Re: [Pythonsudoku-devel] Polish translation of Python Sudoku
Brought to you by:
xoseotero
From: <xos...@gm...> - 2006-05-09 01:15:50
|
Thanks! It's in SVN now. Since 0.11 some strings have changed (no more string changes until 0.12). Can you update the .po file I send you with the below info? The "fuzzy translation" means that part of a string have changed or there is a new string very similar to a old one. Changes in pl.po: Line 127: "save a sudoku as an image" fuzzy translation Line 136: "Creation and GUI Options" fuzzy translation Line 141: "set the difficulty of the sudoku (\"hard\", \"normal\", \"easy\") (\"%s\" is the default)" fuzzy translation Line 192: "set the title colour (\"black\", \"blue\", etc) (\"%s\" is the default)" fuzzy translation Line 261: "show letters instead of numbers > 9 (default)" not translated Line 265: "show only numbers" fuzzy translation Line 270: "show letters instead of numbers > 9" not translated Line 274: "show only numbers (default)" not translated Line 298: "show the modules not found" not translated Line 347: "Save as _Image" fuzzy translation Line 420: "Save file as an image" fuzzy translation |