pikloops-svn Mailing List for PikLoops: a code generator for delay (Page 4)
Brought to you by:
dionysos-sf
You can subscribe to this list here.
2007 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
(34) |
Aug
(1) |
Sep
(34) |
Oct
(67) |
Nov
|
Dec
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2012 |
Jan
|
Feb
|
Mar
|
Apr
|
May
|
Jun
|
Jul
|
Aug
|
Sep
|
Oct
(9) |
Nov
|
Dec
(1) |
From: <dio...@us...> - 2007-10-01 16:32:45
|
Revision: 125 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=125&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-10-01 09:32:44 -0700 (Mon, 01 Oct 2007) Log Message: ----------- Fix typo Modified Paths: -------------- web/trunk/po/fr.po Modified: web/trunk/po/fr.po =================================================================== --- web/trunk/po/fr.po 2007-10-01 11:56:37 UTC (rev 124) +++ web/trunk/po/fr.po 2007-10-01 16:32:44 UTC (rev 125) @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-28 16:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-01 18:21+0200\n" "Last-Translator: Alain PORTAL <ap...@un...>\n" "Language-Team: Français <tr...@tr...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -598,7 +598,7 @@ "href=\"http://www.dattalo.com/gnupic/gpsim.html\" title=\"The gpsim simulator" "\">gpsim</a> is a great simulator for PIC microcontrolers." msgstr "" -"Vous n'êtes pas sur du programme que vous avez écrit ? Simulez-le avant " +"Vous n'êtes pas sûr du programme que vous avez écrit ? Simulez-le avant " "de le programmer ! <a href=\"http://www.dattalo.com/gnupic/gpsim.html\" " "title=\"Le simulateur gpsim\">gpsim</a> est un excellent simulateur pour les " "microcontrôleurs PIC." This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-10-01 11:56:33
|
Revision: 124 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=124&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-10-01 04:56:37 -0700 (Mon, 01 Oct 2007) Log Message: ----------- Tag release 0.2.4 Added Paths: ----------- prog/tags/pikloops-0.2.4/ Copied: prog/tags/pikloops-0.2.4 (from rev 123, prog/trunk) This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-30 12:52:24
|
Revision: 123 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=123&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-30 05:52:28 -0700 (Sun, 30 Sep 2007) Log Message: ----------- Add spanish screenshot Added Paths: ----------- web/trunk/images/screenshot-es.png Added: web/trunk/images/screenshot-es.png =================================================================== (Binary files differ) Property changes on: web/trunk/images/screenshot-es.png ___________________________________________________________________ Name: svn:mime-type + application/octet-stream This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-30 12:50:04
|
Revision: 122 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=122&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-30 05:50:07 -0700 (Sun, 30 Sep 2007) Log Message: ----------- Add website spanish translation Modified Paths: -------------- web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php web/trunk/include/download/flags.download.inc.php web/trunk/include/index/flags.index.inc.php web/trunk/include/lang.inc.php web/trunk/include/links/flags.links.inc.php web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php web/trunk/po/compile_po.sh web/trunk/screenshot.php Modified: web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121) +++ web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122) @@ -2,14 +2,14 @@ $FRENCH=_("French version"); $ENGLISH=_("English version"); $GERMAN=_("German version"); -/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page"); - $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */ + $SPANISH=_("Spanish version"); +/* $ITALIAN=_("Italian version"); */ ?> <ul id="languages"> <li><a href="./contribute.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> <li><a href="./contribute.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> <li><a href="./contribute.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> -<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> - <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> + <li><a href="./contribute.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li> +<!-- <li><a href="./contribute.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/download/flags.download.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121) +++ web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122) @@ -2,14 +2,14 @@ $FRENCH=_("French version"); $ENGLISH=_("English version"); $GERMAN=_("German version"); -/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page"); - $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */ + $SPANISH=_("Spanish version"); +/* $ITALIAN=_("Italian version"); */ ?> <ul id="languages"> <li><a href="./download.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> <li><a href="./download.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> <li><a href="./download.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> -<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> - <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> + <li><a href="./download.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li> +<!-- <li><a href="./download.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/index/flags.index.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121) +++ web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122) @@ -2,14 +2,14 @@ $FRENCH=_("French version"); $ENGLISH=_("English version"); $GERMAN=_("German version"); -/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page"); - $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */ + $SPANISH=_("Spanish version"); +/* $ITALIAN=_("Italian version"); */ ?> <ul id="languages"> <li><a href="./index.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> -<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> - <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> + <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li> +<!-- <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/lang.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/lang.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121) +++ web/trunk/include/lang.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122) @@ -40,6 +40,29 @@ $LANG='de'; break; + case 'es' : + case 'es-ar' : + case 'es-bo' : + case 'es-cl' : + case 'es-co' : + case 'es-cl' : + case 'es-do' : + case 'es-ec' : + case 'es-es' : + case 'es-gt' : + case 'es-hn' : + case 'es-mx' : + case 'es-ni' : + case 'es-pa' : + case 'es-pe' : + case 'es-pr' : + case 'es-py' : + case 'es-sv' : + case 'es-uy' : + case 'es-ve' : + $LANG='es'; + break; + default : $LANG='en'; } @@ -51,6 +74,7 @@ case 'fr' : case 'en' : case 'de' : + case 'es' : $_SESSION['langue']=$LANG; break; @@ -72,6 +96,7 @@ case 'fr' : case 'en' : case 'de' : + case 'es' : $_SESSION['langue']=$LANG; break; @@ -92,4 +117,10 @@ bindtextdomain('pikloops-web', './locale'); textdomain('pikloops-web'); } + + if ($_SESSION['langue']=='es') { + setlocale(LC_ALL, 'es_ES.UTF-8'); + bindtextdomain('pikloops-web', './locale'); + textdomain('pikloops-web'); + } ?> Modified: web/trunk/include/links/flags.links.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121) +++ web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122) @@ -2,14 +2,14 @@ $FRENCH=_("French version"); $ENGLISH=_("English version"); $GERMAN=_("German version"); -/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page"); - $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */ + $SPANISH=_("Spanish version"); +/* $ITALIAN=_("Italian version"); */ ?> <ul id="languages"> <li><a href="./links.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> <li><a href="./links.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> <li><a href="./links.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> -<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> - <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> + <li><a href="./links.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li> +<!-- <li><a href="./links.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121) +++ web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122) @@ -2,14 +2,14 @@ $FRENCH=_("French version"); $ENGLISH=_("English version"); $GERMAN=_("German version"); -/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page"); - $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */ + $SPANISH=_("Spanish version"); +/* $ITALIAN=_("Italian version"); */ ?> <ul id="languages"> <li><a href="./manual.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> <li><a href="./manual.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> <li><a href="./manual.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> -<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> - <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> + <li><a href="./manual.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li> +<!-- <li><a href="./manual.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121) +++ web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122) @@ -2,14 +2,14 @@ $FRENCH=_("French version"); $ENGLISH=_("English version"); $GERMAN=_("German version"); -/* $SPANISH_HOME=_("Spanish home page"); - $ITALIAN_HOME=_("Italian home page"); */ + $SPANISH=_("Spanish version"); +/* $ITALIAN=_("Italian version"); */ ?> <ul id="languages"> <li><a href="./screenshot.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> <li><a href="./screenshot.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> <li><a href="./screenshot.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> -<!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> - <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> + <li><a href="./screenshot.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" alt="<?php echo $SPANISH ?>" title="<?php echo $SPANISH ?>" /></a></li> +<!-- <li><a href="./screenshot.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" alt="<?php echo $ITALIAN ?>" title=""<?php echo $ITALIAN ?>" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/po/compile_po.sh =================================================================== --- web/trunk/po/compile_po.sh 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121) +++ web/trunk/po/compile_po.sh 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122) @@ -6,3 +6,4 @@ msgfmt -c -v -o ../locale/fr_FR.UTF-8/LC_MESSAGES/pikloops-web.mo fr.po msgfmt -c -v -o ../locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/pikloops-web.mo de.po +msgfmt -c -v -o ../locale/es_ES.UTF-8/LC_MESSAGES/pikloops-web.mo es.po Modified: web/trunk/screenshot.php =================================================================== --- web/trunk/screenshot.php 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121) +++ web/trunk/screenshot.php 2007-09-30 12:50:07 UTC (rev 122) @@ -37,6 +37,10 @@ echo "<img src=\"images/screenshot-de.png\" alt=\"$SCREENSHOT_ALT\" width=\"564\" height=\"640\"/>"; break; + case 'es' : + echo "<img src=\"images/screenshot-es.png\" alt=\"$SCREENSHOT_ALT\" width=\"564\" height=\"640\"/>"; + break; + default : echo "<img src=\"images/screenshot-en.png\" alt=\"$SCREENSHOT_ALT\" width=\"556\" height=\"610\"/>"; break; This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-30 12:18:05
|
Revision: 121 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=121&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-30 05:17:58 -0700 (Sun, 30 Sep 2007) Log Message: ----------- Fix typo Modified Paths: -------------- web/trunk/po/es.po Modified: web/trunk/po/es.po =================================================================== --- web/trunk/po/es.po 2007-09-30 11:01:32 UTC (rev 120) +++ web/trunk/po/es.po 2007-09-30 12:17:58 UTC (rev 121) @@ -51,7 +51,7 @@ #: ../contribute.php:22 ../download.php:18 ../index.php:24 ../links.php:19 #: ../manual.php:16 ../screenshot.php:17 msgid "Last page update:" -msgstr "Última actualización de la página" +msgstr "Última actualización de la página:" #: ../contribute.php:23 msgid "21 september 2007" @@ -88,7 +88,7 @@ "net</a> list." msgstr "" "Cuando tengas la conformación de tu suscripción podrás enviar correos a " -"la dirección de la lista<a href=\"mailto:pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT net\" " +"la dirección de la lista <a href=\"mailto:pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT net\" " ">pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT " "net</a>." This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-30 11:01:29
|
Revision: 120 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=120&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-30 04:01:32 -0700 (Sun, 30 Sep 2007) Log Message: ----------- Fix file header Modified Paths: -------------- web/trunk/po/es.po Modified: web/trunk/po/es.po =================================================================== --- web/trunk/po/es.po 2007-09-29 16:58:25 UTC (rev 119) +++ web/trunk/po/es.po 2007-09-30 11:01:32 UTC (rev 120) @@ -8,37 +8,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-29 18:55+0200\n" "Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n" -"Language-Team: Project-Id-Version: es" -"Report-Msgid-Bugs-To: " -"POT-Creation-Date: 2004-08-04 22:43+0200" -"PO-Revision-Date: 2004-08-04 22:44+0200" -"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <ser...@cv...>" -"Language-Team: Spanish <tra...@es...>" -"MIME-Version: 1.0" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)" -"X-Generator: KBabel 1.0.2" -" <Project-Id-Version: es" -"Report-Msgid-Bugs-To: " -"POT-Creation-Date: 2004-08-04 22:43+0200" -"PO-Revision-Date: 2004-08-04 22:44+0200" -"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <ser...@cv...>" -"Language-Team: Spanish <tra...@es...>" -"MIME-Version: 1.0" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)" -"X-Generator: KBabel 1.0.2" -">\n" +"Language-Team: Spanish <tra...@es...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contribute.php:14 ../include/menu.inc.php:10 msgid "Contribute" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <ca...@us...> - 2007-09-29 16:58:26
|
Revision: 119 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=119&view=rev Author: carcam Date: 2007-09-29 09:58:25 -0700 (Sat, 29 Sep 2007) Log Message: ----------- First 30 strings of the Spanish translation for the website Added Paths: ----------- web/trunk/po/es.po Added: web/trunk/po/es.po =================================================================== --- web/trunk/po/es.po (rev 0) +++ web/trunk/po/es.po 2007-09-29 16:58:25 UTC (rev 119) @@ -0,0 +1,633 @@ +# translation of PACKAGE. +# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# <>, 2007. +# , fuzzy +# <>, 2007. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-29 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-29 18:55+0200\n" +"Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n" +"Language-Team: Project-Id-Version: es" +"Report-Msgid-Bugs-To: " +"POT-Creation-Date: 2004-08-04 22:43+0200" +"PO-Revision-Date: 2004-08-04 22:44+0200" +"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <ser...@cv...>" +"Language-Team: Spanish <tra...@es...>" +"MIME-Version: 1.0" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)" +"X-Generator: KBabel 1.0.2" +" <Project-Id-Version: es" +"Report-Msgid-Bugs-To: " +"POT-Creation-Date: 2004-08-04 22:43+0200" +"PO-Revision-Date: 2004-08-04 22:44+0200" +"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <ser...@cv...>" +"Language-Team: Spanish <tra...@es...>" +"MIME-Version: 1.0" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)" +"X-Generator: KBabel 1.0.2" +">\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" + +#: ../contribute.php:14 ../include/menu.inc.php:10 +msgid "Contribute" +msgstr "Colaborara" + +#: ../contribute.php:15 +msgid "To the program" +msgstr "Para el programa" + +#: ../contribute.php:16 +msgid "Translation" +msgstr "Traducción" + +#: ../contribute.php:17 +msgid "The traps in the translation" +msgstr "Trampas en la traducción" + +#: ../contribute.php:18 +msgid "Trap 1: the translation credit" +msgstr "Trampa 1: Agradecimientos de la traducción" + +#: ../contribute.php:19 +msgid "Trap 2: the date format" +msgstr "Trampa 2: El formato de la fecha" + +#: ../contribute.php:20 +msgid "Trap 3: the PIC assembler instructions" +msgstr "Trampa 3: Las instrucciones de ensamblador del PIC" + +#: ../contribute.php:22 ../download.php:18 ../index.php:24 ../links.php:19 +#: ../manual.php:16 ../screenshot.php:17 +msgid "Last page update:" +msgstr "Última actualización de la página" + +#: ../contribute.php:23 +msgid "21 september 2007" +msgstr "21 de septiembre del 2007" + +#: ../contribute.php:25 +msgid "" +"You would want to contribute to PikLoops? Not a problem, every help is " +"welcome!" +msgstr "" +"¿Quieres contribuir con Pikloops? ¡Sin problemas, toda ayuda es bienvenida!" + +#: ../contribute.php:26 +msgid "A good idea would be you subscribe to the development mailing list." +msgstr "Una buena idea sería que te suscribieras a la lista de correo de los desarrolladores." + +#: ../contribute.php:27 +msgid "" +"To subscribe to the development mailing list, go to the <a href=\"https://" +"lists.sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-devel\" >https://lists." +"sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-devel</a> page and fill the relevant " +"fields." +msgstr "" +"Para suscribirte a la lista de correo de los desarrolladores ve a la página <a href=\"https://" +"lists.sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-devel\" >https://lists." +"sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-devel</a> y rellena los campos" +"necesarios." + +#: ../contribute.php:28 +msgid "" +"When you'll get the confirmation of your subscription, you could post mails " +"on the <a href=\"mailto:pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT net\" " +">pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT " +"net</a> list." +msgstr "" +"Cuando tengas la conformación de tu suscripción podrás enviar correos a " +"la dirección de la lista<a href=\"mailto:pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT net\" " +">pikloops-devel AT lists DOT sourceforge DOT " +"net</a>." + +#: ../contribute.php:29 +msgid "" +"You can of course contact me at <a href=\"mailto:dionysos-sf AT users DOT " +"sourceforge DOT net\" >dionysos AT users DOT " +"sourceforge DOT net</a>." +msgstr "" +"Por supuesto puedes contactar conmigo en <a href=\"mailto:dionysos-sf AT users DOT " +"sourceforge DOT net\" >dionysos AT users DOT " +"sourceforge DOT net</a>." + +#: ../contribute.php:30 +msgid "" +"If you want to know where is currently the development, just get the svn " +"repository:" +msgstr "" +"Si quieres saber en qué punto se encuentra actualmente el desarrollo tan " +"sólo obtén la copia del repositorio de svn:" + +#: ../contribute.php:31 +msgid "" +"This will create the 'pikloops/prog' directory in the current directory." +msgstr "" +"Esto creará el directorio 'pikloops/prog' en el directorio actual." + +#: ../contribute.php:32 +msgid "" +"Developers who have a SourceForget.net username and a write access on the " +"PikLoops SVN have to use the following command to be able to commit their " +"future changes:" +msgstr "" + +#: ../contribute.php:34 +msgid "" +"The more important help I need is translation. If you like to translate " +"PikLoops in your mother language, feel free to contact me to reserve it." +msgstr "" +"La ayuda que más necesito es la traducción. Si quieres traducir " +"PikLoops a tu idioma, siéntete libre de contactar conmigo para " +"que pueda asignarte a la traducción." + +#: ../contribute.php:35 +msgid "There isn't a lot of strings in the PikLoops GUI." +msgstr "No hay muchas cadenas de texto en la interfaz gráfica de PikLoops." + +#: ../contribute.php:36 +msgid "" +"You can also, if you want, translate the documentation which is in the KDE " +"docbook format." +msgstr "" +"Si quieres también puedes traducir la documentación que está en el formato " +"docbook de KDE." + +#: ../contribute.php:37 +msgid "For both, you have to get the PikLoops svn repository." +msgstr "Para ambas cosas tendrás que obtener una copia del repositorio de Pikloops." + +#: ../contribute.php:38 +msgid "" +"And if you think that my english isn't very good (you're probably " +"right ;-)), feel free to send me some fixes!" +msgstr "" +"Y si crees que la versión española no es muy buena (probablemente " +"tengas razón ;-)), por favor ¡envíame tus correcciones!" + +#: ../contribute.php:39 +msgid "" +"Web site can be translated also. I wrote it to easier translator work! Web " +"site strings are avaliable in po file like the PikLoops GUI." +msgstr "" +"El sitio web puede traducirse también. ¡Lo diseñé de forma que facilitara la " +"versión de los traductores (NdT: ¡Doy fé de ello!)! Las cadenas de texto del " +"sitio web están disponibles en ficheros po, al igual que las cadenas de la " +"interfaz gráfica." + +#: ../contribute.php:40 +msgid "There is also a svn repository for the web site:" +msgstr "También hay un repositorio svn para el sitio web:" + +#: ../contribute.php:41 +msgid "This will create the 'pikloops/web' directory in the current directory." +msgstr "Esto creará el directorio 'pikloops/web' en el directorio actual." + +#: ../contribute.php:42 +msgid "" +"If you intend to become a PikLoops translator, your are greatly encouraged " +"to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/" +"pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>." +msgstr "" + +#: ../contribute.php:44 +msgid "There are several possible traps in the program translation." +msgstr "Hay muchas posibles trampas en la traducción del programa." + +#: ../contribute.php:46 +msgid "" +"Somewhere in the po file, you'll find the following string related to " +"translation credit:" +msgstr "" +"En algún lugar del fichero po, encontrarás la siguiente cadena relacionada con " +"los agradecimientos de la traducción:" + +#: ../contribute.php:47 +msgid "" +"As explain in the <a href=\"http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/gui-" +"peculiarities.html\" >KDE translation HOWTO</a>, strings that begin with \"_:" +"\" are context information strings and don't have to be translated." +msgstr "" + +#: ../contribute.php:48 +msgid "" +"So, in the corresponding 'msgstr', just put your name. This is the same " +"thing for the 'msgid' that hold the translator email." +msgstr "" + +#: ../contribute.php:49 +msgid "" +"If there is more than one translator for the same po file, make up a comma " +"separated list without space (translator1,translator2,translator3). Same " +"goes for the mail addresses. If you do not know an address, leave the field " +"empty (address1,,address3). It then would look as follows:" +msgstr "" + +#: ../contribute.php:51 +msgid "" +"Somewhere else in the po file, you'll find the following string which is a " +"date format string:" +msgstr "" + +#: ../contribute.php:52 +msgid "" +"In this string, the letters don't have to be translated as its induce the " +"date formatting. But you are allowed to change the format if your know what " +"you do." +msgstr "" + +#: ../contribute.php:53 +msgid "" +"'dd' will be replaced by the day number in the month, 'dddd' will be " +"replaced by the day full name (e.g. 'Saturday') and 'ddd' will be replaced " +"by the day short name (e.g. 'Sat'). Same goes for month." +msgstr "" + +#: ../contribute.php:54 +msgid "As an example, here is my choice for the french translation:" +msgstr "" + +#: ../contribute.php:56 +msgid "" +"There are several strings in which some \"words\" don't have to be " +"translated because these \"words\" are PIC instructions. Here are such " +"strings:" +msgstr "" + +#: ../contribute.php:57 +msgid "" +"In these strings, 'movwf', 'decfsz' and 'goto' are PIC instructions and " +"don't have to be translated. You can translate 'CounterD' (and others, there " +"are two occurences for each) but be sure to don't make typo mistake between " +"pair because this will break the PIC code." +msgstr "" + +#: ../contribute.php:58 +msgid "" +"If you aren't in ease with these strings, don't translate them or just copy " +"the original." +msgstr "" + +#: ../download.php:14 ../include/menu.inc.php:8 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: ../download.php:15 +msgid "Sources" +msgstr "" + +#: ../download.php:16 +msgid "Binaries" +msgstr "" + +#: ../download.php:19 ../index.php:23 ../index.php:25 +msgid "29 september 2007" +msgstr "" + +#: ../download.php:21 +msgid "Version 0.2.4:" +msgstr "" + +#: ../download.php:22 +msgid "Version 0.2.3:" +msgstr "" + +#: ../download.php:23 +msgid "Version 0.2.2:" +msgstr "" + +#: ../download.php:24 +msgid "No binary avaliable for the moment." +msgstr "" + +#: ../download.php:25 +msgid "" +"Feel free to build binary for your distribution and contact me, I'll put it " +"here." +msgstr "" + +#: ../download.php:26 +msgid "" +"Happy Fedora users ;-). PikLoops is in the repository from your favorite " +"distribution. So, you just have to do:" +msgstr "" + +#: ../download.php:27 +msgid "as root and enjoy!" +msgstr "" + +#: ../include/contribute/flags.contribute.inc.php:2 +#: ../include/download/flags.download.inc.php:2 +#: ../include/index/flags.index.inc.php:2 +#: ../include/links/flags.links.inc.php:2 +#: ../include/manual/flags.manual.inc.php:2 +#: ../include/screenshot/flags.screenshot.inc.php:2 +msgid "French version" +msgstr "" + +#: ../include/contribute/flags.contribute.inc.php:3 +#: ../include/download/flags.download.inc.php:3 +#: ../include/index/flags.index.inc.php:3 +#: ../include/links/flags.links.inc.php:3 +#: ../include/manual/flags.manual.inc.php:3 +#: ../include/screenshot/flags.screenshot.inc.php:3 +msgid "English version" +msgstr "" + +#: ../include/contribute/flags.contribute.inc.php:4 +#: ../include/download/flags.download.inc.php:4 +#: ../include/index/flags.index.inc.php:4 +#: ../include/links/flags.links.inc.php:4 +#: ../include/manual/flags.manual.inc.php:4 +#: ../include/screenshot/flags.screenshot.inc.php:4 +msgid "German version" +msgstr "" + +#: ../include/contribute/header.contribute.inc.php:2 +msgid "PikLoops contribution page" +msgstr "" + +#: ../include/download/header.download.inc.php:2 +msgid "PikLoops download page" +msgstr "" + +#: ../include/footer.inc.php:2 +msgid "SourceForge.net Logo" +msgstr "" + +#: ../include/footer.inc.php:3 +msgid "SourceForge.net web site" +msgstr "" + +#: ../include/index/header.index.inc.php:2 ../include/logo.inc.php:2 +msgid "PikLoops home page" +msgstr "" + +#: ../include/links/header.links.inc.php:2 +msgid "PikLoops links page" +msgstr "" + +#: ../include/manual/header.manual.inc.php:2 +msgid "PikLoops manual page" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:2 +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:3 +msgid "Home page" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:4 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:5 +msgid "Quick tour" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:6 +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:7 +msgid "Download PikLoops" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:9 +msgid "Contribute to PikLoops" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:11 +msgid "User's manual" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:12 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:13 +msgid "Some useful links" +msgstr "" + +#: ../include/menu.inc.php:14 +msgid "Links" +msgstr "" + +#: ../include/screenshot/header.screenshot.inc.php:2 +msgid "PikLoops screenshot page" +msgstr "" + +#: ../index.php:14 +msgid "Welcome to the PikLoops home page" +msgstr "" + +#: ../index.php:15 +msgid "What is PikLoops?" +msgstr "" + +#: ../index.php:16 +msgid "Where can I get it?" +msgstr "" + +#: ../index.php:17 +msgid "Development version" +msgstr "" + +#: ../index.php:18 +msgid "When is the next release?" +msgstr "" + +#: ../index.php:20 +msgid "Last release:" +msgstr "" + +#: ../index.php:21 +msgid "Download the lastest PikLoops release" +msgstr "" + +#: ../index.php:22 +msgid "Release date:" +msgstr "" + +#: ../index.php:26 +msgid "GPG key:" +msgstr "" + +#: ../index.php:27 +msgid "" +"<a href=\"./pikloops.asc\" title=\"The PikLoops developer GPG key\">pikloops." +"asc</a>" +msgstr "" + +#: ../index.php:29 +msgid "" +"PikLoops is a simple KDE program used to generate assembly time delays for " +"Microchip microcontrolers using Microchip instructions." +msgstr "" + +#: ../index.php:30 +msgid "" +"PikLoops is based on a program for Windows, originally created by <a href=" +"\"http://www.mnsi.net/~boucher/emporium.htm\" class=\"highlight" +"\"><em>William J. Boucher</em></a>." +msgstr "" + +#: ../index.php:31 +msgid "" +"Using his calculation formulas we can generate accurate assembly language " +"time delay loops." +msgstr "" + +#: ../index.php:32 +msgid "" +"It is an useful companion for <a href=\"http://pikdev.free.fr\">Pikdev</a> " +"or <a href=\"http://piklab.sourceforge.net/\">Piklab</a> IDE." +msgstr "" + +#: ../index.php:33 +msgid "" +"The PikLoops repository is <a href=\"http://sourceforge.net/project/" +"showfiles.php?group_id=197487\">here</a>." +msgstr "" + +#: ../index.php:34 +msgid "" +"If you want to get the latest developement version, you can checkout the " +"PikLoops SVN repository." +msgstr "" + +#: ../index.php:35 +msgid "" +"I don't know ;-). So, you can subscribe to the announcement mailing list, a " +"very low traffic list. Go to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/" +"lists/listinfo/pikloops-announces\" >https://lists.sourceforge.net/lists/" +"listinfo/pikloops-announces</a> page and fill the relevant fields." +msgstr "" + +#: ../links.php:14 +msgid "PikLoops links" +msgstr "" + +#: ../links.php:15 +msgid "Assembler - Simulator" +msgstr "" + +#: ../links.php:16 +msgid "Integrated Development Environments" +msgstr "" + +#: ../links.php:17 +msgid "Electronic Design Automation" +msgstr "" + +#: ../links.php:20 ../manual.php:17 ../screenshot.php:18 +msgid "4 july 2007" +msgstr "" + +#: ../links.php:22 +msgid "" +"If you want to develop PIC microntrolers based application, you need of " +"course an assembler. The Linux assembler for PIC microcontrolers is a part " +"of the <a href=\"http://gputils.sf.net\" title=\"The gputils tools" +"\">gputils</a> package." +msgstr "" + +#: ../links.php:23 +msgid "" +"Not sure about the program you wrote? Simulate it before programming! <a " +"href=\"http://www.dattalo.com/gnupic/gpsim.html\" title=\"The gpsim simulator" +"\">gpsim</a> is a great simulator for PIC microcontrolers." +msgstr "" + +#: ../links.php:25 +msgid "" +"Perhaps you don't like the command line and you would prefer to click some " +"button (You are a bad Linux user ;-) ). Don't be stressed out! Some " +"developers thought about you." +msgstr "" + +#: ../links.php:26 +msgid "" +"<a href=\"http://pikdev.free.fr\">PiKdev</a> is the first IDE I knew. It " +"support <a href=\"http://gputils.sf.net\" title=\"The gputils tools\">gpasm</" +"a> and C programming for PIC18 devices with <a href=\"http://pikdev.free.fr/" +"download-cpik.php3\" title=\"A C compiler for PIC18 devices\">cpik</a>. <a " +"href=\"http://pikdev.free.fr\">PiKdev</a> supports also some serial and " +"parallel programmers. Unfortunately, development seems to be stalled." +msgstr "" + +#: ../links.php:27 +msgid "" +"<a href=\"http://piklab.sf.net/\">Piklab</a> provide more features. It " +"supports <a href=\"http://gputils.sf.net\" title=\"The gputils tools" +"\">gpasm</a>, <a href=\"http://www.dattalo.com/gnupic/gpsim.html\" title=" +"\"The gpsim simulator\">gpsim</a>, the <a href=\"http://www.dattalo.com/" +"gnupic/gpsim.html\" title=\"Small Device C Compiler\">sdcc</a> C compiler " +"and some others. <a href=\"http://piklab.sf.net/\">Piklab</a> support " +"various serial and parallel programmers but also Microchip hardware like " +"Pickit, Picstart+ and ICD and some bootloaders." +msgstr "" + +#: ../links.php:28 +msgid "" +"<a href=\"http://www.ktechlab.org\">KTechLab</a> is a different IDE, " +"designed for electronic and PIC microcontroller circuit design and " +"simulation, using <a href=\"http://www.dattalo.com/gnupic/gpsim.html\" title=" +"\"The gpsim simulator\">gpsim</a>. <a href=\"http://www.ktechlab.org" +"\">KTechLab</a> features an extensive circuit designer with autorouting and " +"simulation of many common electronic components and logic elements. It " +"features also an easy to use, flowchart based PIC program designer - " +"Flowcoder; along with a BASIC like programming language called Microbe." +msgstr "" + +#: ../links.php:29 +msgid "" +"<a href=\"http://www.lis.inpg.fr/realise_au_lis/kicad/\">Kicad</a> is the " +"best open source (GPL) EDA software I know. Designed with <a href=\"http://" +"www.wxwidgets.org\">wxWidgets</a>, <a href=\"http://www.lis.inpg.fr/" +"realise_au_lis/kicad/\">Kicad</a> allow you to create electronic schematic " +"diagrams and printed circuit board artwork. It provides also a GERBER viewer " +"and a 3D viewer when used with <a href=\"http://www.wings3d.org\">Wings 3d</" +"a>" +msgstr "" + +#: ../links.php:30 +msgid "Others links coming soon." +msgstr "" + +#: ../manual.php:14 +msgid "PikLoops user's guide" +msgstr "" + +#: ../manual.php:19 +msgid "" +"The online documentation isn't avaliable for the moment but you can find it " +"in the package with the program as a KDE manual." +msgstr "" + +#: ../screenshot.php:14 ../screenshot.php:16 +msgid "PikLoops screenshot" +msgstr "" + +#: ../screenshot.php:15 +msgid "Main window" +msgstr "" + +#: ../screenshot.php:19 +msgid "" +"There is only one screenshot because there is only one view in PikLoops ;-)" +msgstr "" + This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <ca...@us...> - 2007-09-29 16:34:44
|
Revision: 118 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=118&view=rev Author: carcam Date: 2007-09-29 09:34:43 -0700 (Sat, 29 Sep 2007) Log Message: ----------- Changed the date format in one string, just to test the svn commit Modified Paths: -------------- prog/trunk/po/es.po Modified: prog/trunk/po/es.po =================================================================== --- prog/trunk/po/es.po 2007-09-28 16:54:33 UTC (rev 117) +++ prog/trunk/po/es.po 2007-09-29 16:34:43 UTC (rev 118) @@ -7,14 +7,13 @@ "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-20 01:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-20 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-29 18:28+0200\n" "Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n" -"Language-Team: Spanish <tra...@es...>" +"Language-Team: Spanish <tra...@es...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: " -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. i18n: file pikloopsui.rc line 4 #: rc.cpp:3 @@ -110,7 +109,7 @@ #: mainwidgetpl.cpp:108 msgid "ddd yyyy-MMM-dd hh:mm:ss" -msgstr "ddd yyyy-MMM-dd hh:mm:ss" +msgstr "ddd MMM-yyyy-dd hh:mm:ss" #: mainwidgetpl.cpp:111 msgid "" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 16:54:31
|
Revision: 117 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=117&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-28 09:54:33 -0700 (Fri, 28 Sep 2007) Log Message: ----------- ChangeLog for release 0.2.4 Modified Paths: -------------- prog/trunk/ChangeLog Modified: prog/trunk/ChangeLog =================================================================== --- prog/trunk/ChangeLog 2007-09-28 15:01:12 UTC (rev 116) +++ prog/trunk/ChangeLog 2007-09-28 16:54:33 UTC (rev 117) @@ -1,51 +1,57 @@ -2007-07-23 13:03 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-28 09:43 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * ChangeLog.old: Don't let grow up the ChangeLog + * pikloops.spec: Update to 0.2.4 -2007-07-23 11:16 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-28 09:22 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * authors.xml: Add newline at end of file. + * doc/en/index.docbook, doc/fr/index.docbook: Update URL, revision + date, release number -2007-07-23 11:15 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-28 08:50 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * authors.xml: Add german translator. + * authors.xml: Add spanish translator -2007-07-23 10:24 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-28 08:38 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * configure, configure.in, configure.in.in: New version: 0.2.3 + * src/pikloops.desktop: Desktop comment localisation -2007-07-23 10:21 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-28 08:33 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * authors.xml: Add some identities + * po/es.po: Fix spanish translator email -2007-07-19 15:31 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-21 18:15 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * po/de.po: Fix several errors + * ChangeLog.old: Update for 0.2.4 release -2007-07-19 15:05 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-21 18:04 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * po/de.po: Really add program german translation by Lukas Brausch + * NEWS: A file to easily follow the main changes -2007-07-19 15:04 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-21 17:48 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * po/Makefile.in: Add program german translation by Lukas Brausch + * configure.in.in: Next release -2007-07-09 18:05 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-21 17:47 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * admin/configure.in.bot.end: We don't need gpsim + * src/main.cpp: Fix typo -2007-07-09 09:27 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-21 06:41 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * src/main.cpp: Update URLs. + * po/es.po: Date format don't have to be translated -2007-07-09 09:06 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-20 15:09 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * configure.in.in: Fix revision number + * po/de.po: Fix a typo that breaks PIC assembler syntax. -2007-07-09 08:53 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-09-20 13:49 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * AUTHORS, ChangeLog, authors.xml: Change maintener email. + * po/es.po: Updated spanish translation by Carlos M. Cámara Mora -2007-07-06 14:41 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> +2007-08-22 11:03 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> - * .: Repository reorganisation + * pikloops.spec: Licence tag clarification. + +2007-07-23 16:42 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * ChangeLog: ChangeLog for release 0.2.3 + This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 15:01:08
|
Revision: 116 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=116&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-28 08:01:12 -0700 (Fri, 28 Sep 2007) Log Message: ----------- Update for 0.2.4 release Modified Paths: -------------- web/trunk/download.php web/trunk/index.php web/trunk/po/de.po web/trunk/po/fr.po Modified: web/trunk/download.php =================================================================== --- web/trunk/download.php 2007-09-28 09:43:30 UTC (rev 115) +++ web/trunk/download.php 2007-09-28 15:01:12 UTC (rev 116) @@ -16,8 +16,9 @@ $DOWNLOAD_BINARIES=_("Binaries"); $PAGE_LAST_UPDATE=_("Last page update:"); - $DOWNLOAD_LAST_UPDATE=_("24 july 2007"); + $DOWNLOAD_LAST_UPDATE=_("29 september 2007"); + $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_4=_("Version 0.2.4:"); $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_3=_("Version 0.2.3:"); $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_2=_("Version 0.2.2:"); $DOWNLOAD_MESSAGE_02=_("No binary avaliable for the moment."); @@ -32,6 +33,10 @@ <div id="content"> <div class="section"> <h2><?php echo $DOWNLOAD_SOURCES ?></h2> + <p><?php echo $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_4 ?> + <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.4.tar.bz2">pikloops-0.2.4.tar.bz2</a> + <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.4.tar.bz2.asc">GnuPG</a> + </p> <p><?php echo $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_3 ?> <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.3.tar.bz2">pikloops-0.2.3.tar.bz2</a> <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.3.tar.bz2.asc">GnuPG</a> Modified: web/trunk/index.php =================================================================== --- web/trunk/index.php 2007-09-28 09:43:30 UTC (rev 115) +++ web/trunk/index.php 2007-09-28 15:01:12 UTC (rev 116) @@ -20,9 +20,9 @@ $LAST_RELEASE=_("Last release:"); $DOWNLOAD_LATEST=_("Download the lastest PikLoops release"); $RELEASE_DATE=_("Release date:"); - $LAST_RELEASE_DATE=_("23 july 2007"); + $LAST_RELEASE_DATE=_("29 september 2007"); $PAGE_LAST_UPDATE=_("Last page update:"); - $INDEX_LAST_UPDATE=_("24 july 2007"); + $INDEX_LAST_UPDATE=_("29 september 2007"); $GPG_KEY=_("GPG key:"); $LINK_GPG_KEY=_("<a href=\"./pikloops.asc\" title=\"The PikLoops developer GPG key\">pikloops.asc</a>"); @@ -68,7 +68,7 @@ <div id="derniere_version"> <p><?php echo $LAST_RELEASE ?> - <a href="http://download.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.3.tar.bz2" title="<?php echo $DOWNLOAD_LATEST ?>">pikloops-0.2.3.tar.bz2</a><br/> + <a href="http://download.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.4.tar.bz2" title="<?php echo $DOWNLOAD_LATEST ?>">pikloops-0.2.4.tar.bz2</a><br/> <?php echo "$RELEASE_DATE $LAST_RELEASE_DATE" ?> </p> <p><?php echo "$GPG_KEY $LINK_GPG_KEY" ?> Modified: web/trunk/po/de.po =================================================================== --- web/trunk/po/de.po 2007-09-28 09:43:30 UTC (rev 115) +++ web/trunk/po/de.po 2007-09-28 15:01:12 UTC (rev 116) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PikLoops 0.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-28 16:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-24 21:11+0100\n" "Last-Translator: Lukas Brausch <gro...@ar...>\n" "Language-Team: German\n" @@ -263,19 +263,27 @@ msgid "Binaries" msgstr "Binaries" -#: ../download.php:19 ../index.php:25 -msgid "24 july 2007" -msgstr "24. Juli 2007" +#: ../download.php:19 ../index.php:23 ../index.php:25 +msgid "29 september 2007" +msgstr "" #: ../download.php:21 +msgid "Version 0.2.4:" +msgstr "Version 0.2.4:" + +#: ../download.php:22 msgid "Version 0.2.3:" msgstr "Version 0.2.3:" -#: ../download.php:22 +#: ../download.php:23 +msgid "Version 0.2.2:" +msgstr "Version 0.2.2:" + +#: ../download.php:24 msgid "No binary avaliable for the moment." msgstr "Keine Binary verfügbar im Moment." -#: ../download.php:23 +#: ../download.php:25 msgid "" "Feel free to build binary for your distribution and contact me, I'll put it " "here." @@ -283,7 +291,7 @@ "Wenn Sie wollen, können Sie gerne Binaries für Ihre Distribution bauen. " "Kontaktieren Sie mich und ich stelle sie hier bereit." -#: ../download.php:24 +#: ../download.php:26 msgid "" "Happy Fedora users ;-). PikLoops is in the repository from your favorite " "distribution. So, you just have to do:" @@ -291,7 +299,7 @@ "Glückliche Fedora-Benutzer ;-). PikLoops befindet sich im Repository Ihrer " "Lieblings-Distribution. Sie müssen nur:" -#: ../download.php:25 +#: ../download.php:27 msgid "as root and enjoy!" msgstr "als root und viel Vergnügen!" @@ -430,10 +438,6 @@ msgid "Release date:" msgstr "Versions-Datum:" -#: ../index.php:23 -msgid "23 july 2007" -msgstr "23. Juli 2007" - #: ../index.php:26 msgid "GPG key:" msgstr "GPG Schlüssel:" @@ -670,11 +674,14 @@ msgstr "" "Es gibt nur einen Screenshot, weil es nur eine Ansicht gibt in PikLoops ;-)" +#~ msgid "24 july 2007" +#~ msgstr "24. Juli 2007" + +#~ msgid "23 july 2007" +#~ msgstr "23. Juli 2007" + #~ msgid "7 july 2007" #~ msgstr "7. Juli 2007" -#~ msgid "Version 0.2.2:" -#~ msgstr "Version 0.2.2:" - #~ msgid "25 may 2007" #~ msgstr "25. Mai 2007" Modified: web/trunk/po/fr.po =================================================================== --- web/trunk/po/fr.po 2007-09-28 09:43:30 UTC (rev 115) +++ web/trunk/po/fr.po 2007-09-28 15:01:12 UTC (rev 116) @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-21 16:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-28 16:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:46+0200\n" "Last-Translator: Alain PORTAL <ap...@un...>\n" "Language-Team: Français <tr...@tr...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -182,8 +182,10 @@ "to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/" "pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>." msgstr "" -"Si vous avez l'intention de devenir un traducteur PikLoops, il vous est fortement conseillé de vous inscrire à la <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/" -"pikloops-l10n\" >liste de diffusion des traducteurs</a>." +"Si vous avez l'intention de devenir un traducteur PikLoops, il vous est " +"fortement conseillé de vous inscrire à la <a href=\"https://lists." +"sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-l10n\" >liste de diffusion des " +"traducteurs</a>." #: ../contribute.php:44 msgid "There are several possible traps in the program translation." @@ -307,19 +309,27 @@ msgid "Binaries" msgstr "Binaires" -#: ../download.php:19 ../index.php:25 -msgid "24 july 2007" -msgstr "24 juillet 2007" +#: ../download.php:19 ../index.php:23 ../index.php:25 +msgid "29 september 2007" +msgstr "29 septembre 2007" #: ../download.php:21 +msgid "Version 0.2.4:" +msgstr "Version 0.2.4 :" + +#: ../download.php:22 msgid "Version 0.2.3:" msgstr "Version 0.2.3 :" -#: ../download.php:22 +#: ../download.php:23 +msgid "Version 0.2.2:" +msgstr "Version 0.2.2 :" + +#: ../download.php:24 msgid "No binary avaliable for the moment." msgstr "Pas de binaire disponible pour le moment." -#: ../download.php:23 +#: ../download.php:25 msgid "" "Feel free to build binary for your distribution and contact me, I'll put it " "here." @@ -327,7 +337,7 @@ "N'hésitez pas à fabriquer un binaire pour votre distribution et contactez-" "moi, je le rendrai disponible au téléchargement." -#: ../download.php:24 +#: ../download.php:26 msgid "" "Happy Fedora users ;-). PikLoops is in the repository from your favorite " "distribution. So, you just have to do:" @@ -335,7 +345,7 @@ "Heureux utilisateurs Fedora ;-). PikLoops est dans les dépôts de votre " "distribution préférée. Aussi, vous n'avez qu'à faire :" -#: ../download.php:25 +#: ../download.php:27 msgid "as root and enjoy!" msgstr "en temps que superutilisateur et le tour est joué !" @@ -474,10 +484,6 @@ msgid "Release date:" msgstr "Mise à jour :" -#: ../index.php:23 -msgid "23 july 2007" -msgstr "23 juillet 2007" - #: ../index.php:26 msgid "GPG key:" msgstr "Clé publique GPG :" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 09:43:26
|
Revision: 115 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=115&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-28 02:43:30 -0700 (Fri, 28 Sep 2007) Log Message: ----------- Update to 0.2.4 Modified Paths: -------------- prog/trunk/pikloops.spec Modified: prog/trunk/pikloops.spec =================================================================== --- prog/trunk/pikloops.spec 2007-09-28 09:22:51 UTC (rev 114) +++ prog/trunk/pikloops.spec 2007-09-28 09:43:30 UTC (rev 115) @@ -1,6 +1,6 @@ Name: pikloops -Version: 0.2.3 -Release: 2%{?dist} +Version: 0.2.4 +Release: 1%{?dist} Summary: Code generator for PIC delays Summary(fr): Générateur de code de temporisation pour PIC @@ -35,11 +35,10 @@ %{__make} DESTDIR=%{buildroot} install %{__rm} -f %{buildroot}%{_datadir}/applnk/Applications/%{name}.desktop -mkdir -p %{buildroot}%{_datadir}/applications -desktop-file-install --vendor="" \ - --dir %{buildroot}%{_datadir}/applications/kde \ +desktop-file-install --vendor=fedora \ + --remove-category "Education" \ + --dir %{buildroot}%{_datadir}/applications \ --delete-original \ - --add-category "X-Fedora" \ src/%{name}.desktop # Fix absolute symlink @@ -77,13 +76,19 @@ %defattr(-, root, root) %doc AUTHORS COPYING %{_bindir}/* -%{_datadir}/applications/kde/%{name}.desktop +%{_datadir}/applications/fedora-%{name}.desktop %{_datadir}/apps/%{name}/ %{_datadir}/doc/HTML/*/%{name}/ %{_datadir}/icons/crystalsvg/*/apps/%{name}.png %changelog -* Tue Aug 21 2007 Alain Portal <aportal[AT]univ-montp2[DOT]fr> 0.2.3-2 +* Wed Sep 28 2007 Alain Portal <aportal[AT]univ-montp2[DOT]fr> 0.2.4-1 + - New upstream version + +* Sun Sep 02 2007 Chitlesh Goorah <chitlesh[AT]fedoraproject[DOT]org> - 0.2.3-3 + - Fix desktop file + +* Tue Aug 21 2007 Alain Portal <aportal[AT]univ-montp2[DOT]fr> 0.2.3-2 - Licence tag clarification * Thu Jul 26 2007 Alain Portal <aportal[AT]univ-montp2[DOT]fr> 0.2.3-1 This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 09:22:50
|
Revision: 114 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=114&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-28 02:22:51 -0700 (Fri, 28 Sep 2007) Log Message: ----------- Update URL, revision date, release number Modified Paths: -------------- prog/trunk/doc/en/index.docbook prog/trunk/doc/fr/index.docbook Modified: prog/trunk/doc/en/index.docbook =================================================================== --- prog/trunk/doc/en/index.docbook 2007-09-28 08:50:00 UTC (rev 113) +++ prog/trunk/doc/en/index.docbook 2007-09-28 09:22:51 UTC (rev 114) @@ -3,7 +3,7 @@ <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY pikloops "<application>PikLoops</application>"> <!ENTITY kappname "&pikloops;"> - <!ENTITY pikloops-http '<ulink url="http://pikloops.tuxfamily.org">http://pikloops.tuxfamily.org</ulink>'> + <!ENTITY pikloops-http '<ulink url="http://pikloops.sourceforge.net">http://pikloops.sourceforge.net</ulink>'> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % English "INCLUDE"> ]> @@ -27,8 +27,8 @@ <holder>Alain Portal</holder> </copyright> <legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> - <date>2007-05-01</date> - <releaseinfo>0.2.2</releaseinfo> + <date>2007-09-29</date> + <releaseinfo>0.2.4</releaseinfo> <abstract> <para>PikLoops is a code generator for PIC delay</para> </abstract> Modified: prog/trunk/doc/fr/index.docbook =================================================================== --- prog/trunk/doc/fr/index.docbook 2007-09-28 08:50:00 UTC (rev 113) +++ prog/trunk/doc/fr/index.docbook 2007-09-28 09:22:51 UTC (rev 114) @@ -3,7 +3,7 @@ <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY pikloops "<application>PikLoops</application>"> <!ENTITY kappname "&pikloops;"> - <!ENTITY pikloops-http '<ulink url="http://pikloops.tuxfamily.org">http://pikloops.tuxfamily.org</ulink>'> + <!ENTITY pikloops-http '<ulink url="http://pikloops.sourceforge.net">http://pikloops.sourceforge.net</ulink>'> <!ENTITY % French "INCLUDE"> ]> @@ -26,8 +26,8 @@ <holder>Alain Portal</holder> </copyright> <legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> - <date>2007-05-01</date> - <releaseinfo>0.2.2</releaseinfo> + <date>2007-09-29</date> + <releaseinfo>0.2.4</releaseinfo> <abstract> <para>PikLoops est un générateur de code de temporisation pour PIC</para> </abstract> This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 08:49:56
|
Revision: 113 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=113&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-28 01:50:00 -0700 (Fri, 28 Sep 2007) Log Message: ----------- Add spanish translator Modified Paths: -------------- prog/trunk/authors.xml Modified: prog/trunk/authors.xml =================================================================== --- prog/trunk/authors.xml 2007-09-28 08:38:46 UTC (rev 112) +++ prog/trunk/authors.xml 2007-09-28 08:50:00 UTC (rev 113) @@ -12,4 +12,7 @@ <author uid="fabianaffolter"> Fabian Affolter <fabianaffolter AT users DOT sourceforge DOT net> </author> + <author uid="carcam"> + Carlos M. Cámara <cmcamara+PIKLOOPS AT gmail DOT com> + </author> </authors> This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 08:38:43
|
Revision: 112 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=112&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-28 01:38:46 -0700 (Fri, 28 Sep 2007) Log Message: ----------- Desktop comment localisation Modified Paths: -------------- prog/trunk/src/pikloops.desktop Modified: prog/trunk/src/pikloops.desktop =================================================================== --- prog/trunk/src/pikloops.desktop 2007-09-28 08:33:36 UTC (rev 111) +++ prog/trunk/src/pikloops.desktop 2007-09-28 08:38:46 UTC (rev 112) @@ -7,4 +7,6 @@ Terminal=false Categories=Qt;KDE;Education;Science;Electronics Comment=Code generator for PIC delays +Comment[de]=PIC Verzögerungs Berechner +Comment[es]=Cálculo del retraso del PIC Comment[fr]=Générateur de code de temporisations pour les PIC This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-28 08:33:38
|
Revision: 111 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=111&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-28 01:33:36 -0700 (Fri, 28 Sep 2007) Log Message: ----------- Fix spanish translator email Modified Paths: -------------- prog/trunk/po/es.po Modified: prog/trunk/po/es.po =================================================================== --- prog/trunk/po/es.po 2007-09-24 08:21:29 UTC (rev 110) +++ prog/trunk/po/es.po 2007-09-28 08:33:36 UTC (rev 111) @@ -1,14 +1,14 @@ # translation of es.po to Spanish # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # -# Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>, 2007. +# Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-20 01:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 14:14+0200\n" -"Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n" +"Last-Translator: Carlos M. Cámara Mora <cmc...@gm...>\n" "Language-Team: Spanish <tra...@es...>" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"cmcamara AT gmail DOT com" +"cmcamara+PIKLOOPS AT gmail DOT com" #: mainwidgetpl.cpp:47 msgid "Actual delay: %1 s (%2 clock cycles)." This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-24 08:21:28
|
Revision: 110 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=110&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-24 01:21:29 -0700 (Mon, 24 Sep 2007) Log Message: ----------- German screenshot don't have the same size than others. Modified Paths: -------------- web/trunk/screenshot.php Modified: web/trunk/screenshot.php =================================================================== --- web/trunk/screenshot.php 2007-09-24 08:20:15 UTC (rev 109) +++ web/trunk/screenshot.php 2007-09-24 08:21:29 UTC (rev 110) @@ -34,7 +34,7 @@ break; case 'de' : - echo "<img src=\"images/screenshot-de.png\" alt=\"$SCREENSHOT_ALT\" width=\"556\" height=\"610\"/>"; + echo "<img src=\"images/screenshot-de.png\" alt=\"$SCREENSHOT_ALT\" width=\"564\" height=\"640\"/>"; break; default : This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-24 08:20:13
|
Revision: 109 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=109&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-24 01:20:15 -0700 (Mon, 24 Sep 2007) Log Message: ----------- Nicer screenshot Modified Paths: -------------- web/trunk/images/screenshot-de.png Modified: web/trunk/images/screenshot-de.png =================================================================== (Binary files differ) This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 18:15:13
|
Revision: 108 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=108&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-21 11:15:13 -0700 (Fri, 21 Sep 2007) Log Message: ----------- Update for 0.2.4 release Modified Paths: -------------- prog/trunk/ChangeLog.old Modified: prog/trunk/ChangeLog.old =================================================================== --- prog/trunk/ChangeLog.old 2007-09-21 18:04:41 UTC (rev 107) +++ prog/trunk/ChangeLog.old 2007-09-21 18:15:13 UTC (rev 108) @@ -1,3 +1,55 @@ +2007-07-23 13:03 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * ChangeLog.old: Don't let grow up the ChangeLog + +2007-07-23 11:16 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * authors.xml: Add newline at end of file. + +2007-07-23 11:15 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * authors.xml: Add german translator. + +2007-07-23 10:24 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * configure, configure.in, configure.in.in: New version: 0.2.3 + +2007-07-23 10:21 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * authors.xml: Add some identities + +2007-07-19 15:31 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * po/de.po: Fix several errors + +2007-07-19 15:05 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * po/de.po: Really add program german translation by Lukas Brausch + +2007-07-19 15:04 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * po/Makefile.in: Add program german translation by Lukas Brausch + +2007-07-09 18:05 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * admin/configure.in.bot.end: We don't need gpsim + +2007-07-09 09:27 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * src/main.cpp: Update URLs. + +2007-07-09 09:06 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * configure.in.in: Fix revision number + +2007-07-09 08:53 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * AUTHORS, ChangeLog, authors.xml: Change maintener email. + +2007-07-06 14:41 Alain Portal <dionysos-sf AT users DOT sourceforge DOT net> + + * .: Repository reorganisation + 2007-05-24 09:34 Alain Portal <dionysos AT pikloops DOT tuxfamily DOT org> * src/main.cpp: Fix typo This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 18:04:46
|
Revision: 107 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=107&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-21 11:04:41 -0700 (Fri, 21 Sep 2007) Log Message: ----------- A file to easily follow the main changes Added Paths: ----------- prog/trunk/NEWS Added: prog/trunk/NEWS =================================================================== --- prog/trunk/NEWS (rev 0) +++ prog/trunk/NEWS 2007-09-21 18:04:41 UTC (rev 107) @@ -0,0 +1,11 @@ +Version 0.2.4 : + Fix bug in german translation + Spanish translation by Carlos M. Cámara + +Version 0.2.3 : + German translation by Lukas Brausch + +Version 0.2.2 : + More strings to translate + French translation + French documentation This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 17:48:31
|
Revision: 106 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=106&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-21 10:48:33 -0700 (Fri, 21 Sep 2007) Log Message: ----------- Next release Modified Paths: -------------- prog/trunk/configure.in.in Modified: prog/trunk/configure.in.in =================================================================== --- prog/trunk/configure.in.in 2007-09-21 17:47:17 UTC (rev 105) +++ prog/trunk/configure.in.in 2007-09-21 17:48:33 UTC (rev 106) @@ -1,6 +1,6 @@ #MIN_CONFIG(3) -AM_INIT_AUTOMAKE(pikloops,0.2.3) +AM_INIT_AUTOMAKE(pikloops,0.2.4) dnl CXXFLAGS="$NOOPT_CXXFLAGS" dnl __kdevelop[noopt]__ dnl CFLAGS="$NOOPT_CFLAGS" dnl __kdevelop[noopt]__ This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 17:47:13
|
Revision: 105 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=105&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-21 10:47:17 -0700 (Fri, 21 Sep 2007) Log Message: ----------- Fix typo Modified Paths: -------------- prog/trunk/src/main.cpp Modified: prog/trunk/src/main.cpp =================================================================== --- prog/trunk/src/main.cpp 2007-09-21 17:22:58 UTC (rev 104) +++ prog/trunk/src/main.cpp 2007-09-21 17:47:17 UTC (rev 105) @@ -1,6 +1,6 @@ /** * Copyright (C) 2004 - JAVIER FERNANDO VARGAS G <fer...@ca...> - * 2007 - Alain Portal <alain DOT portal AT univ-montp2 DOT FR> + * 2007 - Alain Portal <alain DOT portal AT univ-montp2 DOT fr> * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 17:22:56
|
Revision: 104 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=104&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-21 10:22:58 -0700 (Fri, 21 Sep 2007) Log Message: ----------- Update german screenshot Modified Paths: -------------- web/trunk/images/screenshot-de.png Modified: web/trunk/images/screenshot-de.png =================================================================== (Binary files differ) This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 16:34:13
|
Revision: 102 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=102&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-21 08:30:25 -0700 (Fri, 21 Sep 2007) Log Message: ----------- Fix W3C validation problem Modified Paths: -------------- web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php web/trunk/include/download/flags.download.inc.php web/trunk/include/index/flags.index.inc.php web/trunk/include/links/flags.links.inc.php web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php Modified: web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101) +++ web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./contribute.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./contribute.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./contribute.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./contribute.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./contribute.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./contribute.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/download/flags.download.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101) +++ web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./download.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./download.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./download.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./download.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./download.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./download.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/index/flags.index.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101) +++ web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./index.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./index.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./index.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./index.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./index.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./index.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/links/flags.links.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101) +++ web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./links.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./links.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./links.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./links.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./links.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./links.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101) +++ web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./manual.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./manual.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./manual.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./manual.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./manual.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./manual.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101) +++ web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./screenshot.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./screenshot.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./screenshot.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./screenshot.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./screenshot.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./screenshot.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 16:21:16
|
Revision: 103 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=103&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-21 09:21:17 -0700 (Fri, 21 Sep 2007) Log Message: ----------- Reverse previous commit that don't fix anything :-( Modified Paths: -------------- web/trunk/download.php web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php web/trunk/include/download/flags.download.inc.php web/trunk/include/index/flags.index.inc.php web/trunk/include/links/flags.links.inc.php web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php Modified: web/trunk/download.php =================================================================== --- web/trunk/download.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) +++ web/trunk/download.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103) @@ -18,7 +18,8 @@ $PAGE_LAST_UPDATE=_("Last page update:"); $DOWNLOAD_LAST_UPDATE=_("24 july 2007"); - $DOWNLOAD_MESSAGE_01=_("Version 0.2.3:"); + $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_3=_("Version 0.2.3:"); + $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_2=_("Version 0.2.2:"); $DOWNLOAD_MESSAGE_02=_("No binary avaliable for the moment."); $DOWNLOAD_MESSAGE_03=_("Feel free to build binary for your distribution and contact me, I'll put it here."); $DOWNLOAD_MESSAGE_04=_("Happy Fedora users ;-). PikLoops is in the repository from your favorite distribution. So, you just have to do:"); @@ -31,10 +32,14 @@ <div id="content"> <div class="section"> <h2><?php echo $DOWNLOAD_SOURCES ?></h2> - <p><?php echo $DOWNLOAD_MESSAGE_01 ?> + <p><?php echo $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_3 ?> <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.3.tar.bz2">pikloops-0.2.3.tar.bz2</a> <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.3.tar.bz2.asc">GnuPG</a> </p> + <p><?php echo $DOWNLOAD_MESSAGE_0_2_2 ?> + <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.2.tar.bz2">pikloops-0.2.2.tar.bz2</a> + <a href="http://downloads.sourceforge.net/pikloops/pikloops-0.2.2.tar.bz2.asc">GnuPG</a> + </p> </div> <div class="section"> Modified: web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) +++ web/trunk/include/contribute/flags.contribute.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./contribute.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./contribute.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./contribute.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./contribute.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./contribute.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./contribute.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/download/flags.download.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) +++ web/trunk/include/download/flags.download.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./download.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./download.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./download.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./download.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./download.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./download.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/index/flags.index.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) +++ web/trunk/include/index/flags.index.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./index.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./index.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./index.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./index.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./index.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./index.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/links/flags.links.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) +++ web/trunk/include/links/flags.links.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./links.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./links.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./links.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./links.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./links.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./links.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) +++ web/trunk/include/manual/flags.manual.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./manual.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./manual.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./manual.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./manual.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./manual.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./manual.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> Modified: web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php =================================================================== --- web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-21 15:30:25 UTC (rev 102) +++ web/trunk/include/screenshot/flags.screenshot.inc.php 2007-09-21 16:21:17 UTC (rev 103) @@ -7,9 +7,9 @@ ?> <ul id="languages"> - <li><a href="./screenshot.php&lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> - <li><a href="./screenshot.php&lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> - <li><a href="./screenshot.php&lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> + <li><a href="./screenshot.php?lang=fr"><img src="./images/flags/fr.png" class="flag" alt="<?php echo $FRENCH ?>" title="<?php echo $FRENCH ?>" /></a></li> + <li><a href="./screenshot.php?lang=en"><img src="./images/flags/en.png" class="flag" alt="<?php echo $ENGLISH ?>" title="<?php echo $ENGLISH ?>" /></a></li> + <li><a href="./screenshot.php?lang=de"><img src="./images/flags/de.png" class="flag" alt="<?php echo $GERMAN ?>" title="<?php echo $GERMAN ?>" /></a></li> <!-- <li><a href="./index.php?lang=es"><img src="./images/flags/es.png" class="flag" title="$SPANISH_HOME" /></a></li> <li><a href="./index.php?lang=it"><img src="./images/flags/it.png" class="flag" title="$ITALIAN_HOME" /></a></li> --> </ul> This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <dio...@us...> - 2007-09-21 14:15:49
|
Revision: 101 http://pikloops.svn.sourceforge.net/pikloops/?rev=101&view=rev Author: dionysos-sf Date: 2007-09-21 07:15:52 -0700 (Fri, 21 Sep 2007) Log Message: ----------- Add URL to the translation mailing list Modified Paths: -------------- web/trunk/contribute.php web/trunk/po/de.po web/trunk/po/fr.po web/trunk/po/pikloops-web.pot Modified: web/trunk/contribute.php =================================================================== --- web/trunk/contribute.php 2007-09-21 13:48:47 UTC (rev 100) +++ web/trunk/contribute.php 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101) @@ -39,6 +39,7 @@ $CONTRIBUTE_MESSAGE_15=_("Web site can be translated also. I wrote it to easier translator work! Web site strings are avaliable in po file like the PikLoops GUI."); $CONTRIBUTE_MESSAGE_16=_("There is also a svn repository for the web site:"); $CONTRIBUTE_MESSAGE_17=_("This will create the 'pikloops/web' directory in the current directory."); + $CONTRIBUTE_MESSAGE_18=_("If you intend to become a PikLoops translator, your are greatly encouraged to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>."); $CONTRIBUTE_MESSAGE_20=_("There are several possible traps in the program translation."); @@ -86,6 +87,7 @@ <p><?php echo $CONTRIBUTE_MESSAGE_16 ?></p> <p class="full_cli">svn co https://pikloops.svn.sourceforge.net/svnroot/pikloops/web pikloops/web</p> <p><?php echo $CONTRIBUTE_MESSAGE_17 ?></p> + <p><?php echo $CONTRIBUTE_MESSAGE_18 ?></p> </div> <div class="section"> Modified: web/trunk/po/de.po =================================================================== --- web/trunk/po/de.po 2007-09-21 13:48:47 UTC (rev 100) +++ web/trunk/po/de.po 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PikLoops 0.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-21 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-24 21:11+0100\n" "Last-Translator: Lukas Brausch <gro...@ar...>\n" "Language-Team: German\n" @@ -168,30 +168,37 @@ msgid "This will create the 'pikloops/web' directory in the current directory." msgstr "Dies erzeugt das 'pikloops/web' Verzeichnis im aktuellen Verzeichnis." -#: ../contribute.php:43 +#: ../contribute.php:42 +msgid "" +"If you intend to become a PikLoops translator, your are greatly encouraged " +"to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/" +"pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>." +msgstr "" + +#: ../contribute.php:44 msgid "There are several possible traps in the program translation." msgstr "" -#: ../contribute.php:45 +#: ../contribute.php:46 msgid "" "Somewhere in the po file, you'll find the following string related to " "translation credit:" msgstr "" -#: ../contribute.php:46 +#: ../contribute.php:47 msgid "" "As explain in the <a href=\"http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/gui-" "peculiarities.html\" >KDE translation HOWTO</a>, strings that begin with \"_:" "\" are context information strings and don't have to be translated." msgstr "" -#: ../contribute.php:47 +#: ../contribute.php:48 msgid "" "So, in the corresponding 'msgstr', just put your name. This is the same " "thing for the 'msgid' that hold the translator email." msgstr "" -#: ../contribute.php:48 +#: ../contribute.php:49 msgid "" "If there is more than one translator for the same po file, make up a comma " "separated list without space (translator1,translator2,translator3). Same " @@ -199,38 +206,38 @@ "empty (address1,,address3). It then would look as follows:" msgstr "" -#: ../contribute.php:50 +#: ../contribute.php:51 msgid "" "Somewhere else in the po file, you'll find the following string which is a " "date format string:" msgstr "" -#: ../contribute.php:51 +#: ../contribute.php:52 msgid "" "In this string, the letters don't have to be translated as its induce the " "date formatting. But you are allowed to change the format if your know what " "you do." msgstr "" -#: ../contribute.php:52 +#: ../contribute.php:53 msgid "" "'dd' will be replaced by the day number in the month, 'dddd' will be " "replaced by the day full name (e.g. 'Saturday') and 'ddd' will be replaced " "by the day short name (e.g. 'Sat'). Same goes for month." msgstr "" -#: ../contribute.php:53 +#: ../contribute.php:54 msgid "As an example, here is my choice for the french translation:" msgstr "" -#: ../contribute.php:55 +#: ../contribute.php:56 msgid "" "There are several strings in which some \"words\" don't have to be " "translated because these \"words\" are PIC instructions. Here are such " "strings:" msgstr "" -#: ../contribute.php:56 +#: ../contribute.php:57 msgid "" "In these strings, 'movwf', 'decfsz' and 'goto' are PIC instructions and " "don't have to be translated. You can translate 'CounterD' (and others, there " @@ -238,7 +245,7 @@ "pair because this will break the PIC code." msgstr "" -#: ../contribute.php:57 +#: ../contribute.php:58 msgid "" "If you aren't in ease with these strings, don't translate them or just copy " "the original." Modified: web/trunk/po/fr.po =================================================================== --- web/trunk/po/fr.po 2007-09-21 13:48:47 UTC (rev 100) +++ web/trunk/po/fr.po 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101) @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-21 15:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-21 16:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-21 16:05+0200\n" "Last-Translator: Alain PORTAL <ap...@un...>\n" "Language-Team: Français <tr...@tr...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -176,11 +176,20 @@ msgid "This will create the 'pikloops/web' directory in the current directory." msgstr "Cela créera le répertoire « pikloops/web » dans le répertoire courant." -#: ../contribute.php:43 +#: ../contribute.php:42 +msgid "" +"If you intend to become a PikLoops translator, your are greatly encouraged " +"to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/" +"pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>." +msgstr "" +"Si vous avez l'intention de devenir un traducteur PikLoops, il vous est fortement conseillé de vous inscrire à la <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/" +"pikloops-l10n\" >liste de diffusion des traducteurs</a>." + +#: ../contribute.php:44 msgid "There are several possible traps in the program translation." msgstr "Il y a plusieurs pièges possibles dans la traduction du programme." -#: ../contribute.php:45 +#: ../contribute.php:46 msgid "" "Somewhere in the po file, you'll find the following string related to " "translation credit:" @@ -188,7 +197,7 @@ "Quelque part dans le fichier po, vous trouverez les chaînes de caractères " "suivantes relatives au crédit des traducteurs :" -#: ../contribute.php:46 +#: ../contribute.php:47 msgid "" "As explain in the <a href=\"http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/gui-" "peculiarities.html\" >KDE translation HOWTO</a>, strings that begin with \"_:" @@ -199,7 +208,7 @@ "chaînes qui commencent « _: » sont des chaînes d'information de " "contexte et ne doivent donc pas être traduites." -#: ../contribute.php:47 +#: ../contribute.php:48 msgid "" "So, in the corresponding 'msgstr', just put your name. This is the same " "thing for the 'msgid' that hold the translator email." @@ -208,7 +217,7 @@ "C'est la même chose pour le champ « msgid » qui contient le " "courriel du traducteur." -#: ../contribute.php:48 +#: ../contribute.php:49 msgid "" "If there is more than one translator for the same po file, make up a comma " "separated list without space (translator1,translator2,translator3). Same " @@ -221,7 +230,7 @@ "ignorez le courriel d'un traducteur, laissez le champ correspondant vide " "(courriel1,,courriel3). Cela ressemblera alors à :" -#: ../contribute.php:50 +#: ../contribute.php:51 msgid "" "Somewhere else in the po file, you'll find the following string which is a " "date format string:" @@ -229,7 +238,7 @@ "Autre part dans le fichier po, vous trouverez la chaîne de caractère " "suivante qui une chaîne de format de date :" -#: ../contribute.php:51 +#: ../contribute.php:52 msgid "" "In this string, the letters don't have to be translated as its induce the " "date formatting. But you are allowed to change the format if your know what " @@ -239,7 +248,7 @@ "impliquent le formatage de la date. Mais vous pouvez modifier le format si " "vous savez ce que vous faites." -#: ../contribute.php:52 +#: ../contribute.php:53 msgid "" "'dd' will be replaced by the day number in the month, 'dddd' will be " "replaced by the day full name (e.g. 'Saturday') and 'ddd' will be replaced " @@ -251,11 +260,11 @@ "jour (par exemple, « Sam »). C'est la même chose avec le formatage " "du mois." -#: ../contribute.php:53 +#: ../contribute.php:54 msgid "As an example, here is my choice for the french translation:" msgstr "Par exemple, voici mon choix pour la traduction française :" -#: ../contribute.php:55 +#: ../contribute.php:56 msgid "" "There are several strings in which some \"words\" don't have to be " "translated because these \"words\" are PIC instructions. Here are such " @@ -265,7 +274,7 @@ "doivent pas être traduits car ces « mots » sont des instructions " "PIC. Voici de telles chaînes :" -#: ../contribute.php:56 +#: ../contribute.php:57 msgid "" "In these strings, 'movwf', 'decfsz' and 'goto' are PIC instructions and " "don't have to be translated. You can translate 'CounterD' (and others, there " @@ -278,7 +287,7 @@ "occurrences pour chacun) mais assurez-vous de ne pas faire d'erreur " "typographique entre les paires car cela casserait le code PIC." -#: ../contribute.php:57 +#: ../contribute.php:58 msgid "" "If you aren't in ease with these strings, don't translate them or just copy " "the original." Modified: web/trunk/po/pikloops-web.pot =================================================================== --- web/trunk/po/pikloops-web.pot 2007-09-21 13:48:47 UTC (rev 100) +++ web/trunk/po/pikloops-web.pot 2007-09-21 14:15:52 UTC (rev 101) @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-21 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL...@li...>\n" @@ -144,30 +144,37 @@ msgid "This will create the 'pikloops/web' directory in the current directory." msgstr "" -#: ../contribute.php:43 +#: ../contribute.php:42 +msgid "" +"If you intend to become a PikLoops translator, your are greatly encouraged " +"to subscribe to the <a href=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/" +"pikloops-l10n\" >translation mailing list</a>." +msgstr "" + +#: ../contribute.php:44 msgid "There are several possible traps in the program translation." msgstr "" -#: ../contribute.php:45 +#: ../contribute.php:46 msgid "" "Somewhere in the po file, you'll find the following string related to " "translation credit:" msgstr "" -#: ../contribute.php:46 +#: ../contribute.php:47 msgid "" "As explain in the <a href=\"http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/gui-" "peculiarities.html\" >KDE translation HOWTO</a>, strings that begin with \"_:" "\" are context information strings and don't have to be translated." msgstr "" -#: ../contribute.php:47 +#: ../contribute.php:48 msgid "" "So, in the corresponding 'msgstr', just put your name. This is the same " "thing for the 'msgid' that hold the translator email." msgstr "" -#: ../contribute.php:48 +#: ../contribute.php:49 msgid "" "If there is more than one translator for the same po file, make up a comma " "separated list without space (translator1,translator2,translator3). Same " @@ -175,38 +182,38 @@ "empty (address1,,address3). It then would look as follows:" msgstr "" -#: ../contribute.php:50 +#: ../contribute.php:51 msgid "" "Somewhere else in the po file, you'll find the following string which is a " "date format string:" msgstr "" -#: ../contribute.php:51 +#: ../contribute.php:52 msgid "" "In this string, the letters don't have to be translated as its induce the " "date formatting. But you are allowed to change the format if your know what " "you do." msgstr "" -#: ../contribute.php:52 +#: ../contribute.php:53 msgid "" "'dd' will be replaced by the day number in the month, 'dddd' will be " "replaced by the day full name (e.g. 'Saturday') and 'ddd' will be replaced " "by the day short name (e.g. 'Sat'). Same goes for month." msgstr "" -#: ../contribute.php:53 +#: ../contribute.php:54 msgid "As an example, here is my choice for the french translation:" msgstr "" -#: ../contribute.php:55 +#: ../contribute.php:56 msgid "" "There are several strings in which some \"words\" don't have to be " "translated because these \"words\" are PIC instructions. Here are such " "strings:" msgstr "" -#: ../contribute.php:56 +#: ../contribute.php:57 msgid "" "In these strings, 'movwf', 'decfsz' and 'goto' are PIC instructions and " "don't have to be translated. You can translate 'CounterD' (and others, there " @@ -214,7 +221,7 @@ "pair because this will break the PIC code." msgstr "" -#: ../contribute.php:57 +#: ../contribute.php:58 msgid "" "If you aren't in ease with these strings, don't translate them or just copy " "the original." This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |