Détruire un sport supprime les enregistrements associés.\n" "Continuer?" -#: glade/profile.glade:1041 +#: glade/profile.glade:1078 msgid "<b>Delete Sport</b>" msgstr "<b>Supprimer un Sport</b>" -#: glade/profile.glade:1073 +#: glade/profile.glade:1110 msgid "delete" msgstr "supprimer" -#: glade/profile.glade:1106 +#: glade/profile.glade:1143 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: glade/profile.glade:1129 +#: glade/profile.glade:1166 msgid "M.E.T." msgstr "M.E.T." -#: glade/profile.glade:1156 -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 +#: glade/profile.glade:1193 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 msgid "Extra Weight" msgstr "Poids Additionnel" -#: glade/profile.glade:1201 -msgid "Maxiumum Pace" -msgstr "Allure Max" +#: glade/profile.glade:1238 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 +msgid "Maximum Pace" +msgstr "Allure Maximale" -#: glade/profile.glade:1289 +#: glade/profile.glade:1265 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:188 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 +msgid "Color" +msgstr "Couleur" + +#: glade/profile.glade:1375 msgid "<b>Edit Sport</b>" msgstr "<b>Éditer un sport</b>" -#: glade/profile.glade:1300 +#: glade/profile.glade:1386 msgid "<b>lalaal</b>" msgstr "<b>Base de données</b>" -#: glade/profile.glade:1322 +#: glade/profile.glade:1408 msgid "edit" msgstr "édition" -#: glade/profile.glade:1338 +#: glade/profile.glade:1424 msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: glade/profile.glade:1393 +#: glade/profile.glade:1479 msgid "Maximum heart rate:" msgstr "Fréquence Cardiaque Maximale:" -#: glade/profile.glade:1404 +#: glade/profile.glade:1490 msgid "Resting heart rate:" msgstr "Fréquence Cardiaque au Repos:" -#: glade/profile.glade:1449 +#: glade/profile.glade:1535 msgid "<small><b>Note:</b> Maximum heart rate is calculated by subtracting the number 220 minus your age. </small>" msgstr "<small><b>Note:</b> Le calcul de votre fréquence cardiaque maximale est effectué grâce à la formule 220 moins votre âge. </small>" -#: glade/profile.glade:1536 +#: glade/profile.glade:1622 msgid "<small><b>NOTE:</b> in order to use the Karvonen method you must cover the Resting hr field.</small>" msgstr "<small><b>Note:</b> Afin d'utiliser la méthode de Karvonen vous devez obligatoirement renseigner le champ «Fréquence Cardiaque au Repos».</small>" -#: glade/profile.glade:1549 +#: glade/profile.glade:1635 msgid "Percentages based method" msgstr "Méthode basée sur des pourcentages" -#: glade/profile.glade:1565 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:614 +#: glade/profile.glade:1651 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:790 msgid "Karvonen method" msgstr "Méthode de Karvonen" -#: glade/profile.glade:1586 +#: glade/profile.glade:1672 msgid "Select how to calculate your heart rate zones." msgstr "Sélectionnez la méthode appropriée pour définir les zones cardiaque." -#: glade/profile.glade:1625 +#: glade/profile.glade:1711 msgid "<b>Heart Rate Zones</b>" msgstr "<b>Zones Cardiaque:</b>" -#: glade/profile.glade:1647 +#: glade/profile.glade:1733 +#: pytrainer/recordgraph.py:140 +#: pytrainer/lib/activity.py:439 +#: pytrainer/lib/activity.py:441 +#: pytrainer/lib/activity.py:451 +#: pytrainer/lib/activity.py:521 #: pytrainer/heartrategraph.py:36 -#: pytrainer/recordgraph.py:140 #: pytrainer/daygraph.py:56 -#: pytrainer/lib/activity.py:433 -#: pytrainer/lib/activity.py:435 -#: pytrainer/lib/activity.py:445 -#: pytrainer/lib/activity.py:515 msgid "Heart Rate" msgstr "Fréquence Cardiaque" -#: glade/profile.glade:1673 +#: glade/profile.glade:1759 msgid "Log Level" msgstr "Niveau de Log" -#: glade/profile.glade:1681 +#: glade/profile.glade:1767 msgid "" "Error\n" "Warning\n" @@ -789,39 +803,39 @@ "Info\n" "Debug" -#: glade/profile.glade:1699 +#: glade/profile.glade:1785 msgid "<small>What level of detail is written to the log?</small>" msgstr "<small>Niveau de détail du fichier log?</small>" -#: glade/profile.glade:1713 +#: glade/profile.glade:1799 msgid "Validate" msgstr "Valider" -#: glade/profile.glade:1743 +#: glade/profile.glade:1829 msgid "<small>Do the plugins attempt to validate the input file before processing?</small>" msgstr "<small>Le plugin doit-il essayer de valider le fichier d'entrée avant d'effectuer le traitement?</small>" -#: glade/profile.glade:1759 +#: glade/profile.glade:1845 msgid "Check" msgstr "Vérifier" -#: glade/profile.glade:1788 +#: glade/profile.glade:1874 msgid "<small>Was a configuration and database check requested?</small>" msgstr "<small>La vérification de la configuration et de la base de données est-elle activée?</small>" -#: glade/profile.glade:1804 +#: glade/profile.glade:1890 msgid "New Graph" msgstr "Nouveau Graphe" -#: glade/profile.glade:1833 +#: glade/profile.glade:1919 msgid "<small>Want to use experimental new approach to graphing?</small>" msgstr "<small>Voulez vous expérimenter un nouveau mode pour les graphes?</small>" -#: glade/profile.glade:1876 +#: glade/profile.glade:1962 msgid "<small>This screen shows the state of command line configurable options for pytrainer. These options can be changed here which will affect the current instance of pytrainer, they will not be remembered next time though</small>" msgstr "<small>Cet écran montre l'état des options configurables de la ligne de commande de pytrainer. Ces options peuvent être changées ici pour la session en cours, elles ne seront toutefois pas conservées au prochain démarrage.</small>" -#: glade/profile.glade:1897 +#: glade/profile.glade:1983 msgid "Startup Parameters" msgstr "Paramètres de démarrage" @@ -830,9 +844,8 @@ msgstr "_Fichier" #: glade/pytrainer.glade:39 -#, fuzzy msgid "_Import" -msgstr "Importer" +msgstr "_Import" #: glade/pytrainer.glade:60 msgid "_Export as Text Separated by Commas" @@ -871,7 +884,7 @@ msgstr "_Aide" #: glade/pytrainer.glade:290 -#: glade/pytrainer.glade:5467 +#: glade/pytrainer.glade:6324 msgid "All Sports" msgstr "Tous les Sports" @@ -880,26 +893,26 @@ msgstr "<b>Sport:</b>" #: glade/pytrainer.glade:408 -#: glade/pytrainer.glade:2726 -#: glade/pytrainer.glade:3337 -#: glade/pytrainer.glade:3960 -#: glade/pytrainer.glade:4659 +#: glade/pytrainer.glade:3153 +#: glade/pytrainer.glade:3795 +#: glade/pytrainer.glade:4449 +#: glade/pytrainer.glade:5179 msgid "<b>Duration:</b>" msgstr "<b>Durée:</b>" #: glade/pytrainer.glade:423 -#: glade/pytrainer.glade:2816 -#: glade/pytrainer.glade:3416 -#: glade/pytrainer.glade:4039 -#: glade/pytrainer.glade:4761 +#: glade/pytrainer.glade:3243 +#: glade/pytrainer.glade:3874 +#: glade/pytrainer.glade:4528 +#: glade/pytrainer.glade:5281 msgid "<b>Speed:</b>" msgstr "<b>Vitesse:</b>" #: glade/pytrainer.glade:437 -#: glade/pytrainer.glade:2984 -#: glade/pytrainer.glade:3611 -#: glade/pytrainer.glade:4234 -#: glade/pytrainer.glade:4856 +#: glade/pytrainer.glade:3411 +#: glade/pytrainer.glade:4069 +#: glade/pytrainer.glade:4723 +#: glade/pytrainer.glade:5376 msgid "<b>Pace:</b>" msgstr "<b>Allure:</b>" @@ -920,10 +933,10 @@ msgstr "<b>Date:</b>" #: glade/pytrainer.glade:628 -#: glade/pytrainer.glade:2712 -#: glade/pytrainer.glade:3323 -#: glade/pytrainer.glade:3946 -#: glade/pytrainer.glade:4645 +#: glade/pytrainer.glade:3139 +#: glade/pytrainer.glade:3781 +#: glade/pytrainer.glade:4435 +#: glade/pytrainer.glade:5165 msgid "<b>Distance:</b>" msgstr "<b>Distance:</b>" @@ -932,10 +945,10 @@ msgstr "<b>Vitesse Max:</b>" #: glade/pytrainer.glade:661 -#: glade/pytrainer.glade:3014 -#: glade/pytrainer.glade:3625 -#: glade/pytrainer.glade:4248 -#: glade/pytrainer.glade:4871 +#: glade/pytrainer.glade:3441 +#: glade/pytrainer.glade:4083 +#: glade/pytrainer.glade:4737 +#: glade/pytrainer.glade:5391 msgid "<b>Max Pace:</b>" msgstr "<b>Allure Max:</b>" @@ -944,55 +957,68 @@ msgstr "<b>Dénivelé Négatif:</b>" #: glade/pytrainer.glade:769 -#: glade/pytrainer.glade:2924 -#: glade/pytrainer.glade:3491 -#: glade/pytrainer.glade:4114 -#: glade/pytrainer.glade:4571 +#: glade/pytrainer.glade:3351 +#: glade/pytrainer.glade:3949 +#: glade/pytrainer.glade:4603 +#: glade/pytrainer.glade:5091 msgid "Cal" msgstr "Cal" -#: glade/pytrainer.glade:808 -#: glade/pytrainer.glade:2686 -#: glade/pytrainer.glade:3297 -#: glade/pytrainer.glade:3920 -#: glade/pytrainer.glade:4748 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:102 +#: glade/pytrainer.glade:809 +#: glade/pytrainer.glade:3113 +#: glade/pytrainer.glade:3755 +#: glade/pytrainer.glade:4409 +#: glade/pytrainer.glade:5268 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:109 msgid "Km" msgstr "km" -#: glade/pytrainer.glade:823 -#: glade/pytrainer.glade:2846 -#: glade/pytrainer.glade:2879 -#: glade/pytrainer.glade:3446 -#: glade/pytrainer.glade:3539 -#: glade/pytrainer.glade:4069 -#: glade/pytrainer.glade:4162 -#: glade/pytrainer.glade:4791 -#: glade/pytrainer.glade:4807 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:631 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:632 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:754 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:755 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:832 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:833 -#: pytrainer/lib/activity.py:202 +#: glade/pytrainer.glade:824 +#: glade/pytrainer.glade:3273 +#: glade/pytrainer.glade:3306 +#: glade/pytrainer.glade:3904 +#: glade/pytrainer.glade:3997 +#: glade/pytrainer.glade:4558 +#: glade/pytrainer.glade:4651 +#: glade/pytrainer.glade:5311 +#: glade/pytrainer.glade:5327 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:916 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:917 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1045 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1046 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1127 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1128 +#: pytrainer/lib/activity.py:203 msgid "km/h" msgstr "km/h" -#: glade/pytrainer.glade:838 +#: glade/pytrainer.glade:839 msgid "<b>Equipment:</b>" msgstr "<b>Équipement:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:1014 +#: glade/pytrainer.glade:935 +#, fuzzy +msgid "<b>Active / Rest:</b>" +msgstr "<b>Couru / Reste:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:962 +msgid "h:m:s" +msgstr "" + +#: glade/pytrainer.glade:1016 +msgid "<b>Laps</b>" +msgstr "<b>Tours</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:1087 msgid " <b>Title:</b>" msgstr " <b>Titre:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:1064 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1375 +#: glade/pytrainer.glade:1137 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1722 msgid "Show graph display options" msgstr "Montrer les réglages du graphe" -#: glade/pytrainer.glade:1082 +#: glade/pytrainer.glade:1155 msgid "" "Profile\n" "Speed\n" @@ -1010,14 +1036,15 @@ "Pourcentage\n" "Zone" -#: glade/pytrainer.glade:1099 -#: glade/pytrainer.glade:3831 -#: glade/pytrainer.glade:4454 -#: glade/pytrainer.glade:5076 +#: glade/pytrainer.glade:1172 +#: glade/pytrainer.glade:4320 +#: glade/pytrainer.glade:4974 +#: glade/pytrainer.glade:5627 +#: glade/pytrainer.glade:5984 msgid "Versus" msgstr "Versus" -#: glade/pytrainer.glade:1110 +#: glade/pytrainer.glade:1183 msgid "" "None\n" "Profile\n" @@ -1033,199 +1060,281 @@ "Fréquence Cardiaque\n" "Rythme\n" -#: glade/pytrainer.glade:1257 +#: glade/pytrainer.glade:1329 msgid "<small>Graph Display Options</small>" msgstr "<small>Options d'affichage des graphiques</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1282 -#: glade/pytrainer.glade:1497 -#: glade/pytrainer.glade:1717 +#: glade/pytrainer.glade:1354 +#: glade/pytrainer.glade:1569 +#: glade/pytrainer.glade:1789 msgid "<small>Limits</small>" msgstr "<small>Limites</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1294 -#: glade/pytrainer.glade:1509 -#: glade/pytrainer.glade:1763 +#: glade/pytrainer.glade:1366 +#: glade/pytrainer.glade:1581 +#: glade/pytrainer.glade:1835 msgid "<small>Min</small>" msgstr "<small>Min</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1306 -#: glade/pytrainer.glade:1521 -#: glade/pytrainer.glade:1775 +#: glade/pytrainer.glade:1378 +#: glade/pytrainer.glade:1593 +#: glade/pytrainer.glade:1847 msgid "<small>Max</small>" msgstr "<small>Max</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1355 -#: glade/pytrainer.glade:1577 +#: glade/pytrainer.glade:1427 +#: glade/pytrainer.glade:1649 msgid "<small>Color</small>" msgstr "<small>Couleur</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1386 -#: glade/pytrainer.glade:1590 +#: glade/pytrainer.glade:1458 +#: glade/pytrainer.glade:1662 msgid "<small>Weight</small>" msgstr "<small>Poids</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1416 +#: glade/pytrainer.glade:1488 msgid "Y1" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:1427 -#: glade/pytrainer.glade:1638 +#: glade/pytrainer.glade:1499 +#: glade/pytrainer.glade:1710 msgid "<small>Smoothing</small>" msgstr "<small>Lissage</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1567 +#: glade/pytrainer.glade:1639 msgid "Y2" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:1707 +#: glade/pytrainer.glade:1779 msgid "X" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:1788 +#: glade/pytrainer.glade:1860 msgid "<small>Distance</small>" msgstr "<small>Distance</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1817 +#: glade/pytrainer.glade:1889 msgid "<small>Time</small>" msgstr "<small>Temps</small>" -#: glade/pytrainer.glade:1878 +#: glade/pytrainer.glade:1950 msgid "Show Laps" msgstr "Montrer les tours" -#: glade/pytrainer.glade:1917 +#: glade/pytrainer.glade:1989 msgid "Reset Graph" msgstr "Réinitialiser le Graphe" -#: glade/pytrainer.glade:1979 +#: glade/pytrainer.glade:2051 msgid "Redraw Map" msgstr "Redessiner la carte" -#: glade/pytrainer.glade:1995 +#: glade/pytrainer.glade:2067 +msgid "<small>Show:</small>" +msgstr "<small>Afficher:</small>" + +#: glade/pytrainer.glade:2078 +msgid "" +"None\n" +"Speed\n" +"Heart rate\n" +"Cadence" +msgstr "" +"Rien\n" +"Vitesse\n" +"Fréquence Cardiaque\n" +"Allure" + +#: glade/pytrainer.glade:2093 msgid "<small>Display map using:</small>" msgstr "<small>Afficher la carte avec:</small>" -#: glade/pytrainer.glade:2097 +#: glade/pytrainer.glade:2194 msgid "<b>Beats:</b>" msgstr "<b>FC Moy:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2109 -#: glade/pytrainer.glade:2894 -#: glade/pytrainer.glade:3461 -#: glade/pytrainer.glade:4084 -#: glade/pytrainer.glade:4541 +#: glade/pytrainer.glade:2206 +#: glade/pytrainer.glade:3321 +#: glade/pytrainer.glade:3919 +#: glade/pytrainer.glade:4573 +#: glade/pytrainer.glade:5061 msgid "<b>Calories: </b>" msgstr "<b>Calories:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2123 -#: glade/pytrainer.glade:3046 -#: glade/pytrainer.glade:3689 -#: glade/pytrainer.glade:4312 -#: glade/pytrainer.glade:4919 +#: glade/pytrainer.glade:2220 +#: glade/pytrainer.glade:3473 +#: glade/pytrainer.glade:4147 +#: glade/pytrainer.glade:4801 +#: glade/pytrainer.glade:5439 msgid "<b>Max Beats:</b>" msgstr "<b>FC Max:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2137 +#: glade/pytrainer.glade:2234 msgid "<b>HR Zones Method:</b>" msgstr "<b>Calcul des zones de FC :</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2152 +#: glade/pytrainer.glade:2249 msgid "<b>HR Zone5:</b>" msgstr "<b>Zone FC5:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2167 -#: glade/pytrainer.glade:2366 +#: glade/pytrainer.glade:2264 +#: glade/pytrainer.glade:2463 msgid " bpm" msgstr " bpm" -#: glade/pytrainer.glade:2183 +#: glade/pytrainer.glade:2280 msgid " Cal" msgstr " Cal" -#: glade/pytrainer.glade:2241 +#: glade/pytrainer.glade:2338 msgid "<b>HR Zone4:</b>" msgstr "<b>Zone FC4:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2257 +#: glade/pytrainer.glade:2354 msgid "<b>HR Zone3:</b>" msgstr "<b>Zone FC3:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2273 +#: glade/pytrainer.glade:2370 msgid "<b>HR Zone2:</b>" msgstr "<b>Zone FC2:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2289 +#: glade/pytrainer.glade:2386 msgid "<b>HR Zone1:</b>" msgstr "<b>Zone FC1:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2391 -#: glade/pytrainer.glade:2403 -#: glade/pytrainer.glade:2418 -#: glade/pytrainer.glade:2433 -#: glade/pytrainer.glade:2448 -#: glade/pytrainer.glade:2969 -#: glade/pytrainer.glade:3063 -#: glade/pytrainer.glade:3596 -#: glade/pytrainer.glade:3674 -#: glade/pytrainer.glade:4219 -#: glade/pytrainer.glade:4297 -#: glade/pytrainer.glade:4616 -#: glade/pytrainer.glade:4823 -#: pytrainer/lib/activity.py:435 -#: pytrainer/lib/activity.py:515 +#: glade/pytrainer.glade:2488 +#: glade/pytrainer.glade:2500 +#: glade/pytrainer.glade:2515 +#: glade/pytrainer.glade:2530 +#: glade/pytrainer.glade:2545 +#: glade/pytrainer.glade:3396 +#: glade/pytrainer.glade:3490 +#: glade/pytrainer.glade:4054 +#: glade/pytrainer.glade:4132 +#: glade/pytrainer.glade:4708 +#: glade/pytrainer.glade:4786 +#: glade/pytrainer.glade:5136 +#: glade/pytrainer.glade:5343 +#: pytrainer/lib/activity.py:441 +#: pytrainer/lib/activity.py:521 msgid "bpm" msgstr "bpm" -#: glade/pytrainer.glade:2493 +#: glade/pytrainer.glade:2590 msgid " <b>Heart Rate:</b>" msgstr " <b>Fréquence Cardiaque:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2653 +#: glade/pytrainer.glade:2778 +#, fuzzy +msgid "<b>Projected times</b>" +msgstr "<b>Équipement associé</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2808 +msgid "<i>Rank relative to same-sport activities for distances ± x%:</i>" +msgstr "" + +#: glade/pytrainer.glade:2841 +#, fuzzy +msgid "<b>Range:</b>" +msgstr "<b>Allure:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2854 +#, fuzzy +msgid "<b>Rank:</b>" +msgstr "<b>Principal:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2867 +#, fuzzy +msgid "<b>Speed: </b>" +msgstr "<b>Vitesse:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2880 +#, fuzzy +msgid "<b>Avg speed:</b>" +msgstr "<b>Vitesse:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2893 +#, fuzzy +msgid "<b>Standard deviation:</b>" +msgstr "<b>Durée:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:2907 +#, fuzzy +msgid "<b>Deviation:</b>" +msgstr "<b>Durée:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:3026 +#, fuzzy +msgid "<b>Ranking</b>" +msgstr "<b>Principal:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:3052 +#, fuzzy +msgid "<b>Analytics:</b>" +msgstr "<b>FC Moy:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:3080 msgid "Record" msgstr "Enregistrement" -#: glade/pytrainer.glade:2862 -#: glade/pytrainer.glade:3507 -#: glade/pytrainer.glade:4130 -#: glade/pytrainer.glade:4839 +#: glade/pytrainer.glade:3289 +#: glade/pytrainer.glade:3965 +#: glade/pytrainer.glade:4619 +#: glade/pytrainer.glade:5359 msgid "<b>Max Speed:</b>" msgstr "<b>Vit. Max:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2939 -#: glade/pytrainer.glade:3566 -#: glade/pytrainer.glade:4189 -#: glade/pytrainer.glade:4586 +#: glade/pytrainer.glade:3366 +#: glade/pytrainer.glade:4024 +#: glade/pytrainer.glade:4678 +#: glade/pytrainer.glade:5106 msgid "<b>Beats avg:</b>" msgstr "<b>FC Moy:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2999 -#: glade/pytrainer.glade:3031 -#: glade/pytrainer.glade:3642 -#: glade/pytrainer.glade:3658 -#: glade/pytrainer.glade:4265 -#: glade/pytrainer.glade:4281 -#: glade/pytrainer.glade:4888 -#: glade/pytrainer.glade:4904 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:633 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:634 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:756 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:757 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:834 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:835 -#: pytrainer/lib/activity.py:203 +#: glade/pytrainer.glade:3426 +#: glade/pytrainer.glade:3458 +#: glade/pytrainer.glade:4100 +#: glade/pytrainer.glade:4116 +#: glade/pytrainer.glade:4754 +#: glade/pytrainer.glade:4770 +#: glade/pytrainer.glade:5408 +#: glade/pytrainer.glade:5424 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:918 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:919 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1047 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1048 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1129 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1130 +#: pytrainer/lib/activity.py:204 msgid "min/km" msgstr "min/km" -#: glade/pytrainer.glade:3153 +#: glade/pytrainer.glade:3565 +#: glade/pytrainer.glade:4208 +#: glade/pytrainer.glade:4862 +#: glade/pytrainer.glade:5515 +msgid "<b>Total Asc/Desc:</b>" +msgstr "<b>Total Asc/Desc:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:3592 +#: glade/pytrainer.glade:4235 +#: glade/pytrainer.glade:4889 +#: glade/pytrainer.glade:5542 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2068 +#: pytrainer/lib/activity.py:205 +msgid "m" +msgstr "m" + +#: glade/pytrainer.glade:3611 msgid " <b>Date:</b>" msgstr " <b>Date:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3196 +#: glade/pytrainer.glade:3654 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: glade/pytrainer.glade:3207 +#: glade/pytrainer.glade:3665 msgid "" "Stage Profile\n" "Stage Velocity\n" @@ -1235,17 +1344,18 @@ "Vitesse de la sortie\n" "Profil de la sortie/Vitesse" -#: glade/pytrainer.glade:3263 +#: glade/pytrainer.glade:3721 msgid "Day" msgstr "Jour" -#: glade/pytrainer.glade:3765 +#: glade/pytrainer.glade:4254 msgid " <b>Week:</b>" msgstr "<b>Semaine:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3816 -#: glade/pytrainer.glade:4439 -#: glade/pytrainer.glade:5061 +#: glade/pytrainer.glade:4305 +#: glade/pytrainer.glade:4959 +#: glade/pytrainer.glade:5612 +#: glade/pytrainer.glade:5969 msgid "" "Distance\n" "Time\n" @@ -1259,9 +1369,10 @@ "Vitesse moyenne\n" "Calories" -#: glade/pytrainer.glade:3842 -#: glade/pytrainer.glade:4465 -#: glade/pytrainer.glade:5087 +#: glade/pytrainer.glade:4331 +#: glade/pytrainer.glade:4985 +#: glade/pytrainer.glade:5638 +#: glade/pytrainer.glade:5995 msgid "" "None\n" "Distance\n" @@ -1277,51 +1388,82 @@ "Vitesse moyenne\n" "Calories" -#: glade/pytrainer.glade:3886 +#: glade/pytrainer.glade:4375 msgid "Week" msgstr "Semaine" -#: glade/pytrainer.glade:4388 +#: glade/pytrainer.glade:4908 msgid " <b>Month:</b>" msgstr " <b>Mois:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:4508 +#: glade/pytrainer.glade:5028 msgid "Month" msgstr "Mois" -#: glade/pytrainer.glade:5010 +#: glade/pytrainer.glade:5561 msgid " <b>Year:</b>" msgstr " <b>Année:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5130 +#: glade/pytrainer.glade:5681 msgid "Year" msgstr "Année" -#: glade/pytrainer.glade:5284 +#: glade/pytrainer.glade:5835 msgid "<b>Graph</b>" msgstr "<b>Graphe:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5325 +#: glade/pytrainer.glade:5876 msgid "<b>History</b>" msgstr "<b>Historique</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5389 +#: glade/pytrainer.glade:5936 +msgid "<b>Sports</b>" +msgstr "<b>Sports</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:6018 +msgid "Total distance:" +msgstr "Distance totale:" + +#: glade/pytrainer.glade:6032 +msgid "Total duration:" +msgstr "Durée totale:" + +#: glade/pytrainer.glade:6081 +msgid "Start date:" +msgstr "Date de début:" + +#: glade/pytrainer.glade:6096 +msgid "End date:" +msgstr "Date de fin:" + +#: glade/pytrainer.glade:6182 +msgid "<b>All</b>" +msgstr "<b>Tout</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:6208 +msgid "Totals" +msgstr "Totaux" + +#: glade/pytrainer.glade:6246 msgid "<b>Title:</b>" msgstr "<b>Titre:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5412 +#: glade/pytrainer.glade:6269 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: glade/pytrainer.glade:5436 +#: glade/pytrainer.glade:6293 +#: pytrainer/lib/listview.py:3 +#: pytrainer/lib/listview.py:10 msgid "All Distances" msgstr "Toutes les distances" -#: glade/pytrainer.glade:5445 +#: glade/pytrainer.glade:6302 +#: pytrainer/lib/listview.py:35 msgid "All Durations" msgstr "Toutes les durées" -#: glade/pytrainer.glade:5455 +#: glade/pytrainer.glade:6312 msgid "" "All time\n" "Last 4 weeks\n" @@ -1333,15 +1475,15 @@ "Les 6 derniers mois\n" "Les 12 derniers moiss" -#: glade/pytrainer.glade:5492 +#: glade/pytrainer.glade:6349 msgid "Columns" msgstr "Colonnes" -#: glade/pytrainer.glade:5619 +#: glade/pytrainer.glade:6477 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: glade/pytrainer.glade:5632 +#: glade/pytrainer.glade:6490 msgid "" "Font\n" "Restaurant\n" @@ -1353,31 +1495,31 @@ "Vue Panoramique\n" "Sommet" -#: glade/pytrainer.glade:5648 +#: glade/pytrainer.glade:6506 msgid "Latitude: " msgstr "Latitude:" -#: glade/pytrainer.glade:5662 +#: glade/pytrainer.glade:6520 msgid " Name:" msgstr "Nom:" -#: glade/pytrainer.glade:5674 +#: glade/pytrainer.glade:6532 msgid "Longitude:" msgstr " Longitude:" -#: glade/pytrainer.glade:5766 +#: glade/pytrainer.glade:6624 msgid "<b> Waypoint: </b>" msgstr "<b> Point de localisation:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5950 +#: glade/pytrainer.glade:6808 msgid "Edit Record" msgstr "Éditer un enregistrement" -#: glade/pytrainer.glade:5964 +#: glade/pytrainer.glade:6822 msgid "Show graph in classic view" msgstr "Montrer le graphe dans la vue classique" -#: glade/pytrainer.glade:5978 +#: glade/pytrainer.glade:6836 msgid "Merge tracks" msgstr "Fusionner les traces" @@ -1390,697 +1532,928 @@ msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: import/file_kml20.py:47 -msgid "Geodistance kml version 2.0 file" -msgstr "Fichier Geodistance kml version 2.0" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:107 +msgid "Miles" +msgstr "Miles" -#: import/file_gpxplus.py:41 -msgid "GPS eXchange file" -msgstr "Fichier de type GPX" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:114 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:127 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:130 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:139 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:173 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:182 +msgid "id" +msgstr "id" -#: import/tool_gpsbabel.py:37 -msgid "GPSBabel" -msgstr "GPSBabel" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 +msgid "Start" +msgstr "Début" -#: import/tool_garmintools.py:37 -msgid "Garmintools" -msgstr "Garmintools" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:117 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:157 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:175 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:185 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:569 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1495 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 +#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +#: pytrainer/lib/activity.py:319 +#: pytrainer/lib/activity.py:330 +#: pytrainer/lib/activity.py:402 +#: pytrainer/lib/activity.py:413 +#: pytrainer/lib/activity.py:422 +#: pytrainer/lib/activity.py:431 +#: pytrainer/lib/activity.py:440 +#: pytrainer/lib/activity.py:450 +#: pytrainer/lib/activity.py:459 +#: pytrainer/lib/activity.py:520 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:129 +#: pytrainer/extensions/osm.py:105 +msgid "Distance" +msgstr "Distance" -#: import/file_garmintcxv1.py:45 -msgid "Garmin training center database file version 1" -msgstr "Fichier de base de données Garmin training center version 1" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:119 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:158 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:176 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:186 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:570 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1497 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:129 +#: pytrainer/extensions/osm.py:104 +msgid "Time" +msgstr "Temps" -#: import/file_gpxplusNokia.py:41 -msgid "Nokia Export - GPS eXchange file" -msgstr "Export Nokia- GPS eXchange file" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:120 +msgid "⌀ HR" +msgstr "FC" -#: import/tool_gant.py:37 -msgid "Gant" -msgstr "Gant" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:121 +msgid "⌀ Speed" +msgstr "Vitesse" -#: import/file_garmintools.py:44 -msgid "Garmin tools dump file" -msgstr "Fichier de dump Garmin tools" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:127 +msgid "Waypoint" +msgstr "Point de Localisation" -#: import/file_garmintcxv2.py:43 -msgid "Garmin training center database file version 2" -msgstr "Fichier de base de données Garmin training center version 2" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:132 +msgid "Weight" +msgstr "Poids" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:30 -msgid "Must have username and password configured" -msgstr "Un nom d'utilisateur et un mot de passe doivent être configurés" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:133 +msgid "Body Fat %" +msgstr "% de Masse Grasse" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:32 -msgid "Openstreetmap Extension Error" -msgstr "Erreur d'extension Openstreetmap" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:134 +msgid "Resting HR" +msgstr "Fréquence de repos" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:79 -msgid "" -"Posting GPX trace to Openstreetmap\n" -"\n" -"Please wait this could take several minutes" -msgstr "" -"Envoi de la trace GPX vers Openstreetmap\n" -"\n" -"Merci d'attendre la fin du processus qui peut prendre quelques minutes" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:135 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:147 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:164 +msgid "Max HR" +msgstr "FC Max" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:81 -msgid "Openstreetmap Extension Processing" -msgstr "Traitement de l'extension Openstreetmap" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:141 +#, fuzzy +msgid "Records" +msgstr "Enregistrement" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:99 -msgid "Openstreetmap Extension Upload Complete" -msgstr "Chargement sur Openstreetmap effectué" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:142 +msgid "Total duration" +msgstr "Durée totale" -#: extensions/openstreetmap/openstreetmap.py:109 -msgid "Please add any additional information for this upload" -msgstr "Merci de Compléter les informations pour ce chargement" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:143 +msgid "Total distance" +msgstr "Distance totale" -#: extensions/fixelevation/fixelevation.py:94 -msgid "Elevation Correction Complete" -msgstr "Correction d'élévation terminée" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:144 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:159 +msgid "Avg speed" +msgstr "Vitesse moy" -#: extensions/wordpress/wordpress.py:46 -msgid "Posting to Wordpress blog" -msgstr "Poster sur le blog Wordpress" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:145 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:160 +msgid "Max speed" +msgstr "Vitesse max" -#: extensions/wordpress/wordpress.py:48 -msgid "Wordpress Extension Processing" -msgstr "Traitement de l'extension Wordpress" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:146 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:163 +msgid "Avg HR" +msgstr "FC moy" -#: extensions/wordpress/wordpress.py:144 -msgid "Wordpress Extension Upload Complete" -msgstr "Chargement sur Wordpress effectué" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:148 +msgid "Max duration" +msgstr "Durée max" -#: pytrainer/record.py:63 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1765 -msgid "Edit Entry" -msgstr "Entrée Rapide" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:149 +msgid "Max distance" +msgstr "Distance max" -#: pytrainer/record.py:513 -msgid "pyTrainer can't import data from your gpx file" -msgstr "pyTrainer ne peut pas importer de données depuis le fichier GPX" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:155 +msgid "Lap" +msgstr "Tour" -#: pytrainer/monthgraph.py:70 -#: pytrainer/monthgraph.py:72 -#: pytrainer/monthgraph.py:74 -#: pytrainer/monthgraph.py:76 -#: pytrainer/monthgraph.py:78 -msgid "day" -msgstr "jour" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:156 +msgid "Trigger" +msgstr "" -#: pytrainer/monthgraph.py:70 -#: pytrainer/weekgraph.py:115 -msgid "Daily Distance" -msgstr "Distance Journalière" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:161 +msgid "Avg pace" +msgstr "Allure moy" -#: pytrainer/monthgraph.py:72 -#: pytrainer/weekgraph.py:117 -#: pytrainer/yeargraph.py:72 -msgid "Time (hours)" -msgstr "Durée (Heures)" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:162 +msgid "Max pace" +msgstr "Allure max" -#: pytrainer/monthgraph.py:72 -#: pytrainer/weekgraph.py:117 -msgid "Daily Time" -msgstr "Durée Journalière" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:166 +msgid "Intensity" +msgstr "Intensité" -#: pytrainer/monthgraph.py:74 -#: pytrainer/weekgraph.py:119 -#: pytrainer/yeargraph.py:74 -msgid "Average Heart Rate (bpm)" -msgstr "FC moyenne (bpm):" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:174 +msgid "Race" +msgstr "" -#: pytrainer/monthgraph.py:74 -#: pytrainer/weekgraph.py:119 -msgid "Daily Average Heart Rate" -msgstr "FC moyenne Journalière" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:183 +msgid "Rank" +msgstr "" -#: pytrainer/monthgraph.py:76 -#: pytrainer/weekgraph.py:121 -msgid "Daily Average Speed" -msgstr "Vitesse moyenne Journalière" - -#: pytrainer/monthgraph.py:78 -#: pytrainer/weekgraph.py:123 -msgid "Daily Calories" -msgstr "Calories Journalière" - -#: pytrainer/heartrategraph.py:36 -#: pytrainer/recordgraph.py:140 -#: pytrainer/daygraph.py:56 -msgid "Beats (bpm)" -msgstr "Pulsations (bpm)" - -#: pytrainer/recordgraph.py:134 -#: pytrainer/daygraph.py:52 -msgid "Height (m)" -msgstr "Altitude (m)" - -#: pytrainer/recordgraph.py:134 -#: pytrainer/daygraph.py:52 -msgid "Stage Profile" -msgstr "Profil de la sortie" - +#: pytrainer/gui/windowmain.py:187 #: pytrainer/recordgraph.py:136 -msgid "Speed (Km/h)" -msgstr "Vitesse (km/h)" - -#: pytrainer/recordgraph.py:136 -#: pytrainer/lib/activity.py:325 -#: pytrainer/lib/activity.py:415 -#: pytrainer/lib/activity.py:417 +#: pytrainer/lib/activity.py:331 +#: pytrainer/lib/activity.py:421 +#: pytrainer/lib/activity.py:423 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" -#: pytrainer/recordgraph.py:138 -#: pytrainer/lib/activity.py:314 -#: pytrainer/lib/activity.py:424 -#: pytrainer/lib/activity.py:426 -msgid "Pace" -msgstr "Allure" - -#: pytrainer/recordgraph.py:142 -msgid "Cadence (rpm)" -msgstr "Rythme (tpm) " - -#: pytrainer/recordgraph.py:142 -#: pytrainer/lib/activity.py:452 -#: pytrainer/lib/activity.py:454 -msgid "Cadence" -msgstr "Rythme" - -#: pytrainer/recordgraph.py:144 -msgid "Beats (%)" -msgstr "Pulsations (%)" - -#: pytrainer/recordgraph.py:144 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1151 -msgid "Beats" -msgstr "Pulsations" - -#: pytrainer/recordgraph.py:146 -msgid "Zone" -msgstr "Zone" - -#: pytrainer/waypoint.py:87 -msgid "The gpx file seems to be a several days records. Perhaps you will need to edit your gpx file" -msgstr "Ce fichier GPX semble contenir plusieurs jours d'enregistrements. Vous devrez peut-être au préalable éditer celui-ci." - -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:69 -#: pytrainer/extensions/osm.py:48 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1679 -#: pytrainer/gui/drawArea.py:165 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:69 -#: pytrainer/extensions/osm.py:48 -#: pytrainer/gui/drawArea.py:166 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:71 -#: pytrainer/extensions/osm.py:50 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:112 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:394 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1150 -msgid "Time" -msgstr "Temps" - -#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:71 -#: pytrainer/extensions/osm.py:50 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:110 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:393 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1148 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 -#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 -#: pytrainer/lib/activity.py:313 -#: pytrainer/lib/activity.py:324 -#: pytrainer/lib/activity.py:396 -#: pytrainer/lib/activity.py:407 -#: pytrainer/lib/activity.py:416 -#: pytrainer/lib/activity.py:425 -#: pytrainer/lib/activity.py:434 -#: pytrainer/lib/activity.py:444 -#: pytrainer/lib/activity.py:453 -#: pytrainer/lib/activity.py:514 -msgid "Distance" -msgstr "Distance" - -#: pytrainer/gui/drawGraph.py:170 -msgid "Athlete Data" -msgstr "Données de l'athlète" - -#: pytrainer/gui/windowmain.py:100 -msgid "Miles" -msgstr "Miles" - -#: pytrainer/gui/windowmain.py:103 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:107 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:120 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:123 -msgid "id" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:319 +#, fuzzy +msgid "d" msgstr "id" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:103 -msgid "Start" -msgstr "Début" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:559 +msgid "Show on X Axis" +msgstr "" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:113 -msgid "⌀ HR" -msgstr "FC" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:560 +msgid "Show on Y1 Axis" +msgstr "" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:114 -msgid "⌀ Speed" -msgstr "Vitesse" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:561 +msgid "Show on Y2 Axis" +msgstr "" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:120 -msgid "Waypoint" -msgstr "Point de Localisation" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:562 +#, fuzzy +msgid "Axis Limits" +msgstr "Réinitialiser les limites" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:125 -msgid "Weight" -msgstr "Poids" - -#: pytrainer/gui/windowmain.py:126 -msgid "Body Fat %" -msgstr "% de Masse Grasse" - -#: pytrainer/gui/windowmain.py:127 -msgid "Resting HR" -msgstr "Fréquence de repos" - -#: pytrainer/gui/windowmain.py:128 -msgid "Max HR" -msgstr "FC Max" - -#: pytrainer/gui/windowmain.py:395 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:571 msgid "Laps" msgstr "Tours" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:396 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:572 msgid "Left Axis Grid" msgstr "Grille d'axe Gauche" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:397 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:573 msgid "Right Axis Grid" msgstr "Grille d'axe Droite" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:398 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:574 msgid "X Axis Grid" msgstr "Grille d'axe X" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:459 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:635 msgid "Reset Limits" msgstr "Réinitialiser les limites" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:461 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:637 msgid "Set Limits" msgstr "Fixer les limites" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:616 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:792 msgid "Percentages method" msgstr "Méthode basée sur des pourcentages" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:624 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:747 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:825 -#: pytrainer/lib/activity.py:196 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:805 +msgid "800 m" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:806 +msgid "1500 m" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:807 +msgid "5K" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:808 +msgid "7K" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:809 +msgid "10K" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:810 +msgid "Half marathon" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:811 +msgid "Marathon" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:812 +msgid "100K" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:909 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1038 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1120 +#: pytrainer/lib/activity.py:197 msgid "miles" msgstr "miles" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:625 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:626 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:748 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:749 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:826 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:827 -#: pytrainer/lib/activity.py:197 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:910 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:911 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1039 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1040 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1121 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1122 +#: pytrainer/lib/activity.py:198 msgid "miles/h" msgstr "miles/h" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:627 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:628 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:750 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:751 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:828 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:829 -#: pytrainer/lib/activity.py:198 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:912 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:913 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1041 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1042 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1123 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1124 +#: pytrainer/lib/activity.py:199 msgid "min/mile" msgstr "min/mile" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:630 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:753 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:831 -#: pytrainer/lib/activity.py:201 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:915 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1044 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1126 +#: pytrainer/lib/activity.py:202 msgid "km" msgstr "km" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1152 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1498 +#: pytrainer/recordgraph.py:144 +msgid "Beats" +msgstr "Pulsations" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1499 msgid "Average" msgstr "Moyenne" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1371 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:1718 msgid "Hide graph display options" msgstr "Cacher les réglages du graphe " -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1669 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2056 msgid "lap" msgstr "tour " -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1679 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1681 -#: pytrainer/lib/activity.py:204 -msgid "m" -msgstr "m" +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 +#: pytrainer/gui/drawArea.py:165 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:127 +#: pytrainer/extensions/osm.py:102 +msgid "h" +msgstr "h" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1679 -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1681 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2066 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2068 msgid "s" msgstr "s" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1776 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2156 +#: pytrainer/record.py:67 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Entrée Rapide" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2167 msgid "Delete Entry" msgstr "Détruire l'entrée" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1800 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2191 msgid "Create Athlete Entry" msgstr "Créer une entrée Athlète" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1804 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2195 msgid "Edit Athlete Entry" msgstr "Éditer les données de l'athlète" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1885 -#: pytrainer/main.py:433 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2208 +#, fuzzy +msgid "<b>Date</b>" +msgstr "<b>Date:</b>" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2224 +#, fuzzy +msgid "<b>Weight</b>" +msgstr "<b>Vitesse</b>" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2232 +#, fuzzy +msgid "<b>Body Fat</b>" +msgstr "<b>FC Moy:</b>" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2240 +#, fuzzy +msgid "<b>Resting Heart Rate</b>" +msgstr "<b>Fréquence Cardiaque:</b>" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2248 +#, fuzzy +msgid "<b>Max Heart Rate</b>" +msgstr "<b>Fréquence Cardiaque:</b>" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2276 +#: pytrainer/main.py:451 msgid "Delete this database entry?" msgstr "Supprimer cette entrée de la Base de Données?" -#: pytrainer/gui/windowmain.py:1887 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:2278 msgid "Are you sure?" msgstr "Êtes vous sûr?" -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:70 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:560 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:71 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:95 -msgid "Disable" -msgstr "Désactivé" - -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:72 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:561 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:69 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:96 -msgid "Enable" -msgstr "Activé" - -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:81 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:545 -#: pytrainer/gui/windowplugins.py:80 -#, python-format -msgid "%s settings" -msgstr "" - -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:112 -#: pytrainer/gui/windowextensions.py:125 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:116 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:117 msgid "No file selected" msgstr "Pas de fichier sélectionné" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:161 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:162 msgid "Configure" msgstr "Configurer" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:162 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:163 msgid "Run" msgstr "" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:170 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:171 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:172 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:173 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:252 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:253 msgid "GPS device found" msgstr "Périphérique GPS trouvé" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:255 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:256 msgid "GPS device <b>not</b> found" msgstr "Périphérique GPS <b>non</b> trouvé" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:262 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:263 msgid "This tool was not found on the system" msgstr "Cet outil n'est pas installé sur votre système" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:264 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:265 msgid " Homepage" msgstr "Page d'accueil" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:317 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:318 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:317 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:318 msgid "Type" msgstr "Type" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:317 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:318 msgid "Activities" msgstr "Activités" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 #: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 msgid "Start Time" msgstr "Heure de début" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:352 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:353 #: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:501 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:499 msgid "Imported into database" msgstr "Importé dans la base" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:568 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:543 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:81 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:80 +#, python-format +msgid "%s settings" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:558 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:70 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:71 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:95 +msgid "Disable" +msgstr "Désactivé" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:559 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:72 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:69 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:96 +msgid "Enable" +msgstr "Activé" + +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:566 #: pytrainer/gui/windowplugins.py:103 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:628 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:626 msgid "Saving options" msgstr "Sauvegarde des options" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:630 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:628 msgid "Options saved" msgstr "Options sauvegardées" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:655 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:653 msgid "Importing one activity" msgstr "Importation d'une activité" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:656 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:654 msgid "Imported one activity" msgstr "Une activité importée" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:658 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:656 #, python-format msgid "Importing %d activities" msgstr "Importation de %d activités" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:659 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:657 #, python-format msgid "Imported %d activities" msgstr "%d activités importées" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:678 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:676 msgid "Choose a file (or files) to import activities from" msgstr "Choisir un fichier pour importer vos activités" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:693 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:694 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:691 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:692 #, python-format msgid "Found file of type: %s" msgstr "Fichier trouvé de type: %s" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:718 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:716 msgid "Found in database" msgstr "Présent dans la base" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:733 -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:734 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:731 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:732 #, python-format msgid "File %s is of unknown or unsupported file type" msgstr "Le fichier %s est inconnu ou d'un type non supporté" -#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:807 +#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:805 #, python-format msgid "Column %d" msgstr "Colonne %d" -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:41 +#: pytrainer/gui/drawArea.py:166 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:127 +#: pytrainer/extensions/osm.py:102 +msgid "min" +msgstr "min" + +#: pytrainer/gui/drawArea.py:410 +msgid "rest" +msgstr "repos" + +#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 +msgid "GPX File" +msgstr "Fichier GPX" + +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:47 msgid "Male" msgstr "Homme" -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:42 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:48 msgid "Female" msgstr "Femme" -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:65 msgid "MET" msgstr "MET" -#: pytrainer/gui/windowprofile.py:59 -msgid "Maximum Pace" -msgstr "Allure Maximale" +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:314 +msgid "Sport Creation Error" +msgstr "Sport Creation Erreur" -#: pytrainer/gui/drawArea.py:399 -msgid "rest" -msgstr "repos" +#: pytrainer/gui/equipment.py:101 +#, fuzzy +msgid "Usage" +msgstr "Utilisation précédente" -#: pytrainer/gui/windowrecord.py:210 -msgid "GPX File" -msgstr "Fichier GPX" - #: pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 msgid "Track Name" msgstr "Nom du Circuit" -#: pytrainer/profile.py:109 +#: pytrainer/gui/drawGraph.py:170 +msgid "Athlete Data" +msgstr "Données de l'athlète" + +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:112 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:125 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: pytrainer/recordgraph.py:134 +#: pytrainer/daygraph.py:52 +msgid "Height (m)" +msgstr "Altitude (m)" + +#: pytrainer/recordgraph.py:134 +#: pytrainer/daygraph.py:52 +msgid "Stage Profile" +msgstr "Profil de la sortie" + +#: pytrainer/recordgraph.py:136 +msgid "Speed (Km/h)" +msgstr "Vitesse (km/h)" + +#: pytrainer/recordgraph.py:138 +#: pytrainer/lib/activity.py:320 +#: pytrainer/lib/activity.py:430 +#: pytrainer/lib/activity.py:432 +msgid "Pace" +msgstr "Allure" + +#: pytrainer/recordgraph.py:140 +#: pytrainer/heartrategraph.py:36 +#: pytrainer/daygraph.py:56 +msgid "Beats (bpm)" +msgstr "Pulsations (bpm)" + +#: pytrainer/recordgraph.py:142 +msgid "Cadence (rpm)" +msgstr "Rythme (tpm) " + +#: pytrainer/recordgraph.py:142 +#: pytrainer/lib/activity.py:458 +#: pytrainer/lib/activity.py:460 +msgid "Cadence" +msgstr "Rythme" + +#: pytrainer/recordgraph.py:144 +msgid "Beats (%)" +msgstr "Pulsations (%)" + +#: pytrainer/recordgraph.py:146 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" + +#: pytrainer/profile.py:114 msgid "Moderate activity" msgstr "Activité modérée" -#: pytrainer/profile.py:110 +#: pytrainer/profile.py:115 msgid "Weight Control" msgstr "Perte de poids" -#: pytrainer/profile.py:111 +#: pytrainer/profile.py:116 msgid "Aerobic" msgstr "Aérobie" -#: pytrainer/profile.py:112 +#: pytrainer/profile.py:117 msgid "Anaerobic" msgstr "Anaérobie" -#: pytrainer/profile.py:113 +#: pytrainer/profile.py:118 msgid "VO2 MAX" msgstr "VO2 Max" -#: pytrainer/main.py:449 -msgid "Delete this waypoint?" -msgstr "Détruire ce Point de Localisation" +#: pytrainer/lib/listview.py:32 +#, fuzzy +msgid "All Time" +msgstr "Durée annuelle" -#: pytrainer/yeargraph.py:70 -#: pytrainer/yeargraph.py:72 -#: pytrainer/yeargraph.py:74 -#: pytrainer/yeargraph.py:76 -#: pytrainer/yeargraph.py:78 -msgid "month" -msgstr "mois" +#: pytrainer/lib/listview.py:32 +msgid "Last 4 Weeks" +msgstr "" -#: pytrainer/yeargraph.py:70 -msgid "Monthly Distance" -msgstr "Distance Mensuelle" +#: pytrainer/lib/listview.py:33 +msgid "Last 6 Months" +msgstr "" -#: pytrainer/yeargraph.py:72 -msgid "Monthly Time" -msgstr "Durée Mensuelle" +#: pytrainer/lib/listview.py:33 +msgid "Last 12 Months" +msgstr "" -#: pytrainer/yeargraph.py:74 -msgid "Monthly Average Heart Rate" -msgstr "FC moyenne Mensuelle" +#: pytrainer/lib/listview.py:36 +msgid "<1 Hour" +msgstr "" -#: pytrainer/yeargraph.py:76 -msgid "Monthly Average Speed" -msgstr "Vitesse moyenne Mensuelle" +#: pytrainer/lib/listview.py:37 +msgid "1-2 Hours" +msgstr "" -#: pytrainer/yeargraph.py:78 -msgid "Monthly Calories" -msgstr "Calories Mensuelle" +#: pytrainer/lib/listview.py:38 +msgid ">2 Hours" +msgstr "" -#: pytrainer/daygraph.py:54 -msgid "Velocity (Km/h)" -msgstr "Vitesse (km/h)" +#: pytrainer/lib/gpx.py:129 +msgid "No Name" +msgstr "Sans Nom" -#: pytrainer/daygraph.py:54 -msgid "Velocity" -msgstr "Vitesse" +#: pytrainer/lib/gpx.py:137 +msgid "No Data" +msgstr "Pas de Valeurs" -#: pytrainer/athlete.py:52 -msgid "lb" -msgstr "lb" - -#: pytrainer/athlete.py:54 -msgid "kg" -msgstr "kg" - -#: pytrainer/lib/activity.py:199 +#: pytrainer/lib/activity.py:200 msgid "feet" msgstr "pieds" -#: pytrainer/lib/activity.py:312 +#: pytrainer/lib/activity.py:318 msgid "Pace by Lap" msgstr "Allure au tour" -#: pytrainer/lib/activity.py:318 -#: pytrainer/lib/activity.py:329 -#: pytrainer/lib/activity.py:401 -#: pytrainer/lib/activity.py:411 -#: pytrainer/lib/activity.py:420 -#: pytrainer/lib/activity.py:429 -#: pytrainer/lib/activity.py:438 -#: pytrainer/lib/activity.py:448 -#: pytrainer/lib/activity.py:457 -#: pytrainer/lib/activity.py:519 +#: pytrainer/lib/activity.py:324 +#: pytrainer/lib/activity.py:335 +#: pytrainer/lib/activity.py:407 +#: pytrainer/lib/activity.py:417 +#: pytrainer/lib/activity.py:426 +#: pytrainer/lib/activity.py:435 +#: pytrainer/lib/activity.py:444 +#: pytrainer/lib/activity.py:454 +#: pytrainer/lib/activity.py:463 +#: pytrainer/lib/activity.py:525 msgid "Time (seconds)" msgstr "Durée (s)" -#: pytrainer/lib/activity.py:323 +#: pytrainer/lib/activity.py:329 msgid "Speed by Lap" msgstr "Vitesse au tour" -#: pytrainer/lib/activity.py:395 -#: pytrainer/lib/activity.py:397 +#: pytrainer/lib/activity.py:401 +#: pytrainer/lib/activity.py:403 msgid "Elevation" msgstr "Altitude" -#: pytrainer/lib/activity.p... [truncated message content] |
From: <nc...@us...> - 2011-09-06 12:19:18
|
Revision: 875 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=875&view=rev Author: ncjones Date: 2011-09-06 12:19:12 +0000 (Tue, 06 Sep 2011) Log Message: ----------- Handle null sport reference when building stats. ticket:138 Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/pytrainer/stats.py Modified: pytrainer/trunk/pytrainer/stats.py =================================================================== --- pytrainer/trunk/pytrainer/stats.py 2011-08-31 21:08:08 UTC (rev 874) +++ pytrainer/trunk/pytrainer/stats.py 2011-09-06 12:19:12 UTC (rev 875) @@ -51,6 +51,9 @@ results = self.pytrainer_main.ddbb.select_dict("records", ('id_record', 'date', 'sport', 'distance', 'duration', 'maxbeats', 'maxspeed', 'maxpace', 'average','pace','beats')) for r in results: + if r['sport'] is None: + # temporary fix to ignore corrupt records caused by GPX import bug + continue if r['sport'] not in data['sports']: sport = self._sport_service.get_sport(r['sport']) data['sports'][r['sport']] = {'name': sport.name, 'count': 0} This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-08-31 21:08:14
|
Revision: 874 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=874&view=rev Author: dgranda Date: 2011-08-31 21:08:08 +0000 (Wed, 31 Aug 2011) Log Message: ----------- Updated man page and also included instructions for installation - ticket:125 Added Paths: ----------- pytrainer/trunk/man/README pytrainer/trunk/man/manpage_pytrainer.src Removed Paths: ------------- pytrainer/trunk/man/manpage.src Added: pytrainer/trunk/man/README =================================================================== --- pytrainer/trunk/man/README (rev 0) +++ pytrainer/trunk/man/README 2011-08-31 21:08:08 UTC (rev 874) @@ -0,0 +1,17 @@ +Some notes about manpage for pytrainer: + +Current source manpage is unfortunately _not_ automatically generated. + +To test how man page will look like, just execute: + + $ groff -Tascii -man manpage_pytrainer.src + +It is not clear which one is the right path to store man pages. On Fedora 15, it is under /usr/share/man, but output from manpath command adds /usr/local/share/man that is empty. + +Manual installations instructions would be (pytrainer would match section 7, miscellaneous): + +$ cp <manpage source file> pytrainer.7 +$ gzip pytrainer.7 +$ sudo cp pytrainer.7.gz <man_path>/man7/ + +This installation process needs to be as automated as possible to get integrated with python distutils Deleted: pytrainer/trunk/man/manpage.src =================================================================== --- pytrainer/trunk/man/manpage.src 2011-08-30 13:55:16 UTC (rev 873) +++ pytrainer/trunk/man/manpage.src 2011-08-31 21:08:08 UTC (rev 874) @@ -1,52 +0,0 @@ -.TH pytrainer 7 2011-08-29 -.SH NAME -pytrainer - manual page for pytrainer 1.9.0 - -.SH SYNOPSIS -pytrainer [options] - -.SH DESCRIPTION -pytrainer is a tool to log all sport excursions coming from GPS devices (with a focus on ForeRunnner 205, 305 and 405) or GPX (http://www.topografix.com) files. -.br -Pytrainer supports GPS track files and displays it in graphs, maps... - -.SH OPTIONS -.IP "-h, --help" -show this help message and exit -.IP "-d, --debug" -enable logging at debug level -.IP "-i, --info" -enable logging at info level -.IP "-w, --warn" -enable logging at warning level -.IP --valid -enable validation of files imported by plugins (details at info or debug logging level) - note plugin must support validation -.IP --check -triggers database (only sqlite based) and configuration file sanity checks, adding fields if necessary. Backup of database is done before any change. Details at info or debug logging level -.br -.IP --oldgraph -Turn off new graphing approach -.IP --newgraph -Deprecated option: turn on new graphing approach -.IP --confdir=CONF_DIR -Specify the directory where application configuration will be stored. -.IP --logtype=TYPE -Specify where logging should be output to. TYPE is one of 'file' (default), or 'console'. - -.SH EXAMPLES -.IP pytrainer -starts pytrainer with log level set to ERROR -.IP "pytrainer -d" -starts pytrainer with log level set to DEBUG (troubleshooting) - -.SH AUTHORS -This manual page was originally written by Braulio Valdivielso <brl...@gm...> and polished by Christian Perrier <bu...@de...>. -.P -For more information please check 'Credits' in 'About' menu. -.P -Thanks to everyone who contributes and supports pytrainer. - -.SH SEE ALSO -Project web site: http://sourceforge.net/apps/trac/pytrainer/ -.br -Distribution list: pyt...@li... Copied: pytrainer/trunk/man/manpage_pytrainer.src (from rev 873, pytrainer/trunk/man/manpage.src) =================================================================== --- pytrainer/trunk/man/manpage_pytrainer.src (rev 0) +++ pytrainer/trunk/man/manpage_pytrainer.src 2011-08-31 21:08:08 UTC (rev 874) @@ -0,0 +1,52 @@ +.TH pytrainer 7 2011-08-29 "version 1.0" +.SH NAME +pytrainer - manual page for pytrainer 1.9.0 + +.SH SYNOPSIS +pytrainer [options] + +.SH DESCRIPTION +pytrainer is a tool to log all sport excursions coming from GPS devices (with a focus on ForeRunnner 205, 305 and 405) or GPX (http://www.topografix.com) files. +.br +Pytrainer supports GPS track files and displays it in graphs, maps... + +.SH OPTIONS +.IP "-h, --help" +show this help message and exit +.IP "-d, --debug" +enable logging at debug level +.IP "-i, --info" +enable logging at info level +.IP "-w, --warn" +enable logging at warning level +.IP --valid +enable validation of files imported by plugins (details at info or debug logging level) - note plugin must support validation +.IP --check +triggers database (only sqlite based) and configuration file sanity checks, adding fields if necessary. Backup of database is done before any change. Details at info or debug logging level +.br +.IP --oldgraph +Turn off new graphing approach +.IP --newgraph +Deprecated option: turn on new graphing approach +.IP --confdir=CONF_DIR +Specify the directory where application configuration will be stored. +.IP --logtype=TYPE +Specify where logging should be output to. TYPE is one of 'file' (default), or 'console'. + +.SH EXAMPLES +.IP pytrainer +starts pytrainer with log level set to ERROR +.IP "pytrainer -d" +starts pytrainer with log level set to DEBUG (troubleshooting) + +.SH AUTHORS +This manual page was originally written by Braulio Valdivielso <brl...@gm...> and polished by Christian Perrier <bu...@de...>. +.P +For more information please check 'Credits' in 'About' menu. +.P +Thanks to everyone who contributes and supports pytrainer. + +.SH SEE ALSO +Project web site: http://sourceforge.net/apps/trac/pytrainer/ +.br +Distribution list: pyt...@li... This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-08-30 13:55:23
|
Revision: 873 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=873&view=rev Author: dgranda Date: 2011-08-30 13:55:16 +0000 (Tue, 30 Aug 2011) Log Message: ----------- Heartrate figures from profile are retrieved independently so only those which fail are set to default value Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/pytrainer/profile.py Modified: pytrainer/trunk/pytrainer/profile.py =================================================================== --- pytrainer/trunk/pytrainer/profile.py 2011-08-29 16:25:34 UTC (rev 872) +++ pytrainer/trunk/pytrainer/profile.py 2011-08-30 13:55:16 UTC (rev 873) @@ -81,10 +81,15 @@ #resthr = self.getValue("pytraining","prf_minhr") try: maxhr = int(self.getValue("pytraining","prf_maxhr")) + except Exception as e: + logging.error("Failed when retrieving Max Heartrate value: %s" %e) + logging.info("Setting Max Heartrate to default value: 190") + maxhr = 190 + try: resthr = int(self.getValue("pytraining","prf_minhr")) except Exception as e: - logging.debug(str(e)) - maxhr = 220 + logging.error("Failed when retrieving Min Heartrate value: %s" %e) + logging.info("Setting Min Heartrate to default value: 65") resthr = 65 self.maxhr = maxhr self.rethr = resthr This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-08-29 16:25:40
|
Revision: 872 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=872&view=rev Author: dgranda Date: 2011-08-29 16:25:34 +0000 (Mon, 29 Aug 2011) Log Message: ----------- First approach of (source) manpage - ticket:125 Added Paths: ----------- pytrainer/trunk/man/ pytrainer/trunk/man/manpage.src Added: pytrainer/trunk/man/manpage.src =================================================================== --- pytrainer/trunk/man/manpage.src (rev 0) +++ pytrainer/trunk/man/manpage.src 2011-08-29 16:25:34 UTC (rev 872) @@ -0,0 +1,52 @@ +.TH pytrainer 7 2011-08-29 +.SH NAME +pytrainer - manual page for pytrainer 1.9.0 + +.SH SYNOPSIS +pytrainer [options] + +.SH DESCRIPTION +pytrainer is a tool to log all sport excursions coming from GPS devices (with a focus on ForeRunnner 205, 305 and 405) or GPX (http://www.topografix.com) files. +.br +Pytrainer supports GPS track files and displays it in graphs, maps... + +.SH OPTIONS +.IP "-h, --help" +show this help message and exit +.IP "-d, --debug" +enable logging at debug level +.IP "-i, --info" +enable logging at info level +.IP "-w, --warn" +enable logging at warning level +.IP --valid +enable validation of files imported by plugins (details at info or debug logging level) - note plugin must support validation +.IP --check +triggers database (only sqlite based) and configuration file sanity checks, adding fields if necessary. Backup of database is done before any change. Details at info or debug logging level +.br +.IP --oldgraph +Turn off new graphing approach +.IP --newgraph +Deprecated option: turn on new graphing approach +.IP --confdir=CONF_DIR +Specify the directory where application configuration will be stored. +.IP --logtype=TYPE +Specify where logging should be output to. TYPE is one of 'file' (default), or 'console'. + +.SH EXAMPLES +.IP pytrainer +starts pytrainer with log level set to ERROR +.IP "pytrainer -d" +starts pytrainer with log level set to DEBUG (troubleshooting) + +.SH AUTHORS +This manual page was originally written by Braulio Valdivielso <brl...@gm...> and polished by Christian Perrier <bu...@de...>. +.P +For more information please check 'Credits' in 'About' menu. +.P +Thanks to everyone who contributes and supports pytrainer. + +.SH SEE ALSO +Project web site: http://sourceforge.net/apps/trac/pytrainer/ +.br +Distribution list: pyt...@li... This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-08-29 12:00:20
|
Revision: 871 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=871&view=rev Author: dgranda Date: 2011-08-29 12:00:13 +0000 (Mon, 29 Aug 2011) Log Message: ----------- Updated changelog for 1.9.0 Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/CHANGES Modified: pytrainer/trunk/CHANGES =================================================================== --- pytrainer/trunk/CHANGES 2011-08-28 21:29:07 UTC (rev 870) +++ pytrainer/trunk/CHANGES 2011-08-29 12:00:13 UTC (rev 871) @@ -4,14 +4,44 @@ * New functionality - - Added swedish localization (thnx to Per) - ticket:98 [756] [757] [758] [759] [760] + - Create sport service - #138 [838] [840 - 845] [850] [850 - 856] + - Provide means to run all unit tests - #139 [837] + - Discrete version migration - #132 [815 - 836] [839] [864] [865] + - Totals tab - #60 [766] [800] [801] [802] [803] + - Display projected times in record view, including ranking - #116 [782] [785] [811] + - Ascent and descent figures shown in all views. Added time spent moving and paused in record view (thanks to Friso) - #114 [781] + - Assign graph color to sports - #111 [780] + - Display laps information on record summary page - #109 #122 [768 - 772] [775] [777] [778] [788] [812] [813] + - Coloring Google Maps path by speed/pace - thanks to Jonathan - #107 [765] + - Added swedish localization (thnx to Per) - #98 [756] [757] [758] [759] [760] - Add startup option for choosing console or file logging. When "console" is chosen all loging messsages are sent to stdout instead of a log file. [755] * Fixes - - Distance data is retrieved from laps if present, calculated from trackpoints otherwise - ticket:101 [761] + - Active/Rest times are not calculated for activities with only one lap - [811] + - Activity's data (equipment and title) missing when importing activity from file - #105 #137 [866 - 868] + - Wrong duration calculation when breaks are present - #103 [858 - 862] + - GUI problems when resizing - #113 [857] + - GPX file import fails - #141 [849] + - Enabling localization for some labels - #99 [846] [847] + - Broken MySQL support - #130 [810] [817] [818] + - Moving from GtkMozEmbed to WebKit - thanks to Christian - #131 [809] + - Support US units and display units in analytics view - [808] + - Start time can be changed in manually entered activities - #127 [807] + - Sort records in record tree view by time by default - #128 [806] + - Graphical improvements - [795] [796] [797] [798] [799] [805] + - Improved OSM performance through caching and also anonymize sensitive date before upload - [790] [791] [792] + - Failed to build stacked bars graphic in week, month and year tabs - #123 [789] + - Changed the way OS is checked to allow pytrainer run on other POSIX in addition to GNU/LINUX - thanks to Christian - #120 [784] + - Renaming danish suffix in po file to avoid confusion - #119 [783] + - Try using Google Maps Elevation API if all else fails - #102 [779] + - Updated ES localization [773] [774] [776] [804] [848] [863] + - Better management of wrong/corrupted data - #118 [767] [786] [787] - [793] [794] + - Elevation correction extension not handling properly errors #102 [764] + - Equipment management fixes - #95 [763] #96 [762] + - Distance data is retrieved from laps if present, calculated from trackpoints otherwise - #101 [761] - Remove non iso-8859-1 characters [754] - - Fix so only once instance of preferences dialog can be open at a time - ticket:74 [753] + - Fix so only once instance of preferences dialog can be open at a time - #74 [753] - PyTrainer changes for 1.8.0: This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-08-28 21:29:13
|
Revision: 870 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=870&view=rev Author: dgranda Date: 2011-08-28 21:29:07 +0000 (Sun, 28 Aug 2011) Log Message: ----------- Added few changes for 1.9.0 - booooring Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/CHANGES Modified: pytrainer/trunk/CHANGES =================================================================== --- pytrainer/trunk/CHANGES 2011-08-28 20:58:30 UTC (rev 869) +++ pytrainer/trunk/CHANGES 2011-08-28 21:29:07 UTC (rev 870) @@ -1,5 +1,19 @@ See the pytrainer roadmap for more information http://sourceforge.net/apps/trac/pytrainer/roadmap +- PyTrainer changes for 1.9.0: + +* New functionality + + - Added swedish localization (thnx to Per) - ticket:98 [756] [757] [758] [759] [760] + - Add startup option for choosing console or file logging. When "console" is chosen all loging messsages are sent to stdout instead of a log file. [755] + +* Fixes + + - Distance data is retrieved from laps if present, calculated from trackpoints otherwise - ticket:101 [761] + - Remove non iso-8859-1 characters [754] + - Fix so only once instance of preferences dialog can be open at a time - ticket:74 [753] + + - PyTrainer changes for 1.8.0: * New functionality This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dg...@us...> - 2011-08-28 20:58:37
|
Revision: 869 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=869&view=rev Author: dgranda Date: 2011-08-28 20:58:30 +0000 (Sun, 28 Aug 2011) Log Message: ----------- Update packages and versions for Fedora 15. Added notes on some packages Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/INSTALL Modified: pytrainer/trunk/INSTALL =================================================================== --- pytrainer/trunk/INSTALL 2011-08-28 16:19:49 UTC (rev 868) +++ pytrainer/trunk/INSTALL 2011-08-28 20:58:30 UTC (rev 869) @@ -7,28 +7,28 @@ Here you are dependencies for PyTrainer. Of course you must have a working environment with proper shell configuration and typical GNU tools to uncompress (gunzip) and untar (tar) files. -1.1.- Packages (Fedora 14 working versions as of 2011.06.28 for 1.8.1) +1.1.- Packages (Fedora 15 working versions as of 2011.08.28 for 1.9.0) -python-2.7.8 -python-devel-2.7.8 (to run installation from tarball) +python-2.7.1 +python-devel-2.7.1 (to run installation from tarball) python-matplotlib-1.0.1 -python-dateutil-1.4.1 -pywebkitgtk-1.1.6-5 (see ticket #131) -pygtk2-libglade-2.17.0 -pygtk2-2.17.0 +python-dateutil-1.5.1 +pywebkitgtk-1.1.8 (see ticket #131) +pygtk2-libglade-2.24.0 +pygtk2-2.24.0 SOAPpy-0.11.6 -python-lxml-2.2.8 -libxml2-python-2.7.7 -libxml2-2.7.7 +python-lxml-2.3.1 +libxml2-python-2.7.8 +libxml2-2.7.8 libxslt-python-1.1.26 libxslt-1.1.26 -sqlite-3.6.23 (sqlite is preferred as db than mysql, MySQL-python has been reported to be installed if so) -sqlalchemy-0.6.4 -sqlalchemy-migrate-0.6.0 +sqlite-3.7.5 (sqlite is preferred as db than mysql, MySQL-python has been reported to be installed if so) +python-sqlalchemy-0.6.8 (sqlalchemy >= 0.6.4) +python-migrate-0.6 (sqlalchemy-migrate-0.6.0) -- In 0.6.1 migrate.*.exceptions are moved to migrate.exceptions -- - Only needed if correspondent plugin is enabled: -gpsbabel-1.3.5 ("Garmin via GPSBabel 1.3.5" aka garmin_hr) -garmintools-0.10 ("Garmin via garmintools" aka garmintools_full) +gpsbabel-1.3.5 ("Garmin via GPSBabel 1.3.5" aka garmin_hr) - No longer available in official F15 repositories +garmintools-0.10 ("Garmin via garmintools" aka garmintools_full) - No longer available in officia F15 repositories 2.- Installation process This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |