From: John Graham-C. <jgr...@us...> - 2008-01-04 15:42:09
|
Update of /cvsroot/popfile/engine/languages In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv8060 Added Files: Tag: b0_22_2 Portugues-do-Brasil.msg Removed Files: Tag: b0_22_2 Portugues do Brasil.msg Log Message: Fix problem with spaces in filename --- Portugues do Brasil.msg DELETED --- --- NEW FILE: Portugues-do-Brasil.msg --- # Copyright (c) 2001-2007 John Graham-Cumming # Translated by Adriano Rafael Gomes <adr...@us...> # Updated by Fernando de Alcantara Correia <fac...@us...> to v0.19.1 # # This file is part of POPFile # # POPFile is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of version 2 of the GNU General Public License as # published by the Free Software Foundation. # # POPFile is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with POPFile; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA # # Identify the language and character set used for the interface LanguageCode br LanguageCharset ISO-8859-1 LanguageDirection ltr # This is used to get the appropriate subdirectory for the manual ManualLanguage br # This is where to find the FAQ on the Wiki FAQLink FAQ # Common words that are used on their own all over the interface Apply Aplicar ApplyChanges Aplicar Alterações On Ligado Off Desligado TurnOn Ligar TurnOff Desligar Add Adicionar Remove Remover Previous Anterior Next Próximo >From De Subject Assunto Cc Cc Classification Balde Reclassify Reclassificar Probability Probabilidade Scores Pontos QuickMagnets Ímãs Rápidos Undo Desfazer Close Fechar Find Procurar Filter Filtrar Yes Sim No Não ChangeToYes Trocar para Sim ChangeToNo Trocar para Não Bucket Balde Magnet Ímã Delete Excluir Create Criar To Para Total Total Rename Renomear Frequency Freqüência Probability Probabilidade Score Pontuação Lookup Procurar Word Palavra Count Quantidade Update Alterar Refresh Atualizar FAQ FAQ ID ID Date Data Arrived Chegada Size Tamanho # This is a regular expression pattern that is used to convert # a number into a friendly looking number (for the US and UK this # means comma separated at the thousands) Locale_Thousands . Locale_Decimal , # The Locale_Date uses the format strings in Perl's Date::Format # module to set the date format for the UI. There are two possible # ways to specify it. # # <format> Just one simple format used for all dates # <format> | <format> The first format is used for dates less than # 7 days from now, the second for all other dates Locale_Date %a %R | %D %R # The header and footer that appear on every UI page Header_Title Centro de Controle do POPFile Header_Shutdown Desligar o POPFile Header_History Histórico Header_Buckets Baldes Header_Configuration Configuração Header_Advanced Avançado Header_Security Segurança Header_Magnets Ímãs Footer_HomePage POPFile Home Page Footer_Manual Manual Footer_Forums Forums Footer_FeedMe Contribua Footer_RequestFeature Pedir uma Característica Footer_MailingList Lista de Email Footer_Wiki Documentação Configuration_Error1 O caracter separador deve ser um único caracter Configuration_Error2 O porta da interface de usuário deve ser um número entre 1 e 65535 Configuration_Error3 A porta de escuta POP3 deve ser um número entre 1 e 65535 Configuration_Error4 O tamanho da página deve ser um número entre 1 e 1000 Configuration_Error5 O número de dias no histórico deve ser um número entre 1 e 366 Configuration_Error6 O tempo limite TCP deve ser um número entre 10 e 300 Configuration_Error7 A porta de escuta XML-RPC deve ser um número entre 1 e 65535 Configuration_Error8 A porta do proxy SOCKS V deve ser um número entre 1 e 65535 Configuration_POP3Port Porta de escuta POP3 Configuration_POP3Update A porta POP3 foi alterada para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile Configuration_XMLRPCUpdate A porta XML-RPC foi alterada para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile Configuration_XMLRPCPort Porta de escuta XML-RPC Configuration_SMTPPort Porta de escuta SMTP Configuration_SMTPUpdate A porta SMTP foi alterada para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile Configuration_NNTPPort Porta de escuta NNTP Configuration_NNTPUpdate A porta NNTP foi alterada para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile Configuration_POPFork Permitir conexões POP3 concorrentes Configuration_SMTPFork Permitir conexões SMTP concorrentes Configuration_NNTPFork Permitir conexões NNTP concorrentes Configuration_POP3Separator Caracter de separação POP3 servidor:porta:usuário Configuration_NNTPSeparator Caracter de separação NNTP servidor:porta:usuário Configuration_POP3SepUpdate Separador POP3 alterado para %s Configuration_NNTPSepUpdate Separador NNTP alterado para %s Configuration_UI Porta da interface web de usuário Configuration_UIUpdate Alterada a porta da interface web de usuário para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile Configuration_History Número de mensagens por página Configuration_HistoryUpdate Alterado o número de mensagens por página para %s Configuration_Days Número de dias para manter no histórico Configuration_DaysUpdate Alterado o número de dias para manter no histórico para %s Configuration_UserInterface Interface de Usuário Configuration_Skins Skins Configuration_SkinsChoose Escolha o skin Configuration_Language Linguagem Configuration_LanguageChoose Escolha a linguagem Configuration_ListenPorts Opções de Módulo Configuration_HistoryView Exibir Histórico Configuration_TCPTimeout Tempo Limite de Conexão Configuration_TCPTimeoutSecs Tempo limite de conexão em segundos Configuration_TCPTimeoutUpdate Alterado o tempo limite de conexão para %s Configuration_ClassificationInsertion Inserção de Texto na Mensagem Configuration_SubjectLine Modificação de<br>linha de assunto Configuration_XTCInsertion Cabeçalho<br>X-Text-Classification Configuration_XPLInsertion Cabeçalho<br>X-POPFile-Link Configuration_Logging Logging Configuration_None Nada Configuration_ToScreen Na Tela (console) Configuration_ToFile Em Arquivo Configuration_ToScreenFile Na Tela e em Arquivo Configuration_LoggerOutput Saída do Logger Configuration_GeneralSkins Skins Configuration_SmallSkins Small Skins Configuration_TinySkins Tiny Skins Configuration_CurrentLogFile <Exibir arquivo de log atual> Configuration_SOCKSServer Endereço do proxy SOCKS V Configuration_SOCKSPort Porta do proxy SOCKS V Configuration_SOCKSPortUpdate Alterada a porta do proxy SOCKS V para %s Configuration_SOCKSServerUpdate Alterado o endereço do proxy SOCKS V para %s Configuration_Fields Colunas do Histórico Advanced_Error1 '%s' já está na lista de Palavras Ignoradas Advanced_Error2 Palavras ignoradas podem somente conter caracteres alfanuméricos, ., _, -, ou @ Advanced_Error3 '%s' adicionado na lista de Palavras Ignoradas Advanced_Error4 '%s' não está na lista de Palavras Ignoradas Advanced_Error5 '%s' removido da lista de Palavras Ignoradas Advanced_StopWords Palavras Ignoradas Advanced_Message1 O POPFile ignora as seguintes palavras freqüentemente usadas: Advanced_AddWord Adicionar palavra Advanced_RemoveWord Remover palavra Advanced_AllParameters Todos os Parâmetros do POPFile Advanced_Parameter Parâmetro Advanced_Value Valor Advanced_Warning Esta é a lista completa dos parâmetros do POPFile. Somente para usuários avançados: você pode alterar qualquer um e clicar em Alterar; não há verificação de validade. Ítens em negrito estão diferentes da configuração padrão. Veja <a href="http://getpopfile.org/wiki/OptionReference">OptionReference</a> para mais informação sobre as opções. Advanced_ConfigFile Arquivo de configuração: History_Filter (apenas mostrando o balde <font color="%s">%s</font>) History_FilterBy Filtrar Por History_Search (procurado por remetente/assunto %s) History_Title Mensagens Recentes History_Jump Ir para a página History_ShowAll Exibir Tudo History_ShouldBe Deveria ser History_NoFrom sem linha de History_NoSubject sem linha de assunto History_ClassifyAs Classificar como History_MagnetUsed Ímã usado History_MagnetBecause <b>Ímã Utilizado</b><p>Classificado para <font color="%s">%s</font> por causa do ímã %s </p> History_ChangedTo Alterado para <font color="%s">%s</font> History_Already Reclassificado como <font color="%s">%s</font> History_RemoveAll Remover Tudo History_RemovePage Remover a Página History_RemoveChecked Remover Marcados History_Remove Para remover entradas do histórico clique History_SearchMessage Procurar Remetente/Assunto History_NoMessages Nenhuma mensagem History_ShowMagnet magnetizado History_Negate_Search Inverter procura/filtro History_Magnet (mostrando apenas mensagens classificadas por ímã) History_NoMagnet (mostrando apenas mensagens não classificadas por ímã) History_ResetSearch Limpar History_ChangedClass Deveria classificar agora como History_Purge Expirar Agora History_Increase Incrementar History_Decrease Decrementar History_Column_Characters Alterar a largura das colunas De, Para, Cc e Assunto History_Automatic Automático History_Reclassified Reclassificado History_Size_Bytes %d B History_Size_KiloBytes %.1f KB History_Size_MegaBytes %.1f MB Password_Title Senha Password_Enter Digite a senha Password_Go Ir! Password_Error1 Senha incorreta Security_Error1 A porta deve ser um número entre 1 e 65535 Security_Stealth Modo Stealth/Operação Servidor Security_NoStealthMode Não (Modo Stealth) Security_StealthMode (Modo Stealth) Security_ExplainStats (Com isto ligado o POPFile envia uma vez por dia os seguintes três valores para um script em www.usethesource.com: bc (o número total de baldes que você tem), mc (o número total de mensagens que o POPFile classificou) e ec (o número total de erros de classificação). Isto fica guardado em um arquivo e eu vou usar para publicar algumas estatísticas sobre como as pessoas usam o POPFile e o quão bem ele funciona. Meu servidor web mantém seus arquivos de log por mais ou menos 5 dias e então os deleta; eu não estou guardando nenhuma conexão entre as estatístcas e os endereços IP de cada um.) Security_ExplainUpdate (Com isto ligado o POPFile envia uma vez por dia os seguintes três valores para um script em www.usethesource.com: ma (o número maior da versão do seu POPFile), mi (o número menor da versão do seu POPFile) e bn (o número do build da sua versão do POPFile). O POPFile recebe uma resposta na forma de um gráfico que aparece no topo da página se uma nova versão estiver disponível. Meu servidor web mantém seus arquivos de log por mais ou menos 5 dias e então os deleta; eu não estou guardando nenhuma conexão entre as verificações de versão e os endereços IP de cada um.) Security_PasswordTitle Senha da Interface de Usuário Security_Password Senha Security_PasswordUpdate Alterada a senha Security_AUTHTitle Servidores Remotos Security_SecureServer Servidor POP3 remoto (SPA/AUTH ou proxy transparente) Security_SecureServerUpdate Alterado o servidor POP3 remoto para %s Security_SecurePort Porta POP3 remota (SPA/AUTH ou proxy transparente) Security_SecurePortUpdate Alterada a porta do servidor POP3 remoto para %s Security_SMTPServer Servidor da cadeia SMTP Security_SMTPServerUpdate Alterado o servidor da cadeia SMTP para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile Security_SMTPPort Porta da cadeia SMTP Security_SMTPPortUpdate Alterada a porta da cadeia SMTP para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile Security_POP3 Aceitar conexões POP3 de máquinas remotas (requer reiniciar o POPFile) Security_SMTP Aceitar conexões SMTP de máquinas remotas (requer reiniciar o POPFile) Security_NNTP Aceitar conexões NNTP de máquinas remotas (requer reiniciar o POPFile) Security_UI Aceitar conexões HTTP (Interface de Usuário) de máquinas remotas (requer reiniciar o POPFile) Security_XMLRPC Aceitar conexões XML-RPC de máquinas remotas (requer reiniciar o POPFile) Security_UpdateTitle Verificação Automática de Atualização Security_Update Verificar diariamente atualizações para o POPFile Security_StatsTitle Reportar Estatísticas Security_Stats Enviar estatísticas diariamente Magnet_Error1 Ímã '%s' já existe no balde '%s' Magnet_Error2 O novo ímã '%s' conflita com o ímã '%s' no balde '%s' e pode causar resultados ambíguos. O novo ímã não foi adicionado. Magnet_Error3 Criar novo ímã '%s' no balde '%s' Magnet_CurrentMagnets Ímãs Atuais Magnet_Message1 Os seguintes ímãs fazem as mensagens serem sempre classificadas no balde especificado. Magnet_CreateNew Criar Novo Ímã Magnet_Explanation Estes tipos de ímã estão disponíveis:</b> <ul><li><b>Endereço ou nome do remetente:</b> Por exemplo: fu...@em... para pegar um endereço específico, <br />empresa.com para pegar todo mundo que envia de empresa.com, <br />Fulano de Tal para pegar uma pessoa específica, Fulano para pegar todos os Fulanos.</li><li><b>Endereço ou nome de destinatário/cópia:</b> Como um ímã de remetente mas para o endereço Para:/Cc: de uma mensagem.</li> <li><b>Palavras no assunto:</b> Por exemplo: olá para pegar todas as mensagens com olá no assunto.</li></ul> Magnet_MagnetType Tipo do ímã Magnet_Value Valores Magnet_Always Sempre vai para o balde Magnet_Jump Ir para a página de ímãs Bucket_Error1 Nomes de balde somente podem conter as letras de a até z minúsculas, números de 0 a 9, mais - e _ Bucket_Error2 O balde %s já existe Bucket_Error3 Criado o balde %s Bucket_Error4 Por favor digite uma palavra que não seja em branco Bucket_Error5 Renomeado o balde %s para %s Bucket_Error6 Excluído o balde %s Bucket_Title Configuração do Balde Bucket_BucketName Nome do<br>Balde Bucket_WordCount Contagem de Palavras Bucket_WordCounts Contagens de Palavras Bucket_UniqueWords Palavras Distintas Bucket_SubjectModification Modificação do<br>Cabeçalho Assunto Bucket_ChangeColor Cor do<br>Balde Bucket_NotEnoughData Dados insuficientes Bucket_ClassificationAccuracy Precisão da Classificação Bucket_EmailsClassified Mensagens classificadas Bucket_EmailsClassifiedUpper Mensagens Classificadas Bucket_ClassificationErrors Erros de classificação Bucket_Accuracy Precisão Bucket_ClassificationCount Contagem da Classificação Bucket_ClassificationFP Falsos Positivos Bucket_ClassificationFN Falsos Negativos Bucket_ResetStatistics Reiniciar Estatísticas Bucket_LastReset Último Reinício Bucket_CurrentColor A cor atual de %s é %s Bucket_SetColorTo Ajustar a cor de %s para %s Bucket_Maintenance Manutenção Bucket_CreateBucket Criar balde com o nome Bucket_DeleteBucket Excluir o balde chamado Bucket_RenameBucket Renomear o balde chamado Bucket_Lookup Procurar Bucket_LookupMessage Procurar por palavra nos baldes Bucket_LookupMessage2 Procurar no resultado por Bucket_LookupMostLikely <b>%s</b> é mais provável de aparecer em <font color="%s">%s</font> Bucket_DoesNotAppear <p><b>%s</b> não aparece em nenhum dos baldes Bucket_DisabledGlobally Desabilitado globalmente Bucket_To para Bucket_Quarantine Mensagem de<br>Quarentena SingleBucket_Title Detalhes para %s SingleBucket_WordCount Contagem de palavras do balde SingleBucket_TotalWordCount Contagem total de palavras SingleBucket_Percentage Percentual do total SingleBucket_WordTable Tabela de Palavras para %s SingleBucket_Message1 Clique em uma letra no índice para ver a lista de palavras que começam com tal letra. Clique em qualquer palavra para procurar sua probabilidade para todos os baldes. SingleBucket_Unique %s distinta SingleBucket_ClearBucket Remover Todas Palavras Session_Title Sessão do POPFile Expirada Session_Error A sua sessão do POPFile expirou. Isto pode ter sido causado por iniciar e parar o POPFile mas deixando o navegador web aberto. Por favor clique em um dos atalhos acima para continuar a usar o POPFile. View_Title Visão de Única Mensagem View_ShowFrequencies Exibir freqüência das palavras View_ShowProbabilities Exibir probabilidade das palavras View_ShowScores Exibir pontuação das palavras e gráfico de decisão View_WordMatrix Matriz de palavras View_WordProbabilities exibindo probabilidade das palavras View_WordFrequencies exibindo freqüência das palavras View_WordScores exibindo pontuação das palavras View_Chart Gráfico de Decisão Windows_TrayIcon Exibir o ícone do POPFile na bandeja do sistema? Windows_Console Executar o POPFile em uma janela de console? Windows_NextTime <p><font color="red">Esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile</font> Header_MenuSummary Esta tabela é o menu de navegação que possibilita acesso a cada uma das diferentes páginas do centro de controle. History_MainTableSummary Esta tabela mostra o remetente e o assunto das mensagens recebidas recentemente e permite que elas sejam revisadas e reclassificadas. Clicar na linha de assunto vai mostrar o texto inteiro da mensagem, juntamente com informação sobre por que ela foi classificada como o foi. A coluna 'Deveria ser' permite que você especifique a que balde a mensagem pertence, ou desfazer esta mudança. A coluna 'Remover' permite que você exclua mensagens específicas do histórico se você não precisar mais delas. History_OpenMessageSummary Esta tabela contém o texto integral de uma mensagem, com as palavras que são usadas para classificação destacadas de acordo com o balde que foi mais relevante para elas. Bucket_MainTableSummary Esta tabela fornece uma visão geral dos baldes de classificação. Cada linha mostra o nome do balde, a contagem total de palavras para aquele balde, o número real de palavras individuais em cada balde, se o assunto da mensagem vai ser modificado quando ele for classificado para aquele balde, se as mensagens recebidas naquele balde devem ficar em quarentena, e uma tabela para escolher a cor usada para mostrar qualquer coisa relacionada àquele balde no centro de controle. Bucket_StatisticsTableSummary Esta tabela fornece três conjuntos de estatísticas sobre o desempenho geral do PopFile. A primeira é a exatidão da classificação, a segunda é quantas mensagens foram classificadas, e para quais baldes, e a terceira é quantas palavras existem em cada balde, e as suas porcentagens relativas. Bucket_MaintenanceTableSummary Esta tabela contém formulários que permitem que você crie, exclua ou renomeie baldes, e para procurar uma palavra em todos os baldes e ver as suas probabilidades relativas. Bucket_AccuracyChartSummary Esta tabela representa graficamente a exatidão da classificação de mensagens. Bucket_BarChartSummary Esta tabela representa graficamente a uma alocação porcentual para cada um dos diferentes baldes. Ela é usada tanto para o número de mensagens classificadas como para o número total de palavras. Bucket_LookupResultsSummary Esta tabela mostra as probabilidades associadas com qualquer palavra específica do corpus. Para cada balde, ela mostra a freqüência com que cada palavra ocorre, a probabilidade de que ela ocorra naquele balde, e o efeito geral na pontuação do balde se aquela palavra existir em uma mensagem. Bucket_WordListTableSummary Esta tabela fornece uma relação de todas as palavras para um balde específico, organizada pela primeira letra comum para cada linha. Magnet_MainTableSummary Esta tabela mostra a lista de ímãs que são usados para classificar automaticamente mensagens de acordo com regras fixas. Cada linha mostra como o ímã está definido, para qual balde ele foi concebido, e um botão para excluir aquele ímã. Configuration_MainTableSummary Esta tabela contém alguns formulários que permitem que você controle a configuração do PopFile. Configuration_InsertionTableSummary Esta tabela contém botões para determinar se certas modificações são feitas no cabeçalho ou no assunto da mensagem antes que ela seja encaminhada para o programa cliente de mensagens. Security_MainTableSummary Esta tabela fornece conjuntos de controles que afetam a segurança da configuração geral do PopFile, se ele deve procurar automaticamente por atualizações do programa, e se estatísticas sobre o desempenho do PopFile devem ser enviadas ao banco de dados central do autor do programa para informação geral. Advanced_MainTableSummary Esta tabela fornece uma lista de palavras que o PopFile ignora quando classifica mensagens por causa da sua freqüência relativa nas mensagens em geral. Elas são organizadas por linha de acordo com a primeira letra das palavras. Imap_Bucket2Folder Email para o balde '<b>%s</b>' vai para a pasta Imap_MapError Você não pode mapear mais de um balde para uma única pasta! Imap_Server Nome do servidor IMAP: Imap_ServerNameError Por favor informe o nome do servidor! Imap_Port Porta do servidor IMAP: Imap_PortError Por favor informe um número de porta válido! Imap_Login Conta de login IMAP: Imap_LoginError Por favor informe um nome de usuário/login! Imap_Password Senha para a conta IMAP: Imap_PasswordError Por favor informe uma senha para o servidor! Imap_Expunge Expurgar mensagens deletadas de pastas em observação. Imap_Interval Intervalo de atualização em segundos: Imap_IntervalError Por favor informe um intervalo entre 10 e 3600 segundos. Imap_Bytelimit Bytes por mensagem para usar para classificação. Informe 0 (Nulo) para usar a mensagem completa: Imap_BytelimitError Por favor informe um número. Imap_RefreshFolders Atualizar a lista de pastas Imap_Now agora! Imap_UpdateError1 Não é possível logar. Verifique seu nome de usuário e senha, por favor. Imap_UpdateError2 Falha na conexão ao servidor. Por favor verifique o nome e porta do servidor e certifique-se que você está online. Imap_UpdateError3 Por favor configure os detalhes da conexão primeiro. Imap_NoConnectionMessage Por favor configure os detalhes da conexão primeiro. Depois disto, mais opções estarão disponíveis nesta página. Imap_WatchMore uma pasta para lista de pastas em observação Imap_WatchedFolder Pasta em observação nº Shutdown_Message O POPFile foi desligado Help_Training Quando você usa o POPFile pela primeira vez, ele ainda não sabe nada e precisa de treinamento. O POPFile requer treinamento nas mensagens para cada balde, e o treinamento acontece quando você reclassifica para o balde correto uma mensagem que o POPFile classificou incorretamente. Você deve também configurar seu cliente de email para filtrar mensagens baseado na classificação do POPFile. Informação para configurar os filtros no seu cliente de email pode ser encontrado no <a href="http://getpopfile.org/wiki/FAQ:EmailSorting">Projeto de Documentação do POPFile</a>. Help_Bucket_Setup O POPFile requer pelo menos dois baldes além do pseudo-balde "unclassified". O que torna o POPFile único é que ele pode classificar email, mais do que isso, você pode ter qualquer número de baldes. Uma configuração simples poderia ser um balde "spam", "pessoal", e um balde "trabalho". Help_No_More Não mostre isto novamente |