From: <dg...@us...> - 2009-12-04 19:38:09
|
Revision: 420 http://pytrainer.svn.sourceforge.net/pytrainer/?rev=420&view=rev Author: dgranda Date: 2009-12-04 19:38:00 +0000 (Fri, 04 Dec 2009) Log Message: ----------- Updated spanish translation Modified Paths: -------------- pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer.mo pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.po pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.pot pytrainer/trunk/messages.pot Modified: pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer.mo =================================================================== (Binary files differ) Modified: pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.po =================================================================== --- pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.po 2009-12-04 19:37:15 UTC (rev 419) +++ pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.po 2009-12-04 19:38:00 UTC (rev 420) @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vud 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-16 22:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-16 22:34+0200\n" -"Last-Translator: Fiz Vazquez <vu...@si...>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-04 20:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-04 20:32+0100\n" +"Last-Translator: David García Granda <dg...@gm...>\n" "Language-Team: Spanish <es...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: glade/pytrainer.glade:8 msgid "window1" @@ -39,7 +39,7 @@ #: glade/pytrainer.glade:143 msgid " _Classic View" -msgstr "Vista Clasica" +msgstr "Vista clásica" #: glade/pytrainer.glade:154 msgid " _List View" @@ -54,7 +54,8 @@ msgid "Tools" msgstr "Herramientas" -#: glade/pytrainer.glade:192 glade/pytrainer.glade:12254 +#: glade/pytrainer.glade:192 +#: glade/pytrainer.glade:13379 msgid "Extensions" msgstr "Extensiones" @@ -68,6 +69,10 @@ msgstr "Ayuda" #: glade/pytrainer.glade:336 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:69 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:57 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:60 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:677 msgid "Sport" msgstr "Deporte" @@ -75,12 +80,14 @@ msgid "All Sports" msgstr "Todos los deportes" -#: glade/pytrainer.glade:471 glade/pytrainer.glade:836 +#: glade/pytrainer.glade:471 +#: glade/pytrainer.glade:836 #: glade/pytrainer.glade:864 msgid " " msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:499 glade/pytrainer.glade:892 +#: glade/pytrainer.glade:499 +#: glade/pytrainer.glade:892 msgid " " msgstr "" @@ -89,19 +96,28 @@ msgid "<b>Sport:</b>" msgstr "<b>Lista de deportes:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:555 glade/pytrainer.glade:2994 -#: glade/pytrainer.glade:4122 glade/pytrainer.glade:5417 +#: glade/pytrainer.glade:555 +#: glade/pytrainer.glade:2994 +#: glade/pytrainer.glade:4122 +#: glade/pytrainer.glade:5264 +#: glade/pytrainer.glade:6559 msgid "<b>Time:</b>" msgstr "<b>Tiempo:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:584 glade/pytrainer.glade:3191 -#: glade/pytrainer.glade:4292 glade/pytrainer.glade:5641 +#: glade/pytrainer.glade:584 +#: glade/pytrainer.glade:3191 +#: glade/pytrainer.glade:4292 +#: glade/pytrainer.glade:5434 +#: glade/pytrainer.glade:6783 #, fuzzy msgid "<b>Speed:</b>" msgstr "<b>Titulo:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:612 glade/pytrainer.glade:3500 -#: glade/pytrainer.glade:4656 glade/pytrainer.glade:5811 +#: glade/pytrainer.glade:612 +#: glade/pytrainer.glade:3500 +#: glade/pytrainer.glade:4656 +#: glade/pytrainer.glade:5798 +#: glade/pytrainer.glade:6953 #, fuzzy msgid "<b>Pace:</b>" msgstr "<b>Nombre:</b>" @@ -115,21 +131,52 @@ msgid "<b>Comments:</b>" msgstr "<b>Comentarios:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:696 glade/pytrainer.glade:1379 -#: glade/pytrainer.glade:3247 glade/pytrainer.glade:3304 -#: glade/pytrainer.glade:4348 glade/pytrainer.glade:4517 -#: glade/pytrainer.glade:5697 glade/pytrainer.glade:5725 +#: glade/pytrainer.glade:696 +#: glade/pytrainer.glade:1379 +#: glade/pytrainer.glade:3247 +#: glade/pytrainer.glade:3304 +#: glade/pytrainer.glade:4348 +#: glade/pytrainer.glade:4517 +#: glade/pytrainer.glade:5490 +#: glade/pytrainer.glade:5659 +#: glade/pytrainer.glade:6839 +#: glade/pytrainer.glade:6867 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:167 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:168 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:274 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:275 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:373 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:374 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:451 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:452 msgid "km/h" msgstr "Km/h" -#: glade/pytrainer.glade:724 glade/pytrainer.glade:1089 -#: glade/pytrainer.glade:3528 glade/pytrainer.glade:3584 -#: glade/pytrainer.glade:4712 glade/pytrainer.glade:4740 -#: glade/pytrainer.glade:5868 glade/pytrainer.glade:5896 +#: glade/pytrainer.glade:724 +#: glade/pytrainer.glade:1089 +#: glade/pytrainer.glade:3528 +#: glade/pytrainer.glade:3584 +#: glade/pytrainer.glade:4712 +#: glade/pytrainer.glade:4740 +#: glade/pytrainer.glade:5854 +#: glade/pytrainer.glade:5882 +#: glade/pytrainer.glade:7010 +#: glade/pytrainer.glade:7038 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:169 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:170 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:276 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:277 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:375 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:376 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:453 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:454 msgid "min/km" msgstr "min/km" -#: glade/pytrainer.glade:752 glade/pytrainer.glade:1145 +#: glade/pytrainer.glade:752 +#: glade/pytrainer.glade:1145 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:171 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:172 #, fuzzy msgid "m" msgstr "km" @@ -138,10 +185,15 @@ msgid " " msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:808 glade/pytrainer.glade:1117 -#: glade/pytrainer.glade:2040 glade/pytrainer.glade:2068 -#: glade/pytrainer.glade:2096 glade/pytrainer.glade:2264 -#: glade/pytrainer.glade:3696 glade/pytrainer.glade:4852 +#: glade/pytrainer.glade:808 +#: glade/pytrainer.glade:1117 +#: glade/pytrainer.glade:2040 +#: glade/pytrainer.glade:2068 +#: glade/pytrainer.glade:2096 +#: glade/pytrainer.glade:2264 +#: glade/pytrainer.glade:3696 +#: glade/pytrainer.glade:4852 +#: glade/pytrainer.glade:5994 msgid " " msgstr " " @@ -150,8 +202,11 @@ msgid "<b>Date:</b>" msgstr "<b>Fecha:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:948 glade/pytrainer.glade:2966 -#: glade/pytrainer.glade:4094 glade/pytrainer.glade:5389 +#: glade/pytrainer.glade:948 +#: glade/pytrainer.glade:2966 +#: glade/pytrainer.glade:4094 +#: glade/pytrainer.glade:5236 +#: glade/pytrainer.glade:6531 msgid "<b>Distance:</b>" msgstr "<b>Distancia:</b>" @@ -160,8 +215,11 @@ msgid "<b>Max Speed</b>" msgstr "<b>Nombre:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:1005 glade/pytrainer.glade:3556 -#: glade/pytrainer.glade:4684 glade/pytrainer.glade:5840 +#: glade/pytrainer.glade:1005 +#: glade/pytrainer.glade:3556 +#: glade/pytrainer.glade:4684 +#: glade/pytrainer.glade:5826 +#: glade/pytrainer.glade:6982 #, fuzzy msgid "<b>Max Pace:</b>" msgstr "<b>Nombre:</b>" @@ -175,38 +233,70 @@ msgid " " msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:1211 glade/pytrainer.glade:2910 -#: glade/pytrainer.glade:4038 glade/pytrainer.glade:5613 +#: glade/pytrainer.glade:1211 +#: glade/pytrainer.glade:2910 +#: glade/pytrainer.glade:4038 +#: glade/pytrainer.glade:5180 +#: glade/pytrainer.glade:6755 msgid "Km" msgstr "km" -#: glade/pytrainer.glade:1244 glade/pytrainer.glade:1294 -#: glade/pytrainer.glade:1344 glade/pytrainer.glade:3028 -#: glade/pytrainer.glade:3078 glade/pytrainer.glade:3128 -#: glade/pytrainer.glade:4206 glade/pytrainer.glade:4256 -#: glade/pytrainer.glade:5501 glade/pytrainer.glade:5551 +#: glade/pytrainer.glade:1244 +#: glade/pytrainer.glade:1294 +#: glade/pytrainer.glade:1344 +#: glade/pytrainer.glade:3028 +#: glade/pytrainer.glade:3078 +#: glade/pytrainer.glade:3128 +#: glade/pytrainer.glade:4206 +#: glade/pytrainer.glade:4256 +#: glade/pytrainer.glade:5348 +#: glade/pytrainer.glade:5398 +#: glade/pytrainer.glade:6643 +#: glade/pytrainer.glade:6693 msgid "00" msgstr "00" -#: glade/pytrainer.glade:1269 glade/pytrainer.glade:1319 -#: glade/pytrainer.glade:3053 glade/pytrainer.glade:3103 -#: glade/pytrainer.glade:4181 glade/pytrainer.glade:4231 -#: glade/pytrainer.glade:5476 glade/pytrainer.glade:5526 -#: glade/pytrainer.glade:7646 glade/pytrainer.glade:7691 +#: glade/pytrainer.glade:1269 +#: glade/pytrainer.glade:1319 +#: glade/pytrainer.glade:3053 +#: glade/pytrainer.glade:3103 +#: glade/pytrainer.glade:4181 +#: glade/pytrainer.glade:4231 +#: glade/pytrainer.glade:5323 +#: glade/pytrainer.glade:5373 +#: glade/pytrainer.glade:6618 +#: glade/pytrainer.glade:6668 +#: glade/pytrainer.glade:8788 +#: glade/pytrainer.glade:8833 msgid ":" msgstr ":" -#: glade/pytrainer.glade:1413 glade/pytrainer.glade:2375 -#: glade/pytrainer.glade:2937 glade/pytrainer.glade:3219 -#: glade/pytrainer.glade:3360 glade/pytrainer.glade:3444 -#: glade/pytrainer.glade:3724 glade/pytrainer.glade:3752 -#: glade/pytrainer.glade:4065 glade/pytrainer.glade:4320 -#: glade/pytrainer.glade:4404 glade/pytrainer.glade:4600 -#: glade/pytrainer.glade:4880 glade/pytrainer.glade:5220 -#: glade/pytrainer.glade:5304 glade/pytrainer.glade:5360 -#: glade/pytrainer.glade:5669 glade/pytrainer.glade:5952 -#: glade/pytrainer.glade:5980 glade/pytrainer.glade:6008 -#: glade/pytrainer.glade:6036 +#: glade/pytrainer.glade:1413 +#: glade/pytrainer.glade:2375 +#: glade/pytrainer.glade:2937 +#: glade/pytrainer.glade:3219 +#: glade/pytrainer.glade:3360 +#: glade/pytrainer.glade:3444 +#: glade/pytrainer.glade:3724 +#: glade/pytrainer.glade:3752 +#: glade/pytrainer.glade:4065 +#: glade/pytrainer.glade:4320 +#: glade/pytrainer.glade:4404 +#: glade/pytrainer.glade:4600 +#: glade/pytrainer.glade:4880 +#: glade/pytrainer.glade:5207 +#: glade/pytrainer.glade:5462 +#: glade/pytrainer.glade:5546 +#: glade/pytrainer.glade:5742 +#: glade/pytrainer.glade:6022 +#: glade/pytrainer.glade:6362 +#: glade/pytrainer.glade:6446 +#: glade/pytrainer.glade:6502 +#: glade/pytrainer.glade:6811 +#: glade/pytrainer.glade:7094 +#: glade/pytrainer.glade:7122 +#: glade/pytrainer.glade:7150 +#: glade/pytrainer.glade:7178 msgid " " msgstr "" @@ -226,8 +316,10 @@ "Ritmo\n" "Pulsaciones" -#: glade/pytrainer.glade:1653 glade/pytrainer.glade:5038 -#: glade/pytrainer.glade:6194 +#: glade/pytrainer.glade:1653 +#: glade/pytrainer.glade:5038 +#: glade/pytrainer.glade:6180 +#: glade/pytrainer.glade:7336 msgid "Versus" msgstr "Contra" @@ -239,18 +331,29 @@ "Pace\n" "Heart Rate\n" msgstr "" +"Nada\n" +"Perfil\n" +"Velocidad\n" +"Ritmo\n" +"Pulsaciones\n" #: glade/pytrainer.glade:1843 msgid "<b>Beats:</b>" msgstr "<b>Pulsaciones:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:1871 glade/pytrainer.glade:3332 -#: glade/pytrainer.glade:4376 glade/pytrainer.glade:5192 +#: glade/pytrainer.glade:1871 +#: glade/pytrainer.glade:3332 +#: glade/pytrainer.glade:4376 +#: glade/pytrainer.glade:5518 +#: glade/pytrainer.glade:6334 msgid "<b>Calories: </b>" -msgstr "<b>Calorias:</b>" +msgstr "<b>Calorías:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:1899 glade/pytrainer.glade:3612 -#: glade/pytrainer.glade:4796 glade/pytrainer.glade:5924 +#: glade/pytrainer.glade:1899 +#: glade/pytrainer.glade:3612 +#: glade/pytrainer.glade:4796 +#: glade/pytrainer.glade:5938 +#: glade/pytrainer.glade:7066 #, fuzzy msgid "<b>Max Beats:</b>" msgstr "<b>Pulsaciones:</b>" @@ -265,7 +368,8 @@ msgid "<b>HR Zone5:</b>" msgstr "<b>Mes:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:1984 glade/pytrainer.glade:2348 +#: glade/pytrainer.glade:1984 +#: glade/pytrainer.glade:2348 msgid " bpm" msgstr "ppm" @@ -293,18 +397,30 @@ msgid "<b>HR Zone1:</b>" msgstr "<b>Mes:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2236 glade/pytrainer.glade:2292 -#: glade/pytrainer.glade:2320 glade/pytrainer.glade:3668 -#: glade/pytrainer.glade:4489 glade/pytrainer.glade:4824 +#: glade/pytrainer.glade:2236 +#: glade/pytrainer.glade:2292 +#: glade/pytrainer.glade:2320 +#: glade/pytrainer.glade:3668 +#: glade/pytrainer.glade:4489 +#: glade/pytrainer.glade:4824 +#: glade/pytrainer.glade:5631 +#: glade/pytrainer.glade:5966 msgid " " msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:2403 glade/pytrainer.glade:2430 -#: glade/pytrainer.glade:2458 glade/pytrainer.glade:2486 -#: glade/pytrainer.glade:2514 glade/pytrainer.glade:3472 -#: glade/pytrainer.glade:3640 glade/pytrainer.glade:4628 -#: glade/pytrainer.glade:4768 glade/pytrainer.glade:5332 -#: glade/pytrainer.glade:5753 +#: glade/pytrainer.glade:2403 +#: glade/pytrainer.glade:2430 +#: glade/pytrainer.glade:2458 +#: glade/pytrainer.glade:2486 +#: glade/pytrainer.glade:2514 +#: glade/pytrainer.glade:3472 +#: glade/pytrainer.glade:3640 +#: glade/pytrainer.glade:4628 +#: glade/pytrainer.glade:4768 +#: glade/pytrainer.glade:5770 +#: glade/pytrainer.glade:5910 +#: glade/pytrainer.glade:6474 +#: glade/pytrainer.glade:6895 msgid "bpm" msgstr "ppm" @@ -318,8 +434,9 @@ msgid " <b>Heart Rate:</b>" msgstr "<b>Fecha:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:2757 glade/pytrainer.glade:7008 -#: glade/pytrainer.glade:10875 +#: glade/pytrainer.glade:2757 +#: glade/pytrainer.glade:8150 +#: glade/pytrainer.glade:12008 msgid "label-2147483648" msgstr " " @@ -332,19 +449,25 @@ msgid "Record" msgstr "Registro" -#: glade/pytrainer.glade:3276 glade/pytrainer.glade:4461 -#: glade/pytrainer.glade:5782 +#: glade/pytrainer.glade:3276 +#: glade/pytrainer.glade:4461 +#: glade/pytrainer.glade:5603 +#: glade/pytrainer.glade:6924 #, fuzzy msgid "<b>Max Speed:</b>" msgstr "<b>Nombre:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:3388 glade/pytrainer.glade:4432 -#: glade/pytrainer.glade:5248 +#: glade/pytrainer.glade:3388 +#: glade/pytrainer.glade:4432 +#: glade/pytrainer.glade:5574 +#: glade/pytrainer.glade:6390 msgid "Cal" msgstr "Cal" -#: glade/pytrainer.glade:3416 glade/pytrainer.glade:4572 -#: glade/pytrainer.glade:5276 +#: glade/pytrainer.glade:3416 +#: glade/pytrainer.glade:4572 +#: glade/pytrainer.glade:5714 +#: glade/pytrainer.glade:6418 msgid "<b>Beats avg:</b>" msgstr "<b>Media pulsaciones:</b>" @@ -368,87 +491,104 @@ #: glade/pytrainer.glade:3979 msgid "Day" -msgstr "Dia" +msgstr "Día" -#: glade/pytrainer.glade:4156 glade/pytrainer.glade:5451 +#: glade/pytrainer.glade:4156 +#: glade/pytrainer.glade:5298 +#: glade/pytrainer.glade:6593 msgid "000" msgstr "000" -#: glade/pytrainer.glade:4545 glade/pytrainer.glade:7844 +#: glade/pytrainer.glade:4545 +#: glade/pytrainer.glade:5687 +#: glade/pytrainer.glade:8986 msgid " " msgstr " " #: glade/pytrainer.glade:4918 -msgid " <b>Month:</b>" -msgstr "<b>Mes:</b>" +#, fuzzy +msgid " <b>Week:</b>" +msgstr "<b>Semana:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:5018 glade/pytrainer.glade:6174 +#: glade/pytrainer.glade:5018 +#: glade/pytrainer.glade:6160 +#: glade/pytrainer.glade:7316 msgid "" -"Kilometers\n" +"Distance\n" "Time\n" -"Beats\n" -"Average\n" +"Average Heart Rate\n" +"Average Speed\n" "Calories" msgstr "" -"Kilometros\n" +"Distancia\n" "Tiempo\n" "Pulsaciones\n" -"Media\n" -"Calorias" +"Velocidad media\n" +"Calorías" -#: glade/pytrainer.glade:5063 glade/pytrainer.glade:6219 -#, fuzzy +#: glade/pytrainer.glade:5063 +#: glade/pytrainer.glade:6205 +#: glade/pytrainer.glade:7361 msgid "" "None\n" -"Kilometers\n" +"Distance\n" "Time\n" -"Beats\n" -"Average\n" +"Average Heart Rate\n" +"Average Speed\n" "Calories" msgstr "" -"Kilometros\n" +"Nada\n" +"Distancia\n" "Tiempo\n" "Pulsaciones\n" -"Media\n" -"Calorias" +"Velocidad media\n" +"Calorías" -#: glade/pytrainer.glade:5133 +#: glade/pytrainer.glade:5132 +msgid "Week" +msgstr "Semana" + +#: glade/pytrainer.glade:6060 +msgid " <b>Month:</b>" +msgstr "<b>Mes:</b>" + +#: glade/pytrainer.glade:6275 msgid "Month" msgstr "Mes" -#: glade/pytrainer.glade:6074 +#: glade/pytrainer.glade:7216 msgid " <b>Year:</b>" msgstr "<b>Año:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:6289 +#: glade/pytrainer.glade:7431 msgid "Year" msgstr "Año" -#: glade/pytrainer.glade:6332 +#: glade/pytrainer.glade:7474 msgid "label154" msgstr " " -#: glade/pytrainer.glade:6369 +#: glade/pytrainer.glade:7511 msgid "<b>Title:</b>" -msgstr "<b>Titulo:</b>" +msgstr "<b>Título:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:6414 +#: glade/pytrainer.glade:7556 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: glade/pytrainer.glade:6461 +#: glade/pytrainer.glade:7603 msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: glade/pytrainer.glade:6536 +#: glade/pytrainer.glade:7678 msgid "label155" msgstr " " -#: glade/pytrainer.glade:6670 +#: glade/pytrainer.glade:7812 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: glade/pytrainer.glade:6698 +#: glade/pytrainer.glade:7840 msgid "" "Font\n" "Restaurant\n" @@ -456,496 +596,902 @@ "Summit" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6719 +#: glade/pytrainer.glade:7861 #, fuzzy msgid "Latitude: " msgstr "<b>Latitud:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:6747 +#: glade/pytrainer.glade:7889 #, fuzzy msgid " Name:" -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre:" -#: glade/pytrainer.glade:6775 +#: glade/pytrainer.glade:7917 #, fuzzy msgid "Longitude:" msgstr "<b>Longitud:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:6803 glade/pytrainer.glade:12442 -#: glade/pytrainer.glade:12765 +#: glade/pytrainer.glade:7945 +#: glade/pytrainer.glade:13567 +#: glade/pytrainer.glade:13890 #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "<b>Descripcion:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:6923 +#: glade/pytrainer.glade:8065 msgid "<b> Waypoint: </b>" -msgstr "<b>Waypoint:</b>" +msgstr "<b> Waypoint: </b>" -#: glade/pytrainer.glade:7056 +#: glade/pytrainer.glade:8198 msgid "label162" msgstr " " -#: glade/pytrainer.glade:7196 +#: glade/pytrainer.glade:8338 msgid "label163" msgstr " " -#: glade/pytrainer.glade:7221 +#: glade/pytrainer.glade:8363 msgid "New Entry" msgstr "Nueva Entrada" -#: glade/pytrainer.glade:7294 +#: glade/pytrainer.glade:8436 #, fuzzy msgid "Title:" -msgstr "Titulo" +msgstr "Título:" -#: glade/pytrainer.glade:7343 +#: glade/pytrainer.glade:8485 #, fuzzy msgid "GPX File:" msgstr "Archivo Gpxl" -#: glade/pytrainer.glade:7413 +#: glade/pytrainer.glade:8555 msgid "Calculate Values" -msgstr "Calcular Valores" +msgstr "Calcular valores" -#: glade/pytrainer.glade:7432 +#: glade/pytrainer.glade:8574 #, fuzzy msgid "Sport:" -msgstr "Deporte" +msgstr "Deporte:" -#: glade/pytrainer.glade:7483 +#: glade/pytrainer.glade:8625 #, fuzzy msgid "<b>Main</b>" msgstr "<b>Mes:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:7544 +#: glade/pytrainer.glade:8686 #, fuzzy msgid "Distance (Km):" msgstr "Distancia (Km)" -#: glade/pytrainer.glade:7573 glade/pytrainer.glade:7770 -#: glade/pytrainer.glade:8051 glade/pytrainer.glade:8297 -#: glade/pytrainer.glade:8765 glade/pytrainer.glade:11513 +#: glade/pytrainer.glade:8715 +#: glade/pytrainer.glade:8912 +#: glade/pytrainer.glade:9193 +#: glade/pytrainer.glade:9439 +#: glade/pytrainer.glade:9907 +#: glade/pytrainer.glade:12638 #, fuzzy msgid "Calculate" msgstr "Calcular Tiempo" -#: glade/pytrainer.glade:7592 +#: glade/pytrainer.glade:8734 #, fuzzy msgid "Time:" msgstr "Tiempo" -#: glade/pytrainer.glade:7790 +#: glade/pytrainer.glade:8932 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Fecha" -#: glade/pytrainer.glade:7910 glade/pytrainer.glade:11563 +#: glade/pytrainer.glade:9052 +#: glade/pytrainer.glade:12688 #, fuzzy msgid "<b>General</b>" msgstr "<b>Media:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:7971 +#: glade/pytrainer.glade:9113 #, fuzzy msgid "Max (km/h):" msgstr "Media (Km/h)" -#: glade/pytrainer.glade:8022 +#: glade/pytrainer.glade:9164 #, fuzzy msgid "Velocity (km/h)" msgstr "Velocidad (km/h)" -#: glade/pytrainer.glade:8097 +#: glade/pytrainer.glade:9239 #, fuzzy msgid "<b>Velocity</b>" msgstr "<b>Borrar deporte</b>" -#: glade/pytrainer.glade:8133 +#: glade/pytrainer.glade:9275 #, fuzzy msgid "Quick Entry" msgstr "Nueva Entrada" -#: glade/pytrainer.glade:8193 +#: glade/pytrainer.glade:9335 msgid "Max (min/km):" -msgstr "Max·(min/km)" +msgstr "Max (min/km)" -#: glade/pytrainer.glade:8245 +#: glade/pytrainer.glade:9387 msgid "Pace (min/km):" -msgstr "" +msgstr "Ritmo (min/km)" -#: glade/pytrainer.glade:8320 +#: glade/pytrainer.glade:9462 #, fuzzy msgid "<b>Pace</b>" msgstr "<b>Nombre:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:8381 +#: glade/pytrainer.glade:9523 msgid "Ascent:" -msgstr "" +msgstr "Ascenso:" -#: glade/pytrainer.glade:8433 +#: glade/pytrainer.glade:9575 msgid "Descent:" -msgstr "" +msgstr "Descenso:" -#: glade/pytrainer.glade:8488 +#: glade/pytrainer.glade:9630 #, fuzzy msgid "<b>Accumulated Altitude Change</b>" -msgstr "<b>Desnivel Acumulado:</b>" +msgstr "<b>Desnivel acumulado:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:8549 +#: glade/pytrainer.glade:9691 msgid "Max (bpm):" -msgstr "" +msgstr "Pulsaciones máximas" -#: glade/pytrainer.glade:8578 +#: glade/pytrainer.glade:9720 msgid "Heart rate:" -msgstr "" +msgstr "Pulsaciones" -#: glade/pytrainer.glade:8652 +#: glade/pytrainer.glade:9794 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:681 +#: pytrainer/monthgraph.py:77 +#: pytrainer/yeargraph.py:78 +#: pytrainer/weekgraph.py:119 msgid "Calories" -msgstr "Calorias" +msgstr "Calorías" -#: glade/pytrainer.glade:8703 -msgid "" -"<small><b>Note:</b> In order to calculate the calories you must set the " -"sport MET (in Preferences->Sport) </small>" -msgstr "" +#: glade/pytrainer.glade:9845 +msgid "<small><b>Note:</b> In order to calculate the calories you must set the sport MET (in Preferences->Sport) </small>" +msgstr "<small><b>Nota:</a> Para el cálculo de calorías es necesario introducir el valor de MET del deporte (en Preferencias -> Deporte)</small>" -#: glade/pytrainer.glade:8820 +#: glade/pytrainer.glade:9962 #, fuzzy msgid "<b>Heart Rate</b>" msgstr "<b>Media pulsaciones:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:8856 +#: glade/pytrainer.glade:9998 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanzado" -#: glade/pytrainer.glade:8953 +#: glade/pytrainer.glade:10095 msgid "<b>Comments</b>" msgstr "<b>Comentarios</b>" -#: glade/pytrainer.glade:8982 +#: glade/pytrainer.glade:10124 #, fuzzy msgid "Comments" msgstr "<b>Comentarios</b>" -#: glade/pytrainer.glade:9087 +#: glade/pytrainer.glade:10229 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias" -#: glade/pytrainer.glade:9161 +#: glade/pytrainer.glade:10303 msgid "Metric system" -msgstr "" +msgstr "Sistema métrico" -#: glade/pytrainer.glade:9183 +#: glade/pytrainer.glade:10325 msgid "U.S. customary units" -msgstr "" +msgstr "Sistema americano" -#: glade/pytrainer.glade:9209 +#: glade/pytrainer.glade:10351 msgid "<b>System of Measurement</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Sistema de medida</b>" -#: glade/pytrainer.glade:9269 +#: glade/pytrainer.glade:10411 #, fuzzy msgid "Database type:" msgstr "Tipo de base de datos" -#: glade/pytrainer.glade:9297 +#: glade/pytrainer.glade:10439 #, fuzzy msgid "Database host:" msgstr "Servidor base de datos" -#: glade/pytrainer.glade:9346 +#: glade/pytrainer.glade:10488 #, fuzzy msgid "Database name:" msgstr "Nombre base de datos" -#: glade/pytrainer.glade:9414 +#: glade/pytrainer.glade:10556 #, fuzzy msgid "Database user:" msgstr "Usuarios base de datos" -#: glade/pytrainer.glade:9442 +#: glade/pytrainer.glade:10584 #, fuzzy msgid "Database pass:" msgstr "Contraseña base de datos" -#: glade/pytrainer.glade:9516 +#: glade/pytrainer.glade:10658 msgid "<b>Database</b>" msgstr "<b>Base de datos:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:9576 +#: glade/pytrainer.glade:10718 msgid "Use this port for internal connections: " -msgstr "" +msgstr "Use este puerto para conexiones internas" -#: glade/pytrainer.glade:9627 -msgid "" -"<small><b>Note:</b> Change this only if you know what you are doing</small>" -msgstr "<small><b>Nota:</b> Cambie ésto sólo si sabe lo que hace.</small>" +#: glade/pytrainer.glade:10769 +msgid "<small><b>Note:</b> Change this only if you know what you are doing</small>" +msgstr "<small><b>Nota:</b> Cambie ésto solamente si sabe lo que hace.</small>" -#: glade/pytrainer.glade:9659 +#: glade/pytrainer.glade:10801 #, fuzzy msgid "<b>Port Connnection</b>" -msgstr "<b>Descripcion:</b>" +msgstr "<b>Descripción:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:9695 +#: glade/pytrainer.glade:10837 #, fuzzy msgid "General" -msgstr "Genero" +msgstr "General" -#: glade/pytrainer.glade:9748 +#: glade/pytrainer.glade:10890 #, fuzzy msgid "User name:" msgstr "Nuevo nombre" -#: glade/pytrainer.glade:9776 +#: glade/pytrainer.glade:10918 #, fuzzy msgid "Gender:" -msgstr "Genero" +msgstr "Género" -#: glade/pytrainer.glade:9822 +#: glade/pytrainer.glade:10964 #, fuzzy msgid "Height:" msgstr "Altura" -#: glade/pytrainer.glade:9893 +#: glade/pytrainer.glade:11035 msgid "Date of birth:" msgstr "Fecha de nacimiento:" -#: glade/pytrainer.glade:10005 +#: glade/pytrainer.glade:11147 #, fuzzy msgid "Weight:" msgstr "Peso" -#: glade/pytrainer.glade:10037 +#: glade/pytrainer.glade:11179 #, fuzzy msgid "<b>Athlete Details</b>" -msgstr "<b>Borrar deporte</b>" +msgstr "<b>Datos personales</b>" -#: glade/pytrainer.glade:10066 +#: glade/pytrainer.glade:11208 #, fuzzy msgid "Athlete" -msgstr "borrar" +msgstr "Atleta" -#: glade/pytrainer.glade:10249 +#: glade/pytrainer.glade:11391 #, fuzzy msgid "<b>Sport List</b>" msgstr "<b>Lista de deportes:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:10278 +#: glade/pytrainer.glade:11420 msgid "llist" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:10358 glade/pytrainer.glade:12386 -#: glade/pytrainer.glade:12877 +#: glade/pytrainer.glade:11500 +#: glade/pytrainer.glade:13511 +#: glade/pytrainer.glade:14002 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Nombre" -#: glade/pytrainer.glade:10386 +#: glade/pytrainer.glade:11528 msgid "M.E.T.:" -msgstr "M.E.T:" +msgstr "M.E.T.:" -#: glade/pytrainer.glade:10435 +#: glade/pytrainer.glade:11577 #, fuzzy msgid "Extra Weight:" -msgstr "Peso" +msgstr "Peso extra:" -#: glade/pytrainer.glade:10511 glade/pytrainer.glade:11117 -msgid "" -"<small><b>Note:</b> You can get your M.E.T. sport Coefficient here: http://" -"pytrainer.e-oss.net/met.pdf</small>" -msgstr "" +#: glade/pytrainer.glade:11651 +#: glade/pytrainer.glade:12249 +msgid "More information on determining yor M.E.T sport coefficient on Wikipedia" +msgstr "Más información sobre el coeficiente M.E.T. en Wikipedia" -#: glade/pytrainer.glade:10622 +#: glade/pytrainer.glade:11755 #, fuzzy msgid "<b>Add New Sport</b>" msgstr "<b>Añadir nuevo deporte</b>" -#: glade/pytrainer.glade:10651 +#: glade/pytrainer.glade:11784 msgid "new" msgstr "nuevo" -#: glade/pytrainer.glade:10711 +#: glade/pytrainer.glade:11844 msgid "" "Deleting a sport removes associated records.\n" "Continue?" -msgstr "SI borra un deporte elimina sus registros asociados.\n" -"Desea continuar?" +msgstr "" +"Si borra un deporte elimina sus registros asociados.\n" +"¿Desea continuar?" -#: glade/pytrainer.glade:10851 +#: glade/pytrainer.glade:11984 #, fuzzy msgid "<b>Delete Sport</b>" msgstr "<b>Borrar deporte</b>" -#: glade/pytrainer.glade:10911 +#: glade/pytrainer.glade:12044 msgid "delete" msgstr "borrar" -#: glade/pytrainer.glade:10970 +#: glade/pytrainer.glade:12103 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: glade/pytrainer.glade:11019 +#: glade/pytrainer.glade:12152 msgid "M.E.T." msgstr "M.E.T." -#: glade/pytrainer.glade:11068 +#: glade/pytrainer.glade:12201 +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:69 #, fuzzy msgid "Extra Weight" msgstr "Peso" -#: glade/pytrainer.glade:11234 +#: glade/pytrainer.glade:12359 #, fuzzy msgid "<b>Edit Sport</b>" msgstr "<b>Editar deporte</b>" -#: glade/pytrainer.glade:11258 +#: glade/pytrainer.glade:12383 #, fuzzy msgid "<b>lalaal</b>" msgstr "<b>Base de datos:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:11294 +#: glade/pytrainer.glade:12419 msgid "edit" msgstr "editar" -#: glade/pytrainer.glade:11323 +#: glade/pytrainer.glade:12448 msgid "Sports" msgstr "Deportes" -#: glade/pytrainer.glade:11382 +#: glade/pytrainer.glade:12507 msgid "Maximum heart rate:" msgstr "Pulsaciones máximas:" -#: glade/pytrainer.glade:11410 +#: glade/pytrainer.glade:12535 msgid "Resting heart rate:" msgstr "Pulsaciones en reposo:" -#: glade/pytrainer.glade:11484 -msgid "" -"<small><b>Note:</b> Maximum heart rate is calculated by subtracting the " -"number 220 minus your age. </small>" -msgstr "<small><b>Nota:</b> EL número máximo de pulsaciones se calcula con la " -"siguiente fórmula: 220 menos su edad. </small>" +#: glade/pytrainer.glade:12609 +msgid "<small><b>Note:</b> Maximum heart rate is calculated by subtracting the number 220 minus your age. </small>" +msgstr "<small><b>Nota:</b> EL número máximo de pulsaciones se calcula con la siguiente fórmula: 220 menos su edad. </small>" -#: glade/pytrainer.glade:11623 -msgid "" -"<small><b>NOTE:</b> in order to use the Karvonen method you must cover the " -"Resting hr field.</small>" -msgstr "" +#: glade/pytrainer.glade:12748 +msgid "<small><b>NOTE:</b> in order to use the Karvonen method you must cover the Resting hr field.</small>" +msgstr "<small><b>NOTE:</b> Rellene todos los campos relativos a pulsaciones para usar el método Karvonen</small>" -#: glade/pytrainer.glade:11652 +#: glade/pytrainer.glade:12777 msgid "Percentages based method" -msgstr "Metodo basado en Porcentajes" +msgstr "Metodo basado en porcentajes" -#: glade/pytrainer.glade:11674 +#: glade/pytrainer.glade:12799 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:254 msgid "Karvonen method" -msgstr "" +msgstr "Método Karvonen" -#: glade/pytrainer.glade:11696 +#: glade/pytrainer.glade:12821 msgid "Select how to calculate your heart rate zones." -msgstr "" +msgstr "Seleccione cómo calcular las zonas de pulsaciones" -#: glade/pytrainer.glade:11728 +#: glade/pytrainer.glade:12853 #, fuzzy msgid "<b>Heart Rate Zones</b>" msgstr "<b>Pulsaciones:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:11764 +#: glade/pytrainer.glade:12889 +#: pytrainer/daygraph.py:56 +#: pytrainer/recordgraph.py:85 +#: pytrainer/heartrategraph.py:38 msgid "Heart Rate" -msgstr "" +msgstr "Pulsaciones" -#: glade/pytrainer.glade:11869 +#: glade/pytrainer.glade:12994 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: glade/pytrainer.glade:12071 +#: glade/pytrainer.glade:13196 msgid "Edit Record" msgstr "Editar Registro" -#: glade/pytrainer.glade:12092 +#: glade/pytrainer.glade:13217 msgid "Show graph in classic view" -msgstr "Mostrar en la vista clásica" +msgstr "Mostrar en vista clásica" -#: glade/pytrainer.glade:12128 +#: glade/pytrainer.glade:13253 msgid "warning" msgstr "advertencia" -#: glade/pytrainer.glade:12330 +#: glade/pytrainer.glade:13455 msgid "<b>Extension Details</b>" msgstr "<b>Detalles de la Extensión</b>" -#: glade/pytrainer.glade:12358 +#: glade/pytrainer.glade:13483 msgid "name-entry" -msgstr "" +msgstr "Nombre" -#: glade/pytrainer.glade:12414 glade/pytrainer.glade:12821 +#: glade/pytrainer.glade:13539 +#: glade/pytrainer.glade:13946 #, fuzzy msgid "Status:" msgstr "<b>Estado:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:12470 glade/pytrainer.glade:12793 +#: glade/pytrainer.glade:13595 +#: glade/pytrainer.glade:13918 msgid "status-entry" -msgstr "" +msgstr "Estado" -#: glade/pytrainer.glade:12498 +#: glade/pytrainer.glade:13623 msgid "description-entry" -msgstr "" +msgstr "Descripción" -#: glade/pytrainer.glade:12633 +#: glade/pytrainer.glade:13758 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: glade/pytrainer.glade:12708 +#: glade/pytrainer.glade:13833 #, fuzzy msgid "<b>Plugin Details</b>" msgstr "<b>Base de datos:</b>" -#: glade/pytrainer.glade:12737 +#: glade/pytrainer.glade:13862 msgid "description-entry " -msgstr "" +msgstr "Descripción" -#: glade/pytrainer.glade:12849 +#: glade/pytrainer.glade:13974 msgid "nameEntry" msgstr "Nueva Entrada" -#: glade/pytrainer.glade:13020 +#: glade/pytrainer.glade:14145 msgid "Select track record" msgstr "Seleccione uno de los tracks" +#: pytrainer/main.py:394 +msgid "Delete this database entry?" +msgstr "¿Borrar esta entrada de la base de datos?" + +#: pytrainer/main.py:408 +msgid "Delete this waypoint?" +msgstr "¿Borrar este waypoint?" + +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:51 +#, fuzzy +msgid "Male" +msgstr "Valor" + +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:52 +msgid "Female" +msgstr "Mujer" + +#: pytrainer/gui/windowprofile.py:69 +#, fuzzy +msgid "MET" +msgstr "M.E.T." + +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:70 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:97 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:70 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitar" + +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:72 +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:96 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:72 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Distancia" + +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:81 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:81 +#, python-format +msgid "%s settings" +msgstr "%s opciones" + +#: pytrainer/gui/windowplugins.py:104 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:57 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:60 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:64 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:57 +msgid "Kilometer" +msgstr "Kilómetros" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:60 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:674 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "Titulo" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:60 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:675 +#: pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:60 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:676 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:91 +msgid "Distance" +msgstr "Distancia" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:60 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:678 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:91 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Tiempo" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:60 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:679 +msgid "Beats" +msgstr "Pulsaciones" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:60 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:680 +msgid "Average" +msgstr "Media" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:64 +msgid "Waypoint" +msgstr "Waypoint" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:158 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:267 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:366 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:444 +#, fuzzy +msgid "miles" +msgstr "Archivo" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:159 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:160 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:268 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:269 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:367 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:368 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:445 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:446 +msgid "miles/h" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:161 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:162 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:270 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:271 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:369 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:370 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:447 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:448 +#, fuzzy +msgid "min/mile" +msgstr "min/km" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:163 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:164 +#, fuzzy +msgid "feet" +msgstr "borrar" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:166 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:273 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:372 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:450 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:91 +#, fuzzy +msgid "km" +msgstr "Km/h" + +#: pytrainer/gui/windowmain.py:256 +#, fuzzy +msgid "Percentages method" +msgstr "Método basado en porcentajes" + +#: pytrainer/gui/dialogselecttrack.py:40 +msgid "Track Name" +msgstr "Nombre de la ruta" + +#: pytrainer/gui/drawArea.py:142 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:89 +msgid "h" +msgstr "" + +#: pytrainer/gui/drawArea.py:143 +#: pytrainer/extensions/googlemaps.py:89 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "min/km" + +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:104 +#: pytrainer/gui/windowextensions.py:117 +msgid "OK" +msgstr "Ok" + +#: pytrainer/lib/gpx.py:90 +#, fuzzy +msgid "No Name" +msgstr "Nombre" + +#: pytrainer/lib/gpx.py:97 +msgid "No Data" +msgstr "Sin datos" + +#: pytrainer/lib/heartrate.py:46 +msgid "Moderate activity" +msgstr "Actividad moderada" + +#: pytrainer/lib/heartrate.py:47 +msgid "Weight Control" +msgstr "Control de peso" + +#: pytrainer/lib/heartrate.py:48 +msgid "Aerobic" +msgstr "Aeróbico" + +#: pytrainer/lib/heartrate.py:49 +msgid "Anaerobic" +msgstr "Anaeróbico" + +#: pytrainer/lib/heartrate.py:50 +msgid "VO2 MAX" +msgstr "VO2 máximo" + +#: pytrainer/daygraph.py:52 +#: pytrainer/daygraph.py:54 +#: pytrainer/daygraph.py:56 +#: pytrainer/recordgraph.py:79 +#: pytrainer/recordgraph.py:81 +#: pytrainer/recordgraph.py:83 +#: pytrainer/recordgraph.py:85 +#: pytrainer/heartrategraph.py:38 +#: pytrainer/monthgraph.py:69 +#: pytrainer/yeargraph.py:70 +#: pytrainer/weekgraph.py:111 +msgid "Distance (km)" +msgstr "Distancia (Km)" + +#: pytrainer/daygraph.py:52 +#: pytrainer/recordgraph.py:79 +msgid "Height (m)" +msgstr "Altura (m)" + +#: pytrainer/daygraph.py:52 +#: pytrainer/recordgraph.py:79 +msgid "Stage Profile" +msgstr "Perfil de Etapa" + +#: pytrainer/daygraph.py:54 +#, fuzzy +msgid "Velocity (Km/h)" +msgstr "Velocidad (km/h)" + +#: pytrainer/daygraph.py:54 +#, fuzzy +msgid "Velocity" +msgstr "velocidad" + +#: pytrainer/daygraph.py:56 +#: pytrainer/recordgraph.py:85 +#: pytrainer/heartrategraph.py:38 +#, fuzzy +msgid "Beats (bpm)" +msgstr "Media pulsaciones (ppm)" + +#: pytrainer/recordgraph.py:81 +#, fuzzy +msgid "Speed (Km/h)" +msgstr "media (km/h)" + +#: pytrainer/recordgraph.py:81 +msgid "Speed" +msgstr "Velocidad" + +#: pytrainer/recordgraph.py:83 +#, fuzzy +msgid "Pace (min/km)" +msgstr "Ritmo (min/km)" + +#: pytrainer/recordgraph.py:83 +msgid "Pace" +msgstr "Ritmo" + +#: pytrainer/monthgraph.py:69 +#: pytrainer/monthgraph.py:71 +#: pytrainer/monthgraph.py:73 +#: pytrainer/monthgraph.py:75 +#: pytrainer/monthgraph.py:77 +msgid "day" +msgstr "dia" + +#: pytrainer/monthgraph.py:69 +#: pytrainer/weekgraph.py:111 +#, fuzzy +msgid "Daily Distance" +msgstr "Distancia" + +#: pytrainer/monthgraph.py:71 +#: pytrainer/yeargraph.py:72 +#: pytrainer/weekgraph.py:113 +#, fuzzy +msgid "Time (hours)" +msgstr "Tiempo en horas" + +#: pytrainer/monthgraph.py:71 +#: pytrainer/weekgraph.py:113 +#, fuzzy +msgid "Daily Time" +msgstr "tiempo diario" + +#: pytrainer/monthgraph.py:73 +#: pytrainer/yeargraph.py:74 +#: pytrainer/weekgraph.py:115 +msgid "Average Heart Rate (bpm)" +msgstr "Pulsaciones medias (ppm)" + +#: pytrainer/monthgraph.py:73 +#: pytrainer/weekgraph.py:115 +#, fuzzy +msgid "Daily Average Heart Rate" +msgstr "medias diarias" + +#: pytrainer/monthgraph.py:75 +#: pytrainer/yeargraph.py:76 +#: pytrainer/weekgraph.py:117 +#, fuzzy +msgid "Average Speed (km/h)" +msgstr "media (km/h)" + +#: pytrainer/monthgraph.py:75 +#: pytrainer/weekgraph.py:117 +#, fuzzy +msgid "Daily Average Speed" +msgstr "medias diarias" + +#: pytrainer/monthgraph.py:77 +#: pytrainer/weekgraph.py:119 +#, fuzzy +msgid "Daily Calories" +msgstr "calorias diarias" + +#: pytrainer/waypoint.py:80 +msgid "The gpx file seems to be a several days records. Perhaps you will need to edit your gpx file" +msgstr "Parece que el archivo gpx contiene salidas de varios dias. Probablementenecesitarás editar tu archivo gpx" + +#: pytrainer/record.py:368 +msgid "pyTrainer cant import data from your gpx file" +msgstr "pyTrainer no puede importar datos de tu fichero gpx" + +#: pytrainer/yeargraph.py:70 +#: pytrainer/yeargraph.py:72 +#: pytrainer/yeargraph.py:74 +#: pytrainer/yeargraph.py:76 +#: pytrainer/yeargraph.py:78 +msgid "month" +msgstr "mes" + +#: pytrainer/yeargraph.py:70 +#, fuzzy +msgid "Monthly Distance" +msgstr "Distancia" + +#: pytrainer/yeargraph.py:72 +#, fuzzy +msgid "Monthly Time" +msgstr "tiempo mensual" + +#: pytrainer/yeargraph.py:74 +#, fuzzy +msgid "Monthly Average Heart Rate" +msgstr "medias mensuales" + +#: pytrainer/yeargraph.py:76 +#, fuzzy +msgid "Monthly Average Speed" +msgstr "medias mensuales" + +#: pytrainer/yeargraph.py:78 +#, fuzzy +msgid "Monthly Calories" +msgstr "calorias mensuales" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ninguno" +#~ msgid "January" +#~ msgstr "Enero" +#~ msgid "Febrary" +#~ msgstr "Febrero" +#~ msgid "March" +#~ msgstr "Marzo" +#~ msgid "April" +#~ msgstr "Abril" +#~ msgid "May" +#~ msgstr "Mayo" +#~ msgid "June" +#~ msgstr "Junio" +#~ msgid "July" +#~ msgstr "Julio" +#~ msgid "August" +#~ msgstr "Agosto" +#~ msgid "September" +#~ msgstr "Septiembre" +#~ msgid "October" +#~ msgstr "Octubre" +#~ msgid "November" +#~ msgstr "Noviembre" +#~ msgid "December" +#~ msgstr "Diciembre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kilometers" +#~ msgstr "Kilómetros" + +#, fuzzy +#~ msgid "Daily kilometers" +#~ msgstr "Kilómetros diarios" + +#, fuzzy +#~ msgid "Beats per Minute" +#~ msgstr "pulsaciones por minuto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Daily Beats" +#~ msgstr "pulsaciones diarias" +#~ msgid "kilometers" +#~ msgstr "Kilometros" +#~ msgid "monthly kilometers" +#~ msgstr "Kilometros mensuales" +#~ msgid "time in hours" +#~ msgstr "Tiempo en horas" +#~ msgid "beats per minute" +#~ msgstr "pulsaciones por minuto" +#~ msgid "monthly beats" +#~ msgstr "pulsaciones mensuales" +#~ msgid "average (hm/h)" +#~ msgstr "media (km/h)" +#~ msgid "calories" +#~ msgstr "calorias" +#~ msgid "Week View" +#~ msgstr "Vista semanal" #~ msgid " Km" #~ msgstr "km" - #~ msgid " km/h" #~ msgstr "Km/h" - #~ msgid "<b>Positive:</b>" #~ msgstr "<b>Positivo:</b>" - #~ msgid "<b>Negative:</b>" #~ msgstr "<b>Negativo:</b>" - #~ msgid " <b>Name:</b>" #~ msgstr "<b>Nombre:</b>" - #~ msgid " <b>Description:</b>" #~ msgstr "<b>Descripción:</b>" - -#~ msgid "Beats avg (bpm)" -#~ msgstr "Media pulsaciones (ppm)" - #~ msgid "Calculate Distance" #~ msgstr "Calcular Distancia" - #~ msgid "Calculate Average" #~ msgstr "Calcular Media" - #~ msgid "Profile" #~ msgstr "Perfil" - #~ msgid "Age" #~ msgstr "Edad" - #~ msgid "Database" #~ msgstr "Base de datos" - #~ msgid "" #~ "You are going to remove a sport. When you delete a \n" #~ "sport you delete the records asociated. Are you sure \n" @@ -955,19 +1501,14 @@ #~ "un deporte borras también la lista de registros asociados\n" #~ "en la base de datos. ¿Estás seguro de que es ésto lo que \n" #~ "quieres hacer?" - #~ msgid "pytrainer" #~ msgstr "pytrainer" - #~ msgid "(c) Fiz Vazquez <vu...@si...>" #~ msgstr " " - #~ msgid "The free sport trainning center" #~ msgstr "El centro de entrenamiento libre" - #~ msgid "pytrainer.e-oss.net" #~ msgstr " " - #~ msgid "" #~ "Catalan: Eloi Crespillo Itchart <el...@ik...>\n" #~ "Czech: Lobus Pokorny <sp...@se...>\n" @@ -977,159 +1518,25 @@ #~ "german: Aleks <al...@sc...>\n" #~ "Spanish: Fiz vazquez <vu...@si...>" #~ msgstr " " - #~ msgid "window2" #~ msgstr "window2" - #~ msgid "No Active Plugins" #~ msgstr "No hay plugins activos" - #~ msgid "No Active Extensions" #~ msgstr "No hay extensiones activas" - #~ msgid "" #~ "You are going to remove one database entry. Are you sure yo want do it?" #~ msgstr "" #~ "Estás a punto de borrar una entrada en la base de datos. Estás seguro de " #~ "que quieres hacer eso?" - #~ msgid "You are going to remove one waypoint. Are you sure yo want do it?" #~ msgstr "" #~ "Estás a punto de borrar una entrada en la base de datos. Estás seguro de " #~ "que quieres hacer eso?" - -#~ msgid "January" -#~ msgstr "Enero" - -#~ msgid "Febrary" -#~ msgstr "Febrero" - -#~ msgid "March" -#~ msgstr "Marzo" - -#~ msgid "April" -#~ msgstr "Abril" - -#~ msgid "May" -#~ msgstr "Mayo" - -#~ msgid "June" -#~ msgstr "Junio" - -#~ msgid "July" -#~ msgstr "Julio" - -#~ msgid "August" -#~ msgstr "Agosto" - -#~ msgid "September" -#~ msgstr "Septiembre" - -#~ msgid "October" -#~ msgstr "Octubre" - -#~ msgid "November" -#~ msgstr "Noviembre" - -#~ msgid "December" -#~ msgstr "Diciembre" - -#~ msgid "month" -#~ msgstr "mes" - -#~ msgid "kilometers" -#~ msgstr "Kilometros" - -#~ msgid "monthly kilometers" -#~ msgstr "Kilometros mensuales" - -#~ msgid "time in hours" -#~ msgstr "Tiempo en horas" - -#~ msgid "monthly time" -#~ msgstr "tiempo mensual" - -#~ msgid "beats per minute" -#~ msgstr "pulsaciones por minuto" - -#~ msgid "monthly beats" -#~ msgstr "pulsaciones mensuales" - -#~ msgid "average (hm/h)" -#~ msgstr "media (km/h)" - -#~ msgid "monthly averages" -#~ msgstr "medias mensuales" - -#~ msgid "calories" -#~ msgstr "calorias" - -#~ msgid "monthly calories" -#~ msgstr "calorias mensuales" - -#~ msgid "id" -#~ msgstr "id" - -#~ msgid "Kilometer" -#~ msgstr "Kilometros" - -#~ msgid "Distance" -#~ msgstr "Distancia" - -#~ msgid "Beats" -#~ msgstr "Pulsaciones" - -#~ msgid "Average" -#~ msgstr "Media" - -#~ msgid "Waypoint" -#~ msgstr "Waypoint" - #~ msgid "Active" #~ msgstr "Activo" - #~ msgid "unActive" #~ msgstr "inActivo" - -#~ msgid "%s settings" -#~ msgstr "%s opciones" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Track Name" -#~ msgstr "Nombre de la ruta." - -#~ msgid "Distance (km)" -#~ msgstr "Distancia (Km)" - -#~ msgid "Height (m)" -#~ msgstr "Altura (m)" - -#~ msgid "Stage Profile" -#~ msgstr "Perfil de Etapa" - -#~ msgid "velocity" -#~ msgstr "velocidad" - -#~ msgid "day" -#~ msgstr "dia" - -#~ msgid "daily kilometers" -#~ msgstr "Kilometros diarios" - -#~ msgid "daily time" -#~ msgstr "tiempo diario" - -#~ msgid "daily beats" -#~ msgstr "pulsaciones diarias" - -#~ msgid "daily averages" -#~ msgstr "medias diarias" - -#~ msgid "daily calories" -#~ msgstr "calorias diarias" - #~ msgid "" #~ "The gpx file seems to have several track records. Press cancel to select " #~ "a track record. Press Ok to load all of them as a single track record." @@ -1137,34 +1544,20 @@ #~ "Parece que el archivo gpx contiene varios registros de rutas. Presione " #~ "Cancelar para seleccionar una ruta. Selecciona aceptar para " #~ "seleccionarlos todos como una unica ruta." - -#~ msgid "" -#~ "The gpx file seems to be a several days records. Perhaps you will need to " -#~ "edit your gpx file" -#~ msgstr "" -#~ "Parece que el archivo gpx contiene salidas de varios dias. " -#~ "Probablementenecesitarás editar tu archivo gpx" - #~ msgid "Km/day" #~ msgstr "Km/dia" - #~ msgid "bpm/day" #~ msgstr "ppm/dia" - #~ msgid "km/h/day" #~ msgstr "km/h/dia" - #~ msgid "cal/day" #~ msgstr "cal/dia" - #~ msgid "time/day" #~ msgstr "tiempo/dia" - #~ msgid "Export " #~ msgstr "Exportar" - #~ msgid "Kj/day" #~ msgstr "Kj/dia" - #~ msgid "Press Here to create the database" #~ msgstr "Presiona aqui para crear la base de datos" + Modified: pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.pot =================================================================== --- pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.pot 2009-12-04 19:37:15 UTC (rev 419) +++ pytrainer/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/pytrainer_es.pot 2009-12-04 19:38:00 UTC (rev 420) @@ -1,15 +1,15 @@ -# Spanish translations for vud package. -# Copyright (C) 2009 THE vud'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the vud package. -# Fiz Vazquez <vu...@si...>, 2009. +# Spanish translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# David García Granda <dg...@gm...>, 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: vud 1\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-16 22:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-16 22:27+0200\n" -"Last-Translator: Fiz Vazquez <vu...@si...>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-04 20:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-04 20:21+0100\n" +"Last-Translator: David Garca Granda <dg...@gm...>\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Tools" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:192 glade/pytrainer.glade:12254 +#: glade/pytrainer.glade:192 glade/pytrainer.glade:13379 msgid "Extensions" msgstr "" @@ -64,7 +64,9 @@ msgid "_Help" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:336 +#: glade/pytrainer.glade:336 pytrainer/gui/windowprofile.py:69 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:57 pytrainer/gui/windowmain.py:60 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:677 msgid "Sport" msgstr "" @@ -86,17 +88,20 @@ msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:555 glade/pytrainer.glade:2994 -#: glade/pytrainer.glade:4122 glade/pytrainer.glade:5417 +#: glade/pytrainer.glade:4122 glade/pytrainer.glade:5264 +#: glade/pytrainer.glade:6559 msgid "<b>Time:</b>" msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:584 glade/pytrainer.glade:3191 -#: glade/pytrainer.glade:4292 glade/pytrainer.glade:5641 +#: glade/pytrainer.glade:4292 glade/pytrainer.glade:5434 +#: glade/pytrainer.glade:6783 msgid "<b>Speed:</b>" msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:612 glade/pytrainer.glade:3500 -#: glade/pytrainer.glade:4656 glade/pytrainer.glade:5811 +#: glade/pytrainer.glade:4656 glade/pytrainer.glade:5798 +#: glade/pytrainer.glade:6953 msgid "<b>Pace:</b>" msgstr "" @@ -111,18 +116,29 @@ #: glade/pytrainer.glade:696 glade/pytrainer.glade:1379 #: glade/pytrainer.glade:3247 glade/pytrainer.glade:3304 #: glade/pytrainer.glade:4348 glade/pytrainer.glade:4517 -#: glade/pytrainer.glade:5697 glade/pytrainer.glade:5725 +#: glade/pytrainer.glade:5490 glade/pytrainer.glade:5659 +#: glade/pytrainer.glade:6839 glade/pytrainer.glade:6867 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:167 pytrainer/gui/windowmain.py:168 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:274 pytrainer/gui/windowmain.py:275 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:373 pytrainer/gui/windowmain.py:374 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:451 pytrainer/gui/windowmain.py:452 msgid "km/h" msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:724 glade/pytrainer.glade:1089 #: glade/pytrainer.glade:3528 glade/pytrainer.glade:3584 #: glade/pytrainer.glade:4712 glade/pytrainer.glade:4740 -#: glade/pytrainer.glade:5868 glade/pytrainer.glade:5896 +#: glade/pytrainer.glade:5854 glade/pytrainer.glade:5882 +#: glade/pytrainer.glade:7010 glade/pytrainer.glade:7038 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:169 pytrainer/gui/windowmain.py:170 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:276 pytrainer/gui/windowmain.py:277 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:375 pytrainer/gui/windowmain.py:376 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:453 pytrainer/gui/windowmain.py:454 msgid "min/km" msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:752 glade/pytrainer.glade:1145 +#: pytrainer/gui/windowmain.py:171 pytrainer/gui/windowmain.py:172 msgid "m" msgstr "" @@ -134,6 +150,7 @@ #: glade/pytrainer.glade:2040 glade/pytrainer.glade:2068 #: glade/pytrainer.glade:2096 glade/pytrainer.glade:2264 #: glade/pytrainer.glade:3696 glade/pytrainer.glade:4852 +#: glade/pytrainer.glade:5994 msgid " " msgstr "" @@ -142,7 +159,8 @@ msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:948 glade/pytrainer.glade:2966 -#: glade/pytrainer.glade:4094 glade/pytrainer.glade:5389 +#: glade/pytrainer.glade:4094 glade/pytrainer.glade:5236 +#: glade/pytrainer.glade:6531 msgid "<b>Distance:</b>" msgstr "" @@ -151,7 +169,8 @@ msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:1005 glade/pytrainer.glade:3556 -#: glade/pytrainer.glade:4684 glade/pytrainer.glade:5840 +#: glade/pytrainer.glade:4684 glade/pytrainer.glade:5826 +#: glade/pytrainer.glade:6982 msgid "<b>Max Pace:</b>" msgstr "" @@ -164,7 +183,8 @@ msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:1211 glade/pytrainer.glade:2910 -#: glade/pytrainer.glade:4038 glade/pytrainer.glade:5613 +#: glade/pytrainer.glade:4038 glade/pytrainer.glade:5180 +#: glade/pytrainer.glade:6755 msgid "Km" msgstr "" @@ -172,15 +192,17 @@ #: glade/pytrainer.glade:1344 glade/pytrainer.glade:3028 #: glade/pytrainer.glade:3078 glade/pytrainer.glade:3128 #: glade/pytrainer.glade:4206 glade/pytrainer.glade:4256 -#: glade/pytrainer.glade:5501 glade/pytrainer.glade:5551 +#: glade/pytrainer.glade:5348 glade/pytrainer.glade:5398 +#: glade/pytrainer.glade:6643 glade/pytrainer.glade:6693 msgid "00" msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:1269 glade/pytrainer.glade:1319 #: glade/pytrainer.glade:3053 glade/pytrainer.glade:3103 #: glade/pytrainer.glade:4181 glade/pytrainer.glade:4231 -#: glade/pytrainer.glade:5476 glade/pytrainer.glade:5526 -#: glade/pytrainer.glade:7646 glade/pytrainer.glade:7691 +#: glade/pytrainer.glade:5323 glade/pytrainer.glade:5373 +#: glade/pytrainer.glade:6618 glade/pytrainer.glade:6668 +#: glade/pytrainer.glade:8788 glade/pytrainer.glade:8833 msgid ":" msgstr "" @@ -190,11 +212,13 @@ #: glade/pytrainer.glade:3724 glade/pytrainer.glade:3752 #: glade/pytrainer.glade:4065 glade/pytrainer.glade:4320 #: glade/pytrainer.glade:4404 glade/pytrainer.glade:4600 -#: glade/pytrainer.glade:4880 glade/pytrainer.glade:5220 -#: glade/pytrainer.glade:5304 glade/pytrainer.glade:5360 -#: glade/pytrainer.glade:5669 glade/pytrainer.glade:5952 -#: glade/pytrainer.glade:5980 glade/pytrainer.glade:6008 -#: glade/pytrainer.glade:6036 +#: glade/pytrainer.glade:4880 glade/pytrainer.glade:5207 +#: glade/pytrainer.glade:5462 glade/pytrainer.glade:5546 +#: glade/pytrainer.glade:5742 glade/pytrainer.glade:6022 +#: glade/pytrainer.glade:6362 glade/pytrainer.glade:6446 +#: glade/pytrainer.glade:6502 glade/pytrainer.glade:6811 +#: glade/pytrainer.glade:7094 glade/pytrainer.glade:7122 +#: glade/pytrainer.glade:7150 glade/pytrainer.glade:7178 msgid " " msgstr "" @@ -211,7 +235,7 @@ msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:1653 glade/pytrainer.glade:5038 -#: glade/pytrainer.glade:6194 +#: glade/pytrainer.glade:6180 glade/pytrainer.glade:7336 msgid "Versus" msgstr "" @@ -229,12 +253,14 @@ msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:1871 glade/pytrainer.glade:3332 -#: glade/pytrainer.glade:4376 glade/pytrainer.glade:5192 +#: glade/pytrainer.glade:4376 glade/pytrainer.glade:5518 +#: glade/pytrainer.glade:6334 msgid "<b>Calories: </b>" msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:1899 glade/pytrainer.glade:3612 -#: glade/pytrainer.glade:4796 glade/pytrainer.glade:5924 +#: glade/pytrainer.glade:4796 glade/pytrainer.glade:5938 +#: glade/pytrainer.glade:7066 msgid "<b>Max Beats:</b>" msgstr "" @@ -273,6 +299,7 @@ #: glade/pytrainer.glade:2236 glade/pytrainer.glade:2292 #: glade/pytrainer.glade:2320 glade/pytrainer.glade:3668 #: glade/pytrainer.glade:4489 glade/pytrainer.glade:4824 +#: glade/pytrainer.glade:5631 glade/pytrainer.glade:5966 msgid " " msgstr "" @@ -280,8 +307,9 @@ #: glade/pytrainer.glade:2458 glade/pytrainer.glade:2486 #: glade/pytrainer.glade:2514 glade/pytrainer.glade:3472 #: glade/pytrainer.glade:3640 glade/pytrainer.glade:4628 -#: glade/pytrainer.glade:4768 glade/pytrainer.glade:5332 -#: glade/pytrainer.glade:5753 +#: glade/pytrainer.glade:4768 glade/pytrainer.glade:5770 +#: glade/pytrainer.glade:5910 glade/pytrainer.glade:6474 +#: glade/pytrainer.glade:6895 msgid "bpm" msgstr "" @@ -293,8 +321,8 @@ msgid " <b>Heart Rate:</b>" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:2757 glade/pytrainer.glade:7008 -#: glade/pytrainer.glade:10875 +#: glade/pytrainer.glade:2757 glade/pytrainer.glade:8150 +#: glade/pytrainer.glade:12008 msgid "label-2147483648" msgstr "" @@ -307,17 +335,17 @@ msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:3276 glade/pytrainer.glade:4461 -#: glade/pytrainer.glade:5782 +#: glade/pytrainer.glade:5603 glade/pytrainer.glade:6924 msgid "<b>Max Speed:</b>" msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:3388 glade/pytrainer.glade:4432 -#: glade/pytrainer.glade:5248 +#: glade/pytrainer.glade:5574 glade/pytrainer.glade:6390 msgid "Cal" msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:3416 glade/pytrainer.glade:4572 -#: glade/pytrainer.glade:5276 +#: glade/pytrainer.glade:5714 glade/pytrainer.glade:6418 msgid "<b>Beats avg:</b>" msgstr "" @@ -340,74 +368,86 @@ msgid "Day" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:4156 glade/pytrainer.glade:5451 +#: glade/pytrainer.glade:4156 glade/pytrainer.glade:5298 +#: glade/pytrainer.glade:6593 msgid "000" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:4545 glade/pytrainer.glade:7844 +#: glade/pytrainer.glade:4545 glade/pytrainer.glade:5687 +#: glade/pytrainer.glade:8986 msgid " " msgstr "" #: glade/pytrainer.glade:4918 -msgid " <b>Month:</b>" +msgid " <b>Week:</b>" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:5018 glade/pytrainer.glade:6174 +#: glade/pytrainer.glade:5018 glade/pytrainer.glade:6160 +#: glade/pytrainer.glade:7316 msgid "" -"Kilometers\n" +"Distance\n" "Time\n" -"Beats\n" -"Average\n" +"Average Heart Rate\n" +"Average Speed\n" "Calories" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:5063 glade/pytrainer.glade:6219 +#: glade/pytrainer.glade:5063 glade/pytrainer.glade:6205 +#: glade/pytrainer.glade:7361 msgid "" "None\n" -"Kilometers\n" +"Distance\n" "Time\n" -"Beats\n" -"Average\n" +"Average Heart Rate\n" +"Average Speed\n" "Calories" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:5133 +#: glade/pytrainer.glade:5132 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: glade/pytrainer.glade:6060 +msgid " <b>Month:</b>" +msgstr "" + +#: glade/pytrainer.glade:6275 msgid "Month" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6074 +#: glade/pytrainer.glade:7216 msgid " <b>Year:</b>" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6289 +#: glade/pytrainer.glade:7431 msgid "Year" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6332 +#: glade/pytrainer.glade:7474 msgid "label154" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6369 +#: glade/pytrainer.glade:7511 msgid "<b>Title:</b>" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6414 +#: glade/pytrainer.glade:7556 msgid "Search" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6461 +#: glade/pytrainer.glade:7603 msgid "Columns" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6536 +#: glade/pytrainer.glade:7678 msgid "label155" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6670 +#: glade/pytrainer.glade:7812 msgid "Type:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6698 +#: glade/pytrainer.glade:7840 msgid "" "Font\n" "Restaurant\n" @@ -415,409 +455,689 @@ "Summit" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6719 +#: glade/pytrainer.glade:7861 msgid "Latitude: " msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6747 +#: glade/pytrainer.glade:7889 msgid " Name:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6775 +#: glade/pytrainer.glade:7917 msgid "Longitude:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6803 glade/pytrainer.glade:12442 -#: glade/pytrainer.glade:12765 +#: glade/pytrainer.glade:7945 glade/pytrainer.glade:13567 +#: glade/pytrainer.glade:13890 msgid "Description:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:6923 +#: glade/pytrainer.glade:8065 msgid "<b> Waypoint: </b>" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7056 +#: glade/pytrainer.glade:8198 msgid "label162" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7196 +#: glade/pytrainer.glade:8338 msgid "label163" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7221 +#: glade/pytrainer.glade:8363 msgid "New Entry" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7294 +#: glade/pytrainer.glade:8436 msgid "Title:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7343 +#: glade/pytrainer.glade:8485 msgid "GPX File:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7413 +#: glade/pytrainer.glade:8555 msgid "Calculate Values" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7432 +#: glade/pytrainer.glade:8574 msgid "Sport:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7483 +#: glade/pytrainer.glade:8625 msgid "<b>Main</b>" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7544 +#: glade/pytrainer.glade:8686 msgid "Distance (Km):" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7573 glade/pytrainer.glade:7770 -#: glade/pytrainer.glade:8051 glade/pytrainer.glade:8297 -#: glade/pytrainer.glade:8765 glade/pytrainer.glade:11513 +#: glade/pytrainer.glade:8715 glade/pytrainer.glade:8912 +#: glade/pytrainer.glade:9193 glade/pytrainer.glade:9439 +#: glade/pytrainer.glade:9907 glade/pytrainer.glade:12638 msgid "Calculate" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7592 +#: glade/pytrainer.glade:8734 msgid "Time:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7790 +#: glade/pytrainer.glade:8932 msgid "Date:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7910 glade/pytrainer.glade:11563 +#: glade/pytrainer.glade:9052 glade/pytrainer.glade:12688 msgid "<b>General</b>" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:7971 +#: glade/pytrainer.glade:9113 msgid "Max (km/h):" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:8022 +#: glade/pytrainer.glade:9164 msgid "Velocity (km/h)" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:8097 +#: glade/pytrainer.glade:9239 msgid "<b>Velocity</b>" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:8133 +#: glade/pytrainer.glade:9275 msgid "Quick Entry" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:8193 +#: glade/pytrainer.glade:9335 msgid "Max (min/km):" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:8245 +#: glade/pytrainer.glade:9387 msgid "Pace (min/km):" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:8320 +#: glade/pytrainer.glade:9462 msgid "<b>Pace</b>" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:8381 +#: glade/pytrainer.glade:9523 msgid "Ascent:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:8433 +#: glade/pytrainer.glade:9575 msgid "Descent:" msgstr "" -#: glade/pytrainer.glade:8488 +#: glade/pytrainer.glade:9630 msgid "<b>Accumulated Alt... [truncated message content] |