Thread: [Pikloops-svn] SF.net SVN: pikloops:[200] prog/trunk/po/es.po
Brought to you by:
dionysos-sf
From: <ca...@us...> - 2012-12-18 23:03:30
|
Revision: 200 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=200&view=rev Author: carcam Date: 2012-12-18 23:03:23 +0000 (Tue, 18 Dec 2012) Log Message: ----------- Spanish translation Modified Paths: -------------- prog/trunk/po/es.po Modified: prog/trunk/po/es.po =================================================================== --- prog/trunk/po/es.po 2012-10-15 09:14:26 UTC (rev 199) +++ prog/trunk/po/es.po 2012-12-18 23:03:23 UTC (rev 200) @@ -6,11 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?" -"group_id=197487&atid=961666\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=197487&atid=961666\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 11:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-15 22:07+0200\n" -"Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 00:02+0100\n" +"Last-Translator: Carlos M. Cámara <cmc...@gm...>\n" "Language-Team: Spanish <tra...@es...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,10 +30,12 @@ "(C) 2007, 2012 Alain Portal\n" "(C) 2004 JAVIER FERNANDO VARGAS G" msgstr "" +"(C) 2007, 2012 Alain Portal\n" +"(C) 2004 JAVIER FERNANDO VARGAS G" #: main.cpp:51 msgid "Alain Portal" -msgstr "" +msgstr "Alain Portal" #: main.cpp:52 msgid "Author and maintainer" @@ -42,7 +43,7 @@ #: main.cpp:54 msgid "Javier Fernando Vargas G" -msgstr "" +msgstr "Javier Fernando Vargas G" #: main.cpp:55 msgid "Original author of PikLoops" @@ -50,7 +51,7 @@ #: main.cpp:57 msgid "William J. Boucher" -msgstr "" +msgstr "William J. Boucher" #: main.cpp:58 msgid "" @@ -62,47 +63,47 @@ #: main.cpp:61 msgid "Nicolas Hadacek" -msgstr "" +msgstr "Nicolas Hadacek" #: main.cpp:62 msgid "KDE4 port." -msgstr "" +msgstr "KDE4 port." #: main.cpp:68 msgid "Frequency of the PIC oscillator in MHz" -msgstr "" +msgstr "Frecuencia del oscilador PIC en MHz" #: main.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Requested delay" -msgstr "Retraso (s) necesario (s)" +msgstr "Retraso requerido" #: main.cpp:70 msgid "" "Time unit of the delay\n" "Valid units are \"s\", \"ms\" and \"us\"" msgstr "" +"Unidad de tiempo del retraso\n" +"Las unidades válidas son: \"s\", \"ms\" y \"us\"" #: main.cpp:100 msgid "\"%1\" isn't a valid time unit.\n" -msgstr "" +msgstr "\"%1\" no es una unidad de tiempo válida.\n" #: main.cpp:101 msgid "Valid units are \"s\", \"ms\" and \"us\"" -msgstr "" +msgstr "Las unidades válidas son: \"s\", \"ms\" y \"us\"" #: main.cpp:107 msgid "\"%1\" isn't a valid frequency value.\n" -msgstr "" +msgstr "\"%1\" no es un valor de frecuencia válida.\n" #: main.cpp:113 msgid "\"%1\" isn't a valid delay value.\n" -msgstr "" +msgstr "\"%1\" noes un valor de retraso válido.\n" #: mainwidgetpl.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Actual delay: %1%2 (%3 clock cycles)." -msgstr "Retraso actual: %1 s (%2 ciclos de reloj)" +msgstr "Retraso real: %1%s (%3 ciclos de reloj)" #: mainwidgetpl.cpp:53 msgid "Input data" @@ -114,9 +115,7 @@ #: mainwidgetpl.cpp:72 msgid "Select a standard device clock, or type a custom clock frequency." -msgstr "" -"Seleccione un dispositivo de reloj estándar, o introduzca una frecuencia de " -"reloj arbitraria." +msgstr "Seleccione un dispositivo de reloj estándar, o introduzca una frecuencia de reloj arbitraria." #: mainwidgetpl.cpp:75 msgid "Needed delay (s)" @@ -124,7 +123,7 @@ #: mainwidgetpl.cpp:84 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Unidad" #: mainwidgetpl.cpp:101 msgid "Ouput data" @@ -138,14 +137,14 @@ msgid "delay_" msgstr "retraso_" -#: mainwidgetpl.cpp:137 mainwidgetpl.cpp:142 +#: mainwidgetpl.cpp:137 +#: mainwidgetpl.cpp:142 msgid "_loop" msgstr "_bucle" #: mainwidgetpl.cpp:138 -#, fuzzy msgid "sub_delay_" -msgstr "retraso_" +msgstr "sub_retraso_" #: mainwidgetpl.cpp:146 msgid "Delay code generated by PikLoops" @@ -156,12 +155,11 @@ msgstr "ddd MMM-yyyy-dd hh:mm:ss" #: mainwidgetpl.cpp:151 -#, fuzzy msgid "" "Time Delay = %1%2 with Osc = %3MHz\n" "\n" msgstr "" -"Tiempo de retardo = %1 con Osc = %2MHz\n" +"Tiempo de retardo = %1%2 con Osc = %3MHz\n" "\n" #: mainwidgetpl.cpp:163 @@ -178,23 +176,30 @@ msgid "The lowest delay you can get have to be greater than %1s" msgstr "El menor retraseo que puede obtener no puede ser mayor de %1s" -#: mainwidgetpl.cpp:179 mainwidgetpl.cpp:187 +#: mainwidgetpl.cpp:179 +#: mainwidgetpl.cpp:187 msgid "CounterC" msgstr "ContadorC" -#: mainwidgetpl.cpp:195 mainwidgetpl.cpp:207 mainwidgetpl.cpp:214 +#: mainwidgetpl.cpp:195 +#: mainwidgetpl.cpp:207 +#: mainwidgetpl.cpp:214 #: mainwidgetpl.cpp:226 msgid "CounterB" msgstr "ContadorB" -#: mainwidgetpl.cpp:199 mainwidgetpl.cpp:204 mainwidgetpl.cpp:218 -#: mainwidgetpl.cpp:223 mainwidgetpl.cpp:233 mainwidgetpl.cpp:238 +#: mainwidgetpl.cpp:199 +#: mainwidgetpl.cpp:204 +#: mainwidgetpl.cpp:218 +#: mainwidgetpl.cpp:223 +#: mainwidgetpl.cpp:233 +#: mainwidgetpl.cpp:238 msgid "CounterA" msgstr "ContadorA" #: pikloops.cpp:48 msgid "Copy &All" -msgstr "" +msgstr "Copiar &todo" #: pikloops.cpp:53 msgid "Ca&lculate" @@ -204,7 +209,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (edit) #: rc.cpp:3 msgid "&Edit" -msgstr "" +msgstr "&Editar" #. i18n: file: pikloopsui.rc:10 #. i18n: ectx: Menu (Actions) @@ -215,12 +220,12 @@ #: rc.cpp:7 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Su nombre" #: rc.cpp:8 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "Su email" #~ msgid "" #~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |