From: Joseph C. <tex...@us...> - 2006-02-12 19:38:08
|
Update of /cvsroot/popfile/engine/languages In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv26767/languages Modified Files: Portugues do Brasil.msg Log Message: Update from Adriano Rafael Gomes (adrianorg) to English.msg 1.98. Index: Portugues do Brasil.msg =================================================================== RCS file: /cvsroot/popfile/engine/languages/Portugues do Brasil.msg,v retrieving revision 1.10 retrieving revision 1.11 diff -C2 -d -r1.10 -r1.11 *** Portugues do Brasil.msg 17 Mar 2005 11:17:55 -0000 1.10 --- Portugues do Brasil.msg 12 Feb 2006 19:37:59 -0000 1.11 *************** *** 1,3 **** ! # Copyright (c) 2001-2003 John Graham-Cumming # Translated by Adriano Rafael Gomes <adr...@us...> # Updated by Fernando de Alcantara Correia <fac...@us...> to v0.19.1 --- 1,3 ---- ! # Copyright (c) 2001-2006 John Graham-Cumming # Translated by Adriano Rafael Gomes <adr...@us...> # Updated by Fernando de Alcantara Correia <fac...@us...> to v0.19.1 *************** *** 5,12 **** # This file is part of POPFile # ! # POPFile is free software; you can redistribute it and/or modify ! # it under the terms of the GNU General Public License as published by ! # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or ! # (at your option) any later version. # # POPFile is distributed in the hope that it will be useful, --- 5,11 ---- # This file is part of POPFile # ! # POPFile is free software; you can redistribute it and/or modify it ! # under the terms of version 2 of the GNU General Public License as ! # published by the Free Software Foundation. # # POPFile is distributed in the hope that it will be useful, *************** *** 32,36 **** --- 31,37 ---- # Common words that are used on their own all over the interface + Account Conta POP3 Apply Aplicar + ApplyChanges Aplicar Alterações On Ligado Off Desligado *************** *** 77,80 **** --- 78,86 ---- Arrived Chegada Size Tamanho + Up Cima + Down Baixo + Go Ir + Edit Editar + Logout Logout # This is a regular expression pattern that is used to convert *************** *** 103,107 **** --- 109,115 ---- Header_Advanced Avançado Header_Security Segurança + Header_Administration Administração Header_Magnets Ímãs + Header_Users Usuários Footer_HomePage POPFile Home Page *************** *** 138,150 **** Configuration_UI Porta da interface web de usuário Configuration_UIUpdate Alterada a porta da interface web de usuário para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile ! Configuration_History Número de mensagens por página Configuration_HistoryUpdate Alterado o número de mensagens por página para %s ! Configuration_Days Número de dias para manter no histórico Configuration_DaysUpdate Alterado o número de dias para manter no histórico para %s Configuration_UserInterface Interface de Usuário Configuration_Skins Skins ! Configuration_SkinsChoose Escolha o skin Configuration_Language Linguagem ! Configuration_LanguageChoose Escolha a linguagem Configuration_ListenPorts Opções de Módulo Configuration_HistoryView Exibir Histórico --- 146,158 ---- Configuration_UI Porta da interface web de usuário Configuration_UIUpdate Alterada a porta da interface web de usuário para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile ! Configuration_History Mensagens por página Configuration_HistoryUpdate Alterado o número de mensagens por página para %s ! Configuration_Days Dias para manter no histórico Configuration_DaysUpdate Alterado o número de dias para manter no histórico para %s Configuration_UserInterface Interface de Usuário Configuration_Skins Skins ! Configuration_SkinsChoose Skin Configuration_Language Linguagem ! Configuration_LanguageChoose Linguagem Configuration_ListenPorts Opções de Módulo Configuration_HistoryView Exibir Histórico *************** *** 158,162 **** Configuration_Logging Logging Configuration_None Nada ! Configuration_ToScreen Na Tela Configuration_ToFile Em Arquivo Configuration_ToScreenFile Na Tela e em Arquivo --- 166,170 ---- Configuration_Logging Logging Configuration_None Nada ! Configuration_ToScreen Na Tela (console) Configuration_ToFile Em Arquivo Configuration_ToScreenFile Na Tela e em Arquivo *************** *** 165,174 **** Configuration_SmallSkins Small Skins Configuration_TinySkins Tiny Skins ! Configuration_CurrentLogFile <Download do arquivo de log atual> Configuration_SOCKSServer Endereço do proxy SOCKS V Configuration_SOCKSPort Porta do proxy SOCKS V Configuration_SOCKSPortUpdate Alterada a porta do proxy SOCKS V para %s Configuration_SOCKSServerUpdate Alterado o endereço do proxy SOCKS V para %s ! Configuration_Fields Colunas do Histórico Advanced_Error1 '%s' já está na lista de Palavras Ignoradas --- 173,190 ---- Configuration_SmallSkins Small Skins Configuration_TinySkins Tiny Skins ! Configuration_CurrentLogFile <Exibir arquivo de log atual> Configuration_SOCKSServer Endereço do proxy SOCKS V Configuration_SOCKSPort Porta do proxy SOCKS V Configuration_SOCKSPortUpdate Alterada a porta do proxy SOCKS V para %s Configuration_SOCKSServerUpdate Alterado o endereço do proxy SOCKS V para %s ! Configuration_Fields Adicionar colunas do histórico ! Configuration_ChangePassword Alterar Senha ! Configuration_OldPassword Atual ! Configuration_NewPassword Nova ! Configuration_ConfirmPassword Confirmar Nova ! Configuration_Password_Mismatch A nova senha deve igual nos campos Nova e Confirmar Nova ! Configuration_Password_Bad A senha atual informada está incorreta ! Configuration_Password_Fail Falha ao alterar a senha ! Configuration_Set_Password A senha foi alterada Advanced_Error1 '%s' já está na lista de Palavras Ignoradas *************** *** 181,190 **** Advanced_AddWord Adicionar palavra Advanced_RemoveWord Remover palavra ! Advanced_AllParameters Todos os Parâmetros do POPFile Advanced_Parameter Parâmetro Advanced_Value Valor ! Advanced_Warning Esta é a lista completa dos parâmetros do POPFile. Somente para usuários avançados: você pode alterar qualquer um e clicar em Alterar; não há verificação de validade. Ítens em negrito estão diferentes da configuração padrão. Advanced_ConfigFile Arquivo de configuração: History_Filter (apenas mostrando o balde <font color="%s">%s</font>) History_FilterBy Filtrar Por --- 197,230 ---- Advanced_AddWord Adicionar palavra Advanced_RemoveWord Remover palavra ! Advanced_AllParameters Parâmetros Globais do POPFile Advanced_Parameter Parâmetro Advanced_Value Valor ! Advanced_Warning Esta é a lista completa dos parâmetros do POPFile. Somente para usuários avançados: você pode alterar qualquer um e clicar em Alterar; não há verificação de validade. Ítens em negrito estão diferentes da configuração padrão. Veja <a href="http://popfile.sourceforge.net/cgi-bin/wiki.pl?OptionReference">OptionReference</a> para mais informação sobre as opções. Advanced_ConfigFile Arquivo de configuração: + Users_Create Criar Novo Usuário + Users_Remove Remover Usuário Existente + Users_Edit Editar Configurações do Usuário + Users_CopyFrom Copiando configurações do usuário + Users_RemoveUser Remover usuário + Users_CreateUser Criar usuário com nome + Users_EditUser Editar usuário + Users_Parameters Parâmetros + Users_Created Criado usuário '%s' (senha inicial '%s') + Users_Not_Created Falha ao criar usuário '%s' + Users_Created_And_Cloned Criado usuário '%s' como um clone de '%s' (senha inicial '%s') + Users_Not_Created_Exists Usuário '%s' não criado: já existente + Users_Created_Not_Cloned Criado usuário '%s' mas clonagem de '%s' falhou (senha inicial '%s') + Users_Removed Removido usuário '%s' + Users_Removed_Failed Falha ao remover usuário '%s' + Users_Removed_Failed_Admin Falha ao remover usuário '%s': desabilite direitos de administrador primeiro + Users_SingleUserMode Modo mono usuário (POPFile Clássico) + Users_Accounts Contas POP3 Associadas + Users_AddAccount Adicionar conta POP3 (computador:usuário) + Users_Bad_Account O nome da nova conta deve estar na forma computador:usuário + Users_Duplicate_Account Falha ao adicionar a conta porque ela já está associada a outro usuário + Users_Failed_Account Falha ao adicionar a conta + + History_Filter (apenas mostrando o balde <font color="%s">%s</font>) History_FilterBy Filtrar Por *************** *** 204,208 **** History_RemovePage Remover a Página History_RemoveChecked Remover Marcados - History_Remove Para remover entradas do histórico clique History_SearchMessage Procurar Remetente/Assunto History_NoMessages Nenhuma mensagem --- 244,247 ---- *************** *** 213,220 **** History_ResetSearch Limpar History_ChangedClass Deveria classificar agora como ! History_Purge Deletar Agora History_Increase Incrementar History_Decrease Decrementar ! History_Column_Characters Alterar a largura das colunas De, Para, Cc e Assunto History_Automatic Automático History_Reclassified Reclassificado --- 252,259 ---- History_ResetSearch Limpar History_ChangedClass Deveria classificar agora como ! History_Purge Expirar Agora History_Increase Incrementar History_Decrease Decrementar ! History_Column_Characters Largura da coluna de histórico History_Automatic Automático History_Reclassified Reclassificado *************** *** 222,230 **** History_Size_KiloBytes %.1f KB History_Size_MegaBytes %.1f MB ! Password_Title Senha ! Password_Enter Digite a senha ! Password_Go Ir! ! Password_Error1 Senha incorreta Security_Error1 A porta deve ser um número entre 1 e 65535 --- 261,271 ---- History_Size_KiloBytes %.1f KB History_Size_MegaBytes %.1f MB + History_Click_To_Sort Clique para ordenar por esta coluna ! Password_Title Login ! Password_Password Senha ! Password_Username Nome do usuário ! Password_Go Login ! Password_Error1 Senha ou nome de usuário incorretos Security_Error1 A porta deve ser um número entre 1 e 65535 *************** *** 267,270 **** --- 308,312 ---- Magnet_Always Sempre vai para o balde Magnet_Jump Ir para a página de ímãs + Magnet_Note Ímãs devem ser pouco usados, uma vez que eles desviam do processo de aprendizado do POPFile. Usar ímãs faz o POPFile levar mais tempo para atingir alta precisão.<br /><br />Leia mais sobre ímãs no <a href="http://popfile.sourceforge.net/cgi-bin/wiki.pl?Glossary/AMagnet">Projeto de Documentação do POPFile</a>. Bucket_Error1 Nomes de balde somente podem conter as letras de a até z minúsculas, números de 0 a 9, mais - e _ *************** *** 292,295 **** --- 334,338 ---- Bucket_ResetStatistics Reiniciar Estatísticas Bucket_LastReset Último Reinício + Bucket_MessagesPerDay Média De Mensagens Por Dia Bucket_CurrentColor A cor atual de %s é %s Bucket_SetColorTo Ajustar a cor de %s para %s *************** *** 331,335 **** Windows_TrayIcon Exibir o ícone do POPFile na bandeja do sistema? Windows_Console Executar o POPFile em uma janela de console? ! Windows_NextTime <p><font color="red">Esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile</font> Header_MenuSummary Esta tabela é o menu de navegação que possibilita acesso a cada uma das diferentes páginas do centro de controle. --- 374,378 ---- Windows_TrayIcon Exibir o ícone do POPFile na bandeja do sistema? Windows_Console Executar o POPFile em uma janela de console? ! Windows_NextTime Esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile Header_MenuSummary Esta tabela é o menu de navegação que possibilita acesso a cada uma das diferentes páginas do centro de controle. *************** *** 341,345 **** Bucket_AccuracyChartSummary Esta tabela representa graficamente a exatidão da classificação de mensagens. Bucket_BarChartSummary Esta tabela representa graficamente a uma alocação porcentual para cada um dos diferentes baldes. Ela é usada tanto para o número de mensagens classificadas como para o número total de palavras. ! Bucket_LookupResultsSummary Esta tabela mostra as probabilidades associadas com qualquer palavra específica do corpus. Para cada balde, ela mostra a freqüência com que aquela palavra ocorre, a probabilidade de que ela ocorra naquele balde, e o efeito geral na pontuação do balde se aquela palavra existir em uma mensagem. Bucket_WordListTableSummary Esta tabela fornece uma relação de todas as palavras para um balde específico, organizada pela primeira letra comum para cada linha. Magnet_MainTableSummary Esta tabela mostra a lista de ímãs que são usados para classificar automaticamente mensagens de acordo com regras fixas. Cada linha mostra como o ímã está definido, para qual balde ele foi concebido, e um botão para excluir aquele ímã. --- 384,388 ---- Bucket_AccuracyChartSummary Esta tabela representa graficamente a exatidão da classificação de mensagens. Bucket_BarChartSummary Esta tabela representa graficamente a uma alocação porcentual para cada um dos diferentes baldes. Ela é usada tanto para o número de mensagens classificadas como para o número total de palavras. ! Bucket_LookupResultsSummary Esta tabela mostra as probabilidades associadas com qualquer palavra específica do corpus. Para cada balde, ela mostra a freqüência com que cada palavra ocorre, a probabilidade de que ela ocorra naquele balde, e o efeito geral na pontuação do balde se aquela palavra existir em uma mensagem. Bucket_WordListTableSummary Esta tabela fornece uma relação de todas as palavras para um balde específico, organizada pela primeira letra comum para cada linha. Magnet_MainTableSummary Esta tabela mostra a lista de ímãs que são usados para classificar automaticamente mensagens de acordo com regras fixas. Cada linha mostra como o ímã está definido, para qual balde ele foi concebido, e um botão para excluir aquele ímã. *************** *** 348,354 **** Security_MainTableSummary Esta tabela fornece conjuntos de controles que afetam a segurança da configuração geral do PopFile, se ele deve procurar automaticamente por atualizações do programa, e se estatísticas sobre o desempenho do PopFile devem ser enviadas ao banco de dados central do autor do programa para informação geral. Advanced_MainTableSummary Esta tabela fornece uma lista de palavras que o PopFile ignora quando classifica mensagens por causa da sua freqüência relativa nas mensagens em geral. Elas são organizadas por linha de acordo com a primeira letra das palavras. ! Imap_Bucket2Folder Email para o balde <b>%s</b> vai para a pasta Imap_MapError Você não pode mapear mais de um balde para uma única pasta! Imap_Server Nome do servidor IMAP: Imap_ServerNameError Por favor informe o nome do servidor! --- 391,399 ---- Security_MainTableSummary Esta tabela fornece conjuntos de controles que afetam a segurança da configuração geral do PopFile, se ele deve procurar automaticamente por atualizações do programa, e se estatísticas sobre o desempenho do PopFile devem ser enviadas ao banco de dados central do autor do programa para informação geral. Advanced_MainTableSummary Esta tabela fornece uma lista de palavras que o PopFile ignora quando classifica mensagens por causa da sua freqüência relativa nas mensagens em geral. Elas são organizadas por linha de acordo com a primeira letra das palavras. + Users_AccountTableSummary Esta tabela fornece uma lista de contas POP3 que são associadas com o usuário sendo editado. ! Imap_Bucket2Folder Email para o balde '<b>%s</b>' vai para a pasta Imap_MapError Você não pode mapear mais de um balde para uma única pasta! + Imap_MapUpdated Mapeado balde '%s' para pasta '%s'. Imap_Server Nome do servidor IMAP: Imap_ServerNameError Por favor informe o nome do servidor! *************** *** 359,365 **** --- 404,412 ---- Imap_Password Senha para a conta IMAP: Imap_PasswordError Por favor informe uma senha para o servidor! + Imap_ConnectionDetailsUpdated Os detalhes da conexão IMAP foram atualizados. Por favor atualize a lista de pastas em seguida. Imap_Expunge Expurgar mensagens deletadas de pastas em observação. Imap_Interval Intervalo de atualização em segundos: Imap_IntervalError Por favor informe um intervalo entre 10 e 3600 segundos. + Imap_OptionsUpdated As opções IMAP foram atualizadas com sucesso. Imap_RefreshFolders Atualizar a lista de pastas Imap_Now agora! *************** *** 367,377 **** Imap_UpdateError2 Falha na conexão ao servidor. Por favor verifique o nome e porta do servidor e certifique-se que você está online. Imap_UpdateError3 Por favor configure os detalhes da conexão primeiro. Imap_NoConnectionMessage Por favor configure os detalhes da conexão primeiro. Depois disto, mais opções estarão disponíveis nesta página. Imap_WatchMore uma pasta para lista de pastas em observação Imap_WatchedFolder Pasta em observação nº Shutdown_Message O POPFile foi desligado Help_Training Quando você usa o POPFile pela primeira vez, ele ainda não sabe nada e precisa de treinamento. O POPFile requer treinamento nas mensagens para cada balde, e o treinamento acontece quando você reclassifica para o balde correto uma mensagem que o POPFile classificou incorretamente. Você deve também configurar seu cliente de email para filtrar mensagens baseado na classificação do POPFile. Informação para configurar os filtros no seu cliente de email pode ser encontrado no <a href="http://popfile.sourceforge.net/cgi-bin/wiki.pl?FrequentlyAskedQuestions/EmailSorting">Projeto de Documentação do POPFile</a>. ! Help_Bucket_Setup O POPFile requer pelo menos dois baldes além do pseudo-balde unclassified. O que torna o POPFile único é que ele pode classificar email, mais do que isso, você pode ter qualquer número de baldes. Uma configuração simples poderia ser um balde "spam", "pessoal", e um balde "trabalho". ! Help_No_More Não me mostre isto novamente --- 414,516 ---- Imap_UpdateError2 Falha na conexão ao servidor. Por favor verifique o nome e porta do servidor e certifique-se que você está online. Imap_UpdateError3 Por favor configure os detalhes da conexão primeiro. + Imap_UpdateOK Lida com sucesso a lista de caixas postais/pastas do servidor. Imap_NoConnectionMessage Por favor configure os detalhes da conexão primeiro. Depois disto, mais opções estarão disponíveis nesta página. Imap_WatchMore uma pasta para lista de pastas em observação + Imap_WatchedFolderAdded Outra pasta foi adicionada à lista de pastas em observação. Por favor escolha a pasta desejada agora. Imap_WatchedFolder Pasta em observação nº + Imap_WatchedFoldersUpdated Atualizada a lista de pastas em observação + Imap_WatchedFolderRemoved Removida a pasta '%s' da lista de pastas em observação Shutdown_Message O POPFile foi desligado Help_Training Quando você usa o POPFile pela primeira vez, ele ainda não sabe nada e precisa de treinamento. O POPFile requer treinamento nas mensagens para cada balde, e o treinamento acontece quando você reclassifica para o balde correto uma mensagem que o POPFile classificou incorretamente. Você deve também configurar seu cliente de email para filtrar mensagens baseado na classificação do POPFile. Informação para configurar os filtros no seu cliente de email pode ser encontrado no <a href="http://popfile.sourceforge.net/cgi-bin/wiki.pl?FrequentlyAskedQuestions/EmailSorting">Projeto de Documentação do POPFile</a>. ! Help_Bucket_Setup O POPFile requer pelo menos dois baldes além do pseudo-balde "unclassified". O que torna o POPFile único é que ele pode classificar email, mais do que isso, você pode ter qualquer número de baldes. Uma configuração simples poderia ser um balde "spam", "pessoal", e um balde "trabalho". ! Help_No_More Não mostre isto novamente ! ! # Tooltips used in title attribute of parts of the UI ! tip_Menu_History Exibir e reclassificar email que o POPFile processou ! tip_Menu_Buckets Gerenciar baldes e navegar nas estatísticas de classificação ! tip_Menu_Magnets Gerenciar filtros simples que desviam do sistema de filtragem Bayesiano ! tip_Menu_Admin Opções de configuraçãoConfiguration options ! tip_Menu_Users Gerenciamento de usuários ! tip_Menu_Advanced Configuração avançada ! ! tip_History_RecentNum Número de mensagens casando com Procura e Filtro atual ! tip_History_Column Ordenar por esta coluna ! tip_History_Reclassify Aplicar correções do balde ! tip_History_Search Procurar ocorrências no endereço do Remetente ou Assunto ! tip_History_Filter Limitar a exibição aos ítens do balde selecionado ! tip_History_SearchNegate Inverter ambos Procura e Filtro ! tip_History_SearchSubmit Submeter Procura e Filtro ! tip_History_SearchReset Limpar Procura e Filtro ! tip_History_RemoveAll Remover todas mensagens do histórico (casando com Procura e Filtro) ! tip_History_RemoveChecked Remover mensagens selecionados do histórico ! tip_History_RemovePage Remover mensagens desta página do histórico ! tip_History_RemoveColumn Remover coluna ! tip_History_MoveLeft Mover para esquerda ! tip_History_MoveRight Mover para direita ! tip_History_Sort Clique para ordenar por esta coluna ! ! tip_Bucket_BucketName Exibir detalhes do balde ! tip_Bucket_Distinct Palavras únicas em cada balde ! tip_Bucket_SubjectMod Inserir o nome do balde no início do assunto. Para clientes que não podem usar o cabeçalho X-Text-Classification ! tip_Bucket_XTCHeader Inserir um cabeçalho "invisível" que a maioria dos clientes de e-mail podem usar para aplicar uma regra baseada na classificação do POPFile ! tip_Bucket_XPLHeader Inserir um cabeçalho com um link para a mensagem para permitir a rápida reclassificação de uma mensagem ! tip_Bucket_Quarantine Isolar e-mail potencialmente perigoso colocando-o em um anexo ! tip_Bucket_Color Selecionar uma cor para cada balde ! tip_Bucket_Lookup Procurar a probabilidade e freqüência de uma palavra em cada balde ! tip_Bucket_WordCount Número e percentual total de palavras em cada balde ! tip_Bucket_Create Criar um novo balde ! tip_Bucket_Delete Remover um balde e seu treinamento ! tip_Bucket_Rename Renomear um balde ! tip_Bucket_FalsePos Mensagens que foram incorretamente colocadas neste balde ! tip_Bucket_FalseNeg Mensagens que foram incorretamente NÃO colocadas neste balde ! ! tip_Magnet_Type Cabeçalho da mensagem a casar ! tip_Magnet_Value Texto ou endereço a casar ! tip_Magnet_Bucket Balde para mandar os casados ! ! tip_Config_Skin Alterar o visual do POPFile ! tip_Config_Language Alterar a linguagem da interface ! tip_Config_HistoryColumns Adicionar colunas para exibir no histórico de mensagens ! tip_Config_PageSize Número de mensagens para exibir por página ! tip_Config_Days Número de dias para manter as mensagens no histórico ! tip_Config_Purge Expurgar mensagens antigas agora ! tip_Config_HistoryWidth Ajustar o tamanho das colunas do histórico ! tip_Config_ColumnIncrease Aumentar a largura das colunas ! tip_Config_ColumnDecrease Diminuir a largura das colunas ! tip_Config_ColumnAuto Resetar a largura baseado nas colunas atuais ! tip_Config_HideBar Esconder a barra de configuração ! tip_Config_ShowBar Exibir a barra de configuração ! ! tip_Admin_AcceptRemoteHTTP Permitir o acesso à UI a partir de outra máquina ! tip_Admin_AcceptRemotePOP3 Permitir download POP3 a partir de outra máquina ! tip_Admin_Password Adicionar uma senha para limitar o acesso ao POPFile ! tip_Admin_UpdateCheck texto 0.22 deveria ser colocado de volta ! tip_Admin_ReportStats texto 0.22 deveria ser colocado de volta ! ! tip_Users_Remove Deletar usuário do POPFile ! ! tip_Footer_HomePage Visitar a página do POPFile na Internet ! tip_Footer_Manual A documentação original do POPFile (levemente defasada) ! tip_Footer_Wiki Documentação wiki do POPFile ! tip_Footer_FAQ Perguntas Freqüentemente Feitas sobre o POPFile ! tip_Footer_Version Número de versão do POPFile ! tip_Footer_Login Última data e hora acessada por este usuário ! tip_Footer_RFE Tem uma idéia para melhorar o POPFile? Deixe-nos saber. ! tip_Footer_MailingList Quer saber sobre as modificações no POPFile? Assine. ! tip_Footer_FeedMe Gostou do POPFile? Contribua para torná-lo um maior sucesso. ! ! # Jim's Bucket Stats stuff ! Words Palavras ! Percent Percentual ! Header_ConfigurationShort Configurar ! Footer_HomePage_short Página na Internet ! Footer_QuickStart Início Rápido ! Footer_WikiShort Documentos ! Bucket_BreakEmailsClassifiedUpper Mensagens<br>Classifiadas ! Bucket_ClassificationErrorsUpper Erros de Classificação ! Bucket_BreakClassificationFP Falsos<br>Positivos ! Bucket_BreakClassificationFN Falsos<br>Negativos ! Bucket_HitRate Taxa<br>Hit ! Bucket_StrikeRate Taxa<br>Strike |