From: <var...@us...> - 2015-04-14 16:52:36
|
Revision: 9670 http://sourceforge.net/p/phpwiki/code/9670 Author: vargenau Date: 2015-04-14 16:52:21 +0000 (Tue, 14 Apr 2015) Log Message: ----------- jscalendar: remove non-Phpwiki languages Removed Paths: ------------- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-af.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-al.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-bg.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-big5-utf8.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-big5.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-br.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ca.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-cs-utf8.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-cs-win.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-da.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-du.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-el.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fi.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-he-utf8.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hr-utf8.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hr.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hu.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ko-utf8.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ko.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-lt-utf8.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-lt.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-lv.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-no.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-pl-utf8.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-pl.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-pt.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ro.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ru.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ru_win_.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-si.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sk.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sp.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-tr.js Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-af.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-af.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-af.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,39 +0,0 @@ -// ** I18N Afrikaans -Calendar._DN = new Array -("Sondag", - "Maandag", - "Dinsdag", - "Woensdag", - "Donderdag", - "Vrydag", - "Saterdag", - "Sondag"); -Calendar._MN = new Array -("Januarie", - "Februarie", - "Maart", - "April", - "Mei", - "Junie", - "Julie", - "Augustus", - "September", - "Oktober", - "November", - "Desember"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["TOGGLE"] = "Verander eerste dag van die week"; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Vorige jaar (hou vir keuselys)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Vorige maand (hou vir keuselys)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gaan na vandag"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Volgende maand (hou vir keuselys)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Volgende jaar (hou vir keuselys)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Kies datum"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Sleep om te skuif"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (vandag)"; -Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Vertoon Maandag eerste"; -Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Display Sunday first"; -Calendar._TT["CLOSE"] = "Close"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Today"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-al.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-al.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-al.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,101 +0,0 @@ -// Calendar ALBANIAN language -//author Rigels Gordani ri...@ho... - -// ditet -Calendar._DN = new Array -("E Diele", -"E Hene", -"E Marte", -"E Merkure", -"E Enjte", -"E Premte", -"E Shtune", -"E Diele"); - -//ditet shkurt -Calendar._SDN = new Array -("Die", -"Hen", -"Mar", -"Mer", -"Enj", -"Pre", -"Sht", -"Die"); - -// muajt -Calendar._MN = new Array -("Janar", -"Shkurt", -"Mars", -"Prill", -"Maj", -"Qeshor", -"Korrik", -"Gusht", -"Shtator", -"Tetor", -"Nentor", -"Dhjetor"); - -// muajte shkurt -Calendar._SMN = new Array -("Jan", -"Shk", -"Mar", -"Pri", -"Maj", -"Qes", -"Kor", -"Gus", -"Sht", -"Tet", -"Nen", -"Dhj"); - -// ndihmesa -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "Per kalendarin"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"Zgjedhes i ores/dates ne DHTML \n" + -"\n\n" +"Zgjedhja e Dates:\n" + -"- Perdor butonat \xab, \xbb per te zgjedhur vitin\n" + -"- Perdor butonat" + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + -String.fromCharCode(0x203a) + -" per te zgjedhur muajin\n" + -"- Mbani shtypur butonin e mousit per nje zgjedje me te shpejte."; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Zgjedhja e kohes:\n" + -"- Kliko tek ndonje nga pjeset e ores per ta rritur ate\n" + -"- ose kliko me Shift per ta zvogeluar ate\n" + -"- ose cliko dhe terhiq per zgjedhje me te shpejte."; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Viti i shkuar (prit per menune)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Muaji i shkuar (prit per menune)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Sot"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Muaji i ardhshem (prit per menune)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Viti i ardhshem (prit per menune)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zgjidh daten"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Terhiqe per te levizur"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (sot)"; - -// "%s" eshte dita e pare e javes -// %s do te zevendesohet me emrin e dite -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Trego te %s te paren"; - - -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "Mbyll"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Sot"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "Kliko me (Shift-)ose terhiqe per te ndryshuar -vleren"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; - -Calendar._TT["WK"] = "Java"; -Calendar._TT["TIME"] = "Koha:"; - Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-bg.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-bg.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-bg.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,124 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar BG language -// Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> -// Translator: Valentin Sheiretsky, <va...@va...> -// Encoding: Windows-1251 -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("\xCD\xE5\xE4\xE5\xEB\xFF", - "\xCF\xEE\xED\xE5\xE4\xE5\xEB\xED\xE8\xEA", - "\xC2\xF2\xEE\xF0\xED\xE8\xEA", - "\xD1\xF0\xFF\xE4\xE0", - "\xD7\xE5\xF2\xE2\xFA\xF0\xF2\xFA\xEA", - "\xCF\xE5\xF2\xFA\xEA", - "\xD1\xFA\xE1\xEE\xF2\xE0", - "\xCD\xE5\xE4\xE5\xEB\xFF"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -// Calendar._SDN_len = N; // short day name length -// Calendar._SMN_len = N; // short month name length -// -// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not -// present, to be compatible with translation files that were written before -// this feature. - -// short day names -Calendar._SDN = new Array -("\xCD\xE5\xE4", - "\xCF\xEE\xED", - "\xC2\xF2\xEE", - "\xD1\xF0\xFF", - "\xD7\xE5\xF2", - "\xCF\xE5\xF2", - "\xD1\xFA\xE1", - "\xCD\xE5\xE4"); - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("\xDF\xED\xF3\xE0\xF0\xE8", - "\xD4\xE5\xE2\xF0\xF3\xE0\xF0\xE8", - "\xCC\xE0\xF0\xF2", - "\xC0\xEF\xF0\xE8\xEB", - "\xCC\xE0\xE9", - "\xDE\xED\xE8", - "\xDE\xEB\xE8", - "\xC0\xE2\xE3\xF3\xF1\xF2", - "\xD1\xE5\xEF\xF2\xE5\xEC\xE2\xF0\xE8", - "\xCE\xEA\xF2\xEE\xEC\xE2\xF0\xE8", - "\xCD\xEE\xE5\xEC\xE2\xF0\xE8", - "\xC4\xE5\xEA\xE5\xEC\xE2\xF0\xE8"); - -// short month names -Calendar._SMN = new Array -("\xDF\xED\xF3", - "\xD4\xE5\xE2", - "\xCC\xE0\xF0", - "\xC0\xEF\xF0", - "\xCC\xE0\xE9", - "\xDE\xED\xE8", - "\xDE\xEB\xE8", - "\xC0\xE2\xE3", - "\xD1\xE5\xEF", - "\xCE\xEA\xF2", - "\xCD\xEE\xE5", - "\xC4\xE5\xEA"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "\xC8\xED\xF4\xEE\xF0\xEC\xE0\xF6\xE8\xFF \xE7\xE0 \xEA\xE0\xEB\xE5\xED\xE4\xE0\xF0\xE0"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + -"\n\n" + -"Date selection:\n" + -"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" + -"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" + -"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Time selection:\n" + -"- Click on any of the time parts to increase it\n" + -"- or Shift-click to decrease it\n" + -"- or click and drag for faster selection."; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "\xCF\xF0\xE5\xE4\xED\xE0 \xE3\xEE\xE4\xE8\xED\xE0 (\xE7\xE0\xE4\xF0\xFA\xE6\xF2\xE5 \xE7\xE0 \xEC\xE5\xED\xFE)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "\xCF\xF0\xE5\xE4\xE5\xED \xEC\xE5\xF1\xE5\xF6 (\xE7\xE0\xE4\xF0\xFA\xE6\xF2\xE5 \xE7\xE0 \xEC\xE5\xED\xFE)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "\xC8\xE7\xE1\xE5\xF0\xE5\xF2\xE5 \xE4\xED\xE5\xF1"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "\xD1\xEB\xE5\xE4\xE2\xE0\xF9 \xEC\xE5\xF1\xE5\xF6 (\xE7\xE0\xE4\xF0\xFA\xE6\xF2\xE5 \xE7\xE0 \xEC\xE5\xED\xFE)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "\xD1\xEB\xE5\xE4\xE2\xE0\xF9\xE0 \xE3\xEE\xE4\xE8\xED\xE0 (\xE7\xE0\xE4\xF0\xFA\xE6\xF2\xE5 \xE7\xE0 \xEC\xE5\xED\xFE)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "\xC8\xE7\xE1\xE5\xF0\xE5\xF2\xE5 \xE4\xE0\xF2\xE0"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "\xCF\xF0\xE5\xEC\xE5\xF1\xF2\xE2\xE0\xED\xE5"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (\xE4\xED\xE5\xF1)"; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s \xEA\xE0\xF2\xEE \xEF\xFA\xF0\xE2\xE8 \xE4\xE5\xED"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "\xC7\xE0\xF2\xE2\xEE\xF0\xE5\xF2\xE5"; -Calendar._TT["TODAY"] = "\xC4\xED\xE5\xF1"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click \xE8\xEB\xE8 drag \xE7\xE0 \xE4\xE0 \xEF\xF0\xEE\xEC\xE5\xED\xE8\xF2\xE5 \xF1\xF2\xEE\xE9\xED\xEE\xF1\xF2\xF2\xE0"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A - %e %B %Y"; - -Calendar._TT["WK"] = "\xD1\xE5\xE4\xEC"; -Calendar._TT["TIME"] = "\xD7\xE0\xF1:"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-big5-utf8.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-big5-utf8.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-big5-utf8.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,123 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar big5-utf8 language -// Author: Gary Fu, <ga...@ga...> -// Encoding: utf8 -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("星期日", - "星期一", - "星期二", - "星期三", - "星期四", - "星期五", - "星期六", - "星期日"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -// Calendar._SDN_len = N; // short day name length -// Calendar._SMN_len = N; // short month name length -// -// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not -// present, to be compatible with translation files that were written before -// this feature. - -// short day names -Calendar._SDN = new Array -("日", - "一", - "二", - "三", - "四", - "五", - "六", - "日"); - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("一月", - "二月", - "三月", - "四月", - "五月", - "六月", - "七月", - "八月", - "九月", - "十月", - "十一月", - "十二月"); - -// short month names -Calendar._SMN = new Array -("一月", - "二月", - "三月", - "四月", - "五月", - "六月", - "七月", - "八月", - "九月", - "十月", - "十一月", - "十二月"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "關於"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + -"\n\n" + -"日期選擇方法:\n" + -"- 使用 \xab, \xbb 按鈕可選擇年份\n" + -"- 使用 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 按鈕可選擇月份\n" + -"- 按住上面的按鈕可以加快選取"; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"時間選擇方法:\n" + -"- 點擊任何的時間部份可增加其值\n" + -"- 同時按Shift鍵再點擊可減少其值\n" + -"- 點擊並拖曳可加快改變的值"; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "上一年 (按住選單)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "下一年 (按住選單)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "到今日"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "上一月 (按住選單)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "下一月 (按住選單)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "選擇日期"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "拖曳"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)"; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "將 %s 顯示在前"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "關閉"; -Calendar._TT["TODAY"] = "今日"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "點擊or拖曳可改變時間(同時按Shift為減)"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; - -Calendar._TT["WK"] = "週"; -Calendar._TT["TIME"] = "Time:"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-big5.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-big5.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-big5.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,123 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar big5 language -// Author: Gary Fu, <ga...@ga...> -// Encoding: big5 -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("\xACP\xB4\xC1\xA4\xE9", - "\xACP\xB4\xC1\xA4@", - "\xACP\xB4\xC1\xA4G", - "\xACP\xB4\xC1\xA4T", - "\xACP\xB4\xC1\xA5|", - "\xACP\xB4\xC1\xA4\xAD", - "\xACP\xB4\xC1\xA4\xBB", - "\xACP\xB4\xC1\xA4\xE9"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -// Calendar._SDN_len = N; // short day name length -// Calendar._SMN_len = N; // short month name length -// -// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not -// present, to be compatible with translation files that were written before -// this feature. - -// short day names -Calendar._SDN = new Array -("\xA4\xE9", - "\xA4@", - "\xA4G", - "\xA4T", - "\xA5|", - "\xA4\xAD", - "\xA4\xBB", - "\xA4\xE9"); - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("\xA4@\xA4\xEB", - "\xA4G\xA4\xEB", - "\xA4T\xA4\xEB", - "\xA5|\xA4\xEB", - "\xA4\xAD\xA4\xEB", - "\xA4\xBB\xA4\xEB", - "\xA4C\xA4\xEB", - "\xA4K\xA4\xEB", - "\xA4E\xA4\xEB", - "\xA4Q\xA4\xEB", - "\xA4Q\xA4@\xA4\xEB", - "\xA4Q\xA4G\xA4\xEB"); - -// short month names -Calendar._SMN = new Array -("\xA4@\xA4\xEB", - "\xA4G\xA4\xEB", - "\xA4T\xA4\xEB", - "\xA5|\xA4\xEB", - "\xA4\xAD\xA4\xEB", - "\xA4\xBB\xA4\xEB", - "\xA4C\xA4\xEB", - "\xA4K\xA4\xEB", - "\xA4E\xA4\xEB", - "\xA4Q\xA4\xEB", - "\xA4Q\xA4@\xA4\xEB", - "\xA4Q\xA4G\xA4\xEB"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "\xC3\xF6\xA9\xF3"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + -"\n\n" + -"\xA4\xE9\xB4\xC1\xBF\xEF\xBEܤ\xE8\xAAk:\n" + -"- \xA8ϥ\xCE \xab, \xbb \xAB\xF6\xB6s\xA5i\xBF\xEF\xBEܦ~\xA5\xF7\n" + -"- \xA8ϥ\xCE " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " \xAB\xF6\xB6s\xA5i\xBF\xEF\xBEܤ\xEB\xA5\xF7\n" + -"- \xAB\xF6\xA6\xED\xA4W\xAD\xB1\xAA\xBA\xAB\xF6\xB6s\xA5i\xA5H\xA5[\xA7ֿ\xEF\xA8\xFA"; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"\xAEɶ\xA1\xBF\xEF\xBEܤ\xE8\xAAk:\n" + -"- \xC2I\xC0\xBB\xA5\xF4\xA6ɶ\xA1\xB3\xA1\xA5\xF7\xA5i\xBCW\xA5[\xA8\xE4\xAD\xC8\n" + -"- \xA6P\xAEɫ\xF6Shift\xC1\xE4\xA6A\xC2I\xC0\xBB\xA5i\xB4\xEE\xA4֨\xE4\xAD\xC8\n" + -"- \xC2I\xC0\xBB\xA8é즲\xA5i\xA5[\xA7֧\xEF\xC5ܪ\xBA\xAD\xC8"; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "\xA4W\xA4@\xA6~ (\xAB\xF6\xA6\xED\xBF\xEF\xB3\xE6)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "\xA4U\xA4@\xA6~ (\xAB\xF6\xA6\xED\xBF\xEF\xB3\xE6)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "\xA8줵\xA4\xE9"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "\xA4W\xA4@\xA4\xEB (\xAB\xF6\xA6\xED\xBF\xEF\xB3\xE6)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "\xA4U\xA4@\xA4\xEB (\xAB\xF6\xA6\xED\xBF\xEF\xB3\xE6)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "\xBF\xEF\xBEܤ\xE9\xB4\xC1"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "\xA9즲"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (\xA4\xB5\xA4\xE9)"; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "\xB1N %s \xC5\xE3\xA5ܦb\xABe"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "\xC3\xF6\xB3\xAC"; -Calendar._TT["TODAY"] = "\xA4\xB5\xA4\xE9"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "\xC2I\xC0\xBBor\xA9즲\xA5i\xA7\xEF\xC5ܮɶ\xA1(\xA6P\xAEɫ\xF6Shift\xAC\xB0\xB4\xEE)"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; - -Calendar._TT["WK"] = "\xB6g"; -Calendar._TT["TIME"] = "Time:"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-br.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-br.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-br.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,108 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar pt-BR language -// Author: Fernando Dourado, <fer...@ig...> -// Encoding: any -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("Domingo", - "Segunda", - "Terça", - "Quarta", - "Quinta", - "Sexta", - "Sabádo", - "Domingo"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -// Calendar._SDN_len = N; // short day name length -// Calendar._SMN_len = N; // short month name length -// -// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not -// present, to be compatible with translation files that were written before -// this feature. - -// short day names -// [No changes using default values] - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("Janeiro", - "Fevereiro", - "Março", - "Abril", - "Maio", - "Junho", - "Julho", - "Agosto", - "Setembro", - "Outubro", - "Novembro", - "Dezembro"); - -// short month names -// [No changes using default values] - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "Sobre o calendário"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + -"\n\n" + -"Translate to portuguese Brazil (pt-BR) by Fernando Dourado (fer...@ig...)\n" + -"Tradução para o português Brasil (pt-BR) por Fernando Dourado (fer...@ig...)" + -"\n\n" + -"Selecionar data:\n" + -"- Use as teclas \xab, \xbb para selecionar o ano\n" + -"- Use as teclas " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para selecionar o mês\n" + -"- Clique e segure com o mouse em qualquer botão para selecionar rapidamente."; - -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Selecionar hora:\n" + -"- Clique em qualquer uma das partes da hora para aumentar\n" + -"- ou Shift-clique para diminuir\n" + -"- ou clique e arraste para selecionar rapidamente."; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ano anterior (clique e segure para menu)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mês anterior (clique e segure para menu)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir para a data atual"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Próximo mês (clique e segure para menu)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Próximo ano (clique e segure para menu)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecione uma data"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Clique e segure para mover"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoje)"; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Exibir %s primeiro"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "Fechar"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Hoje"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Clique ou arraste para mudar o valor"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%d de %B de %Y"; - -Calendar._TT["WK"] = "sem"; -Calendar._TT["TIME"] = "Hora:"; - Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ca.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ca.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ca.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,123 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar CA language -// Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> -// Encoding: any -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("Diumenge", - "Dilluns", - "Dimarts", - "Dimecres", - "Dijous", - "Divendres", - "Dissabte", - "Diumenge"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -// Calendar._SDN_len = N; // short day name length -// Calendar._SMN_len = N; // short month name length -// -// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not -// present, to be compatible with translation files that were written before -// this feature. - -// short day names -Calendar._SDN = new Array -("Diu", - "Dil", - "Dmt", - "Dmc", - "Dij", - "Div", - "Dis", - "Diu"); - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("Gener", - "Febrer", - "Mar\xE7", - "Abril", - "Maig", - "Juny", - "Juliol", - "Agost", - "Setembre", - "Octubre", - "Novembre", - "Desembre"); - -// short month names -Calendar._SMN = new Array -("Gen", - "Feb", - "Mar", - "Abr", - "Mai", - "Jun", - "Jul", - "Ago", - "Set", - "Oct", - "Nov", - "Des"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "Sobre el calendari"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Selector de Data/Hora\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + -"\n\n" + -"Sel.lecci\xF3 de Dates:\n" + -"- Fes servir els botons \xab, \xbb per sel.leccionar l'any\n" + -"- Fes servir els botons " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per se.lecciconar el mes\n" + -"- Mant\xE9 el ratol\xED apretat en qualsevol dels anteriors per sel.lecci\xF3 r\xE0pida."; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Time selection:\n" + -"- claca en qualsevol de les parts de la hora per augmentar-les\n" + -"- o Shift-click per decrementar-la\n" + -"- or click and arrastra per sel.lecci\xF3 r\xE0pida."; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Any anterior (Mantenir per menu)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (Mantenir per menu)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Anar a avui"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes seg\xFCent (Mantenir per menu)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Any seg\xFCent (Mantenir per menu)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Sel.leccionar data"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastrar per moure"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (avui)"; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostra %s primer"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "Tanca"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Avui"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click a arrastra per canviar el valor"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; - -Calendar._TT["WK"] = "st"; -Calendar._TT["TIME"] = "Hora:"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-cs-utf8.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-cs-utf8.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-cs-utf8.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,65 +0,0 @@ -/* - calendar-cs-win.js - language: Czech - encoding: windows-1250 - author: Lubos Jerabek (xn...@se...) - Jan Uhlir (esp...@ce...) -*/ - -// ** I18N -Calendar._DN = new Array('Neděle','Pondělí','Úterý','Středa','Čtvrtek','Pátek','Sobota','Neděle'); -Calendar._SDN = new Array('Ne','Po','Út','St','Čt','Pá','So','Ne'); -Calendar._MN = new Array('Leden','Únor','Březen','Duben','Květen','Červen','Červenec','Srpen','Září','Říjen','Listopad','Prosinec'); -Calendar._SMN = new Array('Led','Úno','Bře','Dub','Kvě','Črv','Čvc','Srp','Zář','Říj','Lis','Pro'); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "O komponentě kalendář"; -Calendar._TT["TOGGLE"] = "Změna prvního dne v týdnu"; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Předchozí rok (přidrž pro menu)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Předchozí měsíc (přidrž pro menu)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Dnešní datum"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Další měsíc (přidrž pro menu)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Další rok (přidrž pro menu)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vyber datum"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Chyť a táhni, pro přesun"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)"; -Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Ukaž jako první Pondělí"; -//Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Ukaž jako první Neděli"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + -"\n\n" + -"Výběr datumu:\n" + -"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" + -"- Použijte tlačítka " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " k výběru měsíce\n" + -"- Podržte tlačítko myši na jakémkoliv z těch tlačítek pro rychlejší výběr."; - -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Výběr času:\n" + -"- Klikněte na jakoukoliv z částí výběru času pro zvýšení.\n" + -"- nebo Shift-click pro snížení\n" + -"- nebo klikněte a táhněte pro rychlejší výběr."; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Zobraz %s první"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "Zavřít"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikni nebo táhni pro změnu hodnoty"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "d.m.yy"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; - -Calendar._TT["WK"] = "wk"; -Calendar._TT["TIME"] = "Čas:"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-cs-win.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-cs-win.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-cs-win.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,65 +0,0 @@ -/* - calendar-cs-win.js - language: Czech - encoding: windows-1250 - author: Lubos Jerabek (xn...@se...) - Jan Uhlir (esp...@ce...) -*/ - -// ** I18N -Calendar._DN = new Array('Ned\xECle','Pond\xECl\xED','\xDAter\xFD','St\xF8eda','\xC8tvrtek','P\xE1tek','Sobota','Ned\xECle'); -Calendar._SDN = new Array('Ne','Po','\xDAt','St','\xC8t','P\xE1','So','Ne'); -Calendar._MN = new Array('Leden','\xDAnor','B\xF8ezen','Duben','Kv\xECten','\xC8erven','\xC8ervenec','Srpen','Z\xE1\xF8\xED','\xD8\xEDjen','Listopad','Prosinec'); -Calendar._SMN = new Array('Led','\xDAno','B\xF8e','Dub','Kv\xEC','\xC8rv','\xC8vc','Srp','Z\xE1\xF8','\xD8\xEDj','Lis','Pro'); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "O komponent\xEC kalend\xE1\xF8"; -Calendar._TT["TOGGLE"] = "Zm\xECna prvn\xEDho dne v t\xFDdnu"; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "P\xF8edchoz\xED rok (p\xF8idr\x9E pro menu)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "P\xF8edchoz\xED m\xECs\xEDc (p\xF8idr\x9E pro menu)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Dne\x9An\xED datum"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Dal\x9A\xED m\xECs\xEDc (p\xF8idr\x9E pro menu)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Dal\x9A\xED rok (p\xF8idr\x9E pro menu)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vyber datum"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Chy\x9D a t\xE1hni, pro p\xF8esun"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)"; -Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Uka\x9E jako prvn\xED Pond\xECl\xED"; -//Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Uka\x9E jako prvn\xED Ned\xECli"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + -"\n\n" + -"V\xFDb\xECr datumu:\n" + -"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" + -"- Pou\x9Eijte tla\xE8\xEDtka " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " k v\xFDb\xECru m\xECs\xEDce\n" + -"- Podr\x9Ete tla\xE8\xEDtko my\x9Ai na jak\xE9mkoliv z t\xECch tla\xE8\xEDtek pro rychlej\x9A\xED v\xFDb\xECr."; - -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"V\xFDb\xECr \xE8asu:\n" + -"- Klikn\xECte na jakoukoliv z \xE8\xE1st\xED v\xFDb\xECru \xE8asu pro zv\xFD\x9Aen\xED.\n" + -"- nebo Shift-click pro sn\xED\x9Een\xED\n" + -"- nebo klikn\xECte a t\xE1hn\xECte pro rychlej\x9A\xED v\xFDb\xECr."; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Zobraz %s prvn\xED"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "Zav\xF8\xEDt"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikni nebo t\xE1hni pro zm\xECnu hodnoty"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "d.m.yy"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; - -Calendar._TT["WK"] = "wk"; -Calendar._TT["TIME"] = "\xC8as:"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-da.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-da.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-da.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,123 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar DA language -// Author: Michael Thingmand Henriksen, <michael (a) thingmand dot dk> -// Encoding: any -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("Søndag", -"Mandag", -"Tirsdag", -"Onsdag", -"Torsdag", -"Fredag", -"Lørdag", -"Søndag"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -// Calendar._SDN_len = N; // short day name length -// Calendar._SMN_len = N; // short month name length -// -// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not -// present, to be compatible with translation files that were written before -// this feature. - -// short day names -Calendar._SDN = new Array -("Søn", -"Man", -"Tir", -"Ons", -"Tor", -"Fre", -"Lør", -"Søn"); - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("Januar", -"Februar", -"Marts", -"April", -"Maj", -"Juni", -"Juli", -"August", -"September", -"Oktober", -"November", -"December"); - -// short month names -Calendar._SMN = new Array -("Jan", -"Feb", -"Mar", -"Apr", -"Maj", -"Jun", -"Jul", -"Aug", -"Sep", -"Okt", -"Nov", -"Dec"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "Om Kalenderen"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"For den seneste version besøg: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n"; + -"Distribueret under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html for detajler." + -"\n\n" + -"Valg af dato:\n" + -"- Brug \xab, \xbb knapperne for at vælge år\n" + -"- Brug " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " knapperne for at vælge måned\n" + -"- Hold knappen på musen nede på knapperne ovenfor for hurtigere valg."; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Valg af tid:\n" + -"- Klik på en vilkårlig del for større værdi\n" + -"- eller Shift-klik for for mindre værdi\n" + -"- eller klik og træk for hurtigere valg."; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ét år tilbage (hold for menu)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Én måned tilbage (hold for menu)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå til i dag"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Én måned frem (hold for menu)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Ét år frem (hold for menu)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vælg dag"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Træk vinduet"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (i dag)"; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Vis %s først"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "Luk"; -Calendar._TT["TODAY"] = "I dag"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik eller træk for at ændre værdi"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; - -Calendar._TT["WK"] = "Uge"; -Calendar._TT["TIME"] = "Tid:"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-du.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-du.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-du.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,45 +0,0 @@ -// ** I18N -Calendar._DN = new Array -("Zondag", - "Maandag", - "Dinsdag", - "Woensdag", - "Donderdag", - "Vrijdag", - "Zaterdag", - "Zondag"); -Calendar._MN = new Array -("Januari", - "Februari", - "Maart", - "April", - "Mei", - "Juni", - "Juli", - "Augustus", - "September", - "Oktober", - "November", - "December"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["TOGGLE"] = "Toggle startdag van de week"; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Vorig jaar (indrukken voor menu)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Vorige month (indrukken voor menu)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Naar Vandaag"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Volgende Maand (indrukken voor menu)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Volgend jaar (indrukken voor menu)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecteer datum"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Sleep om te verplaatsen"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (vandaag)"; -Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Toon Maandag eerst"; -Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Toon Zondag eerst"; -Calendar._TT["CLOSE"] = "Sluiten"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Vandaag"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "y-mm-dd"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, M d"; - -Calendar._TT["WK"] = "wk"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-el.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-el.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-el.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,89 +0,0 @@ -// ** I18N -Calendar._DN = new Array -("Κυριακή", - "Δευτέρα", - "Τρίτη", - "Τετάρτη", - "Πέμπτη", - "Παρασκευή", - "Σάββατο", - "Κυριακή"); - -Calendar._SDN = new Array -("Κυ", - "Δε", - "Tρ", - "Τε", - "Πε", - "Πα", - "Σα", - "Κυ"); - -Calendar._MN = new Array -("Ιανουάριος", - "Φεβρουάριος", - "Μάρτιος", - "Απρίλιος", - "Μάϊος", - "Ιούνιος", - "Ιούλιος", - "Αύγουστος", - "Σεπτέμβριος", - "Οκτώβριος", - "Νοέμβριος", - "Δεκέμβριος"); - -Calendar._SMN = new Array -("Ιαν", - "Φεβ", - "Μαρ", - "Απρ", - "Μαι", - "Ιουν", - "Ιουλ", - "Αυγ", - "Σεπ", - "Οκτ", - "Νοε", - "Δεκ"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "Για το ημερολόγιο"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"Επιλογέας ημερομηνίας/ώρας σε DHTML\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"Για τελευταία έκδοση: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + -"\n\n" + -"Επιλογή ημερομηνίας:\n" + -"- Χρησιμοποιείστε τα κουμπιά \xab, \xbb για επιλογή έτους\n" + -"- Χρησιμοποιείστε τα κουμπιά " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " για επιλογή μήνα\n" + -"- Κρατήστε κουμπί ποντικού πατημένο στα παραπάνω κουμπιά για πιο γρήγορη επιλογή."; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Επιλογή ώρας:\n" + -"- Κάντε κλικ σε ένα από τα μέρη της ώρας για αύξηση\n" + -"- ή Shift-κλικ για μείωση\n" + -"- ή κλικ και μετακίνηση για πιο γρήγορη επιλογή."; -Calendar._TT["TOGGLE"] = "Μπάρα πρώτης ημέρας της εβδομάδας"; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Προηγ. έτος (κρατήστε για το μενού)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Προηγ. μήνας (κρατήστε για το μενού)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Σήμερα"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Επόμενος μήνας (κρατήστε για το μενού)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Επόμενο έτος (κρατήστε για το μενού)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Επιλέξτε ημερομηνία"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Σύρτε για να μετακινήσετε"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (σήμερα)"; -Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Εμφάνιση Δευτέρας πρώτα"; -Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Εμφάνιση Κυριακής πρώτα"; -Calendar._TT["CLOSE"] = "Κλείσιμο"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Σήμερα"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)κλικ ή μετακίνηση για αλλαγή"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, d M"; - -Calendar._TT["WK"] = "εβδ"; - Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fi.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fi.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fi.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,98 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar FI language (Finnish, Suomi) -// Author: Jarno Käyhkö, <ga...@ph...> -// Encoding: UTF-8 -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("Sunnuntai", - "Maanantai", - "Tiistai", - "Keskiviikko", - "Torstai", - "Perjantai", - "Lauantai", - "Sunnuntai"); - -// short day names -Calendar._SDN = new Array -("Su", - "Ma", - "Ti", - "Ke", - "To", - "Pe", - "La", - "Su"); - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("Tammikuu", - "Helmikuu", - "Maaliskuu", - "Huhtikuu", - "Toukokuu", - "Kesäkuu", - "Heinäkuu", - "Elokuu", - "Syyskuu", - "Lokakuu", - "Marraskuu", - "Joulukuu"); - -// short month names -Calendar._SMN = new Array -("Tam", - "Hel", - "Maa", - "Huh", - "Tou", - "Kes", - "Hei", - "Elo", - "Syy", - "Lok", - "Mar", - "Jou"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "Tietoja kalenterista"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"Uusin versio osoitteessa: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Julkaistu GNU LGPL lisenssin alaisuudessa. Lisätietoja osoitteessa http://gnu.org/licenses/lgpl.html" + -"\n\n" + -"Päivämäärä valinta:\n" + -"- Käytä \xab, \xbb painikkeita valitaksesi vuosi\n" + -"- Käytä " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " painikkeita valitaksesi kuukausi\n" + -"- Pitämällä hiiren painiketta minkä tahansa yllä olevan painikkeen kohdalla, saat näkyviin valikon nopeampaan siirtymiseen."; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Ajan valinta:\n" + -"- Klikkaa kellonajan numeroita lisätäksesi aikaa\n" + -"- tai pitämällä Shift-näppäintä pohjassa saat aikaa taaksepäin\n" + -"- tai klikkaa ja pidä hiiren painike pohjassa sekä liikuta hiirtä muuttaaksesi aikaa nopeasti eteen- ja taaksepäin."; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Edell. vuosi (paina hetki, näet valikon)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Edell. kuukausi (paina hetki, näet valikon)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Siirry tähän päivään"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Seur. kuukausi (paina hetki, näet valikon)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Seur. vuosi (paina hetki, näet valikon)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Valitse päivämäärä"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Siirrä kalenterin paikkaa"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (tänään)"; -Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Näytä maanantai ensimmäisenä"; -Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Näytä sunnuntai ensimmäisenä"; -Calendar._TT["CLOSE"] = "Sulje"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Tänään"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) Klikkaa tai liikuta muuttaaksesi aikaa"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y"; - -Calendar._TT["WK"] = "Vko"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-he-utf8.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-he-utf8.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-he-utf8.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,123 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar EN language -// Author: Idan Sofer, <id...@id...> -// Encoding: UTF-8 -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("ראשון", - "שני", - "שלישי", - "רביעי", - "חמישי", - "שישי", - "שבת", - "ראשון"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -// Calendar._SDN_len = N; // short day name length -// Calendar._SMN_len = N; // short month name length -// -// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not -// present, to be compatible with translation files that were written before -// this feature. - -// short day names -Calendar._SDN = new Array -("א", - "ב", - "ג", - "ד", - "ה", - "ו", - "ש", - "א"); - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("ינואר", - "פברואר", - "מרץ", - "אפריל", - "מאי", - "יוני", - "יולי", - "אוגוסט", - "ספטמבר", - "אוקטובר", - "נובמבר", - "דצמבר"); - -// short month names -Calendar._SMN = new Array -("ינא", - "פבר", - "מרץ", - "אפר", - "מאי", - "יונ", - "יול", - "אוג", - "ספט", - "אוק", - "נוב", - "דצמ"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "אודות השנתון"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"בחרן תאריך/שעה DHTML\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"הגירסא האחרונה זמינה ב: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"מופץ תחת זיכיון ה GNU LGPL. עיין ב http://gnu.org/licenses/lgpl.html לפרטים נוספים." + -"\n\n" + -בחירת תאריך:\n" + -"- השתמש בכפתורים \xab, \xbb לבחירת שנה\n" + -"- השתמש בכפתורים " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " לבחירת חודש\n" + -"- החזק העכבר לחוץ מעל הכפתורים המוזכרים לעיל לבחירה מהירה יותר."; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"בחירת זמן:\n" + -"- לחץ על כל אחד מחלקי הזמן כדי להוסיף\n" + -"- או shift בשילוב עם לחיצה כדי להחסיר\n" + -"- או לחץ וגרור לפעולה מהירה יותר."; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "שנה קודמת - החזק לקבלת תפריט"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "חודש קודם - החזק לקבלת תפריט"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "עבור להיום"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "חודש הבא - החזק לתפריט"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "שנה הבאה - החזק לתפריט"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "בחר תאריך"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "גרור להזזה"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " )היום("; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "הצג %s קודם"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "סגור"; -Calendar._TT["TODAY"] = "היום"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(שיפט-)לחץ וגרור כדי לשנות ערך"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; - -Calendar._TT["WK"] = "wk"; -Calendar._TT["TIME"] = "שעה::"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hr-utf8.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hr-utf8.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hr-utf8.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,49 +0,0 @@ -/* Croatian language file for the DHTML Calendar version 0.9.2 -* Author Krunoslav Zubrinic <kru...@vi...>, June 2003. -* Feel free to use this script under the terms of the GNU Lesser General -* Public License, as long as you do not remove or alter this notice. -*/ -Calendar._DN = new Array -("Nedjelja", - "Ponedjeljak", - "Utorak", - "Srijeda", - "Četvrtak", - "Petak", - "Subota", - "Nedjelja"); -Calendar._MN = new Array -("Siječanj", - "Veljača", - "Ožujak", - "Travanj", - "Svibanj", - "Lipanj", - "Srpanj", - "Kolovoz", - "Rujan", - "Listopad", - "Studeni", - "Prosinac"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["TOGGLE"] = "Promjeni dan s kojim počinje tjedan"; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (dugi pritisak za meni)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mjesec (dugi pritisak za meni)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Idi na tekući dan"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Slijedeći mjesec (dugi pritisak za meni)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Slijedeća godina (dugi pritisak za meni)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izaberite datum"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Pritisni i povuci za promjenu pozicije"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (today)"; -Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Prikaži ponedjeljak kao prvi dan"; -Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Prikaži nedjelju kao prvi dan"; -Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Danas"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "DD, dd.mm.y"; - -Calendar._TT["WK"] = "Tje"; \ No newline at end of file Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hr.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hr.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hr.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,100 +0,0 @@ -\xFF\xFE/------------------------------------------------\ No newline at end of file Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hu.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hu.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-hu.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,124 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar HU language -// Author: ??? -// Modifier: KARASZI Istvan, <jsc...@sp...> -// Encoding: any -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("Vas\xE1rnap", - "H\xE9tf\xF5", - "Kedd", - "Szerda", - "Cs\xFCt\xF6rt\xF6k", - "P\xE9ntek", - "Szombat", - "Vas\xE1rnap"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -// Calendar._SDN_len = N; // short day name length -// Calendar._SMN_len = N; // short month name length -// -// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not -// present, to be compatible with translation files that were written before -// this feature. - -// short day names -Calendar._SDN = new Array -("v", - "h", - "k", - "sze", - "cs", - "p", - "szo", - "v"); - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("janu\xE1r", - "febru\xE1r", - "m\xE1rcius", - "\xE1prilis", - "m\xE1jus", - "j\xFAnius", - "j\xFAlius", - "augusztus", - "szeptember", - "okt\xF3ber", - "november", - "december"); - -// short month names -Calendar._SMN = new Array -("jan", - "feb", - "m\xE1r", - "\xE1pr", - "m\xE1j", - "j\xFAn", - "j\xFAl", - "aug", - "sze", - "okt", - "nov", - "dec"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "A kalend\xE1riumr\xF3l"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML d\xE1tum/id\xF5 kiv\xE1laszt\xF3\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"a legfrissebb verzi\xF3 megtal\xE1lhat\xF3: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"GNU LGPL alatt terjesztve. L\xE1sd a http://gnu.org/licenses/lgpl.html oldalt a r\xE9szletekhez." + -"\n\n" + -"D\xE1tum v\xE1laszt\xE1s:\n" + -"- haszn\xE1lja a \xab, \xbb gombokat az \xE9v kiv\xE1laszt\xE1s\xE1hoz\n" + -"- haszn\xE1lja a " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " gombokat a h\xF3nap kiv\xE1laszt\xE1s\xE1hoz\n" + -"- tartsa lenyomva az eg\xE9rgombot a gyors v\xE1laszt\xE1shoz."; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Id\xF5 v\xE1laszt\xE1s:\n" + -"- kattintva n\xF6velheti az id\xF5t\n" + -"- shift-tel kattintva cs\xF6kkentheti\n" + -"- lenyomva tartva \xE9s h\xFAzva gyorsabban kiv\xE1laszthatja."; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "El\xF5z\xF5 \xE9v (tartsa nyomva a men\xFCh\xF6z)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "El\xF5z\xF5 h\xF3nap (tartsa nyomva a men\xFCh\xF6z)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Mai napra ugr\xE1s"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "K\xF6v. h\xF3nap (tartsa nyomva a men\xFCh\xF6z)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "K\xF6v. \xE9v (tartsa nyomva a men\xFCh\xF6z)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "V\xE1lasszon d\xE1tumot"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "H\xFAzza a mozgat\xE1shoz"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (ma)"; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s legyen a h\xE9t els\xF5 napja"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "Bez\xE1r"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Ma"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikk vagy h\xFAz\xE1s az \xE9rt\xE9k v\xE1ltoztat\xE1s\xE1hoz"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%b %e, %a"; - -Calendar._TT["WK"] = "h\xE9t"; -Calendar._TT["TIME"] = "id\xF5:"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ko-utf8.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ko-utf8.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ko-utf8.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,120 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar EN language -// Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> -// Translation: Yourim Yi <yy...@yo...> -// Encoding: EUC-KR -// lang : ko -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names - -Calendar._DN = new Array -("일요일", - "월요일", - "화요일", - "수요일", - "목요일", - "금요일", - "토요일", - "일요일"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -// Calendar._SDN_len = N; // short day name length -// Calendar._SMN_len = N; // short month name length -// -// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not -// present, to be compatible with translation files that were written before -// this feature. - -// short day names -Calendar._SDN = new Array -("일", - "월", - "화", - "수", - "목", - "금", - "토", - "일"); - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("1월", - "2월", - "3월", - "4월", - "5월", - "6월", - "7월", - "8월", - "9월", - "10월", - "11월", - "12월"); - -// short month names -Calendar._SMN = new Array -("1", - "2", - "3", - "4", - "5", - "6", - "7", - "8", - "9", - "10", - "11", - "12"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "calendar 에 대해서"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"\n"+ -"최신 버전을 받으시려면 http://www.dynarch.com/projects/calendar/ 에 방문하세요\n" + -"\n"+ -"GNU LGPL 라이센스로 배포됩니다. \n"+ -"라이센스에 대한 자세한 내용은 http://gnu.org/licenses/lgpl.html 을 읽으세요." + -"\n\n" + -"날짜 선택:\n" + -"- 연도를 선택하려면 \xab, \xbb 버튼을 사용합니다\n" + -"- 달을 선택하려면 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 버튼을 누르세요\n" + -"- 계속 누르고 있으면 위 값들을 빠르게 선택하실 수 있습니다."; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"시간 선택:\n" + -"- 마우스로 누르면 시간이 증가합니다\n" + -"- Shift 키와 함께 누르면 감소합니다\n" + -"- 누른 상태에서 마우스를 움직이면 좀 더 빠르게 값이 변합니다.\n"; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "지난 해 (길게 누르면 목록)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "지난 달 (길게 누르면 목록)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "오늘 날짜로"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "다음 달 (길게 누르면 목록)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "다음 해 (길게 누르면 목록)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "날짜를 선택하세요"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "마우스 드래그로 이동 하세요"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (오늘)"; -Calendar._TT["MON_FIRST"] = "월요일을 한 주의 시작 요일로"; -Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "일요일을 한 주의 시작 요일로"; -Calendar._TT["CLOSE"] = "닫기"; -Calendar._TT["TODAY"] = "오늘"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)클릭 또는 드래그 하세요"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%b/%e [%a]"; - -Calendar._TT["WK"] = "주"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ko.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ko.js 2015-04-14 16:41:51 UTC (rev 9669) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ko.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) @@ -1,120 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar EN language -// Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> -// Translation: Yourim Yi <yy...@yo...> -// Encoding: EUC-KR -// lang : ko -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names - -Calendar._DN = new Array -("\xC0Ͽ\xE4\xC0\xCF", - "\xBF\xF9\xBF\xE4\xC0\xCF", - "ȭ\xBF\xE4\xC0\xCF", - "\xBC\xF6\xBF\xE4\xC0\xCF", - "\xB8\xF1\xBF\xE4\xC0\xCF", - "\xB1ݿ\xE4\xC0\xCF", - "\xC5\xE4\xBF\xE4\xC0\xCF", - "\xC0Ͽ\xE4\xC0\xCF"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -... [truncated message content] |
From: <var...@us...> - 2015-04-14 17:01:18
|
Revision: 9671 http://sourceforge.net/p/phpwiki/code/9671 Author: vargenau Date: 2015-04-14 17:01:09 +0000 (Tue, 14 Apr 2015) Log Message: ----------- Convert from Latin-1 to UTF-8 Modified Paths: -------------- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fr.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js 2015-04-14 17:01:09 UTC (rev 9671) @@ -16,10 +16,10 @@ ("Domingo", "Lunes", "Martes", - "Mi\xE9rcoles", + "Miércoles", "Jueves", "Viernes", - "S\xE1bado", + "Sábado", "Domingo"); // Please note that the following array of short day names (and the same goes @@ -39,10 +39,10 @@ ("Dom", "Lun", "Mar", - "Mi\xE9", + "Mié", "Jue", "Vie", - "S\xE1b", + "Sáb", "Dom"); // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display @@ -86,31 +86,31 @@ Calendar._TT["ABOUT"] = "Selector DHTML de Fecha/Hora\n" + "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"Para conseguir la \xFAltima versi\xF3n visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distribuido bajo licencia GNU LGPL. Visite http://gnu.org/licenses/lgpl.html para m\xE1s detalles." + +"Para conseguir la última versión visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Distribuido bajo licencia GNU LGPL. Visite http://gnu.org/licenses/lgpl.html para más detalles." + "\n\n" + -"Selecci\xF3n de fecha:\n" + -"- Use los botones \xab, \xbb para seleccionar el a\xF1o\n" + +"Selección de fecha:\n" + +"- Use los botones \xab, \xbb para seleccionar el año\n" + "- Use los botones " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionar el mes\n" + -"- Mantenga pulsado el rat\xF3n en cualquiera de estos botones para una selecci\xF3n r\xE1pida."; +"- Mantenga pulsado el ratón en cualquiera de estos botones para una selección rápida."; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Selecci\xF3n de hora:\n" + +"Selección de hora:\n" + "- Pulse en cualquiera de las partes de la hora para incrementarla\n" + -"- o pulse las may\xFAsculas mientras hace clic para decrementarla\n" + -"- o haga clic y arrastre el rat\xF3n para una selecci\xF3n m\xE1s r\xE1pida."; +"- o pulse las mayúsculas mientras hace clic para decrementarla\n" + +"- o haga clic y arrastre el ratón para una selección más rápida."; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "A\xF1o anterior (mantener para men\xFA)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (mantener para men\xFA)"; +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Año anterior (mantener para menú)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (mantener para menú)"; Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir a hoy"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes siguiente (mantener para men\xFA)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "A\xF1o siguiente (mantener para men\xFA)"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes siguiente (mantener para menú)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Año siguiente (mantener para menú)"; Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccionar fecha"; Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastrar para mover"; Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoy)"; // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week // %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Hacer %s primer d\xEDa de la semana"; +Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Hacer %s primer día de la semana"; // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 @@ -119,7 +119,7 @@ Calendar._TT["CLOSE"] = "Cerrar"; Calendar._TT["TODAY"] = "Hoy"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(May\xFAscula-)Clic o arrastre para cambiar valor"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Mayúscula-)Clic o arrastre para cambiar valor"; // date formats Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y"; Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fr.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fr.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fr.js 2015-04-14 17:01:09 UTC (rev 9671) @@ -48,17 +48,17 @@ // full month names Calendar._MN = new Array ("Janvier", - "F\xE9vrier", + "Février", "Mars", "Avril", "Mai", "Juin", "Juillet", - "Ao\xFBt", + "Août", "Septembre", "Octobre", "Novembre", - "D\xE9cembre"); + "Décembre"); // short month names Calendar._SMN = new Array @@ -83,7 +83,7 @@ "DHTML Date/Heure Selecteur\n" + "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) "Pour la derniere version visitez : http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distribu\xE9 par GNU LGPL. Voir http://gnu.org/licenses/lgpl.html pour les details." + +"Distribué par GNU LGPL. Voir http://gnu.org/licenses/lgpl.html pour les details." + "\n\n" + "Selection de la date :\n" + "- Utiliser les bouttons \xab, \xbb pour selectionner l\'annee\n" + @@ -95,13 +95,13 @@ "- ou Maj-clic pour decrementer\n" + "- ou clic et glisser-deplacer pour une selection plus rapide"; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ann\xE9e pr\xE9c. (maintenir pour menu)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mois pr\xE9c. (maintenir pour menu)"; +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Année préc. (maintenir pour menu)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mois préc. (maintenir pour menu)"; Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Atteindre la date du jour"; Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mois suiv. (maintenir pour menu)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Ann\xE9e suiv. (maintenir pour menu)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "S\xE9lectionner une date"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "D\xE9placer"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Année suiv. (maintenir pour menu)"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Sélectionner une date"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Déplacer"; Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Aujourd'hui)"; // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js 2015-04-14 16:52:21 UTC (rev 9670) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js 2015-04-14 17:01:09 UTC (rev 9671) @@ -3,8 +3,8 @@ // Calendar SV language (Swedish, svenska) // Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> // Translation team: <sv...@li...> -// Translator: Leonard Norrg\xE5rd <leo...@re...> -// Last translator: Leonard Norrg\xE5rd <leo...@re...> +// Translator: Leonard Norrgård <leo...@re...> +// Last translator: Leonard Norrgård <leo...@re...> // Encoding: iso-latin-1 // Distributed under the same terms as the calendar itself. @@ -14,14 +14,14 @@ // full day names Calendar._DN = new Array -("s\xF6ndag", - "m\xE5ndag", +("söndag", + "måndag", "tisdag", "onsdag", "torsdag", "fredag", - "l\xF6rdag", - "s\xF6ndag"); + "lördag", + "söndag"); // Please note that the following array of short day names (and the same goes // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here @@ -57,34 +57,34 @@ Calendar._TT["INFO"] = "Om kalendern"; Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Datum/tid-v\xE4ljare\n" + +"DHTML Datum/tid-väljare\n" + "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"F\xF6r senaste version g\xE5 till: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distribueras under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html f\xF6r detaljer." + +"För senaste version gå till: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Distribueras under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html för detaljer." + "\n\n" + "Val av datum:\n" + -"- Anv\xE4nd knapparna \xab, \xbb f\xF6r att v\xE4lja \xE5r\n" + -"- Anv\xE4nd knapparna " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " f\xF6r att v\xE4lja m\xE5nad\n" + -"- H\xE5ll musknappen nedtryckt p\xE5 n\xE5gon av ovanst\xE5ende knappar f\xF6r snabbare val."; +"- Använd knapparna \xab, \xbb för att välja år\n" + +"- Använd knapparna " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " för att välja månad\n" + +"- Håll musknappen nedtryckt på någon av ovanstående knappar för snabbare val."; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + "Val av tid:\n" + -"- Klicka p\xE5 en del av tiden f\xF6r att \xF6ka den delen\n" + -"- eller skift-klicka f\xF6r att minska den\n" + -"- eller klicka och drag f\xF6r snabbare val."; +"- Klicka på en del av tiden för att öka den delen\n" + +"- eller skift-klicka för att minska den\n" + +"- eller klicka och drag för snabbare val."; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "F\xF6reg\xE5ende \xE5r (h\xE5ll f\xF6r menu)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "F\xF6reg\xE5ende m\xE5nad (h\xE5ll f\xF6r menu)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "G\xE5 till dagens datum"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "F\xF6ljande m\xE5nad (h\xE5ll f\xF6r menu)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "F\xF6ljande \xE5r (h\xE5ll f\xF6r menu)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "V\xE4lj datum"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag f\xF6r att flytta"; +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Föregående år (håll för menu)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Föregående månad (håll för menu)"; +Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå till dagens datum"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Följande månad (håll för menu)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Följande år (håll för menu)"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Välj datum"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag för att flytta"; Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (idag)"; -Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Visa m\xE5ndag f\xF6rst"; -Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Visa s\xF6ndag f\xF6rst"; -Calendar._TT["CLOSE"] = "St\xE4ng"; +Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Visa måndag först"; +Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Visa söndag först"; +Calendar._TT["CLOSE"] = "Stäng"; Calendar._TT["TODAY"] = "Idag"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Skift-)klicka eller drag f\xF6r att \xE4ndra tid"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Skift-)klicka eller drag för att ändra tid"; // date formats Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <var...@us...> - 2015-04-15 10:02:26
|
Revision: 9676 http://sourceforge.net/p/phpwiki/code/9676 Author: vargenau Date: 2015-04-15 10:02:14 +0000 (Wed, 15 Apr 2015) Log Message: ----------- Use ?\194?\171, ?\194?\187 and ?\226?\128?\185, ?\226?\128?\186 Modified Paths: -------------- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-de.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-en.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fr.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-it.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-nl.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-zh.js Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-de.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-de.js 2015-04-15 08:46:59 UTC (rev 9675) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-de.js 2015-04-15 10:02:14 UTC (rev 9676) @@ -83,8 +83,8 @@ "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + "\n\n" + "Datum auswählen:\n" + -"- Benutzen Sie die \xab, \xbb Buttons um das Jahr zu wählen\n" + -"- Benutzen Sie die " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " Buttons um den Monat zu wählen\n" + +"- Benutzen Sie die «, » Buttons um das Jahr zu wählen\n" + +"- Benutzen Sie die ‹, › Buttons um den Monat zu wählen\n" + "- Für eine Schnellauswahl halten Sie die Maustaste über diesen Buttons fest."; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + "Zeit auswählen:\n" + Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-en.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-en.js 2015-04-15 08:46:59 UTC (rev 9675) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-en.js 2015-04-15 10:02:14 UTC (rev 9676) @@ -2,7 +2,6 @@ // Calendar EN language // Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> -// Encoding: any // Distributed under the same terms as the calendar itself. // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that @@ -88,8 +87,8 @@ "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + "\n\n" + "Date selection:\n" + -"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" + -"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" + +"- Use the «, » buttons to select year\n" + +"- Use the ‹, › buttons to select month\n" + "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + "Time selection:\n" + Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js 2015-04-15 08:46:59 UTC (rev 9675) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js 2015-04-15 10:02:14 UTC (rev 9676) @@ -4,7 +4,6 @@ // Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> // Updater: Servilio Afre Puentes <ser...@ya...> // Updated: 2004-06-03 -// Encoding: utf-8 // Distributed under the same terms as the calendar itself. // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that @@ -90,8 +89,8 @@ "Distribuido bajo licencia GNU LGPL. Visite http://gnu.org/licenses/lgpl.html para más detalles." + "\n\n" + "Selección de fecha:\n" + -"- Use los botones \xab, \xbb para seleccionar el año\n" + -"- Use los botones " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionar el mes\n" + +"- Use los botones «, » para seleccionar el año\n" + +"- Use los botones ‹, › para seleccionar el mes\n" + "- Mantenga pulsado el ratón en cualquiera de estos botones para una selección rápida."; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + "Selección de hora:\n" + Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fr.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fr.js 2015-04-15 08:46:59 UTC (rev 9675) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-fr.js 2015-04-15 10:02:14 UTC (rev 9676) @@ -2,7 +2,6 @@ // Calendar EN language // Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> -// Encoding: any // Distributed under the same terms as the calendar itself. // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that @@ -82,18 +81,18 @@ Calendar._TT["ABOUT"] = "DHTML Date/Heure Selecteur\n" + "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"Pour la derniere version visitez : http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distribué par GNU LGPL. Voir http://gnu.org/licenses/lgpl.html pour les details." + +"Pour la dernière version visitez : http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Distribué par GNU LGPL. Voir http://gnu.org/licenses/lgpl.html pour les détails." + "\n\n" + "Selection de la date :\n" + -"- Utiliser les bouttons \xab, \xbb pour selectionner l\'annee\n" + -"- Utiliser les bouttons " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pour selectionner les mois\n" + -"- Garder la souris sur n'importe quels boutons pour une selection plus rapide"; +"- Utiliser les boutons «, » pour sélectionner l\'année\n" + +"- Utiliser les boutons ‹, › pour selectionner les mois\n" + +"- Garder la souris sur n'importe quel bouton pour une sélection plus rapide"; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + "Selection de l\'heure :\n" + -"- Cliquer sur heures ou minutes pour incrementer\n" + -"- ou Maj-clic pour decrementer\n" + -"- ou clic et glisser-deplacer pour une selection plus rapide"; +"- Cliquer sur heures ou minutes pour incrémenter\n" + +"- ou Maj-clic pour décrémenter\n" + +"- ou clic et glisser-déplacer pour une sélection plus rapide"; Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Année préc. (maintenir pour menu)"; Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mois préc. (maintenir pour menu)"; Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-it.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-it.js 2015-04-15 08:46:59 UTC (rev 9675) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-it.js 2015-04-15 10:02:14 UTC (rev 9676) @@ -3,7 +3,6 @@ // Calendar EN language // Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> // Translator: Fabio Di Bernardini, <alt...@em...> -// Encoding: any // Distributed under the same terms as the calendar itself. // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that @@ -85,8 +84,8 @@ "Distribuito sotto licenza GNU LGPL. Vedi http://gnu.org/licenses/lgpl.html per i dettagli." + "\n\n" + "Selezione data:\n" + -"- Usa \xab, \xbb per selezionare l'anno\n" + -"- Usa " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per i mesi\n" + +"- Usa «, » per selezionare l'anno\n" + +"- Usa ‹, › per i mesi\n" + "- Tieni premuto a lungo il mouse per accedere alle funzioni di selezione veloce."; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + "Selezione orario:\n" + Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-nl.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-nl.js 2015-04-15 08:46:59 UTC (rev 9675) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-nl.js 2015-04-15 10:02:14 UTC (rev 9676) @@ -36,8 +36,8 @@ "Verspreid onder de GNU LGPL. Zie http://gnu.org/licenses/lgpl.html voor details." + "\n\n" + "Datum selectie:\n" + -"- Gebruik de \xab \xbb knoppen om een jaar te selecteren\n" + -"- Gebruik de " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " knoppen om een maand te selecteren\n" + +"- Gebruik de «, » knoppen om een jaar te selecteren\n" + +"- Gebruik de ‹, › knoppen om een maand te selecteren\n" + "- Houd de muis ingedrukt op de genoemde knoppen voor een snellere selectie."; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + "Tijd selectie:\n" + @@ -70,4 +70,4 @@ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b %Y"; Calendar._TT["WK"] = "wk"; -Calendar._TT["TIME"] = "Tijd:"; \ No newline at end of file +Calendar._TT["TIME"] = "Tijd:"; Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js 2015-04-15 08:46:59 UTC (rev 9675) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js 2015-04-15 10:02:14 UTC (rev 9676) @@ -5,7 +5,6 @@ // Translation team: <sv...@li...> // Translator: Leonard Norrgård <leo...@re...> // Last translator: Leonard Norrgård <leo...@re...> -// Encoding: iso-latin-1 // Distributed under the same terms as the calendar itself. // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that @@ -63,8 +62,8 @@ "Distribueras under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html för detaljer." + "\n\n" + "Val av datum:\n" + -"- Använd knapparna \xab, \xbb för att välja år\n" + -"- Använd knapparna " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " för att välja månad\n" + +"- Använd knapparna «, » för att välja år\n" + +"- Använd knapparna ‹, › för att välja månad\n" + "- Håll musknappen nedtryckt på någon av ovanstående knappar för snabbare val."; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + "Val av tid:\n" + Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-zh.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-zh.js 2015-04-15 08:46:59 UTC (rev 9675) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-zh.js 2015-04-15 10:02:14 UTC (rev 9676) @@ -79,8 +79,8 @@ "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + "\n\n" + "选择日期:\n" + -"- 点击 \xab, \xbb 按钮选择年份\n" + -"- 点击 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 按钮选择月份\n" + +"- 点击 «, » 按钮选择年份\n" + +"- 点击 ‹, › 按钮选择月份\n" + "- 长按以上按钮可从菜单中快速选择年份或月份"; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + "选择时间:\n" + This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <var...@us...> - 2015-04-16 15:05:53
|
Revision: 9679 http://sourceforge.net/p/phpwiki/code/9679 Author: vargenau Date: 2015-04-16 15:05:41 +0000 (Thu, 16 Apr 2015) Log Message: ----------- jscalendar; add Calendar._FD Modified Paths: -------------- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-de.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-en.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-it.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-jp.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-zh.js Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-de.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-de.js 2015-04-16 15:03:01 UTC (rev 9678) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-de.js 2015-04-16 15:05:41 UTC (rev 9679) @@ -42,6 +42,10 @@ "Sa", "So"); +// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display +// Monday first, etc. +Calendar._FD = 0; + // full month names Calendar._MN = new Array ("Januar", @@ -92,7 +96,6 @@ "- oder klicken Sie mit festgehaltener Shift-Taste um diese zu verringern\n" + "- oder klicken und festhalten für Schnellauswahl."; -Calendar._TT["TOGGLE"] = "Ersten Tag der Woche wählen"; Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Voriges Jahr (Festhalten für Schnellauswahl)"; Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Voriger Monat (Festhalten für Schnellauswahl)"; Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Heute auswählen"; Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-en.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-en.js 2015-04-16 15:03:01 UTC (rev 9678) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-en.js 2015-04-16 15:05:41 UTC (rev 9679) @@ -82,7 +82,7 @@ Calendar._TT["ABOUT"] = "DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this ;-) "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + "\n\n" + Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js 2015-04-16 15:03:01 UTC (rev 9678) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-es.js 2015-04-16 15:05:41 UTC (rev 9679) @@ -1,9 +1,7 @@ // ** I18N -// Calendar ES (spanish) language -// Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> -// Updater: Servilio Afre Puentes <ser...@ya...> -// Updated: 2004-06-03 +// Calendar ES language +// Author: Servilio Afre Puentes <ser...@ya...> // Distributed under the same terms as the calendar itself. // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that @@ -84,7 +82,7 @@ Calendar._TT["ABOUT"] = "Selector DHTML de Fecha/Hora\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this ;-) "Para conseguir la última versión visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + "Distribuido bajo licencia GNU LGPL. Visite http://gnu.org/licenses/lgpl.html para más detalles." + "\n\n" + Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-it.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-it.js 2015-04-16 15:03:01 UTC (rev 9678) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-it.js 2015-04-16 15:05:41 UTC (rev 9679) @@ -1,8 +1,7 @@ // ** I18N -// Calendar EN language -// Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> -// Translator: Fabio Di Bernardini, <alt...@em...> +// Calendar IT language +// Author: Fabio Di Bernardini, <alt...@em...> // Distributed under the same terms as the calendar itself. // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that @@ -43,6 +42,10 @@ "Sab", "Dom"); +// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display +// Monday first, etc. +Calendar._FD = 0; + // full month names Calendar._MN = new Array ("Gennaio", Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-jp.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-jp.js 2015-04-16 15:03:01 UTC (rev 9678) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-jp.js 2015-04-16 15:05:41 UTC (rev 9679) @@ -1,4 +1,14 @@ // ** I18N + +// Calendar JA language +// Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> +// Distributed under the same terms as the calendar itself. + +// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that +// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please +// include your contact information in the header, as can be seen above. + +// full day names Calendar._DN = new Array ("日", "月", @@ -24,7 +34,6 @@ // tooltips Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["TOGGLE"] = "週の最初の曜日を切り替え"; Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "前年"; Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "前月"; Calendar._TT["GO_TODAY"] = "今日"; Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js 2015-04-16 15:03:01 UTC (rev 9678) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-sv.js 2015-04-16 15:05:41 UTC (rev 9679) @@ -1,10 +1,7 @@ // ** I18N -// Calendar SV language (Swedish, svenska) -// Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> -// Translation team: <sv...@li...> -// Translator: Leonard Norrgård <leo...@re...> -// Last translator: Leonard Norrgård <leo...@re...> +// Calendar SV language +// Author: Leonard Norrgård <leo...@re...> // Distributed under the same terms as the calendar itself. // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that Modified: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-zh.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-zh.js 2015-04-16 15:03:01 UTC (rev 9678) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-zh.js 2015-04-16 15:05:41 UTC (rev 9679) @@ -4,6 +4,10 @@ // Author: muziq, <mu...@si...> // Distributed under the same terms as the calendar itself. +// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that +// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please +// include your contact information in the header, as can be seen above. + // full day names Calendar._DN = new Array ("星期日", @@ -38,6 +42,10 @@ "六", "日"); +// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display +// Monday first, etc. +Calendar._FD = 0; + // full month names Calendar._MN = new Array ("一月", @@ -74,7 +82,7 @@ Calendar._TT["ABOUT"] = "DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this ;-) "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + "\n\n" + This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <var...@us...> - 2015-04-16 15:08:45
|
Revision: 9680 http://sourceforge.net/p/phpwiki/code/9680 Author: vargenau Date: 2015-04-16 15:08:43 +0000 (Thu, 16 Apr 2015) Log Message: ----------- Rename lang/calendar-jp.js as lang/calendar-ja.js Added Paths: ----------- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ja.js Removed Paths: ------------- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-jp.js Copied: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ja.js (from rev 9679, trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-jp.js) =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ja.js (rev 0) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-ja.js 2015-04-16 15:08:43 UTC (rev 9680) @@ -0,0 +1,54 @@ +// ** I18N + +// Calendar JA language +// Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> +// Distributed under the same terms as the calendar itself. + +// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that +// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please +// include your contact information in the header, as can be seen above. + +// full day names +Calendar._DN = new Array +("日", + "月", + "火", + "水", + "木", + "金", + "土", + "日"); +Calendar._MN = new Array +("1月", + "2月", + "3月", + "4月", + "5月", + "6月", + "7月", + "8月", + "9月", + "10月", + "11月", + "12月"); + +// tooltips +Calendar._TT = {}; +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "前年"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "前月"; +Calendar._TT["GO_TODAY"] = "今日"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "翌月"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "翌年"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "日付選択"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "ウィンドウの移動"; +Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)"; +Calendar._TT["MON_FIRST"] = "月曜日を先頭に"; +Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "日曜日を先頭に"; +Calendar._TT["CLOSE"] = "閉じる"; +Calendar._TT["TODAY"] = "今日"; + +// date formats +Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "y-mm-dd"; +Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%m月 %d日 (%a)"; + +Calendar._TT["WK"] = "週"; Deleted: trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-jp.js =================================================================== --- trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-jp.js 2015-04-16 15:05:41 UTC (rev 9679) +++ trunk/themes/blog/jscalendar/lang/calendar-jp.js 2015-04-16 15:08:43 UTC (rev 9680) @@ -1,54 +0,0 @@ -// ** I18N - -// Calendar JA language -// Author: Mihai Bazon, <mih...@ya...> -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("日", - "月", - "火", - "水", - "木", - "金", - "土", - "日"); -Calendar._MN = new Array -("1月", - "2月", - "3月", - "4月", - "5月", - "6月", - "7月", - "8月", - "9月", - "10月", - "11月", - "12月"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "前年"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "前月"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "今日"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "翌月"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "翌年"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "日付選択"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "ウィンドウの移動"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)"; -Calendar._TT["MON_FIRST"] = "月曜日を先頭に"; -Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "日曜日を先頭に"; -Calendar._TT["CLOSE"] = "閉じる"; -Calendar._TT["TODAY"] = "今日"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "y-mm-dd"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%m月 %d日 (%a)"; - -Calendar._TT["WK"] = "週"; This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |