From: <sta...@us...> - 2003-03-05 22:46:59
|
Update of /cvsroot/popfile/engine/languages In directory sc8-pr-cvs1:/tmp/cvs-serv31359 Modified Files: Português do Brasil.msg Log Message: brought into sync with English.msg rev. 1.22 by Adriano Gomes Index: Português do Brasil.msg =================================================================== RCS file: /cvsroot/popfile/engine/languages/Português do Brasil.msg,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -C2 -d -r1.8 -r1.9 *** Português do Brasil.msg 23 Feb 2003 21:06:24 -0000 1.8 --- Português do Brasil.msg 5 Mar 2003 22:46:54 -0000 1.9 *************** *** 18,22 **** Previous Anterior Next Próximo ! From De Subject Assunto Classification Classificação --- 18,22 ---- Previous Anterior Next Próximo ! >From De Subject Assunto Classification Classificação *************** *** 44,59 **** # The header and footer that appear on every UI page Header_Title Centro de Controle POPFile ! Header_Shutdown Desligar Header_History Histórico Header_Buckets Buckets Header_Configuration Configuração Header_Advanced Avançado ! Header_Security Securança Header_Magnets Ímãs Footer_HomePage POPFile Home Page Footer_Manual Manual ! Footer_Forums Forums ! Footer_FeedMe Me Mantenha! Footer_RequestFeature Pedir uma Característica Footer_MailingList Lista de Email --- 44,59 ---- # The header and footer that appear on every UI page Header_Title Centro de Controle POPFile ! Header_Shutdown Desligar o POPFile Header_History Histórico Header_Buckets Buckets Header_Configuration Configuração Header_Advanced Avançado ! Header_Security Segurança Header_Magnets Ímãs Footer_HomePage POPFile Home Page Footer_Manual Manual ! Footer_Forums Fóruns ! Footer_FeedMe Doação Footer_RequestFeature Pedir uma Característica Footer_MailingList Lista de Email *************** *** 73,77 **** Configuration_History Número de emails por página Configuration_HistoryUpdate Alterado o número de emails por página para %s ! Configuration_Days ` Número de dias para manter no histórico Configuration_DaysUpdate Alterado o número de dias para manter no histórico para %s Configuration_UserInterface Interface de Usuário --- 73,77 ---- Configuration_History Número de emails por página Configuration_HistoryUpdate Alterado o número de emails por página para %s ! Configuration_Days Número de dias para manter no histórico Configuration_DaysUpdate Alterado o número de dias para manter no histórico para %s Configuration_UserInterface Interface de Usuário *************** *** 85,92 **** Configuration_TCPTimeoutSecs Tempo limite de conexão TCP em segundos Configuration_TCPTimeoutUpdate Alterado o tempo limite de conexão TCP para %s ! Configuration_ClassificationInsertion Inserção de Classificação Configuration_SubjectLine Modificação de linha de assunto ! Configuration_XTCInsertion Inserção de X-Text-Classification ! Configuration_XPLInsertion Inserção de X-POPFile-Link Configuration_Logging Logging Configuration_None Nada --- 85,92 ---- Configuration_TCPTimeoutSecs Tempo limite de conexão TCP em segundos Configuration_TCPTimeoutUpdate Alterado o tempo limite de conexão TCP para %s ! Configuration_ClassificationInsertion Inserção de Texto no Email Configuration_SubjectLine Modificação de linha de assunto ! Configuration_XTCInsertion Cabeçalho X-Text-Classification ! Configuration_XPLInsertion Cabeçalho X-POPFile-Link Configuration_Logging Logging Configuration_None Nada *************** *** 96,115 **** Configuration_LoggerOutput Saída do Logger Configuration_GeneralSkins Skins ! Configuration_SmallSkins Small Skins ! Configuration_TinySkins Tiny Skins ! Advanced_Error1 '%s' já está na lista de palavras ignoradas Advanced_Error2 Palavras ignoradas podem somente conter caracteres alfanuméricos, ., _, -, ou @ ! Advanced_Error3 '%s' adicionado na lista de palavras ignoradas ! Advanced_Error4 '%s' não estã na lista de palavras ignoradas ! Advanced_Error5 '%s' removido da lista de palavras ignoradas Advanced_StopWords Palavras Ignoradas ! Advanced_Message1 As seguintes palavras são ignoradas de todas as classificações porque ocorrem muito freqüentemente. Advanced_AddWord Adicionar palavra Advanced_RemoveWord Remover palavra History_Filter (apenas mostrando o bucket <font color="%s">%s</font>) ! History_FilterBy Filter By ! History_Search (procurado pelo assunto %s) History_Title Mensagens Recentes History_Jump Ir para a mensagem --- 96,115 ---- Configuration_LoggerOutput Saída do Logger Configuration_GeneralSkins Skins ! Configuration_SmallSkins Skins Pequenos ! Configuration_TinySkins Skins Bem Pequenos ! Advanced_Error1 '%s' já está na lista de Palavras Ignoradas Advanced_Error2 Palavras ignoradas podem somente conter caracteres alfanuméricos, ., _, -, ou @ ! Advanced_Error3 '%s' adicionado na lista de Palavras Ignoradas ! Advanced_Error4 '%s' não estã na lista de Palavras Ignoradas ! Advanced_Error5 '%s' removido da lista de Palavras Ignoradas Advanced_StopWords Palavras Ignoradas ! Advanced_Message1 O POPFile ignora as seguintes palavras freqüentemente usadas: Advanced_AddWord Adicionar palavra Advanced_RemoveWord Remover palavra History_Filter (apenas mostrando o bucket <font color="%s">%s</font>) ! History_FilterBy Filtrar Por ! History_Search (procurado por de/assunto %s) History_Title Mensagens Recentes History_Jump Ir para a mensagem *************** *** 125,132 **** History_RemovePage Remover a Página History_Remove Para remover entradas do histórico clique ! History_SearchMessage Procurar Assunto History_NoMessages Nenhuma mensagem ! History_ShowMagnet Magnetizado History_Magnet (apenas mostrando mensagens classificadas por íma) Password_Title Senha --- 125,133 ---- History_RemovePage Remover a Página History_Remove Para remover entradas do histórico clique ! History_SearchMessage Procurar De/Assunto History_NoMessages Nenhuma mensagem ! History_ShowMagnet magnetizado History_Magnet (apenas mostrando mensagens classificadas por íma) + History_ResetSearch Reset Password_Title Senha *************** *** 137,141 **** Security_Error1 A porta segura deve ser um número entre 1 e 65535 Security_Stealth Modo Stealth/Operação Servidor ! Security_NoStealthMode Nãoo (Modo Stealth) Security_ExplainStats (Com isto ligado o POPFile envia uma vez por dia os seguintes três valores para um script em www.usethesource.com: bc (o número total de buckets que você tem), mc (o número total de mensagens que o POPFile classificou) e ec (o número total de erros de classificação). Isto fica guardado em um arquivo e eu vou usar para publicar algumas estatísticas sobre como as pessoas usam o POPFile e o quão bem ele funciona. Meu servidor web mantém seus arquivos de log por mais ou menos 5 dias e então os deleta; Eu não estou guardando nenhuma conexão entre as estatístcas e os endereços IP de cada um.) Security_ExplainUpdate (Com isto ligado o POPFile envia uma vez por dia os seguintes três valores para um script em www.usethesource.com: ma (o número maior da versão do seu POPFile), mi (o número menor da versão do seu POPFile) and bn (o número do build da sua versão do POPFile). O POPFile recebe uma resposta na forma de um gráfico que aparece no topo da página se uma nova versão estiver disponível. Meu servidor web mantém seus arquivos de log por mais ou menos 5 dias e então os deleta; Eu não estou guardando nenhuma conexão entre as verificações de versão e os endereços IP de cada um.) --- 138,142 ---- Security_Error1 A porta segura deve ser um número entre 1 e 65535 Security_Stealth Modo Stealth/Operação Servidor ! Security_NoStealthMode Não (Modo Stealth) Security_ExplainStats (Com isto ligado o POPFile envia uma vez por dia os seguintes três valores para um script em www.usethesource.com: bc (o número total de buckets que você tem), mc (o número total de mensagens que o POPFile classificou) e ec (o número total de erros de classificação). Isto fica guardado em um arquivo e eu vou usar para publicar algumas estatísticas sobre como as pessoas usam o POPFile e o quão bem ele funciona. Meu servidor web mantém seus arquivos de log por mais ou menos 5 dias e então os deleta; Eu não estou guardando nenhuma conexão entre as estatístcas e os endereços IP de cada um.) Security_ExplainUpdate (Com isto ligado o POPFile envia uma vez por dia os seguintes três valores para um script em www.usethesource.com: ma (o número maior da versão do seu POPFile), mi (o número menor da versão do seu POPFile) and bn (o número do build da sua versão do POPFile). O POPFile recebe uma resposta na forma de um gráfico que aparece no topo da página se uma nova versão estiver disponível. Meu servidor web mantém seus arquivos de log por mais ou menos 5 dias e então os deleta; Eu não estou guardando nenhuma conexão entre as verificações de versão e os endereços IP de cada um.) *************** *** 148,157 **** Security_SecurePort Porta segura Security_SecurePortUpdate Alterada a porta para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile ! Security_POP3 Aceitar conexões POP3 de máquinas remotas ! Security_UI Aceitar conexões HTTP (Interface de Usuário) de máquinas remotas Security_UpdateTitle Verificação Automática de Atualização Security_Update Verificar diariamente atualizações para o POPFile Security_StatsTitle Reportar Estatísticas ! Security_Stats Enviar estatísticas para o John diariamente Magnet_Error1 Ímã '%s' já existe no bucket '%s' --- 149,158 ---- Security_SecurePort Porta segura Security_SecurePortUpdate Alterada a porta para %s; esta alteração não terá efeito até que você reinicie o POPFile ! Security_POP3 Aceitar conexões POP3 de máquinas remotas (requer reiniciar o POPFile) ! Security_UI Aceitar conexões HTTP (Interface de Usuário) de máquinas remotas (requer reiniciar o POPFile) Security_UpdateTitle Verificação Automática de Atualização Security_Update Verificar diariamente atualizações para o POPFile Security_StatsTitle Reportar Estatísticas ! Security_Stats Enviar estatísticas diariamente Magnet_Error1 Ímã '%s' já existe no bucket '%s' *************** *** 161,165 **** Magnet_Message1 Os seguintes ímãs fazem os emails serem sempre classificados no bucket especificado. Magnet_CreateNew Criar Novo Ímã ! Magnet_Explanation Três tipos de íma estão disponíveis: <ul><li>De um endereço ou nome:</b> Por exemplo: ad...@co... para pegar um endereço específico, <br />companhia.com para pegar todo mundo que manda email de companhia.com, <br />Adriano Gomes para pegar uma pessoa específica, Adriano para pegar todos os Adrianos</li><li><b>Para um endereço ou nome:</b> Como um ímã De: mas para o endereço Para: de um email</li><li><b>Palavras no assunto:</b> Por exemplo: olá para pegar todas as mensagens com olá no assunto</li></ul> Magnet_MagnetType Tipo do ímã Magnet_Value Valor --- 162,166 ---- Magnet_Message1 Os seguintes ímãs fazem os emails serem sempre classificados no bucket especificado. Magnet_CreateNew Criar Novo Ímã ! Magnet_Explanation Três tipos de íma estão disponíveis: </b><ul><li><b>De um endereço ou nome:</b> Por exemplo: ad...@co... para pegar um endereço específico, <br />companhia.com para pegar todo mundo que manda email de companhia.com, <br />Adriano Gomes para pegar uma pessoa específica, Adriano para pegar todos os Adrianos</li><li><b>Para um endereço ou nome:</b> Como um ímã De: mas para o endereço Para: de um email</li><li><b>Palavras no assunto:</b> Por exemplo: olá para pegar todas as mensagens com olá no assunto</li></ul> Magnet_MagnetType Tipo do ímã Magnet_Value Valor *************** *** 201,204 **** --- 202,206 ---- Bucket_DisabledGlobally Desabilitado globalmente Bucket_To para + Bucket_Quarantine Quarentena SingleBucket_Title Detalhes para %s *************** *** 207,227 **** SingleBucket_Percentage Percentual do total SingleBucket_WordTable Tabela de Palavras para %s ! SingleBucket_Message1 Palavras com asterico (*) foram usadas para classificação durante esta sessão do POPFile. Clique em qualquer palavra para procurar sua probabilidade para todos os buckets. SingleBucket_Unique %s únicas ! Header_MenuSummary This table is the navigation menu which allows access to each of the different pages of the control center. ! History_MainTableSummary This table shows the sender and subject of recently received messages and allows them to be reviewed and reclassified. Clicking on the subject line will show the full message text, along with information about why it was classified as it was. The 'Should be' column allows you to specify which bucket the message belongs in, or to undo that change. The 'Delete' column allows you to delete specific messages from the history if you don't need them anymore. ! History_OpenMessageSummary This table contains the full text of an email message, with the words that are used for classification highlighted according to the bucket that was most relevant for each. ! Bucket_MainTableSummary This table provides an overview of the classification buckets. Each row shows the bucket name, the word count total for that bucket, the actual number of individual words in each bucket, whether the email's subject line will be modified when it gets classified to that bucket, whether to quarantine the messages received in that bucket, and a table to pick the color used in displaying anything related to that bucket in the control center. ! Bucket_StatisticsTableSummary This table provides three sets of statistics on the overall performance of PopFile. The first is how accurate its classification is, the second is how many emails have been classified, and to which buckets, and the third is how many words are in each bucket, and what their relative percentages are. ! Bucket_MaintenanceTableSummary This table contains forms that allow you to create, delete or rename buckets, and to lookup a word in all of the buckets to see its relative probabilities. ! Bucket_AccuracyChartSummary This table graphically represents the accuracy of the email classification. ! Bucket_BarChartSummary This table graphically represents a percentage allocation for each of the different buckets. It is used for both number of emails classified, and total word counts. ! Bucket_LookupResultsSummary This table shows the probabilities associated with any given word of the corpus. For each bucket, it shows the frequency that that word occurs, the probability that it will occur in that bucket, and the overall effect on the score of the bucket if that word exists in an email. ! Bucket_WordListTableSummary This table provides a listing of all the words for a particular bucket, organized by common first letter for each row. ! Magnet_MainTableSummary This table shows the list of magnets that are used to automatically classify email according to fixed rules. Each row shows how the magnet is defined, what bucket it is intended for, and a button to delete the magnet. ! Configuration_MainTableSummary This table contains a number of forms to allow you to control the configuration of PopFile. ! Configuration_InsertionTableSummary This table contains buttons that determine whether or not certain modifications are made to the headers or subject line of the email before it is passed on to the email client. ! Security_MainTableSummary This table provides sets of controls that affect the security of the overall configuration of PopFile, whether it should automatically check for updates to the program, and whether statistics about PopFile's performance should be sent to the central datastore of the program's author for general information. ! Advanced_MainTableSummary This table provides a list of words that PopFile ignores when classifying email due to their relative frequency in email in general. They are organized per row according to the first letter of the words. --- 209,231 ---- SingleBucket_Percentage Percentual do total SingleBucket_WordTable Tabela de Palavras para %s ! SingleBucket_Message1 Palavras com asterisco (*) foram usadas para classificação durante esta sessão do POPFile. Clique em qualquer palavra para procurar sua probabilidade para todos os buckets. SingleBucket_Unique %s únicas + Session_Title A Sessão do POPFile Expirou + Session_Error Sua sessão do POPFile expirou. Isto pode ter acontecido por iniciar e finalizar o POPFile mas deixar seu navegador web aberto. Por favor clique em um dos links acima para continuar a usar o POPFile ! Header_MenuSummary Esta tabela é o menu de navegação que permite o aceso a cada uma das diferentes páginas do centro de controle. ! History_MainTableSummary Esta tabela mostra o remetente e o assunto das mensagens recentemente recebidas e permite revê-las e reclassificá-las. Clicar na linha de assunto vai mostrar o texto completo da mensagem, juntamente com informação sobre a razão dela ter sido classificada como foi. A coluna 'Deveria ser' permite a você especificar a qual bucket pertence a mensagem, ou desfazer alguma alteração. A coluna 'Deletar' permite deletar mensagens específicas do histórico caso você não precise mais delas. ! History_OpenMessageSummary Esta tabela contém o texto completo de uma mensagem de email, com as palavras que foram usadas para a classificação destacadas de acordo com o bucket que foi o mais relevante. ! Bucket_MainTableSummary Esta tabela provê uma visão geral dos buckets de classificação. Cada linha mostra o nome do bucket, o total da contagem de palavras do bucket, o real número de palavras individuais em cada bucket, se a linha de assunto do email será modificada quando for classificada neste bucket, se as mensagens recebidas neste bucket serão colocadas em quarentena, e uma tabela para escolher a cor usada para mostrar qualquer coisa relacionada ao bucket no centro de controle. ! Bucket_StatisticsTableSummary Esta tabela provê três conjuntos de estatísticas sobre a performance geral do PopFile. O primeiro é sobre quão precisa é a classificação, a segundo é sobre quantos emails foram classificados, e em quais buckets, e a terceira é sobre quantas palavras existem em cada bucket, e quais os percentuais relativos. ! Bucket_MaintenanceTableSummary Esta tabela contém formulários que permitem a você criar, deletar ou renomear buckets, e procurar por alguma palavra em todos os buckets para ver suas probabilidades relativas. ! Bucket_AccuracyChartSummary Esta tabela representa graficamente a precisão da classificação de emails. ! Bucket_BarChartSummary Esta tabela representa graficamente a porcentagem de alocação para cada um dos diferentes buckets. É usada para o número de emails classificados, e contagem total de palavras. ! Bucket_LookupResultsSummary Esta tabela mostra as probabilidades associadas com qualquer palavra do corpo do email. Para cada bucket, mostra a freqüência com que ocorre tal palavra, a probabilidade de ela ocorrer neste bucket, e o efeito geral no score do bucket se tal palavra existir em um email. ! Bucket_WordListTableSummary Esta tabela provê uma listagem de todas as palavras de um bucket em particular, ordenadas pela primeira letra em comum para cada linha. ! Magnet_MainTableSummary Esta tabela mostra a lista de ímãs que são usados para classificar automaticamente emails de acordo com regras fixas. Cada linha mostra como o ímã é definido, para qual bucket é destinado, e um botão para deletar o ímã. ! Configuration_MainTableSummary Esta tabela contém vários formulários que permitem a você controlar a configuração do PopFile. ! Configuration_InsertionTableSummary Esta tabela contém botões que determinam se certas modificações serão feitas nos cabeçalhos ou linhas de assunto do email antes de ele ser repassado para o cliente de email. ! Security_MainTableSummary Esta tabela provê conjuntos de controles que afetam a configuração geral de segurança do PopFile, se ele deverá checar automaticamente por atualizações do programa, e quais estatísticas sobre a performance do PopFile deverão ser enviadas para a central de armazenamento de dados do autor do programa para informação geral. ! Advanced_MainTableSummary Esta tabela provê uma lista de palavras que o PopFile ignora durante a classificação de email em razão de aparecerem freqüentemente em emails em geral. Elas são organizadas por linhas de acordo com a primeira letra das palavras. |