From: <lsc...@us...> - 2006-10-25 15:53:31
|
Revision: 17584 http://svn.sourceforge.net/gaim/?rev=17584&view=rev Author: lschiere Date: 2006-10-25 08:53:06 -0700 (Wed, 25 Oct 2006) Log Message: ----------- updated Modified Paths: -------------- trunk/po/et.po Modified: trunk/po/et.po =================================================================== --- trunk/po/et.po 2006-10-25 15:50:14 UTC (rev 17583) +++ trunk/po/et.po 2006-10-25 15:53:06 UTC (rev 17584) @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gaim 2.0\n" +"Project-Id-Version: gaim 2.0 beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-09 00:00-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-09 16:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-23 19:40+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-25 13:36+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <ok...@li...>\n" "Language-Team: Estonian <et...@li...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,2448 +29,1441 @@ msgid "Send instant messages over multiple protocols" msgstr "Välksõnumite saatmine mitmete protokollide kaudu" -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/ciphertest.c:264 -msgid "Cipher Test" -msgstr "" +#: ../console/gntaccount.c:119 ../console/gntblist.c:250 +#: ../console/gntblist.c:368 ../console/gntblist.c:381 +#: ../console/gntplugin.c:169 ../console/gntplugin.c:214 +#: ../console/gntstatus.c:291 ../console/gntstatus.c:299 +#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1363 +#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:677 +#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:688 +#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1197 +#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:322 +#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1449 +msgid "Error" +msgstr "Viga" -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/ciphertest.c:267 ../plugins/ciphertest.c:269 -msgid "Tests the ciphers that ship with gaim." -msgstr "" +#: ../console/gntaccount.c:119 +msgid "Account was not added" +msgstr "Konto jäi lisamata" -#: ../plugins/contact_priority.c:61 -msgid "Buddy is idle" -msgstr "Sõber on jõude" +#: ../console/gntaccount.c:120 +msgid "Screenname of an account must be non-empty." +msgstr "Konto ekraaninimi ei tohi tühi olla." -#: ../plugins/contact_priority.c:62 -msgid "Buddy is away" -msgstr "Sõber on eemal" +#: ../console/gntaccount.c:423 ../gtk/gtkaccount.c:558 +msgid "New mail notifications" +msgstr "Uutest sõnumitest antakse teada" -#: ../plugins/contact_priority.c:63 -msgid "Buddy is \"extended\" away" -msgstr "Sõber on kaua eemal" +#: ../console/gntaccount.c:433 ../gtk/gtkaccount.c:487 +msgid "Remember password" +msgstr "Parooli peetakse meeles" -#. Not used yet. -#: ../plugins/contact_priority.c:66 -msgid "Buddy is mobile" -msgstr "" +#: ../console/gntaccount.c:474 ../gtk/gtkaccount.c:1400 ../gtk/gtkblist.c:3777 +msgid "Modify Account" +msgstr "Muuda kontot" -#: ../plugins/contact_priority.c:68 -msgid "Buddy is offline" -msgstr "Sõber pole ühendatud" +#: ../console/gntaccount.c:474 +msgid "New Account" +msgstr "Uus konto" -#: ../plugins/contact_priority.c:90 -msgid "Point values to use when..." -msgstr "" +#: ../console/gntaccount.c:500 ../gtk/gtkaccount.c:399 ../gtk/gtkft.c:695 +msgid "Protocol:" +msgstr "Protokoll:" -#: ../plugins/contact_priority.c:118 -msgid "" -"The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " -"in the contact.\n" -msgstr "" +#: ../console/gntaccount.c:508 ../gtk/gtkaccount.c:404 ../gtk/gtkblist.c:4920 +#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:295 +msgid "Screen name:" +msgstr "Ekraaninimi:" -#: ../plugins/contact_priority.c:125 -msgid "Use last buddy when scores are equal" -msgstr "" +#: ../console/gntaccount.c:521 ../gtk/gtkaccount.c:478 +msgid "Password:" +msgstr "Parool:" -#: ../plugins/contact_priority.c:130 -msgid "Point values to use for account..." -msgstr "" +#: ../console/gntaccount.c:531 ../gtk/gtkblist.c:4941 ../gtk/gtkblist.c:5306 +msgid "Alias:" +msgstr "Alias:" -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/contact_priority.c:182 -msgid "Contact Priority" -msgstr "" +#. Cancel +#: ../console/gntaccount.c:554 ../console/gntaccount.c:615 +#: ../console/gntaccount.c:834 ../console/gntblist.c:291 +#: ../console/gntblist.c:358 ../console/gntblist.c:391 +#: ../console/gntblist.c:712 ../console/gntblist.c:893 +#: ../console/gntblist.c:984 ../console/gntprefs.c:224 +#: ../console/gntstatus.c:139 ../console/gntstatus.c:471 +#: ../console/gntstatus.c:596 ../gtk/gtkaccount.c:1833 +#: ../gtk/gtkaccount.c:2303 ../gtk/gtkblist.c:5362 ../gtk/gtkdialogs.c:667 +#: ../gtk/gtkdialogs.c:804 ../gtk/gtkdialogs.c:895 ../gtk/gtkdialogs.c:914 +#: ../gtk/gtkdialogs.c:936 ../gtk/gtkdialogs.c:956 ../gtk/gtkdialogs.c:1000 +#: ../gtk/gtkdialogs.c:1038 ../gtk/gtkdialogs.c:1092 ../gtk/gtkdialogs.c:1129 +#: ../gtk/gtkdialogs.c:1154 ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:419 +#: ../gtk/gtkplugin.c:296 ../gtk/gtkpounce.c:1088 ../gtk/gtkprivacy.c:566 +#: ../gtk/gtkprivacy.c:579 ../gtk/gtkprivacy.c:604 ../gtk/gtkprivacy.c:615 +#: ../gtk/gtkrequest.c:270 ../gtk/gtksavedstatuses.c:296 +#: ../libgaim/account.c:964 ../libgaim/account.c:1135 +#: ../libgaim/account.c:1169 ../libgaim/conversation.c:1164 +#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:498 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:656 +#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:792 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:871 +#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:588 +#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1725 +#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1759 +#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:780 +#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:854 +#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1352 +#: ../libgaim/protocols/jabber/xdata.c:338 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:251 +#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:266 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:281 +#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:296 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:313 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1387 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2151 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2190 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2238 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5732 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5784 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5936 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5961 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6017 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6086 +#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:991 +#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:480 +#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:210 +#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:400 ../libgaim/protocols/qq/group.c:122 +#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:136 +#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:357 +#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:140 +#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:390 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:459 +#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:201 +#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:102 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:157 +#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:245 +#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3364 +#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3449 +#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3619 +#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5320 +#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5409 +#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5533 +#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:467 +#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1078 +#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1183 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:597 +#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:726 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1910 +#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:754 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:959 +#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3214 +#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3223 ../libgaim/request.h:1344 +#: ../libgaim/request.h:1354 +msgid "Cancel" +msgstr "Loobu" -#. *< name -#. *< version -#. *< summary -#: ../plugins/contact_priority.c:185 -msgid "" -"Allows for controlling the values associated with different buddy states." -msgstr "" +#. Save +#: ../console/gntaccount.c:558 ../console/gntprefs.c:224 +#: ../console/gntstatus.c:474 ../console/gntstatus.c:584 ../gtk/gtkdebug.c:762 +#: ../gtk/gtkrequest.c:276 ../libgaim/account.c:1168 +#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:587 +msgid "Save" +msgstr "Salvestamine" -#. *< description -#: ../plugins/contact_priority.c:187 -msgid "" -"Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " -"in contact priority computations." -msgstr "" - -#. *< api_version -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:146 -msgid "Crazychat" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:149 -msgid "Plugin to establish a Crazychat session." -msgstr "" - -#. * description -#: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:151 -msgid "Uses Gaim to obtain buddy ips to connect for a Crazychat session" -msgstr "" - -#. make the network configuration frame -#: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:295 -msgid "Network Configuration" -msgstr "Võrgusätted" - -#: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:307 -msgid "TCP port" -msgstr "TCP port" - -#: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:317 -msgid "UDP port" -msgstr "UDP port" - -#. make the feature configuration frame -#: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:329 -msgid "Feature Calibration" -msgstr "" - -#. add enabled / disabled -#: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:345 ../src/gtkaccount.c:2251 -#: ../src/gtkplugin.c:574 -msgid "Enabled" -msgstr "Lubatud" - -#: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:350 -msgid "Disabled" -msgstr "Keelatud" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/dbus-example.c:152 -msgid "DBus" -msgstr "DBus" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/dbus-example.c:155 ../plugins/dbus-example.c:157 -msgid "DBus Plugin Example" -msgstr "DBus plugina näide" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:154 -msgid "Right-click for more unread messages...\n" -msgstr "Parema hiireklõpsuga näed veel lugemata sõnumeid...\n" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:157 ../src/gtkblist.c:3230 +#: ../console/gntaccount.c:610 ../gtk/gtkaccount.c:1827 +#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:293 #, c-format -msgid "%d unread message from %s\n" -msgid_plural "%d unread messages from %s\n" -msgstr[0] "%d lugemata sõnum %s-lt\n" -msgstr[1] "%d lugemata sõnumit %s-lt\n" +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "Kas sa soovid kustutada kontot %s?" -#: ../plugins/docklet/docklet.c:432 -msgid "Change Status" -msgstr "Muuda olekut" +#. Close any other opened delete window +#: ../console/gntaccount.c:614 +msgid "Delete Account" +msgstr "Konto kustutamine" -#: ../plugins/docklet/docklet.c:435 ../src/gtkstatusbox.c:673 -#: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1101 ../src/protocols/msn/state.c:29 -#: ../src/protocols/msn/state.c:30 ../src/protocols/msn/state.c:37 -#: ../src/protocols/msn/state.c:38 ../src/protocols/novell/novell.c:2845 -#: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2735 ../src/status.c:155 -msgid "Available" -msgstr "Saadaval" +#: ../console/gntaccount.c:615 ../console/gntaccount.c:681 +#: ../console/gntstatus.c:139 ../console/gntstatus.c:201 +#: ../gtk/gtkaccount.c:1832 ../gtk/gtkpounce.c:1087 ../gtk/gtkrequest.c:273 +#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:295 +msgid "Delete" +msgstr "Kustuta" -#. Away stuff -#. get_yahoo_status_from_gaim_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for -#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message -#: ../plugins/docklet/docklet.c:439 ../src/gtkprefs.c:1759 -#: ../src/gtkstatusbox.c:674 ../src/protocols/irc/irc.c:520 -#: ../src/protocols/irc/msgs.c:223 ../src/protocols/jabber/buddy.c:1105 -#: ../src/protocols/novell/novell.c:2848 ../src/protocols/oscar/oscar.c:721 -#: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4370 ../src/protocols/oscar/oscar.c:5413 -#: ../src/protocols/silc/buddy.c:1469 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3189 -#: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3262 ../src/status.c:158 -msgid "Away" -msgstr "Eemal" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:443 ../src/gtkstatusbox.c:675 -#: ../src/protocols/oscar/oscar.c:725 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2729 -#: ../src/status.c:157 -msgid "Invisible" -msgstr "Nähtamatu" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:447 ../src/gtkblist.c:2960 -#: ../src/gtkstatusbox.c:676 ../src/protocols/jabber/buddy.c:1099 -#: ../src/protocols/novell/novell.c:2857 ../src/protocols/oscar/oscar.c:787 -#: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5385 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2733 -#: ../src/status.c:154 -msgid "Offline" -msgstr "Ühendamata" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:467 ../src/gtkstatusbox.c:681 -msgid "New..." -msgstr "Uus..." - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:468 ../src/gtkstatusbox.c:682 -msgid "Saved..." -msgstr "Salvestatud..." - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:484 -msgid "Show Buddy List" -msgstr "Sõbranimekirja näitamine" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:489 ../src/gtkconv.c:5640 -msgid "Unread Messages" -msgstr "Lugemata sõnumid" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:510 -msgid "New Message..." -msgstr "Uus sõnum..." - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:519 ../src/gtkaccount.c:2467 +#: ../console/gntaccount.c:644 ../console/gntblist.c:1780 +#: ../console/gntui.c:70 ../gtk/gtkaccount.c:2135 ../gtk/gtkdocklet.c:493 msgid "Accounts" msgstr "Kontod" -#: ../plugins/docklet/docklet.c:520 ../src/gtkplugin.c:538 -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginad" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:521 ../src/gtkprefs.c:1900 -msgid "Preferences" -msgstr "Eelistused" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:525 -msgid "Mute Sounds" -msgstr "Vaigista helid" - -#. TODO: need a submenu to change status, this needs to "link" -#. * to the status in the buddy list gtkstatusbox -#. -#: ../plugins/docklet/docklet.c:538 -msgid "Quit" -msgstr "Lõpeta" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:679 -msgid "Blink tray icon for unread..." -msgstr "Salveikoon plingib kui on lugemata..." - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:682 -msgid "_Instant Messages:" -msgstr "Välksõnum_id:" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:684 ../plugins/docklet/docklet.c:692 -#: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:424 ../src/gtkprefs.c:823 -#: ../src/gtkprefs.c:1749 ../src/gtkprefs.c:1763 -msgid "Never" -msgstr "Mitte iial" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:685 -msgid "In hidden conversations" -msgstr "Peidetud vestlustes" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:686 ../plugins/docklet/docklet.c:694 -#: ../plugins/timestamp_format.c:39 ../plugins/timestamp_format.c:48 -#: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:425 ../src/gtkprefs.c:825 -msgid "Always" -msgstr "Alati" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:690 -msgid "C_hat Messages:" -msgstr "Ka_nali sõnumid:" - -#: ../plugins/docklet/docklet.c:693 -msgid "When my nick is said" -msgstr "Kui mu hüüdnime öeldakse" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/docklet/docklet.c:720 -msgid "System Tray Icon" -msgstr "Süsteemisalve ikoon" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../plugins/docklet/docklet.c:723 -msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." -msgstr "Kuvab Gaim'i ikooni süsteemisalves" - -#. * description -#: ../plugins/docklet/docklet.c:725 -msgid "" -"Displays a system tray icon (in GNOME, KDE, or Windows for example) to show " -"the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " -"and to toggle display of the buddy list. Also provides options to blink for " -"unread messages." +#: ../console/gntaccount.c:650 +msgid "You can enable/disable accounts from the following list." msgstr "" -"Kuvab süsteemisalve ikooni (näiteks GNOME, KDE või Windows keskkonnas), " -"mille abil näidatakse Gaim'i hetkeolekut ja samuti lubatakse selle abil " -"kiiret ligipääsu enamkasutatavatele funktsioonidele ning lülitada " -"sõbranimekirja ja sisselogimisakna kuvamine sisse või välja. Samuti lubab " -"valikut, kus uute sõnumite puhul hakkab ikoon vilkuma." -#: ../plugins/docklet/eggtrayicon.c:123 -msgid "Orientation" -msgstr "Suund" +#: ../console/gntaccount.c:673 ../console/gntaccount.c:833 +#: ../console/gntblist.c:291 ../console/gntblist.c:358 +#: ../console/gntblist.c:391 ../console/gntnotify.c:306 +#: ../console/gntstatus.c:191 ../gtk/gtkaccount.c:2302 ../gtk/gtkblist.c:5361 +#: ../gtk/gtkconv.c:1632 ../gtk/gtkrequest.c:274 +#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:870 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2429 +#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:102 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:157 +#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:245 +#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5408 +#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:596 +msgid "Add" +msgstr "Lisa" -#: ../plugins/docklet/eggtrayicon.c:124 -msgid "The orientation of the tray." -msgstr "Salve suund" +#: ../console/gntaccount.c:677 +msgid "Modify" +msgstr "Muutmine" -#: ../plugins/extplacement.c:80 -msgid "By conversation count" -msgstr "Vestluste arvu järgi" - -#: ../plugins/extplacement.c:101 -msgid "Conversation Placement" -msgstr "Vestluse asetamine" - -#: ../plugins/extplacement.c:106 -msgid "Number of conversations per window" -msgstr "Vestluste arv akna kohta" - -#: ../plugins/extplacement.c:112 -msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" -msgstr "Välksõnumi- ja jututoaakende eraldamine, kui asetatakse numbrite järgi" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/extplacement.c:135 -msgid "ExtPlacement" -msgstr "EkstraAsetus" - -#. *< name -#. *< version -#: ../plugins/extplacement.c:137 -msgid "Extra conversation placement options." -msgstr "Täiendavad valikud vestlusakende asetamisele." - -#. *< summary -#. * description -#: ../plugins/extplacement.c:139 -msgid "" -"Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " -"and Chats" -msgstr "" -"Aknas olevate vestluste arvu vähendamine, võimaluse korral eraldades " -"välksõnumi- ja jututoaaknaid" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/filectl.c:248 -msgid "Gaim File Control" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/filectl.c:251 ../plugins/filectl.c:253 -msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/gaiminc.c:91 -msgid "Gaim Demonstration Plugin" -msgstr "Gaim'i näidisplugin" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../plugins/gaiminc.c:94 -msgid "An example plugin that does stuff - see the description." -msgstr "Näidisplugin, mis teeb midagi - vaata kirjeldust." - -#. * description -#: ../plugins/gaiminc.c:96 -msgid "" -"This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" -"- It tells you who wrote the program when you log in\n" -"- It reverses all incoming text\n" -"- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" -msgstr "" - -#: ../plugins/gaimrc.c:41 -msgid "Cursor Color" -msgstr "Kursori värvus" - -#: ../plugins/gaimrc.c:42 -msgid "Secondary Cursor Color" -msgstr "Teise kursori värvus" - -#: ../plugins/gaimrc.c:43 -msgid "Hyperlink Color" -msgstr "Hüperviida värvus" - -#: ../plugins/gaimrc.c:56 -msgid "GtkTreeView Expander Size" -msgstr "" - -#: ../plugins/gaimrc.c:57 -msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" -msgstr "" - -#: ../plugins/gaimrc.c:76 -msgid "Conversation Entry" -msgstr "Vestluse kirje" - -#: ../plugins/gaimrc.c:77 -msgid "Conversation History" -msgstr "Vestluste ajalugu" - -#: ../plugins/gaimrc.c:78 -msgid "Log Viewer" -msgstr "Logivaatur" - -#: ../plugins/gaimrc.c:79 -msgid "Request Dialog" -msgstr "" - -#: ../plugins/gaimrc.c:80 -msgid "Notify Dialog" -msgstr "Teavitusdialoog" - -#: ../plugins/gaimrc.c:91 -msgid "GtkTreeView Indent Expanders" -msgstr "" - -#: ../plugins/gaimrc.c:287 +#: ../console/gntaccount.c:758 ../gtk/gtkaccount.c:2251 #, c-format -msgid "Select Color for %s" -msgstr "Värvuse valimine %s jaoks" +msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" +msgstr "%s%s%s%s määras kasutaja %s oma sõbraks%s%s" -#: ../plugins/gaimrc.c:289 -msgid "Select Color" -msgstr "Värvuse valimine" +#: ../console/gntaccount.c:831 ../gtk/gtkaccount.c:2300 +msgid "Add buddy to your list?" +msgstr "Kas lisada sõber sinu nimekirja?" -#: ../plugins/gaimrc.c:324 -#, c-format -msgid "Select Font for %s" -msgstr "Kirjatüübi valimine %s jaoks" - -#: ../plugins/gaimrc.c:362 -msgid "Select Interface Font" -msgstr "Liidese kirjatüübi valimine" - -#: ../plugins/gaimrc.c:415 -msgid "General" -msgstr "Üldine" - -#: ../plugins/gaimrc.c:420 -msgid "GTK+ Interface Font" -msgstr "GTK+ liidese kirjatüüp" - -#: ../plugins/gaimrc.c:440 -msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" +#: ../console/gntblist.c:242 +msgid "You must provide a screename for the buddy." msgstr "" -#: ../plugins/gaimrc.c:475 -msgid "Interface colors" -msgstr "Liidese värvid" - -#: ../plugins/gaimrc.c:499 -msgid "Widget Sizes" +#: ../console/gntblist.c:244 +msgid "You must provide a group." msgstr "" -#: ../plugins/gaimrc.c:520 -msgid "Fonts" -msgstr "Kirjatüübid" +#: ../console/gntblist.c:246 +msgid "You must select an account." +msgstr "Sa pead konto valima." -#: ../plugins/gaimrc.c:543 -msgid "Tools" -msgstr "Vahendid" +#: ../console/gntblist.c:250 +msgid "Error adding buddy" +msgstr "Viga sõbra lisamisel" -#: ../plugins/gaimrc.c:548 -#, c-format -msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" -msgstr "" +#: ../console/gntblist.c:275 ../gtk/gtkaccount.c:1896 +#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:893 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2803 +msgid "Screen Name" +msgstr "Ekraaninimi" -#: ../plugins/gaimrc.c:556 -msgid "Re-read gtkrc files" -msgstr "" +#: ../console/gntblist.c:278 ../console/gntblist.c:350 ../gtk/gtkdialogs.c:913 +#: ../gtk/gtkdialogs.c:935 ../gtk/gtkdialogs.c:955 ../gtk/gtkrequest.c:277 +#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:587 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" -#: ../plugins/gaimrc.c:583 -msgid "Gaim GTK+ Theme Control" -msgstr "" +#: ../console/gntblist.c:281 ../console/gntblist.c:353 +msgid "Group" +msgstr "Grupp" -#: ../plugins/gaimrc.c:585 ../plugins/gaimrc.c:586 -msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." -msgstr "" +#: ../console/gntblist.c:284 ../console/gntblist.c:341 +#: ../console/gntnotify.c:155 ../console/gntstatus.c:562 +#: ../gtk/gtknotify.c:402 ../gtk/gtkpounce.c:1255 +#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:450 ../libgaim/plugins/idle.c:153 +#: ../libgaim/plugins/idle.c:189 +msgid "Account" +msgstr "Konto" -#. Configuration frame -#: ../plugins/gestures/gestures.c:235 -msgid "Mouse Gestures Configuration" -msgstr "" +#: ../console/gntblist.c:290 ../console/gntblist.c:752 ../gtk/gtkblist.c:4874 +#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:447 +#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:736 +#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1030 +#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1075 +#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1174 +#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3128 +msgid "Add Buddy" +msgstr "Sõbra lisamine" -#: ../plugins/gestures/gestures.c:242 -msgid "Middle mouse button" -msgstr "Keskmine hiirenupp" +#: ../console/gntblist.c:290 +msgid "Please enter buddy information." +msgstr "Palun sisesta sõbra andmed." -#: ../plugins/gestures/gestures.c:247 -msgid "Right mouse button" -msgstr "Parempoolne hiirenupp" +#: ../console/gntblist.c:313 ../libgaim/blist.c:1195 +msgid "Chats" +msgstr "Jututoad" -#. "Visual gesture display" checkbox -#: ../plugins/gestures/gestures.c:259 -msgid "_Visual gesture display" -msgstr "" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/gestures/gestures.c:289 -msgid "Mouse Gestures" -msgstr "" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../plugins/gestures/gestures.c:292 -msgid "Provides support for mouse gestures" -msgstr "" - -#. * description -#: ../plugins/gestures/gestures.c:294 -msgid "" -"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" -"Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" -"\n" -"Drag down and then to the right to close a conversation.\n" -"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" -"Drag up and then to the right to switch to the next conversation." -msgstr "" - #. Extract their Name and put it in #. Contact Info #. Personal #. Business -#: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:131 -#: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:119 ../src/gtkplugin.c:587 -#: ../src/gtkroomlist.c:604 ../src/protocols/jabber/jabber.c:755 -#: ../src/protocols/msn/msn.c:1532 ../src/protocols/msn/msn.c:1585 -#: ../src/protocols/msn/msn.c:1606 +#: ../console/gntblist.c:347 ../gtk/gtkplugin.c:589 ../gtk/gtkroomlist.c:600 +#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 +#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123 +#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:785 +#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1533 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1586 +#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1608 ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:42 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:142 -msgid "Instant Messaging" -msgstr "Välksõnumivahendid" +#: ../console/gntblist.c:356 ../console/gntblist.c:754 ../gtk/gtkblist.c:5252 +msgid "Add Chat" +msgstr "Vestluse lisamine" -#. Add the label. -#: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:454 -msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." -msgstr "Vali isik aadressiraamatust või lisa uus." +#: ../console/gntblist.c:357 +msgid "You can edit more information from the context menu later." +msgstr "" -#. "Search" -#: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:467 -#: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:353 -#: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1422 ../src/protocols/oscar/oscar.c:5987 -#: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5531 -msgid "Search" -msgstr "Otsing" +#: ../console/gntblist.c:368 ../console/gntblist.c:381 +msgid "Error adding group" +msgstr "Viga grupi lisamisel" -#: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:548 -#: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:306 ../src/gtkblist.c:4604 -#: ../src/gtkblist.c:4968 -msgid "Group:" -msgstr "Grupp:" +#: ../console/gntblist.c:369 +msgid "You must give a name for the group to add." +msgstr "Sa pead lisatavale grupile nime määrama." -#. "New Person" button -#: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:574 -#: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:464 -msgid "New Person" -msgstr "Uus isik" +#: ../console/gntblist.c:382 +msgid "A group with the name already exists." +msgstr "Selle nimega grupp on juba olemas." -#. "Select Buddy" button -#: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:591 -msgid "Select Buddy" -msgstr "Vali sõber" +#: ../console/gntblist.c:389 ../console/gntblist.c:756 ../gtk/gtkblist.c:5358 +#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5319 +#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5406 +msgid "Add Group" +msgstr "Grupi lisamine" -#. Add the label. -#: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:340 -msgid "" -"Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " -"person." +#: ../console/gntblist.c:389 +msgid "Enter the name of the group" +msgstr "Sisesta grupi nimi" + +#: ../console/gntblist.c:711 +msgid "Edit Chat" msgstr "" -"Vali aadressiraamatus olev kirje, millega seda sõpra siduda või loo uus isik." -#. Add the expander -#: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:428 -msgid "User _details" -msgstr "_Kasutaja üksikasjad" +#: ../console/gntblist.c:711 +msgid "Please Update the necessary fields." +msgstr "Palun uuenda tarvilikud väljad." -#. "Associate Buddy" button -#: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:481 -msgid "_Associate Buddy" +#: ../console/gntblist.c:712 ../console/gntstatus.c:196 +msgid "Edit" msgstr "" -#: ../plugins/gevolution/eds-utils.c:73 ../plugins/gevolution/eds-utils.c:86 -#: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1122 -msgid "None" -msgstr "Puudub" +#: ../console/gntblist.c:718 +msgid "Auto-join" +msgstr "Automaatühendumine" -#: ../plugins/gevolution/gevo-util.c:64 ../plugins/gevolution/gevolution.c:96 -#: ../src/blist.c:516 ../src/blist.c:1278 ../src/blist.c:1505 -#: ../src/gtkblist.c:4413 ../src/protocols/jabber/roster.c:65 -msgid "Buddies" -msgstr "Sõbrad" +#: ../console/gntblist.c:726 +msgid "Edit Settings" +msgstr "Sätete redigeerimine" -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:262 -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:268 -msgid "Unable to send e-mail" -msgstr "E-kirja pole võimalik saata" +#: ../console/gntblist.c:774 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:878 +msgid "Get Info" +msgstr "Andmete hankimine" -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:263 -msgid "The evolution executable was not found in the PATH." -msgstr "Evolutioni programmi pole võimalik PATH radadel leida." +#: ../console/gntblist.c:779 +msgid "Add Buddy Pounce" +msgstr "Sõbramärguande lisamine" -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:269 -msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts." -msgstr "Määratud sõpra ei leitud evolutioni kontaktide hulgas." +#: ../console/gntblist.c:786 ../gtk/gtkconv.c:1580 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:615 +msgid "Send File" +msgstr "Saada fail" -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:286 -msgid "Add to Address Book" -msgstr "Lisa aadressiraamatusse" +#: ../console/gntblist.c:790 +msgid "View Log" +msgstr "Logi vaatamine" -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:290 -msgid "Send E-Mail" -msgstr "Saada e-kiri" +#: ../console/gntblist.c:889 +#, c-format +msgid "Please enter the new name for %s" +msgstr "Palun sisesta %s jaoks uus nimi" -#. Configuration frame -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:417 -msgid "Evolution Integration Configuration" -msgstr "Evolution'iga sidumise sätted" +#: ../console/gntblist.c:891 ../console/gntblist.c:892 +#: ../console/gntblist.c:1061 +msgid "Rename" +msgstr "Nime muutmine" -#. Label -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:420 -msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." -msgstr "Vali kõik kontod, mille sõbrad tuleb automaatselt lisada." - -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:450 ../plugins/idle.c:147 -#: ../plugins/idle.c:183 ../src/gtknotify.c:397 ../src/gtkpounce.c:1262 -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:527 -msgid "Evolution Integration" -msgstr "Evolution'iga sidumine" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:530 -#: ../plugins/gevolution/gevolution.c:532 -msgid "Provides integration with Evolution." -msgstr "Plugin tagab integratsiooni Evolution'iga." - -#: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266 -msgid "Please enter the person's information below." -msgstr "Palun sisesta isiku andmed." - -#: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270 -msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." -msgstr "Palun sisesta allolevasse vormi sõbra ekraaninimi ja konto liik." - -#: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290 -msgid "Account type:" -msgstr "Konto liik:" - -#: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294 ../src/gtkaccount.c:784 -#: ../src/gtkblist.c:4566 -msgid "Screen name:" -msgstr "Ekraaninimi:" - -#. Optional Information section -#: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:314 -msgid "Optional information:" -msgstr "Täiendav teave:" - -#. Label -#: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:337 ../src/gtkaccount.c:424 -#: ../src/gtkaccount.c:446 ../src/protocols/oscar/oscar.c:627 -msgid "Buddy Icon" -msgstr "Sõbraikoon" - -#: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:349 -msgid "First name:" -msgstr "Eesnimi:" - -#: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:361 -msgid "Last name:" -msgstr "Perekonnanimi:" - -#: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:381 -msgid "E-mail:" -msgstr "E-post:" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/gtk-signals-test.c:160 -msgid "GTK Signals Test" -msgstr "GTK signaalitestid" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/gtk-signals-test.c:163 ../plugins/gtk-signals-test.c:165 -msgid "Test to see that all ui signals are working properly." +#: ../console/gntblist.c:891 +msgid "Enter empty string to reset the name." msgstr "" -#: ../plugins/history.c:120 -#, c-format -msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" -msgstr "<b>Vestlused: %s, %s:</b><br>" - -#: ../plugins/history.c:147 -msgid "History Plugin Requires Logging" +#: ../console/gntblist.c:964 +msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" msgstr "" -#: ../plugins/history.c:148 -msgid "" -"Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" -"\n" -"Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " -"the same conversation type(s)." +#: ../console/gntblist.c:972 +msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" msgstr "" -#: ../plugins/history.c:188 -msgid "History" -msgstr "Ajalugu" +#: ../console/gntblist.c:977 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove %s?" +msgstr "Kas sa soovid eemaldada kontot %s?" -#: ../plugins/history.c:190 -msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." -msgstr "Uutes vestlustes näidatakse viimase vestluse logi." +#. XXX: anything to do with the returned ui-handle? +#: ../console/gntblist.c:980 +msgid "Confirm Remove" +msgstr "Eemaldamiskinnitus" -#: ../plugins/history.c:191 -msgid "" -"When a new conversation is opened this plugin will insert the last " -"conversation into the current conversation." -msgstr "" -"Vestluse avamisel lisab see plugin viimase vestluse logi avatava vestluse " -"aknasse." +#: ../console/gntblist.c:983 ../console/gntblist.c:1063 ../gtk/gtkblist.c:1039 +#: ../gtk/gtkconv.c:1629 ../gtk/gtkrequest.c:275 +msgid "Remove" +msgstr "Eemalda" -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/iconaway.c:82 -msgid "Iconify on Away" -msgstr "Ikoonimine eemaldumisel" +#. Buddy List +#: ../console/gntblist.c:1038 ../console/gntblist.c:1888 +#: ../console/gntprefs.c:219 ../console/gntui.c:71 ../gtk/gtkblist.c:3894 +#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327 +msgid "Buddy List" +msgstr "Sõbranimekiri" -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/iconaway.c:85 ../plugins/iconaway.c:87 -msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." -msgstr "Sõbranimekirja ja vestlusakende ikooniks taandamine Sinu eemaldumisel." - -#: ../plugins/idle.c:152 ../plugins/idle.c:210 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuteid" - -#: ../plugins/idle.c:159 ../plugins/idle.c:192 ../plugins/idle.c:217 -#: ../plugins/idle.c:306 -msgid "I'dle Mak'er" -msgstr "Jõudeaja määraja" - -#: ../plugins/idle.c:160 ../plugins/idle.c:249 -msgid "Set Account Idle Time" -msgstr "Määra konto jõudeaeg" - -#: ../plugins/idle.c:163 ../plugins/idle.c:221 -msgid "_Set" -msgstr "_Määra" - -#: ../plugins/idle.c:164 ../plugins/idle.c:197 ../plugins/idle.c:222 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Loobu" - -#: ../plugins/idle.c:177 -msgid "None of your accounts are idle." -msgstr "Ükski sinu konto pole jõude." - -#: ../plugins/idle.c:193 ../plugins/idle.c:253 -msgid "Unset Account Idle Time" -msgstr "Nulli konto jõudeaeg" - -#: ../plugins/idle.c:196 -msgid "_Unset" +#: ../console/gntblist.c:1067 +msgid "Place tagged" msgstr "" -#: ../plugins/idle.c:218 ../plugins/idle.c:257 -msgid "Set Idle Time for All Accounts" -msgstr "Määra jõudeaeg kõigile kontodele" - -#: ../plugins/idle.c:262 -msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" -msgstr "Nullia kõikide jõudeolevate kontode jõudeaeg" - -#: ../plugins/idle.c:308 ../plugins/idle.c:309 -msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" -msgstr "Lubab sul käsitsi määrata, kui kaua sa oled jõude olnud" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/ipc-test-client.c:87 -msgid "IPC Test Client" +#: ../console/gntblist.c:1070 +msgid "Tag" msgstr "" -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../plugins/ipc-test-client.c:90 -msgid "Test plugin IPC support, as a client." -msgstr "" +#: ../console/gntblist.c:1105 ../console/gntblist.c:1209 +#, c-format +msgid "Account: %s (%s)" +msgstr "Konto: %s (%s)" -#. * description -#: ../plugins/ipc-test-client.c:92 +#: ../console/gntblist.c:1130 +#, c-format msgid "" -"Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " -"calls the commands registered." +"\n" +"Idle: %s" msgstr "" +"\n" +"Jõude: %s" -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/ipc-test-server.c:74 -msgid "IPC Test Server" -msgstr "" +#: ../console/gntblist.c:1188 +#, c-format +msgid "Nickname: %s\n" +msgstr "Hüüdnimi: %s\n" -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../plugins/ipc-test-server.c:77 -msgid "Test plugin IPC support, as a server." -msgstr "" - -#. * description -#: ../plugins/ipc-test-server.c:79 -msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." -msgstr "" - -#: ../plugins/log_reader.c:1405 -msgid "User is offline." -msgstr "Kasutaja pole ühendatud." - -#: ../plugins/log_reader.c:1411 -msgid "Auto-response sent:" -msgstr "Saadetud automaatvastus:" - -#: ../plugins/log_reader.c:1421 ../plugins/log_reader.c:1424 -#: ../plugins/statenotify.c:80 +#: ../console/gntblist.c:1200 #, c-format -msgid "%s has signed off." -msgstr "%s logis välja." - -#: ../plugins/log_reader.c:1438 -msgid "One or more messages may have been undeliverable." -msgstr "" - -#. MSG_SERVER_DISCONNECTING -#. we have been kicked off =^( -#: ../plugins/log_reader.c:1448 ../src/protocols/napster/napster.c:363 -msgid "You were disconnected from the server." -msgstr "Sa oled serverist lahti ühendatud." - -#: ../plugins/log_reader.c:1456 msgid "" -"You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " -"logged in." +"Online: %d\n" +"Total: %d" msgstr "" +"Ühendunuid: %d\n" +"Kokku: %d" -#: ../plugins/log_reader.c:1471 -msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." -msgstr "" -"Sõnumit pole võimalik saata kuna see on suurimast lubatud pikkusest pikem" - -#: ../plugins/log_reader.c:1476 -msgid "Message could not be sent." -msgstr "Sõnumit pole võimalik saata." - -#: ../plugins/log_reader.c:1835 ../plugins/log_reader.c:1928 -msgid "Adium" -msgstr "Adium" - -#: ../plugins/log_reader.c:1844 ../plugins/log_reader.c:1932 -msgid "Fire" -msgstr "Tuli" - -#: ../plugins/log_reader.c:1853 ../plugins/log_reader.c:1936 -msgid "Messenger Plus!" -msgstr "Messenger Plus!" - -#: ../plugins/log_reader.c:1862 ../plugins/log_reader.c:1940 -msgid "MSN Messenger" -msgstr "MSN Messenger" - -#: ../plugins/log_reader.c:1871 ../plugins/log_reader.c:1944 -msgid "Trillian" -msgstr "Trillian" - -#. Add general preferences. -#: ../plugins/log_reader.c:1910 -msgid "General Log Reading Configuration" -msgstr "Üldise logilugemise sätted" - -#: ../plugins/log_reader.c:1914 -msgid "Fast size calculations" -msgstr "" - -#: ../plugins/log_reader.c:1918 -msgid "Use name heuristics" -msgstr "" - -#. Add Log Directory preferences. -#: ../plugins/log_reader.c:1924 -msgid "Log Directory" -msgstr "Logikataloog" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/log_reader.c:1967 -msgid "Log Reader" -msgstr "Logilugeja" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../plugins/log_reader.c:1971 -msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." -msgstr "" - -#. * description -#: ../plugins/log_reader.c:1975 +#: ../console/gntblist.c:1221 +#, c-format msgid "" -"When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " -"Currently, this includes Adium, Fire, Messenger Plus!, MSN Messenger, and " -"Trillian." +"\n" +"Last Seen: %s ago" msgstr "" +"\n" +"Viimati nähtud: %s tagasi" -#: ../plugins/mailchk.c:160 -msgid "Mail Checker" -msgstr "E-post kontrollija" +#: ../console/gntblist.c:1451 ../gtk/gtkdocklet.c:441 +#: ../gtk/gtkstatusbox.c:984 +msgid "New..." +msgstr "Uus..." -#: ../plugins/mailchk.c:162 -msgid "Checks for new local mail." -msgstr "Uute kohalike e-kirjade kontrollimine." +#: ../console/gntblist.c:1458 ../gtk/gtkdocklet.c:442 +#: ../gtk/gtkstatusbox.c:985 +msgid "Saved..." +msgstr "Salvestatud..." -#: ../plugins/mailchk.c:163 -msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." -msgstr "" +#. Create the "Options" frame. +#: ../console/gntblist.c:1850 ../gtk/gtkpounce.c:766 +msgid "Options" +msgstr "Valikud" -#: ../plugins/mono/loader/mono.c:213 -msgid "Mono Plugin Loader" -msgstr "Mono pluginate laadija" - -#: ../plugins/mono/loader/mono.c:215 ../plugins/mono/loader/mono.c:216 -msgid "Loads .NET plugins with Mono." -msgstr ".NET pluginate laadimine Mono abil." - -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44 -msgid "" -"A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " -"accept." +#: ../console/gntblist.c:1856 +msgid "Toggle offline buddies" msgstr "" -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45 -msgid "Music messaging session confirmed." -msgstr "" +#: ../console/gntblist.c:1860 +msgid "Sort by status" +msgstr "Sortimine oleku järgi" -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:414 -msgid "Music Messaging" -msgstr "" +#: ../console/gntblist.c:1864 +msgid "Sort alphabetically" +msgstr "Sortimine tähestiku järgi" -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:415 -msgid "There was a conflict in running the command:" -msgstr "Käsu käivitamisel tekkis vastuolu:" +#: ../console/gntblist.c:1868 +msgid "Sort by log size" +msgstr "Sortimine logi suuruse järgi" -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:523 -msgid "Error Running Editor" -msgstr "Viga redaktori käivitamisel" - -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:524 -msgid "The following error has occured:" +#: ../console/gntconn.c:36 +#, c-format +msgid "%s (%s)" msgstr "" -#. Configuration frame -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:623 -msgid "Music Messaging Configuration" -msgstr "" +#: ../console/gntconn.c:39 +#, c-format +msgid "%s disconnected." +msgstr "%s katkestas ühenduse" -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:627 -msgid "Score Editor Path" -msgstr "" - -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:628 -msgid "_Apply" -msgstr "_Rakenda" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:663 -msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." -msgstr "" - -#. * summary -#: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:665 +#: ../console/gntconn.c:40 +#, c-format msgid "" -"The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " -"on a piece of music by editting a common score in real-time." +"%s was disconnected due to the following error:\n" +"%s" msgstr "" +"%s katkestas ühenduse järgneva vea tõttu:\n" +"%s" -#. ---------- "Notify For" ---------- -#: ../plugins/notify.c:638 -msgid "Notify For" -msgstr "Teavitused kehtivad" +#: ../console/gntconn.c:43 ../gtk/gtkblist.c:3774 ../libgaim/account.c:991 +#: ../libgaim/connection.c:106 +msgid "Connection Error" +msgstr "Ühenduse viga" -#: ../plugins/notify.c:642 -msgid "_IM windows" -msgstr "_Välksõnumiakendele" +#: ../console/gntconv.c:71 ../gtk/gtkconv.c:484 +msgid "No such command." +msgstr "Sellist käsku pole." -#: ../plugins/notify.c:649 -msgid "C_hat windows" -msgstr "_Jututoaakendele" - -#: ../plugins/notify.c:657 -msgid "\t_Only when someone says your screen name" -msgstr "\t_Ainult juhul kui keegi ütleb Sinu ekraaninime" - -#: ../plugins/notify.c:667 -msgid "_Focused windows" -msgstr "_Fookuses olevatele akendele" - -#. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: ../plugins/notify.c:675 -msgid "Notification Methods" -msgstr "Teavitamisviisid" - -#: ../plugins/notify.c:682 -msgid "Prepend _string into window title:" -msgstr "Aknatiitli ette _lisatakse string:" - -#. Count method button -#: ../plugins/notify.c:701 -msgid "Insert c_ount of new messages into window title" -msgstr "Aknatiitlisse lisatakse uute sõnumite _arv" - -#. Urgent method button -#: ../plugins/notify.c:710 -msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" -msgstr "Aknahalduri \"_URGENT\" vihje" - -#. Raise window method button -#: ../plugins/notify.c:719 -msgid "R_aise conversation window" +#: ../console/gntconv.c:75 ../gtk/gtkconv.c:491 +msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "" -#. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: ../plugins/notify.c:727 -msgid "Notification Removal" -msgstr "Teavituste eemaldamine" - -#. Remove on focus button -#: ../plugins/notify.c:732 -msgid "Remove when conversation window _gains focus" -msgstr "Eemaldamine, kui vestlusaken sa_tub fookusesse" - -#. Remove on click button -#: ../plugins/notify.c:739 -msgid "Remove when conversation window _receives click" -msgstr "Eemaldamine, kui vestlusaknale _klikitakse" - -#. Remove on type button -#: ../plugins/notify.c:747 -msgid "Remove when _typing in conversation window" -msgstr "Eemaldamine, kui vestlusaknas _tipitakse" - -#. Remove on message send button -#: ../plugins/notify.c:755 -msgid "Remove when a _message gets sent" -msgstr "Eemaldamine, kui sõ_num saab saadetud" - -#. Remove on conversation switch button -#: ../plugins/notify.c:764 -msgid "Remove on switch to conversation ta_b" +#: ../console/gntconv.c:80 ../gtk/gtkconv.c:496 +msgid "Your command failed for an unknown reason." msgstr "" -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/notify.c:853 -msgid "Message Notification" -msgstr "Sõnumitest teavitaja" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/notify.c:856 ../plugins/notify.c:858 -msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." -msgstr "Mitut sorti võimalusi lugemata sõnumitest teavitamiseks" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/perl/perl.c:583 -msgid "Perl Plugin Loader" -msgstr "Perl'i pluginate laadija" - -#. *< name -#. *< version -#. *< summary -#: ../plugins/perl/perl.c:585 ../plugins/perl/perl.c:586 -msgid "Provides support for loading perl plugins." -msgstr "Perl'is kirjutatud pluginate tugi" - -#: ../plugins/psychic.c:22 -msgid "Psychic Mode" +#: ../console/gntconv.c:85 ../gtk/gtkconv.c:502 +msgid "That command only works in chats, not IMs." msgstr "" -#: ../plugins/psychic.c:23 -msgid "Psychic mode for incoming conversation" +#: ../console/gntconv.c:88 ../gtk/gtkconv.c:505 +msgid "That command only works in IMs, not chats." msgstr "" -#: ../plugins/psychic.c:24 -msgid "" -"Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " -"This works for AIM, ICQ, Jabber, Sametime, and Yahoo!" +#: ../console/gntconv.c:92 ../gtk/gtkconv.c:509 +msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "" -#: ../plugins/psychic.c:60 -msgid "You feel a disturbance in the force..." +#: ../console/gntconv.c:99 +msgid "Commands are not supported yet. Message was NOT sent." msgstr "" -#: ../plugins/psychic.c:79 -msgid "Only enable for users on the buddy list" -msgstr "Lubada ainult minu sõbralistis olevaid kasutajaid" +#: ../console/gntconv.c:193 +#, c-format +msgid "%s (%s -- %s)" +msgstr "%s (%s -- %s" -#: ../plugins/psychic.c:84 -msgid "Disable when away" -msgstr "Keelata kui olen eemal" +#: ../console/gntconv.c:214 +#, c-format +msgid "%s [%s]" +msgstr "%s [%s]" -#: ../plugins/psychic.c:88 -msgid "Display notification message in conversations" -msgstr "Teavitussõnumite kuvamine vestlustes" +#: ../console/gntconv.c:344 +msgid "<AUTO-REPLY> " +msgstr "<AUTOMAATVASTUS> " -#: ../plugins/raw.c:175 -msgid "Raw" -msgstr "" +#. Print the list of users in the room +#: ../console/gntconv.c:438 +msgid "List of users:\n" +msgstr "Kasutajate nimekiri:\n" -#: ../plugins/raw.c:177 -msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." -msgstr "" +#: ../console/gntconv.c:562 ../gtk/gtkconv.c:378 +msgid "Supported debug options are: version" +msgstr "Toetatud silumisvalikud on: version" -#: ../plugins/raw.c:178 -msgid "" -"Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " -"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." -msgstr "" +#: ../console/gntconv.c:597 ../gtk/gtkconv.c:414 +msgid "No such command (in this context)." +msgstr "Sellist käsku pole (selles kontekstis)." -#: ../plugins/relnot.c:63 -#, c-format -msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" -msgstr "Sa kasutad Gaim'i versiooni %s. Hetkel on uusim versioon %s.<hr>" - -#: ../plugins/relnot.c:69 -#, c-format +#: ../console/gntconv.c:600 ../gtk/gtkconv.c:417 msgid "" -"<b>ChangeLog:</b>\n" -"%s<br><br>" +"Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" +"The following commands are available in this context:\n" msgstr "" -"<b>Muudatuste logi:</b>\n" -"%s<br><br>" +"Kasuta \"/help <käsk>\" selle käsu abiteabe saamiseks.\n" +"Sellest kontekstis on saadaval järgnevad käsud:\n" -#: ../plugins/relnot.c:74 -#, c-format +#: ../console/gntconv.c:639 ../gtk/gtkconv.c:6645 msgid "" -"You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" -"\">http://gaim.sourceforge.net</a>." +"say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " +"command." msgstr "" -"Sa saad uue %s versiooni aadressilt:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge." -"net/\">http://gaim.sourceforge.net</a>." +"say <message>: Sõnumi saatmine nagu tehtaks seda ilma käsku " +"kasutamata." -#: ../plugins/relnot.c:78 ../plugins/relnot.c:79 -msgid "New Version Available" -msgstr "Uus versioon on saadaval" +#: ../console/gntconv.c:642 ../gtk/gtkconv.c:6648 +msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." +msgstr "me <action>: IRC-stiilis tegevus sõbrale või vestlusele." -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/relnot.c:137 -msgid "Release Notification" -msgstr "Väljalasetest teavitaja" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#: ../plugins/relnot.c:140 -msgid "Checks periodically for new releases." -msgstr "Kontrollib korrapäraselt uusi väljalaskeid." - -#. * description -#: ../plugins/relnot.c:142 +#: ../console/gntconv.c:645 ../gtk/gtkconv.c:6651 msgid "" -"Checks periodically for new releases and notifies the user with the " -"ChangeLog." -msgstr "" +"debug <option>: Send various debug information to the current " +"conversation." +msgstr "debug <võti>: Silumisteabe saatmine käesolevasse vestlusesse." -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/signals-test.c:684 -msgid "Signals Test" -msgstr "" +#: ../console/gntconv.c:648 ../gtk/gtkconv.c:6654 +msgid "clear: Clears the conversation scrollback." +msgstr "clear: Vestluse tagasikerimise puhastamine." -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/signals-test.c:687 ../plugins/signals-test.c:689 -msgid "Test to see that all signals are working properly." -msgstr "" +#: ../console/gntconv.c:651 ../gtk/gtkconv.c:6657 +msgid "help <command>: Help on a specific command." +msgstr "help <käsk>: Abiteave käsu kohta." -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/simple.c:34 -msgid "Simple Plugin" +#: ../console/gntconv.c:656 +msgid "plugins: Show the plugins window." msgstr "" -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/simple.c:37 ../plugins/simple.c:39 -msgid "Tests to see that most things are working." +#: ../console/gntconv.c:659 +msgid "buddylist: Show the buddylist." msgstr "" -#: ../plugins/spellchk.c:1918 -msgid "Duplicate Correction" +#: ../console/gntconv.c:662 +msgid "accounts: Show the accounts window." msgstr "" -#: ../plugins/spellchk.c:1919 -msgid "The specified word already exists in the correction list." +#: ../console/gntconv.c:665 +msgid "debugwin: Show the debug window." msgstr "" -#: ../plugins/spellchk.c:2128 -msgid "Text Replacements" -msgstr "Tekstiasendused" - -#: ../plugins/spellchk.c:2151 -msgid "You type" -msgstr "Sina tipid" - -#: ../plugins/spellchk.c:2165 -msgid "You send" -msgstr "Tekst saaadetakse kui" - -#: ../plugins/spellchk.c:2179 -msgid "Whole words only" +#: ../console/gntconv.c:668 +msgid "prefs: Show the preference window." msgstr "" -#: ../plugins/spellchk.c:2191 -msgid "Case sensitive" +#: ../console/gntconv.c:671 +msgid "statuses: Show the savedstatuses window." msgstr "" -#: ../plugins/spellchk.c:2217 -msgid "Add a new text replacement" -msgstr "Uue asenduse lisamine" +#: ../console/gntdebug.c:203 ../console/gntui.c:72 ../gtk/gtkdebug.c:708 +msgid "Debug Window" +msgstr "Silumisaken" -#: ../plugins/spellchk.c:2233 -msgid "You _type:" -msgstr "Sina _tipid:" +#. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now +#. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, +#. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. +#. +#: ../console/gntdebug.c:220 ../gtk/gtkdebug.c:767 +msgid "Clear" +msgstr "Puhastamine" -#: ../plugins/spellchk.c:2250 -msgid "You _send:" -msgstr "Tekst saadetakse _kui:" +#: ../console/gntdebug.c:225 ../gtk/gtkdebug.c:776 +msgid "Pause" +msgstr "Paus" -#. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. -#: ../plugins/spellchk.c:2262 -msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" -msgstr "" +#: ../console/gntdebug.c:230 ../gtk/gtkdebug.c:783 ../gtk/gtkdebug.c:784 +msgid "Timestamps" +msgstr "Ajatemplid" -#: ../plugins/spellchk.c:2264 -msgid "Only replace _whole words" -msgstr "" +#: ../console/gntgaim.c:166 +#, c-format +msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" +msgstr "%s. Täpsemate andmete saamiseks kasuta `%s -h'.\n" -#: ../plugins/spellchk.c:2289 -msgid "General Text Replacement Options" -msgstr "Üldised tekstiasenduse valikud" - -#: ../plugins/spellchk.c:2290 -msgid "Enable replacement of last word on send" +#: ../console/gntgaim.c:168 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Usage: %s [OPTION]...\n" +"\n" +" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" +" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -h, --help display this help and exit\n" +" -n, --nologin don't automatically login\n" +" -v, --version display the current version and exit\n" msgstr "" +"%s\n" +"Kasutamine: %s [VÕTI]...\n" +"\n" +" -c, --config=KATALOOG KATALOOGi kasutamine seadistusfailide jaoks\n" +" -d, --debug silumisteadete väljastamine standardväljundisse\n" +" -h, --help selle abiteate kuvamine ja programmi töö " +"lõpetamine\n" +" -n, --nologin automaatse sisselogimise keelamine\n" +" -v, --version käesoleva versiooni kuvamine ja programmi töö\n" +" lõpetamine\n" -#: ../plugins/spellchk.c:2315 -msgid "Text replacement" -msgstr "Tekstiasendaja" +#. * +#. * A wrapper for gaim_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. +#. +#: ../console/gntnotify.c:79 ../gtk/gtkblist.c:3776 ../gtk/gtkdialogs.c:666 +#: ../gtk/gtkdialogs.c:803 ../gtk/gtkdialogs.c:894 ../gtk/gtkrequest.c:269 +#: ../libgaim/account.c:963 ../libgaim/account.c:1134 +#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:497 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:655 +#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:791 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1351 +#: ../libgaim/protocols/jabber/xdata.c:337 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:250 +#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:265 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:280 +#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:295 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1386 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2150 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2237 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5731 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5935 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5960 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6016 +#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:466 +#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1182 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:424 +#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:462 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:725 +#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1297 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1909 +#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:753 +#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3213 +#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3222 ../libgaim/request.h:1344 +msgid "OK" +msgstr "Olgu" -#: ../plugins/spellchk.c:2317 ../plugins/spellchk.c:2318 -msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." -msgstr "" -"Asendab väljaminevates sõnumites teksti vastavalt kasutaja poolt määratud " -"reeglitele" +#: ../console/gntnotify.c:146 +msgid "Emails" +msgstr "E-postid" -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/ssl/ssl-gnutls.c:251 -msgid "GNUTLS" -msgstr "GNUTLS" +#: ../console/gntnotify.c:152 ../console/gntnotify.c:206 +msgid "You have mail!" +msgstr "Sulle on e-sõnum!" -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/ssl/ssl-gnutls.c:254 ../plugins/ssl/ssl-gnutls.c:256 -msgid "Provides SSL support through GNUTLS." -msgstr "SSL toe tagamine GNUTLS-i abil." +#: ../console/gntnotify.c:155 ../gtk/gtknotify.c:414 +#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1147 +msgid "From" +msgstr "Saatja" -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/ssl/ssl-nss.c:412 -msgid "NSS" -msgstr "NSS" +#: ../console/gntnotify.c:155 ../gtk/gtknotify.c:423 +msgid "Subject" +msgstr "Teema" -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/ssl/ssl-nss.c:415 ../plugins/ssl/ssl-nss.c:417 -msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." -msgstr "SSL toe tagamine Mozilla NSS_i abil." +#: ../console/gntnotify.c:163 ../console/gntplugin.c:193 +#: ../console/gntplugin.c:274 ../console/gntstatus.c:206 +#: ../gtk/gtkrequest.c:272 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:357 +#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:377 +msgid "Close" +msgstr "Sulge" -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../plugins/ssl/ssl.c:94 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" +#: ../console/gntnotify.c:182 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (%s) has %d new message." +msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." +msgstr[0] "%s sai %d uue sõnumi." +msgstr[1] "%s sai %d uut sõnumit." -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../plugins/ssl/ssl.c:97 ../plugins/ssl/ssl.c:99 -msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." -msgstr "" +#: ../console/gntnotify.c:206 ../gtk/gtknotify.c:332 +msgid "New Mail" +msgstr "Uus e-sõnum" -#: ../plugins/statenotify.c:50 +#: ../console/gntnotify.c:229 ../gtk/gtknotify.c:849 +#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2610 #, c-format -msgid "%s is no longer away." -msgstr "%s pole enam eemal." +msgid "Info for %s" +msgstr "Andmed: %s" -#: ../plugins/statenotify.c:52 -#, c-format -msgid "%s has gone away." -msgstr "%s läks eemale." +#: ../console/gntnotify.c:230 ../gtk/gtknotify.c:850 +#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:476 +msgid "Buddy Information" +msgstr "Sõbra andmed" -#: ../plugins/statenotify.c:62 -#, c-format -msgid "%s has become idle." -msgstr "%s on jõude." +#: ../console/gntnotify.c:303 +msgid "Continue" +msgstr "Jätka" -#: ../plugins/statenotify.c:64 -#, c-format -msgid "%s is no longer idle." -msgstr "%s pole enam jõude." +#: ../console/gntnotify.c:309 ../gtk/gtkconv.c:1608 ../gtk/gtkdebug.c:862 +msgid "Info" +msgstr "Andmed" -#: ../plugins/statenotify.c:73 -#, c-format -msgid "%s has signed on." -msgstr "%s logis sisse." +#: ../console/gntnotify.c:312 ../gtk/gtkconv.c:1569 +msgid "IM" +msgstr "Välksõnum" -#: ../plugins/statenotify.c:91 -msgid "Notify When" -msgstr "Millal teavitatakse" +#: ../console/gntnotify.c:315 +msgid "Join" +msgstr "Ühine" -#: ../plugins/statenotify.c:94 -msgid "Buddy Goes _Away" -msgstr "Kui sõber läheb _eemale" +#: ../console/gntnotify.c:318 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3448 +msgid "Invite" +msgstr "Kutsu" -#: ../plugins/statenotify.c:97 -msgid "Buddy Goes _Idle" -msgstr "Kui sõber on _tegevuseta" +#: ../console/gntnotify.c:321 +msgid "(none)" +msgstr "(puudub)" -#: ../plugins/statenotify.c:100 -msgid "Buddy _Signs On/Off" -msgstr "Sõber logib s_isse või välja" - -#. *< type -#. *< ui_req... [truncated message content] |