From: SourceForge.net <no...@so...> - 2005-06-02 15:36:03
|
Translations item #1213582, was opened at 2005-06-02 15:36 Message generated for change (Tracker Item Submitted) made by Item Submitter You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1213582&group_id=235 Please note that this message will contain a full copy of the comment thread, including the initial issue submission, for this request, not just the latest update. Category: None Group: None Status: Open Priority: 5 Submitted By: Ari Pollak (sourceo) Assigned to: Nobody/Anonymous (nobody) Summary: Italian authorization request message is wrong Initial Comment: From Debian bug report http://bugs.debian.org/311644: The Italian translation of the default authorization request message is "Autorizzami per favore!". "Autorizzami" is imperative, and the "!" stresses that. On that context, "per favore" (please) seems hypocritical. I suggest a more polite "Mi autorizzi, per favore?" instead. ---------------------------------------------------------------------- You can respond by visiting: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=713922&aid=1213582&group_id=235 |