pikloops-svn Mailing List for PikLoops: a code generator for delay (Page 4)
Brought to you by:
dionysos-sf
You can subscribe to this list here.
| 2007 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(34) |
Aug
(1) |
Sep
(34) |
Oct
(67) |
Nov
|
Dec
|
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2012 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
(9) |
Nov
|
Dec
(1) |
|
From: <dio...@us...> - 2007-10-01 16:32:45
|
Revision: 125
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=125&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-10-01 09:32:44 -0700 (Mon, 01 Oct 2007)
Log Message:
-----------
Fix typo
Modified Paths:
--------------
web/trunk/po/fr.po
Modified: web/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- web/trunk/po/fr.po 2007-10-01 11:56:37 UTC (rev 124)
+++ web/trunk/po/fr.po 2007-10-01 16:32:44 UTC (rev 125)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-28 16:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-01 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Alain PORTAL <ap...@un...>\n"
"Language-Team: Français <tr...@tr...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -598,7 +598,7 @@
"href=\"http://www.dattalo.com/gnupic/gpsim.html\" title=\"The gpsim simulator"
"\">gpsim</a> is a great simulator for PIC microcontrolers."
msgstr ""
-"Vous n'êtes pas sur du programme que vous avez écrit ? Simulez-le avant "
+"Vous n'êtes pas sûr du programme que vous avez écrit ? Simulez-le avant "
"de le programmer ! <a href=\"http://www.dattalo.com/gnupic/gpsim.html\" "
"title=\"Le simulateur gpsim\">gpsim</a> est un excellent simulateur pour les "
"microcontrôleurs PIC."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-10-01 11:56:33
|
Revision: 124
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=124&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-10-01 04:56:37 -0700 (Mon, 01 Oct 2007)
Log Message:
-----------
Tag release 0.2.4
Added Paths:
-----------
prog/tags/pikloops-0.2.4/
Copied: prog/tags/pikloops-0.2.4 (from rev 123, prog/trunk)
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-30 12:52:24
|
Revision: 123
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=123&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-30 05:52:28 -0700 (Sun, 30 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Add spanish screenshot
Added Paths:
-----------
web/trunk/images/screenshot-es.png
Added: web/trunk/images/screenshot-es.png
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: web/trunk/images/screenshot-es.png
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-30 12:50:04
|
Revision: 122
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=122&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-30 05:50:07 -0700 (Sun, 30 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Add website spanish translation
Modified Paths:
--------------
web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php
web/trunk/include/download/flags.download.inc.php
web/trunk/include/index/flags.index.inc.php
web/trunk/include/lang.inc.php
web/trunk/include/links/flags.links.inc.php
web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php
web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php
web/trunk/po/compile_po.sh
web/trunk/screenshot.php
Modified: web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121)
+++ web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122)
@@ -2,14 +2,14 @@
$FRENCH=_("French version");
$ENGLISH=_("English version");
$GERMAN=_("German version");
-/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page");
- $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */
+ $SPANISH=_("Spanish version");
+/* $ITALIAN=_("Italian version"); */
?>
<ul id="languages">
<li><a href="./contribute.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
<li><a href="./contribute.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
<li><a href="./contribute.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
-<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
- <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
+ <li><a href="./contribute.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li>
+<!-- <li><a href="./contribute.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/download/flags.download.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121)
+++ web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122)
@@ -2,14 +2,14 @@
$FRENCH=_("French version");
$ENGLISH=_("English version");
$GERMAN=_("German version");
-/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page");
- $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */
+ $SPANISH=_("Spanish version");
+/* $ITALIAN=_("Italian version"); */
?>
<ul id="languages">
<li><a href="./download.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
<li><a href="./download.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
<li><a href="./download.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
-<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
- <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
+ <li><a href="./download.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li>
+<!-- <li><a href="./download.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/index/flags.index.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121)
+++ web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122)
@@ -2,14 +2,14 @@
$FRENCH=_("French version");
$ENGLISH=_("English version");
$GERMAN=_("German version");
-/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page");
- $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */
+ $SPANISH=_("Spanish version");
+/* $ITALIAN=_("Italian version"); */
?>
<ul id="languages">
<li><a href="./index.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
-<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
- <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
+ <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li>
+<!-- <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/lang.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/lang.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121)
+++ web/trunk/include/lang.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122)
@@ -40,6 +40,29 @@
$LANG='de';
break;
+ case 'es' :
+ case 'es-ar' :
+ case 'es-bo' :
+ case 'es-cl' :
+ case 'es-co' :
+ case 'es-cl' :
+ case 'es-do' :
+ case 'es-ec' :
+ case 'es-es' :
+ case 'es-gt' :
+ case 'es-hn' :
+ case 'es-mx' :
+ case 'es-ni' :
+ case 'es-pa' :
+ case 'es-pe' :
+ case 'es-pr' :
+ case 'es-py' :
+ case 'es-sv' :
+ case 'es-uy' :
+ case 'es-ve' :
+ $LANG='es';
+ break;
+
default :
$LANG='en';
}
@@ -51,6 +74,7 @@
case 'fr' :
case 'en' :
case 'de' :
+ case 'es' :
$_SESSION['langue']=$LANG;
break;
@@ -72,6 +96,7 @@
case 'fr' :
case 'en' :
case 'de' :
+ case 'es' :
$_SESSION['langue']=$LANG;
break;
@@ -92,4 +117,10 @@
bindtextdomain('pikloops-web', './locale');
textdomain('pikloops-web');
}
+
+ if ($_SESSION['langue']=='es') {
+ setlocale(LC_ALL, 'es_ES.UTF-8');
+ bindtextdomain('pikloops-web', './locale');
+ textdomain('pikloops-web');
+ }
?>
Modified: web/trunk/include/links/flags.links.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121)
+++ web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122)
@@ -2,14 +2,14 @@
$FRENCH=_("French version");
$ENGLISH=_("English version");
$GERMAN=_("German version");
-/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page");
- $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */
+ $SPANISH=_("Spanish version");
+/* $ITALIAN=_("Italian version"); */
?>
<ul id="languages">
<li><a href="./links.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
<li><a href="./links.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
<li><a href="./links.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
-<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
- <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
+ <li><a href="./links.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li>
+<!-- <li><a href="./links.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121)
+++ web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122)
@@ -2,14 +2,14 @@
$FRENCH=_("French version");
$ENGLISH=_("English version");
$GERMAN=_("German version");
-/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page");
- $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */
+ $SPANISH=_("Spanish version");
+/* $ITALIAN=_("Italian version"); */
?>
<ul id="languages">
<li><a href="./manual.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
<li><a href="./manual.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
<li><a href="./manual.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
-<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
- <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
+ <li><a href="./manual.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li>
+<!-- <li><a href="./manual.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121)
+++ web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122)
@@ -2,14 +2,14 @@
$FRENCH=_("French version");
$ENGLISH=_("English version");
$GERMAN=_("German version");
-/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page");
- $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */
+ $SPANISH=_("Spanish version");
+/* $ITALIAN=_("Italian version"); */
?>
<ul id="languages">
<li><a href="./screenshot.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
<li><a href="./screenshot.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
<li><a href="./screenshot.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
-<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
- <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
+ <li><a href="./screenshot.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li>
+<!-- <li><a href="./screenshot.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/po/compile_po.sh
===================================================================
--- web/trunk/po/compile_po.sh 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121)
+++ web/trunk/po/compile_po.sh 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122)
@@ -6,3 +6,4 @@
msgfmt -c -v -o ../locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/pikloops-web.mo fr.po
msgfmt -c -v -o ../locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/pikloops-web.mo de.po
+msgfmt -c -v -o ../locale/es_ES.UTF-8/LC_MESSAGES/pikloops-web.mo es.po
Modified: web/trunk/screenshot.php
===================================================================
--- web/trunk/screenshot.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121)
+++ web/trunk/screenshot.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122)
@@ -37,6 +37,10 @@
echo "<img src=\"images/screenshot-de.png\" alt=\"$SCREENSHOT_ALT\" width=\"564\" height=\"640\"/>";
break;
+ case 'es' :
+ echo "<img src=\"images/screenshot-es.png\" alt=\"$SCREENSHOT_ALT\" width=\"564\" height=\"640\"/>";
+ break;
+
default :
echo "<img src=\"images/screenshot-en.png\" alt=\"$SCREENSHOT_ALT\" width=\"556\" height=\"610\"/>";
break;
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-30 12:18:05
|
Revision: 121
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=121&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-30 05:17:58 -0700 (Sun, 30 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Fix typo
Modified Paths:
--------------
web/trunk/po/es.po
Modified: web/trunk/po/es.po
===================================================================
--- web/trunk/po/es.po 2007-09-30 11:01:32 UTC (rev 120)
+++ web/trunk/po/es.po 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121)
@@ -51,7 +51,7 @@
#: ../contribute.php:22 ../download.php:18 ../index.php:24 ../links.php:19
#: ../manual.php:16 ../screenshot.php:17
msgid "Last page update:"
-msgstr "Última actualización de la página"
+msgstr "Última actualización de la página:"
#: ../contribute.php:23
msgid "21 september 2007"
@@ -88,7 +88,7 @@
"net</a> list."
msgstr ""
"Cuando tengas la conformación de tu suscripción podrás enviar correos a "
-"la dirección de la lista<a href=\"mailto:pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT net\" "
+"la dirección de la lista <a href=\"mailto:pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT net\" "
">pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT "
"net</a>."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-30 11:01:29
|
Revision: 120
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=120&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-30 04:01:32 -0700 (Sun, 30 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Fix file header
Modified Paths:
--------------
web/trunk/po/es.po
Modified: web/trunk/po/es.po
===================================================================
--- web/trunk/po/es.po 2007-09-29 16:58:25 UTC (rev 119)
+++ web/trunk/po/es.po 2007-09-30 11:01:32 UTC (rev 120)
@@ -8,37 +8,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-29 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 18:55+0200\n"
"Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n"
-"Language-Team: Project-Id-Version: es"
-"Report-Msgid-Bugs-To: "
-"POT-Creation-Date: 2004-08-04 22:43+0200"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-04 22:44+0200"
-"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <ser...@cv...>"
-"Language-Team: Spanish <tra...@es...>"
-"MIME-Version: 1.0"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2"
-" <Project-Id-Version: es"
-"Report-Msgid-Bugs-To: "
-"POT-Creation-Date: 2004-08-04 22:43+0200"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-04 22:44+0200"
-"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <ser...@cv...>"
-"Language-Team: Spanish <tra...@es...>"
-"MIME-Version: 1.0"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2"
-">\n"
+"Language-Team: Spanish <tra...@es...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../contribute.php:14 ../include/menu.inc.php:10
msgid "Contribute"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <ca...@us...> - 2007-09-29 16:58:26
|
Revision: 119
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=119&view=rev
Author: carcam
Date: 2007-09-29 09:58:25 -0700 (Sat, 29 Sep 2007)
Log Message:
-----------
First 30 strings of the Spanish translation for the website
Added Paths:
-----------
web/trunk/po/es.po
Added: web/trunk/po/es.po
===================================================================
--- web/trunk/po/es.po (rev 0)
+++ web/trunk/po/es.po 2007-09-29 16:58:25 UTC (rev 119)
@@ -0,0 +1,633 @@
+# translation of PACKAGE.
+# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# <>, 2007.
+# , fuzzy
+# <>, 2007.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-29 18:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-29 18:55+0200\n"
+"Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n"
+"Language-Team: Project-Id-Version: es"
+"Report-Msgid-Bugs-To: "
+"POT-Creation-Date: 2004-08-04 22:43+0200"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-04 22:44+0200"
+"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <ser...@cv...>"
+"Language-Team: Spanish <tra...@es...>"
+"MIME-Version: 1.0"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2"
+" <Project-Id-Version: es"
+"Report-Msgid-Bugs-To: "
+"POT-Creation-Date: 2004-08-04 22:43+0200"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-04 22:44+0200"
+"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <ser...@cv...>"
+"Language-Team: Spanish <tra...@es...>"
+"MIME-Version: 1.0"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2"
+">\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#: ../contribute.php:14 ../include/menu.inc.php:10
+msgid "Contribute"
+msgstr "Colaborara"
+
+#: ../contribute.php:15
+msgid "To the program"
+msgstr "Para el programa"
+
+#: ../contribute.php:16
+msgid "Translation"
+msgstr "Traducción"
+
+#: ../contribute.php:17
+msgid "The traps in the translation"
+msgstr "Trampas en la traducción"
+
+#: ../contribute.php:18
+msgid "Trap 1: the translation credit"
+msgstr "Trampa 1: Agradecimientos de la traducción"
+
+#: ../contribute.php:19
+msgid "Trap 2: the date format"
+msgstr "Trampa 2: El formato de la fecha"
+
+#: ../contribute.php:20
+msgid "Trap 3: the PIC assembler instructions"
+msgstr "Trampa 3: Las instrucciones de ensamblador del PIC"
+
+#: ../contribute.php:22 ../download.php:18 ../index.php:24 ../links.php:19
+#: ../manual.php:16 ../screenshot.php:17
+msgid "Last page update:"
+msgstr "Última actualización de la página"
+
+#: ../contribute.php:23
+msgid "21 september 2007"
+msgstr "21 de septiembre del 2007"
+
+#: ../contribute.php:25
+msgid ""
+"You would want to contribute to PikLoops? Not a problem, every help is "
+"welcome!"
+msgstr ""
+"¿Quieres contribuir con Pikloops? ¡Sin problemas, toda ayuda es bienvenida!"
+
+#: ../contribute.php:26
+msgid "A good idea would be you subscribe to the development mailing list."
+msgstr "Una buena idea sería que te suscribieras a la lista de correo de los desarrolladores."
+
+#: ../contribute.php:27
+msgid ""
+"To subscribe to the development mailing list, go to the <a href=\"https://"
+"lists.sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-devel\" >https://lists."
+"sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-devel</a> page and fill the relevant "
+"fields."
+msgstr ""
+"Para suscribirte a la lista de correo de los desarrolladores ve a la página <a href=\"https://"
+"lists.sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-devel\" >https://lists."
+"sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-devel</a> y rellena los campos"
+"necesarios."
+
+#: ../contribute.php:28
+msgid ""
+"When you'll get the confirmation of your subscription, you could post mails "
+"on the <a href=\"mailto:pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT net\" "
+">pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT "
+"net</a> list."
+msgstr ""
+"Cuando tengas la conformación de tu suscripción podrás enviar correos a "
+"la dirección de la lista<a href=\"mailto:pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT net\" "
+">pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT "
+"net</a>."
+
+#: ../contribute.php:29
+msgid ""
+"You can of course contact me at <a href=\"mailto:dionysos-sf AT users DOT "
+"sourceforge DOT net\" >dionysos AT users DOT "
+"sourceforge DOT net</a>."
+msgstr ""
+"Por supuesto puedes contactar conmigo en <a href=\"mailto:dionysos-sf AT users DOT "
+"sourceforge DOT net\" >dionysos AT users DOT "
+"sourceforge DOT net</a>."
+
+#: ../contribute.php:30
+msgid ""
+"If you want to know where is currently the development, just get the svn "
+"repository:"
+msgstr ""
+"Si quieres saber en qué punto se encuentra actualmente el desarrollo tan "
+"sólo obtén la copia del repositorio de svn:"
+
+#: ../contribute.php:31
+msgid ""
+"This will create the 'pikloops/prog' directory in the current directory."
+msgstr ""
+"Esto creará el directorio 'pikloops/prog' en el directorio actual."
+
+#: ../contribute.php:32
+msgid ""
+"Developers who have a SourceForget.net username and a write access on the "
+"PikLoops SVN have to use the following command to be able to commit their "
+"future changes:"
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:34
+msgid ""
+"The more important help I need is translation. If you like to translate "
+"PikLoops in your mother language, feel free to contact me to reserve it."
+msgstr ""
+"La ayuda que más necesito es la traducción. Si quieres traducir "
+"PikLoops a tu idioma, siéntete libre de contactar conmigo para "
+"que pueda asignarte a la traducción."
+
+#: ../contribute.php:35
+msgid "There isn't a lot of strings in the PikLoops GUI."
+msgstr "No hay muchas cadenas de texto en la interfaz gráfica de PikLoops."
+
+#: ../contribute.php:36
+msgid ""
+"You can also, if you want, translate the documentation which is in the KDE "
+"docbook format."
+msgstr ""
+"Si quieres también puedes traducir la documentación que está en el formato "
+"docbook de KDE."
+
+#: ../contribute.php:37
+msgid "For both, you have to get the PikLoops svn repository."
+msgstr "Para ambas cosas tendrás que obtener una copia del repositorio de Pikloops."
+
+#: ../contribute.php:38
+msgid ""
+"And if you think that my english isn't very good (you're probably "
+"right ;-)), feel free to send me some fixes!"
+msgstr ""
+"Y si crees que la versión española no es muy buena (probablemente "
+"tengas razón ;-)), por favor ¡envíame tus correcciones!"
+
+#: ../contribute.php:39
+msgid ""
+"Web site can be translated also. I wrote it to easier translator work! Web "
+"site strings are avaliable in po file like the PikLoops GUI."
+msgstr ""
+"El sitio web puede traducirse también. ¡Lo diseñé de forma que facilitara la "
+"versión de los traductores (NdT: ¡Doy fé de ello!)! Las cadenas de texto del "
+"sitio web están disponibles en ficheros po, al igual que las cadenas de la "
+"interfaz gráfica."
+
+#: ../contribute.php:40
+msgid "There is also a svn repository for the web site:"
+msgstr "También hay un repositorio svn para el sitio web:"
+
+#: ../contribute.php:41
+msgid "This will create the 'pikloops/web' directory in the current directory."
+msgstr "Esto creará el directorio 'pikloops/web' en el directorio actual."
+
+#: ../contribute.php:42
+msgid ""
+"If you intend to become a PikLoops translator, your are greatly encouraged "
+"to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/"
+"pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>."
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:44
+msgid "There are several possible traps in the program translation."
+msgstr "Hay muchas posibles trampas en la traducción del programa."
+
+#: ../contribute.php:46
+msgid ""
+"Somewhere in the po file, you'll find the following string related to "
+"translation credit:"
+msgstr ""
+"En algún lugar del fichero po, encontrarás la siguiente cadena relacionada con "
+"los agradecimientos de la traducción:"
+
+#: ../contribute.php:47
+msgid ""
+"As explain in the <a href=\"http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/gui-"
+"peculiarities.html\" >KDE translation HOWTO</a>, strings that begin with \"_:"
+"\" are context information strings and don't have to be translated."
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:48
+msgid ""
+"So, in the corresponding 'msgstr', just put your name. This is the same "
+"thing for the 'msgid' that hold the translator email."
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:49
+msgid ""
+"If there is more than one translator for the same po file, make up a comma "
+"separated list without space (translator1,translator2,translator3). Same "
+"goes for the mail addresses. If you do not know an address, leave the field "
+"empty (address1,,address3). It then would look as follows:"
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:51
+msgid ""
+"Somewhere else in the po file, you'll find the following string which is a "
+"date format string:"
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:52
+msgid ""
+"In this string, the letters don't have to be translated as its induce the "
+"date formatting. But you are allowed to change the format if your know what "
+"you do."
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:53
+msgid ""
+"'dd' will be replaced by the day number in the month, 'dddd' will be "
+"replaced by the day full name (e.g. 'Saturday') and 'ddd' will be replaced "
+"by the day short name (e.g. 'Sat'). Same goes for month."
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:54
+msgid "As an example, here is my choice for the french translation:"
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:56
+msgid ""
+"There are several strings in which some \"words\" don't have to be "
+"translated because these \"words\" are PIC instructions. Here are such "
+"strings:"
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:57
+msgid ""
+"In these strings, 'movwf', 'decfsz' and 'goto' are PIC instructions and "
+"don't have to be translated. You can translate 'CounterD' (and others, there "
+"are two occurences for each) but be sure to don't make typo mistake between "
+"pair because this will break the PIC code."
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:58
+msgid ""
+"If you aren't in ease with these strings, don't translate them or just copy "
+"the original."
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:14 ../include/menu.inc.php:8
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:15
+msgid "Sources"
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:16
+msgid "Binaries"
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:19 ../index.php:23 ../index.php:25
+msgid "29 september 2007"
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:21
+msgid "Version 0.2.4:"
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:22
+msgid "Version 0.2.3:"
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:23
+msgid "Version 0.2.2:"
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:24
+msgid "No binary avaliable for the moment."
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:25
+msgid ""
+"Feel free to build binary for your distribution and contact me, I'll put it "
+"here."
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:26
+msgid ""
+"Happy Fedora users ;-). PikLoops is in the repository from your favorite "
+"distribution. So, you just have to do:"
+msgstr ""
+
+#: ../download.php:27
+msgid "as root and enjoy!"
+msgstr ""
+
+#: ../include/contribute/flags.contribute.inc.php:2
+#: ../include/download/flags.download.inc.php:2
+#: ../include/index/flags.index.inc.php:2
+#: ../include/links/flags.links.inc.php:2
+#: ../include/manual/flags.manual.inc.php:2
+#: ../include/screenshot/flags.screenshot.inc.php:2
+msgid "French version"
+msgstr ""
+
+#: ../include/contribute/flags.contribute.inc.php:3
+#: ../include/download/flags.download.inc.php:3
+#: ../include/index/flags.index.inc.php:3
+#: ../include/links/flags.links.inc.php:3
+#: ../include/manual/flags.manual.inc.php:3
+#: ../include/screenshot/flags.screenshot.inc.php:3
+msgid "English version"
+msgstr ""
+
+#: ../include/contribute/flags.contribute.inc.php:4
+#: ../include/download/flags.download.inc.php:4
+#: ../include/index/flags.index.inc.php:4
+#: ../include/links/flags.links.inc.php:4
+#: ../include/manual/flags.manual.inc.php:4
+#: ../include/screenshot/flags.screenshot.inc.php:4
+msgid "German version"
+msgstr ""
+
+#: ../include/contribute/header.contribute.inc.php:2
+msgid "PikLoops contribution page"
+msgstr ""
+
+#: ../include/download/header.download.inc.php:2
+msgid "PikLoops download page"
+msgstr ""
+
+#: ../include/footer.inc.php:2
+msgid "SourceForge.net Logo"
+msgstr ""
+
+#: ../include/footer.inc.php:3
+msgid "SourceForge.net web site"
+msgstr ""
+
+#: ../include/index/header.index.inc.php:2 ../include/logo.inc.php:2
+msgid "PikLoops home page"
+msgstr ""
+
+#: ../include/links/header.links.inc.php:2
+msgid "PikLoops links page"
+msgstr ""
+
+#: ../include/manual/header.manual.inc.php:2
+msgid "PikLoops manual page"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:2
+msgid "Main menu"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:3
+msgid "Home page"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:4
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:5
+msgid "Quick tour"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:6
+msgid "Screenshot"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:7
+msgid "Download PikLoops"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:9
+msgid "Contribute to PikLoops"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:11
+msgid "User's manual"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:12
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:13
+msgid "Some useful links"
+msgstr ""
+
+#: ../include/menu.inc.php:14
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: ../include/screenshot/header.screenshot.inc.php:2
+msgid "PikLoops screenshot page"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:14
+msgid "Welcome to the PikLoops home page"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:15
+msgid "What is PikLoops?"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:16
+msgid "Where can I get it?"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:17
+msgid "Development version"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:18
+msgid "When is the next release?"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:20
+msgid "Last release:"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:21
+msgid "Download the lastest PikLoops release"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:22
+msgid "Release date:"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:26
+msgid "GPG key:"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:27
+msgid ""
+"<a href=\"./pikloops.asc\" title=\"The PikLoops developer GPG key\">pikloops."
+"asc</a>"
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:29
+msgid ""
+"PikLoops is a simple KDE program used to generate assembly time delays for "
+"Microchip microcontrolers using Microchip instructions."
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:30
+msgid ""
+"PikLoops is based on a program for Windows, originally created by <a href="
+"\"http://www.mnsi.net/~boucher/emporium.htm\" class=\"highlight"
+"\"><em>William J. Boucher</em></a>."
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:31
+msgid ""
+"Using his calculation formulas we can generate accurate assembly language "
+"time delay loops."
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:32
+msgid ""
+"It is an useful companion for <a href=\"http://pikdev.free.fr\">Pikdev</a> "
+"or <a href=\"http://piklab.sourceforge.net/\">Piklab</a> IDE."
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:33
+msgid ""
+"The PikLoops repository is <a href=\"http://sourceforge.net/project/"
+"showfiles.php?group_id=197487\">here</a>."
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:34
+msgid ""
+"If you want to get the latest developement version, you can checkout the "
+"PikLoops SVN repository."
+msgstr ""
+
+#: ../index.php:35
+msgid ""
+"I don't know ;-). So, you can subscribe to the announcement mailing list, a "
+"very low traffic list. Go to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/"
+"lists/listinfo/pikloops-announces\" >https://lists.sourceforge.net/lists/"
+"listinfo/pikloops-announces</a> page and fill the relevant fields."
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:14
+msgid "PikLoops links"
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:15
+msgid "Assembler - Simulator"
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:16
+msgid "Integrated Development Environments"
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:17
+msgid "Electronic Design Automation"
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:20 ../manual.php:17 ../screenshot.php:18
+msgid "4 july 2007"
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:22
+msgid ""
+"If you want to develop PIC microntrolers based application, you need of "
+"course an assembler. The Linux assembler for PIC microcontrolers is a part "
+"of the <a href=\"http://gputils.sf.net\" title=\"The gputils tools"
+"\">gputils</a> package."
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:23
+msgid ""
+"Not sure about the program you wrote? Simulate it before programming! <a "
+"href=\"http://www.dattalo.com/gnupic/gpsim.html\" title=\"The gpsim simulator"
+"\">gpsim</a> is a great simulator for PIC microcontrolers."
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:25
+msgid ""
+"Perhaps you don't like the command line and you would prefer to click some "
+"button (You are a bad Linux user ;-) ). Don't be stressed out! Some "
+"developers thought about you."
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:26
+msgid ""
+"<a href=\"http://pikdev.free.fr\">PiKdev</a> is the first IDE I knew. It "
+"support <a href=\"http://gputils.sf.net\" title=\"The gputils tools\">gpasm</"
+"a> and C programming for PIC18 devices with <a href=\"http://pikdev.free.fr/"
+"download-cpik.php3\" title=\"A C compiler for PIC18 devices\">cpik</a>. <a "
+"href=\"http://pikdev.free.fr\">PiKdev</a> supports also some serial and "
+"parallel programmers. Unfortunately, development seems to be stalled."
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:27
+msgid ""
+"<a href=\"http://piklab.sf.net/\">Piklab</a> provide more features. It "
+"supports <a href=\"http://gputils.sf.net\" title=\"The gputils tools"
+"\">gpasm</a>, <a href=\"http://www.dattalo.com/gnupic/gpsim.html\" title="
+"\"The gpsim simulator\">gpsim</a>, the <a href=\"http://www.dattalo.com/"
+"gnupic/gpsim.html\" title=\"Small Device C Compiler\">sdcc</a> C compiler "
+"and some others. <a href=\"http://piklab.sf.net/\">Piklab</a> support "
+"various serial and parallel programmers but also Microchip hardware like "
+"Pickit, Picstart+ and ICD and some bootloaders."
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:28
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.ktechlab.org\">KTechLab</a> is a different IDE, "
+"designed for electronic and PIC microcontroller circuit design and "
+"simulation, using <a href=\"http://www.dattalo.com/gnupic/gpsim.html\" title="
+"\"The gpsim simulator\">gpsim</a>. <a href=\"http://www.ktechlab.org"
+"\">KTechLab</a> features an extensive circuit designer with autorouting and "
+"simulation of many common electronic components and logic elements. It "
+"features also an easy to use, flowchart based PIC program designer - "
+"Flowcoder; along with a BASIC like programming language called Microbe."
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:29
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.lis.inpg.fr/realise_au_lis/kicad/\">Kicad</a> is the "
+"best open source (GPL) EDA software I know. Designed with <a href=\"http://"
+"www.wxwidgets.org\">wxWidgets</a>, <a href=\"http://www.lis.inpg.fr/"
+"realise_au_lis/kicad/\">Kicad</a> allow you to create electronic schematic "
+"diagrams and printed circuit board artwork. It provides also a GERBER viewer "
+"and a 3D viewer when used with <a href=\"http://www.wings3d.org\">Wings 3d</"
+"a>"
+msgstr ""
+
+#: ../links.php:30
+msgid "Others links coming soon."
+msgstr ""
+
+#: ../manual.php:14
+msgid "PikLoops user's guide"
+msgstr ""
+
+#: ../manual.php:19
+msgid ""
+"The online documentation isn't avaliable for the moment but you can find it "
+"in the package with the program as a KDE manual."
+msgstr ""
+
+#: ../screenshot.php:14 ../screenshot.php:16
+msgid "PikLoops screenshot"
+msgstr ""
+
+#: ../screenshot.php:15
+msgid "Main window"
+msgstr ""
+
+#: ../screenshot.php:19
+msgid ""
+"There is only one screenshot because there is only one view in PikLoops ;-)"
+msgstr ""
+
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <ca...@us...> - 2007-09-29 16:34:44
|
Revision: 118
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=118&view=rev
Author: carcam
Date: 2007-09-29 09:34:43 -0700 (Sat, 29 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Changed the date format in one string, just to test the svn commit
Modified Paths:
--------------
prog/trunk/po/es.po
Modified: prog/trunk/po/es.po
===================================================================
--- prog/trunk/po/es.po 2007-09-28 16:54:33 UTC (rev 117)
+++ prog/trunk/po/es.po 2007-09-29 16:34:43 UTC (rev 118)
@@ -7,14 +7,13 @@
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-20 01:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-20 14:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-29 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n"
-"Language-Team: Spanish <tra...@es...>"
+"Language-Team: Spanish <tra...@es...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: "
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. i18n: file pikloopsui.rc line 4
#: rc.cpp:3
@@ -110,7 +109,7 @@
#: mainwidgetpl.cpp:108
msgid "ddd yyyy-MMM-dd hh:mm:ss"
-msgstr "ddd yyyy-MMM-dd hh:mm:ss"
+msgstr "ddd MMM-yyyy-dd hh:mm:ss"
#: mainwidgetpl.cpp:111
msgid ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 16:54:31
|
Revision: 117
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=117&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-28 09:54:33 -0700 (Fri, 28 Sep 2007)
Log Message:
-----------
ChangeLog for release 0.2.4
Modified Paths:
--------------
prog/trunk/ChangeLog
Modified: prog/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- prog/trunk/ChangeLog 2007-09-28 15:01:12 UTC (rev 116)
+++ prog/trunk/ChangeLog 2007-09-28 16:54:33 UTC (rev 117)
@@ -1,51 +1,57 @@
-2007-07-23 13:03 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-28 09:43 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * ChangeLog.old: Don't let grow up the ChangeLog
+ * pikloops.spec: Update to 0.2.4
-2007-07-23 11:16 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-28 09:22 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * authors.xml: Add newline at end of file.
+ * doc/en/index.docbook, doc/fr/index.docbook: Update URL, revision
+ date, release number
-2007-07-23 11:15 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-28 08:50 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * authors.xml: Add german translator.
+ * authors.xml: Add spanish translator
-2007-07-23 10:24 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-28 08:38 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * configure, configure.in, configure.in.in: New version: 0.2.3
+ * src/pikloops.desktop: Desktop comment localisation
-2007-07-23 10:21 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-28 08:33 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * authors.xml: Add some identities
+ * po/es.po: Fix spanish translator email
-2007-07-19 15:31 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-21 18:15 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * po/de.po: Fix several errors
+ * ChangeLog.old: Update for 0.2.4 release
-2007-07-19 15:05 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-21 18:04 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * po/de.po: Really add program german translation by Lukas Brausch
+ * NEWS: A file to easily follow the main changes
-2007-07-19 15:04 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-21 17:48 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * po/Makefile.in: Add program german translation by Lukas Brausch
+ * configure.in.in: Next release
-2007-07-09 18:05 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-21 17:47 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * admin/configure.in.bot.end: We don't need gpsim
+ * src/main.cpp: Fix typo
-2007-07-09 09:27 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-21 06:41 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * src/main.cpp: Update URLs.
+ * po/es.po: Date format don't have to be translated
-2007-07-09 09:06 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-20 15:09 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * configure.in.in: Fix revision number
+ * po/de.po: Fix a typo that breaks PIC assembler syntax.
-2007-07-09 08:53 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-09-20 13:49 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * AUTHORS, ChangeLog, authors.xml: Change maintener email.
+ * po/es.po: Updated spanish translation by Carlos M. Cámara Mora
-2007-07-06 14:41 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+2007-08-22 11:03 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
- * .: Repository reorganisation
+ * pikloops.spec: Licence tag clarification.
+
+2007-07-23 16:42 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * ChangeLog: ChangeLog for release 0.2.3
+
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 15:01:08
|
Revision: 116
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=116&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-28 08:01:12 -0700 (Fri, 28 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Update for 0.2.4 release
Modified Paths:
--------------
web/trunk/download.php
web/trunk/index.php
web/trunk/po/de.po
web/trunk/po/fr.po
Modified: web/trunk/download.php
===================================================================
--- web/trunk/download.php 2007-09-28 09:43:30 UTC (rev 115)
+++ web/trunk/download.php 2007-09-28 15:01:12 UTC (rev 116)
@@ -16,8 +16,9 @@
$DOWNLOAD_BINARIES=_("Binaries");
$PAGE_LAST_UPDATE=_("Last page update:");
- $DOWNLOAD_LAST_UPDATE=_("24 july 2007");
+ $DOWNLOAD_LAST_UPDATE=_("29 september 2007");
+ $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_4=_("Version 0.2.4:");
$DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_3=_("Version 0.2.3:");
$DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_2=_("Version 0.2.2:");
$DOWNLOAD_MESSAGE_02=_("No binary avaliable for the moment.");
@@ -32,6 +33,10 @@
<div id="content">
<div class="section">
<h2><?php echo $DOWNLOAD_SOURCES ?></h2>
+ <p><?php echo $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_4 ?>
+ <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.4.tar.bz2">pikloops-0.2.4.tar.bz2</a>
+ <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.4.tar.bz2.asc">GnuPG</a>
+ </p>
<p><?php echo $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_3 ?>
<a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.3.tar.bz2">pikloops-0.2.3.tar.bz2</a>
<a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.3.tar.bz2.asc">GnuPG</a>
Modified: web/trunk/index.php
===================================================================
--- web/trunk/index.php 2007-09-28 09:43:30 UTC (rev 115)
+++ web/trunk/index.php 2007-09-28 15:01:12 UTC (rev 116)
@@ -20,9 +20,9 @@
$LAST_RELEASE=_("Last release:");
$DOWNLOAD_LATEST=_("Download the lastest PikLoops release");
$RELEASE_DATE=_("Release date:");
- $LAST_RELEASE_DATE=_("23 july 2007");
+ $LAST_RELEASE_DATE=_("29 september 2007");
$PAGE_LAST_UPDATE=_("Last page update:");
- $INDEX_LAST_UPDATE=_("24 july 2007");
+ $INDEX_LAST_UPDATE=_("29 september 2007");
$GPG_KEY=_("GPG key:");
$LINK_GPG_KEY=_("<a href=\"./pikloops.asc\" title=\"The PikLoops developer GPG key\">pikloops.asc</a>");
@@ -68,7 +68,7 @@
<div id="derniere_version">
<p><?php echo $LAST_RELEASE ?>
- <a href="http://download.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.3.tar.bz2" title="<?php echo $DOWNLOAD_LATEST ?>">pikloops-0.2.3.tar.bz2</a><br/>
+ <a href="http://download.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.4.tar.bz2" title="<?php echo $DOWNLOAD_LATEST ?>">pikloops-0.2.4.tar.bz2</a><br/>
<?php echo "$RELEASE_DATE $LAST_RELEASE_DATE" ?>
</p>
<p><?php echo "$GPG_KEY $LINK_GPG_KEY" ?>
Modified: web/trunk/po/de.po
===================================================================
--- web/trunk/po/de.po 2007-09-28 09:43:30 UTC (rev 115)
+++ web/trunk/po/de.po 2007-09-28 15:01:12 UTC (rev 116)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PikLoops 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-21 16:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-28 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-24 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Lukas Brausch <gro...@ar...>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -263,19 +263,27 @@
msgid "Binaries"
msgstr "Binaries"
-#: ../download.php:19 ../index.php:25
-msgid "24 july 2007"
-msgstr "24. Juli 2007"
+#: ../download.php:19 ../index.php:23 ../index.php:25
+msgid "29 september 2007"
+msgstr ""
#: ../download.php:21
+msgid "Version 0.2.4:"
+msgstr "Version 0.2.4:"
+
+#: ../download.php:22
msgid "Version 0.2.3:"
msgstr "Version 0.2.3:"
-#: ../download.php:22
+#: ../download.php:23
+msgid "Version 0.2.2:"
+msgstr "Version 0.2.2:"
+
+#: ../download.php:24
msgid "No binary avaliable for the moment."
msgstr "Keine Binary verfügbar im Moment."
-#: ../download.php:23
+#: ../download.php:25
msgid ""
"Feel free to build binary for your distribution and contact me, I'll put it "
"here."
@@ -283,7 +291,7 @@
"Wenn Sie wollen, können Sie gerne Binaries für Ihre Distribution bauen. "
"Kontaktieren Sie mich und ich stelle sie hier bereit."
-#: ../download.php:24
+#: ../download.php:26
msgid ""
"Happy Fedora users ;-). PikLoops is in the repository from your favorite "
"distribution. So, you just have to do:"
@@ -291,7 +299,7 @@
"Glückliche Fedora-Benutzer ;-). PikLoops befindet sich im Repository Ihrer "
"Lieblings-Distribution. Sie müssen nur:"
-#: ../download.php:25
+#: ../download.php:27
msgid "as root and enjoy!"
msgstr "als root und viel Vergnügen!"
@@ -430,10 +438,6 @@
msgid "Release date:"
msgstr "Versions-Datum:"
-#: ../index.php:23
-msgid "23 july 2007"
-msgstr "23. Juli 2007"
-
#: ../index.php:26
msgid "GPG key:"
msgstr "GPG Schlüssel:"
@@ -670,11 +674,14 @@
msgstr ""
"Es gibt nur einen Screenshot, weil es nur eine Ansicht gibt in PikLoops ;-)"
+#~ msgid "24 july 2007"
+#~ msgstr "24. Juli 2007"
+
+#~ msgid "23 july 2007"
+#~ msgstr "23. Juli 2007"
+
#~ msgid "7 july 2007"
#~ msgstr "7. Juli 2007"
-#~ msgid "Version 0.2.2:"
-#~ msgstr "Version 0.2.2:"
-
#~ msgid "25 may 2007"
#~ msgstr "25. Mai 2007"
Modified: web/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- web/trunk/po/fr.po 2007-09-28 09:43:30 UTC (rev 115)
+++ web/trunk/po/fr.po 2007-09-28 15:01:12 UTC (rev 116)
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-21 16:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-21 16:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-28 16:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Alain PORTAL <ap...@un...>\n"
"Language-Team: Français <tr...@tr...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -182,8 +182,10 @@
"to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/"
"pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>."
msgstr ""
-"Si vous avez l'intention de devenir un traducteur PikLoops, il vous est fortement conseillé de vous inscrire à la <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/"
-"pikloops-l10n\" >liste de diffusion des traducteurs</a>."
+"Si vous avez l'intention de devenir un traducteur PikLoops, il vous est "
+"fortement conseillé de vous inscrire à la <a href=\"https://lists."
+"sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-l10n\" >liste de diffusion des "
+"traducteurs</a>."
#: ../contribute.php:44
msgid "There are several possible traps in the program translation."
@@ -307,19 +309,27 @@
msgid "Binaries"
msgstr "Binaires"
-#: ../download.php:19 ../index.php:25
-msgid "24 july 2007"
-msgstr "24 juillet 2007"
+#: ../download.php:19 ../index.php:23 ../index.php:25
+msgid "29 september 2007"
+msgstr "29 septembre 2007"
#: ../download.php:21
+msgid "Version 0.2.4:"
+msgstr "Version 0.2.4 :"
+
+#: ../download.php:22
msgid "Version 0.2.3:"
msgstr "Version 0.2.3 :"
-#: ../download.php:22
+#: ../download.php:23
+msgid "Version 0.2.2:"
+msgstr "Version 0.2.2 :"
+
+#: ../download.php:24
msgid "No binary avaliable for the moment."
msgstr "Pas de binaire disponible pour le moment."
-#: ../download.php:23
+#: ../download.php:25
msgid ""
"Feel free to build binary for your distribution and contact me, I'll put it "
"here."
@@ -327,7 +337,7 @@
"N'hésitez pas à fabriquer un binaire pour votre distribution et contactez-"
"moi, je le rendrai disponible au téléchargement."
-#: ../download.php:24
+#: ../download.php:26
msgid ""
"Happy Fedora users ;-). PikLoops is in the repository from your favorite "
"distribution. So, you just have to do:"
@@ -335,7 +345,7 @@
"Heureux utilisateurs Fedora ;-). PikLoops est dans les dépôts de votre "
"distribution préférée. Aussi, vous n'avez qu'à faire :"
-#: ../download.php:25
+#: ../download.php:27
msgid "as root and enjoy!"
msgstr "en temps que superutilisateur et le tour est joué !"
@@ -474,10 +484,6 @@
msgid "Release date:"
msgstr "Mise à jour :"
-#: ../index.php:23
-msgid "23 july 2007"
-msgstr "23 juillet 2007"
-
#: ../index.php:26
msgid "GPG key:"
msgstr "Clé publique GPG :"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 09:43:26
|
Revision: 115
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=115&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-28 02:43:30 -0700 (Fri, 28 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Update to 0.2.4
Modified Paths:
--------------
prog/trunk/pikloops.spec
Modified: prog/trunk/pikloops.spec
===================================================================
--- prog/trunk/pikloops.spec 2007-09-28 09:22:51 UTC (rev 114)
+++ prog/trunk/pikloops.spec 2007-09-28 09:43:30 UTC (rev 115)
@@ -1,6 +1,6 @@
Name: pikloops
-Version: 0.2.3
-Release: 2%{?dist}
+Version: 0.2.4
+Release: 1%{?dist}
Summary: Code generator for PIC delays
Summary(fr): Générateur de code de temporisation pour PIC
@@ -35,11 +35,10 @@
%{__make} DESTDIR=%{buildroot} install
%{__rm} -f %{buildroot}%{_datadir}/applnk/Applications/%{name}.desktop
-mkdir -p %{buildroot}%{_datadir}/applications
-desktop-file-install --vendor="" \
- --dir %{buildroot}%{_datadir}/applications/kde \
+desktop-file-install --vendor=fedora \
+ --remove-category "Education" \
+ --dir %{buildroot}%{_datadir}/applications \
--delete-original \
- --add-category "X-Fedora" \
src/%{name}.desktop
# Fix absolute symlink
@@ -77,13 +76,19 @@
%defattr(-, root, root)
%doc AUTHORS COPYING
%{_bindir}/*
-%{_datadir}/applications/kde/%{name}.desktop
+%{_datadir}/applications/fedora-%{name}.desktop
%{_datadir}/apps/%{name}/
%{_datadir}/doc/HTML/*/%{name}/
%{_datadir}/icons/crystalsvg/*/apps/%{name}.png
%changelog
-* Tue Aug 21 2007 Alain Portal <aportal[AT]univ-montp2[DOT]fr> 0.2.3-2
+* Wed Sep 28 2007 Alain Portal <aportal[AT]univ-montp2[DOT]fr> 0.2.4-1
+ - New upstream version
+
+* Sun Sep 02 2007 Chitlesh Goorah <chitlesh[AT]fedoraproject[DOT]org> - 0.2.3-3
+ - Fix desktop file
+
+* Tue Aug 21 2007 Alain Portal <aportal[AT]univ-montp2[DOT]fr> 0.2.3-2
- Licence tag clarification
* Thu Jul 26 2007 Alain Portal <aportal[AT]univ-montp2[DOT]fr> 0.2.3-1
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 09:22:50
|
Revision: 114
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=114&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-28 02:22:51 -0700 (Fri, 28 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Update URL, revision date, release number
Modified Paths:
--------------
prog/trunk/doc/en/index.docbook
prog/trunk/doc/fr/index.docbook
Modified: prog/trunk/doc/en/index.docbook
===================================================================
--- prog/trunk/doc/en/index.docbook 2007-09-28 08:50:00 UTC (rev 113)
+++ prog/trunk/doc/en/index.docbook 2007-09-28 09:22:51 UTC (rev 114)
@@ -3,7 +3,7 @@
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY pikloops "<application>PikLoops</application>">
<!ENTITY kappname "&pikloops;">
- <!ENTITY pikloops-http '<ulink url="http://pikloops.tuxfamily.org">http://pikloops.tuxfamily.org</ulink>'>
+ <!ENTITY pikloops-http '<ulink url="http://pikloops.sourceforge.net">http://pikloops.sourceforge.net</ulink>'>
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % English "INCLUDE">
]>
@@ -27,8 +27,8 @@
<holder>Alain Portal</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
- <date>2007-05-01</date>
- <releaseinfo>0.2.2</releaseinfo>
+ <date>2007-09-29</date>
+ <releaseinfo>0.2.4</releaseinfo>
<abstract>
<para>PikLoops is a code generator for PIC delay</para>
</abstract>
Modified: prog/trunk/doc/fr/index.docbook
===================================================================
--- prog/trunk/doc/fr/index.docbook 2007-09-28 08:50:00 UTC (rev 113)
+++ prog/trunk/doc/fr/index.docbook 2007-09-28 09:22:51 UTC (rev 114)
@@ -3,7 +3,7 @@
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY pikloops "<application>PikLoops</application>">
<!ENTITY kappname "&pikloops;">
- <!ENTITY pikloops-http '<ulink url="http://pikloops.tuxfamily.org">http://pikloops.tuxfamily.org</ulink>'>
+ <!ENTITY pikloops-http '<ulink url="http://pikloops.sourceforge.net">http://pikloops.sourceforge.net</ulink>'>
<!ENTITY % French "INCLUDE">
]>
@@ -26,8 +26,8 @@
<holder>Alain Portal</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
- <date>2007-05-01</date>
- <releaseinfo>0.2.2</releaseinfo>
+ <date>2007-09-29</date>
+ <releaseinfo>0.2.4</releaseinfo>
<abstract>
<para>PikLoops est un générateur de code de temporisation pour PIC</para>
</abstract>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 08:49:56
|
Revision: 113
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=113&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-28 01:50:00 -0700 (Fri, 28 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Add spanish translator
Modified Paths:
--------------
prog/trunk/authors.xml
Modified: prog/trunk/authors.xml
===================================================================
--- prog/trunk/authors.xml 2007-09-28 08:38:46 UTC (rev 112)
+++ prog/trunk/authors.xml 2007-09-28 08:50:00 UTC (rev 113)
@@ -12,4 +12,7 @@
<author uid="fabianaffolter">
Fabian Affolter <fabianaffolter AT users DOT sourceforge DOT net>
</author>
+ <author uid="carcam">
+ Carlos M. Cámara <cmcamara+PIKLOOPS AT gmail DOT com>
+ </author>
</authors>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 08:38:43
|
Revision: 112
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=112&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-28 01:38:46 -0700 (Fri, 28 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Desktop comment localisation
Modified Paths:
--------------
prog/trunk/src/pikloops.desktop
Modified: prog/trunk/src/pikloops.desktop
===================================================================
--- prog/trunk/src/pikloops.desktop 2007-09-28 08:33:36 UTC (rev 111)
+++ prog/trunk/src/pikloops.desktop 2007-09-28 08:38:46 UTC (rev 112)
@@ -7,4 +7,6 @@
Terminal=false
Categories=Qt;KDE;Education;Science;Electronics
Comment=Code generator for PIC delays
+Comment[de]=PIC Verzögerungs Berechner
+Comment[es]=Cálculo del retraso del PIC
Comment[fr]=Générateur de code de temporisations pour les PIC
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 08:33:38
|
Revision: 111
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=111&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-28 01:33:36 -0700 (Fri, 28 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Fix spanish translator email
Modified Paths:
--------------
prog/trunk/po/es.po
Modified: prog/trunk/po/es.po
===================================================================
--- prog/trunk/po/es.po 2007-09-24 08:21:29 UTC (rev 110)
+++ prog/trunk/po/es.po 2007-09-28 08:33:36 UTC (rev 111)
@@ -1,14 +1,14 @@
# translation of es.po to Spanish
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
-# Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>, 2007.
+# Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-20 01:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 14:14+0200\n"
-"Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n"
+"Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n"
"Language-Team: Spanish <tra...@es...>"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,7 +62,7 @@
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"cmcamara AT gmail DOT com"
+"cmcamara+PIKLOOPS AT gmail DOT com"
#: mainwidgetpl.cpp:47
msgid "Actual delay: %1 s (%2 clock cycles)."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-24 08:21:28
|
Revision: 110
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=110&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-24 01:21:29 -0700 (Mon, 24 Sep 2007)
Log Message:
-----------
German screenshot don't have the same size than others.
Modified Paths:
--------------
web/trunk/screenshot.php
Modified: web/trunk/screenshot.php
===================================================================
--- web/trunk/screenshot.php 2007-09-24 08:20:15 UTC (rev 109)
+++ web/trunk/screenshot.php 2007-09-24 08:21:29 UTC (rev 110)
@@ -34,7 +34,7 @@
break;
case 'de' :
- echo "<img src=\"images/screenshot-de.png\" alt=\"$SCREENSHOT_ALT\" width=\"556\" height=\"610\"/>";
+ echo "<img src=\"images/screenshot-de.png\" alt=\"$SCREENSHOT_ALT\" width=\"564\" height=\"640\"/>";
break;
default :
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-24 08:20:13
|
Revision: 109
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=109&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-24 01:20:15 -0700 (Mon, 24 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Nicer screenshot
Modified Paths:
--------------
web/trunk/images/screenshot-de.png
Modified: web/trunk/images/screenshot-de.png
===================================================================
(Binary files differ)
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 18:15:13
|
Revision: 108
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=108&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-21 11:15:13 -0700 (Fri, 21 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Update for 0.2.4 release
Modified Paths:
--------------
prog/trunk/ChangeLog.old
Modified: prog/trunk/ChangeLog.old
===================================================================
--- prog/trunk/ChangeLog.old 2007-09-21 18:04:41 UTC (rev 107)
+++ prog/trunk/ChangeLog.old 2007-09-21 18:15:13 UTC (rev 108)
@@ -1,3 +1,55 @@
+2007-07-23 13:03 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * ChangeLog.old: Don't let grow up the ChangeLog
+
+2007-07-23 11:16 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * authors.xml: Add newline at end of file.
+
+2007-07-23 11:15 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * authors.xml: Add german translator.
+
+2007-07-23 10:24 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * configure, configure.in, configure.in.in: New version: 0.2.3
+
+2007-07-23 10:21 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * authors.xml: Add some identities
+
+2007-07-19 15:31 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * po/de.po: Fix several errors
+
+2007-07-19 15:05 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * po/de.po: Really add program german translation by Lukas Brausch
+
+2007-07-19 15:04 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * po/Makefile.in: Add program german translation by Lukas Brausch
+
+2007-07-09 18:05 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * admin/configure.in.bot.end: We don't need gpsim
+
+2007-07-09 09:27 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * src/main.cpp: Update URLs.
+
+2007-07-09 09:06 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * configure.in.in: Fix revision number
+
+2007-07-09 08:53 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * AUTHORS, ChangeLog, authors.xml: Change maintener email.
+
+2007-07-06 14:41 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net>
+
+ * .: Repository reorganisation
+
2007-05-24 09:34 Alain Portal <dionysos AT pikloops DOT tuxfamily DOT org>
* src/main.cpp: Fix typo
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 18:04:46
|
Revision: 107
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=107&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-21 11:04:41 -0700 (Fri, 21 Sep 2007)
Log Message:
-----------
A file to easily follow the main changes
Added Paths:
-----------
prog/trunk/NEWS
Added: prog/trunk/NEWS
===================================================================
--- prog/trunk/NEWS (rev 0)
+++ prog/trunk/NEWS 2007-09-21 18:04:41 UTC (rev 107)
@@ -0,0 +1,11 @@
+Version 0.2.4 :
+ Fix bug in german translation
+ Spanish translation by Carlos M. Cámara
+
+Version 0.2.3 :
+ German translation by Lukas Brausch
+
+Version 0.2.2 :
+ More strings to translate
+ French translation
+ French documentation
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 17:48:31
|
Revision: 106
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=106&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-21 10:48:33 -0700 (Fri, 21 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Next release
Modified Paths:
--------------
prog/trunk/configure.in.in
Modified: prog/trunk/configure.in.in
===================================================================
--- prog/trunk/configure.in.in 2007-09-21 17:47:17 UTC (rev 105)
+++ prog/trunk/configure.in.in 2007-09-21 17:48:33 UTC (rev 106)
@@ -1,6 +1,6 @@
#MIN_CONFIG(3)
-AM_INIT_AUTOMAKE(pikloops,0.2.3)
+AM_INIT_AUTOMAKE(pikloops,0.2.4)
dnl CXXFLAGS="$NOOPT_CXXFLAGS" dnl __kdevelop[noopt]__
dnl CFLAGS="$NOOPT_CFLAGS" dnl __kdevelop[noopt]__
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 17:47:13
|
Revision: 105
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=105&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-21 10:47:17 -0700 (Fri, 21 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Fix typo
Modified Paths:
--------------
prog/trunk/src/main.cpp
Modified: prog/trunk/src/main.cpp
===================================================================
--- prog/trunk/src/main.cpp 2007-09-21 17:22:58 UTC (rev 104)
+++ prog/trunk/src/main.cpp 2007-09-21 17:47:17 UTC (rev 105)
@@ -1,6 +1,6 @@
/**
* Copyright (C) 2004 - JAVIER FERNANDO VARGAS G <fer...@ca...>
- * 2007 - Alain Portal <alain DOT portal AT univ-montp2 DOT FR>
+ * 2007 - Alain Portal <alain DOT portal AT univ-montp2 DOT fr>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 17:22:56
|
Revision: 104
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=104&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-21 10:22:58 -0700 (Fri, 21 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Update german screenshot
Modified Paths:
--------------
web/trunk/images/screenshot-de.png
Modified: web/trunk/images/screenshot-de.png
===================================================================
(Binary files differ)
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 16:34:13
|
Revision: 102
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=102&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-21 08:30:25 -0700 (Fri, 21 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Fix W3C validation problem
Modified Paths:
--------------
web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php
web/trunk/include/download/flags.download.inc.php
web/trunk/include/index/flags.index.inc.php
web/trunk/include/links/flags.links.inc.php
web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php
web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php
Modified: web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101)
+++ web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./contribute.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./contribute.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./contribute.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./contribute.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./contribute.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./contribute.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/download/flags.download.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101)
+++ web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./download.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./download.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./download.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./download.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./download.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./download.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/index/flags.index.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101)
+++ web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./index.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./index.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./index.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./index.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./index.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./index.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/links/flags.links.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101)
+++ web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./links.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./links.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./links.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./links.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./links.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./links.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101)
+++ web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./manual.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./manual.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./manual.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./manual.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./manual.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./manual.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101)
+++ web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./screenshot.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./screenshot.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./screenshot.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./screenshot.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./screenshot.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./screenshot.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 16:21:16
|
Revision: 103
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=103&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-21 09:21:17 -0700 (Fri, 21 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Reverse previous commit that don't fix anything :-(
Modified Paths:
--------------
web/trunk/download.php
web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php
web/trunk/include/download/flags.download.inc.php
web/trunk/include/index/flags.index.inc.php
web/trunk/include/links/flags.links.inc.php
web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php
web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php
Modified: web/trunk/download.php
===================================================================
--- web/trunk/download.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
+++ web/trunk/download.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103)
@@ -18,7 +18,8 @@
$PAGE_LAST_UPDATE=_("Last page update:");
$DOWNLOAD_LAST_UPDATE=_("24 july 2007");
- $DOWNLOAD_MESSAGE_01=_("Version 0.2.3:");
+ $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_3=_("Version 0.2.3:");
+ $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_2=_("Version 0.2.2:");
$DOWNLOAD_MESSAGE_02=_("No binary avaliable for the moment.");
$DOWNLOAD_MESSAGE_03=_("Feel free to build binary for your distribution and contact me, I'll put it here.");
$DOWNLOAD_MESSAGE_04=_("Happy Fedora users ;-). PikLoops is in the repository from your favorite distribution. So, you just have to do:");
@@ -31,10 +32,14 @@
<div id="content">
<div class="section">
<h2><?php echo $DOWNLOAD_SOURCES ?></h2>
- <p><?php echo $DOWNLOAD_MESSAGE_01 ?>
+ <p><?php echo $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_3 ?>
<a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.3.tar.bz2">pikloops-0.2.3.tar.bz2</a>
<a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.3.tar.bz2.asc">GnuPG</a>
</p>
+ <p><?php echo $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_2 ?>
+ <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.2.tar.bz2">pikloops-0.2.2.tar.bz2</a>
+ <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.2.tar.bz2.asc">GnuPG</a>
+ </p>
</div>
<div class="section">
Modified: web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
+++ web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./contribute.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./contribute.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./contribute.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./contribute.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./contribute.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./contribute.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/download/flags.download.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
+++ web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./download.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./download.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./download.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./download.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./download.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./download.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/index/flags.index.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
+++ web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./index.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./index.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./index.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./index.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./index.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./index.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/links/flags.links.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
+++ web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./links.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./links.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./links.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./links.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./links.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./links.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
+++ web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./manual.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./manual.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./manual.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./manual.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./manual.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./manual.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
Modified: web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php
===================================================================
--- web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102)
+++ web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103)
@@ -7,9 +7,9 @@
?>
<ul id="languages">
- <li><a href="./screenshot.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./screenshot.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
- <li><a href="./screenshot.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./screenshot.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./screenshot.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li>
+ <li><a href="./screenshot.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li>
<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li>
<li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> -->
</ul>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|
|
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 14:15:49
|
Revision: 101
http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=101&view=rev
Author: dionysos-sf
Date: 2007-09-21 07:15:52 -0700 (Fri, 21 Sep 2007)
Log Message:
-----------
Add URL to the translation mailing list
Modified Paths:
--------------
web/trunk/contribute.php
web/trunk/po/de.po
web/trunk/po/fr.po
web/trunk/po/pikloops-web.pot
Modified: web/trunk/contribute.php
===================================================================
--- web/trunk/contribute.php 2007-09-21 13:48:47 UTC (rev 100)
+++ web/trunk/contribute.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101)
@@ -39,6 +39,7 @@
$CONTRIBUTE_MESSAGE_15=_("Web site can be translated also. I wrote it to easier translator work! Web site strings are avaliable in po file like the PikLoops GUI.");
$CONTRIBUTE_MESSAGE_16=_("There is also a svn repository for the web site:");
$CONTRIBUTE_MESSAGE_17=_("This will create the 'pikloops/web' directory in the current directory.");
+ $CONTRIBUTE_MESSAGE_18=_("If you intend to become a PikLoops translator, your are greatly encouraged to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>.");
$CONTRIBUTE_MESSAGE_20=_("There are several possible traps in the program translation.");
@@ -86,6 +87,7 @@
<p><?php echo $CONTRIBUTE_MESSAGE_16 ?></p>
<p class="full_cli">svn co https://pikloops.svn.sourceforge.net/svnroot/pikloops/web pikloops/web</p>
<p><?php echo $CONTRIBUTE_MESSAGE_17 ?></p>
+ <p><?php echo $CONTRIBUTE_MESSAGE_18 ?></p>
</div>
<div class="section">
Modified: web/trunk/po/de.po
===================================================================
--- web/trunk/po/de.po 2007-09-21 13:48:47 UTC (rev 100)
+++ web/trunk/po/de.po 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PikLoops 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 16:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-24 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Lukas Brausch <gro...@ar...>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -168,30 +168,37 @@
msgid "This will create the 'pikloops/web' directory in the current directory."
msgstr "Dies erzeugt das 'pikloops/web' Verzeichnis im aktuellen Verzeichnis."
-#: ../contribute.php:43
+#: ../contribute.php:42
+msgid ""
+"If you intend to become a PikLoops translator, your are greatly encouraged "
+"to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/"
+"pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>."
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:44
msgid "There are several possible traps in the program translation."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:45
+#: ../contribute.php:46
msgid ""
"Somewhere in the po file, you'll find the following string related to "
"translation credit:"
msgstr ""
-#: ../contribute.php:46
+#: ../contribute.php:47
msgid ""
"As explain in the <a href=\"http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/gui-"
"peculiarities.html\" >KDE translation HOWTO</a>, strings that begin with \"_:"
"\" are context information strings and don't have to be translated."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:47
+#: ../contribute.php:48
msgid ""
"So, in the corresponding 'msgstr', just put your name. This is the same "
"thing for the 'msgid' that hold the translator email."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:48
+#: ../contribute.php:49
msgid ""
"If there is more than one translator for the same po file, make up a comma "
"separated list without space (translator1,translator2,translator3). Same "
@@ -199,38 +206,38 @@
"empty (address1,,address3). It then would look as follows:"
msgstr ""
-#: ../contribute.php:50
+#: ../contribute.php:51
msgid ""
"Somewhere else in the po file, you'll find the following string which is a "
"date format string:"
msgstr ""
-#: ../contribute.php:51
+#: ../contribute.php:52
msgid ""
"In this string, the letters don't have to be translated as its induce the "
"date formatting. But you are allowed to change the format if your know what "
"you do."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:52
+#: ../contribute.php:53
msgid ""
"'dd' will be replaced by the day number in the month, 'dddd' will be "
"replaced by the day full name (e.g. 'Saturday') and 'ddd' will be replaced "
"by the day short name (e.g. 'Sat'). Same goes for month."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:53
+#: ../contribute.php:54
msgid "As an example, here is my choice for the french translation:"
msgstr ""
-#: ../contribute.php:55
+#: ../contribute.php:56
msgid ""
"There are several strings in which some \"words\" don't have to be "
"translated because these \"words\" are PIC instructions. Here are such "
"strings:"
msgstr ""
-#: ../contribute.php:56
+#: ../contribute.php:57
msgid ""
"In these strings, 'movwf', 'decfsz' and 'goto' are PIC instructions and "
"don't have to be translated. You can translate 'CounterD' (and others, there "
@@ -238,7 +245,7 @@
"pair because this will break the PIC code."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:57
+#: ../contribute.php:58
msgid ""
"If you aren't in ease with these strings, don't translate them or just copy "
"the original."
Modified: web/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- web/trunk/po/fr.po 2007-09-21 13:48:47 UTC (rev 100)
+++ web/trunk/po/fr.po 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101)
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-21 15:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 16:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-21 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Alain PORTAL <ap...@un...>\n"
"Language-Team: Français <tr...@tr...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -176,11 +176,20 @@
msgid "This will create the 'pikloops/web' directory in the current directory."
msgstr "Cela créera le répertoire « pikloops/web » dans le répertoire courant."
-#: ../contribute.php:43
+#: ../contribute.php:42
+msgid ""
+"If you intend to become a PikLoops translator, your are greatly encouraged "
+"to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/"
+"pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>."
+msgstr ""
+"Si vous avez l'intention de devenir un traducteur PikLoops, il vous est fortement conseillé de vous inscrire à la <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/"
+"pikloops-l10n\" >liste de diffusion des traducteurs</a>."
+
+#: ../contribute.php:44
msgid "There are several possible traps in the program translation."
msgstr "Il y a plusieurs pièges possibles dans la traduction du programme."
-#: ../contribute.php:45
+#: ../contribute.php:46
msgid ""
"Somewhere in the po file, you'll find the following string related to "
"translation credit:"
@@ -188,7 +197,7 @@
"Quelque part dans le fichier po, vous trouverez les chaînes de caractères "
"suivantes relatives au crédit des traducteurs :"
-#: ../contribute.php:46
+#: ../contribute.php:47
msgid ""
"As explain in the <a href=\"http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/gui-"
"peculiarities.html\" >KDE translation HOWTO</a>, strings that begin with \"_:"
@@ -199,7 +208,7 @@
"chaînes qui commencent « _: » sont des chaînes d'information de "
"contexte et ne doivent donc pas être traduites."
-#: ../contribute.php:47
+#: ../contribute.php:48
msgid ""
"So, in the corresponding 'msgstr', just put your name. This is the same "
"thing for the 'msgid' that hold the translator email."
@@ -208,7 +217,7 @@
"C'est la même chose pour le champ « msgid » qui contient le "
"courriel du traducteur."
-#: ../contribute.php:48
+#: ../contribute.php:49
msgid ""
"If there is more than one translator for the same po file, make up a comma "
"separated list without space (translator1,translator2,translator3). Same "
@@ -221,7 +230,7 @@
"ignorez le courriel d'un traducteur, laissez le champ correspondant vide "
"(courriel1,,courriel3). Cela ressemblera alors à :"
-#: ../contribute.php:50
+#: ../contribute.php:51
msgid ""
"Somewhere else in the po file, you'll find the following string which is a "
"date format string:"
@@ -229,7 +238,7 @@
"Autre part dans le fichier po, vous trouverez la chaîne de caractère "
"suivante qui une chaîne de format de date :"
-#: ../contribute.php:51
+#: ../contribute.php:52
msgid ""
"In this string, the letters don't have to be translated as its induce the "
"date formatting. But you are allowed to change the format if your know what "
@@ -239,7 +248,7 @@
"impliquent le formatage de la date. Mais vous pouvez modifier le format si "
"vous savez ce que vous faites."
-#: ../contribute.php:52
+#: ../contribute.php:53
msgid ""
"'dd' will be replaced by the day number in the month, 'dddd' will be "
"replaced by the day full name (e.g. 'Saturday') and 'ddd' will be replaced "
@@ -251,11 +260,11 @@
"jour (par exemple, « Sam »). C'est la même chose avec le formatage "
"du mois."
-#: ../contribute.php:53
+#: ../contribute.php:54
msgid "As an example, here is my choice for the french translation:"
msgstr "Par exemple, voici mon choix pour la traduction française :"
-#: ../contribute.php:55
+#: ../contribute.php:56
msgid ""
"There are several strings in which some \"words\" don't have to be "
"translated because these \"words\" are PIC instructions. Here are such "
@@ -265,7 +274,7 @@
"doivent pas être traduits car ces « mots » sont des instructions "
"PIC. Voici de telles chaînes :"
-#: ../contribute.php:56
+#: ../contribute.php:57
msgid ""
"In these strings, 'movwf', 'decfsz' and 'goto' are PIC instructions and "
"don't have to be translated. You can translate 'CounterD' (and others, there "
@@ -278,7 +287,7 @@
"occurrences pour chacun) mais assurez-vous de ne pas faire d'erreur "
"typographique entre les paires car cela casserait le code PIC."
-#: ../contribute.php:57
+#: ../contribute.php:58
msgid ""
"If you aren't in ease with these strings, don't translate them or just copy "
"the original."
Modified: web/trunk/po/pikloops-web.pot
===================================================================
--- web/trunk/po/pikloops-web.pot 2007-09-21 13:48:47 UTC (rev 100)
+++ web/trunk/po/pikloops-web.pot 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 16:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n"
@@ -144,30 +144,37 @@
msgid "This will create the 'pikloops/web' directory in the current directory."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:43
+#: ../contribute.php:42
+msgid ""
+"If you intend to become a PikLoops translator, your are greatly encouraged "
+"to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/"
+"pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>."
+msgstr ""
+
+#: ../contribute.php:44
msgid "There are several possible traps in the program translation."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:45
+#: ../contribute.php:46
msgid ""
"Somewhere in the po file, you'll find the following string related to "
"translation credit:"
msgstr ""
-#: ../contribute.php:46
+#: ../contribute.php:47
msgid ""
"As explain in the <a href=\"http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/gui-"
"peculiarities.html\" >KDE translation HOWTO</a>, strings that begin with \"_:"
"\" are context information strings and don't have to be translated."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:47
+#: ../contribute.php:48
msgid ""
"So, in the corresponding 'msgstr', just put your name. This is the same "
"thing for the 'msgid' that hold the translator email."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:48
+#: ../contribute.php:49
msgid ""
"If there is more than one translator for the same po file, make up a comma "
"separated list without space (translator1,translator2,translator3). Same "
@@ -175,38 +182,38 @@
"empty (address1,,address3). It then would look as follows:"
msgstr ""
-#: ../contribute.php:50
+#: ../contribute.php:51
msgid ""
"Somewhere else in the po file, you'll find the following string which is a "
"date format string:"
msgstr ""
-#: ../contribute.php:51
+#: ../contribute.php:52
msgid ""
"In this string, the letters don't have to be translated as its induce the "
"date formatting. But you are allowed to change the format if your know what "
"you do."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:52
+#: ../contribute.php:53
msgid ""
"'dd' will be replaced by the day number in the month, 'dddd' will be "
"replaced by the day full name (e.g. 'Saturday') and 'ddd' will be replaced "
"by the day short name (e.g. 'Sat'). Same goes for month."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:53
+#: ../contribute.php:54
msgid "As an example, here is my choice for the french translation:"
msgstr ""
-#: ../contribute.php:55
+#: ../contribute.php:56
msgid ""
"There are several strings in which some \"words\" don't have to be "
"translated because these \"words\" are PIC instructions. Here are such "
"strings:"
msgstr ""
-#: ../contribute.php:56
+#: ../contribute.php:57
msgid ""
"In these strings, 'movwf', 'decfsz' and 'goto' are PIC instructions and "
"don't have to be translated. You can translate 'CounterD' (and others, there "
@@ -214,7 +221,7 @@
"pair because this will break the PIC code."
msgstr ""
-#: ../contribute.php:57
+#: ../contribute.php:58
msgid ""
"If you aren't in ease with these strings, don't translate them or just copy "
"the original."
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
|