From: <var...@us...> - 2011-03-15 16:32:16
|
Revision: 7995 http://phpwiki.svn.sourceforge.net/phpwiki/?rev=7995&view=rev Author: vargenau Date: 2011-03-15 16:32:10 +0000 (Tue, 15 Mar 2011) Log Message: ----------- Remove bad fuzzy translations Modified Paths: -------------- trunk/locale/po/zh.po Modified: trunk/locale/po/zh.po =================================================================== --- trunk/locale/po/zh.po 2011-03-15 15:49:29 UTC (rev 7994) +++ trunk/locale/po/zh.po 2011-03-15 16:32:10 UTC (rev 7995) @@ -3679,9 +3679,8 @@ msgstr "" #: ../lib/plugin/PopularTags.php:33 -#, fuzzy msgid "PopularTags" -msgstr "MostPopular" +msgstr "" #: ../lib/plugin/PopularTags.php:37 #, fuzzy @@ -6132,169 +6131,136 @@ msgstr "FullRecentChanges" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:57 -#, fuzzy msgid "Help/AddingPages" -msgstr "AddingPages" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:58 -#, fuzzy msgid "Help/AddCommentPlugin" -msgstr "AddCommentPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:59 -#, fuzzy msgid "Help/AuthorHistoryPlugin" -msgstr "AuthorHistoryPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:60 -#, fuzzy msgid "Help/CalendarListPlugin" -msgstr "CalendarListPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:61 -#, fuzzy msgid "Help/CalendarPlugin" -msgstr "CalendarPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:62 -#, fuzzy msgid "Help/CommentPlugin" -msgstr "CommentPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:63 -#, fuzzy msgid "Help/CreateTocPlugin" -msgstr "CreateTocPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:64 -#, fuzzy msgid "Help/EditMetaDataPlugin" -msgstr "EditMetaDataPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:65 -#, fuzzy msgid "Help/ExternalSearchPlugin" -msgstr "ExternalSearchPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:66 -#, fuzzy msgid "Help/FoafViewerPlugin" -msgstr "CalendarPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:67 -#, fuzzy msgid "Help/FrameIncludePlugin" -msgstr "FrameIncludePlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:68 -#, fuzzy msgid "Help/HelloWorldPlugin" -msgstr "HelloWorldPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:69 -#, fuzzy msgid "Help/IncludePagePlugin" -msgstr "IncludePagePlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:70 -#, fuzzy msgid "Help/LinkIcons" -msgstr "LinkIcons" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:71 -#, fuzzy msgid "Help/MagicPhpWikiURLs" -msgstr "MagicPhpWikiURLs" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:72 -#, fuzzy msgid "Help/MoreAboutMechanics" -msgstr "MoreAboutMechanics" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:73 -#, fuzzy msgid "Help/OldStyleTablePlugin" -msgstr "OldStyleTablePlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:74 -#, fuzzy msgid "Help/PhotoAlbumPlugin" -msgstr "PhotoAlbumPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:75 -#, fuzzy msgid "Help/PhpHighlightPlugin" -msgstr "PhpHighlightPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:76 -#, fuzzy msgid "Help/PhpWeatherPlugin" -msgstr "PhpWeatherPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:77 -#, fuzzy msgid "Help/PhpWiki" -msgstr "PhpWiki" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:78 -#, fuzzy msgid "Help/PloticusPlugin" -msgstr "PhotoAlbumPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:79 -#, fuzzy msgid "Help/RawHtmlPlugin" -msgstr "RawHtmlPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:80 -#, fuzzy msgid "Help/RedirectToPlugin" -msgstr "RedirectToPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:81 -#, fuzzy msgid "Help/RichTablePlugin" -msgstr "RichTablePlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:82 -#, fuzzy msgid "Help/SystemInfoPlugin" -msgstr "SystemInfoPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:83 -#, fuzzy msgid "Help/TranscludePlugin" -msgstr "TranscludePlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:84 -#, fuzzy msgid "Help/UnfoldSubpagesPlugin" -msgstr "UnfoldSubpagesPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:85 -#, fuzzy msgid "Help/UpLoadPlugin" -msgstr "UpLoad" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:86 -#, fuzzy msgid "Help/WabiSabi" -msgstr "WabiSabi" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:87 -#, fuzzy msgid "Help/WikiBlogPlugin" -msgstr "WikiBlogPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:88 -#, fuzzy msgid "Help/WikiPlugin" -msgstr "WikiPlugin" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:89 -#, fuzzy msgid "Help/WikiWikiWeb" -msgstr "WikiWikiWeb" +msgstr "" #: ../lib/plugin/_WikiTranslation.php:90 msgid "HomePageAlias" @@ -6644,24 +6610,20 @@ msgstr "動作頁面" #: ../lib/upgrade.php:121 -#, fuzzy msgid "_AuthInfo" -msgstr "_AuthInfo" +msgstr "" #: ../lib/upgrade.php:121 -#, fuzzy msgid "DebugAuthInfo" -msgstr "DebugInfo" +msgstr "" #: ../lib/upgrade.php:124 -#, fuzzy msgid "_GroupInfo" -msgstr "DebugInfo" +msgstr "" #: ../lib/upgrade.php:124 -#, fuzzy msgid "GroupAuthInfo" -msgstr "_AuthInfo" +msgstr "" #: ../lib/upgrade.php:158 #, fuzzy, php-format @@ -6693,9 +6655,8 @@ msgstr "資料庫" #: ../lib/upgrade.php:391 -#, fuzzy msgid "CANCEL" -msgstr "ACL" +msgstr "" #: ../lib/upgrade.php:404 #, fuzzy @@ -7532,9 +7493,8 @@ msgstr "計數" #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:13 -#, fuzzy msgid "HowTo" -msgstr "GoTo" +msgstr "" #: ../themes/blog/templates/actionbar.tmpl:15 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:36 @@ -7568,9 +7528,8 @@ #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:18 #: ../themes/default/templates/blogform.tmpl:18 #: ../themes/fusionforge/templates/blogform.tmpl:18 -#, fuzzy msgid "Add Entry" -msgstr "CategoryPage" +msgstr "" #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93 @@ -7582,9 +7541,8 @@ #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:83 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:91 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:96 -#, fuzzy msgid "Help/GoodStyle" -msgstr "GoodStyle" +msgstr "" #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:24 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:93 @@ -7607,9 +7565,8 @@ #: ../themes/fusionforge/templates/editpage.tmpl:79 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:84 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:97 -#, fuzzy msgid "Help/TextFormattingRules" -msgstr "TextFormattingRules" +msgstr "" #: ../themes/blog/templates/blogform.tmpl:25 #: ../themes/Crao/templates/editpage.tmpl:94 @@ -7890,9 +7847,8 @@ #: ../themes/default/templates/editpage.tmpl:118 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:79 #: ../themes/Wordpress/templates/editpage.tmpl:92 -#, fuzzy msgid "Help/OldTextFormattingRules" -msgstr "OldTextFormattingRules" +msgstr "" #: ../themes/Crao/templates/head.tmpl:24 ../themes/Crao/templates/head.tmpl:25 #: ../themes/Crao/templates/htmldump.tmpl:15 @@ -7942,9 +7898,8 @@ msgstr "輸入你的帳號進行簽入" #: ../themes/default/templates/addcomment.tmpl:15 -#, fuzzy msgid "Add Comment" -msgstr "AddComment" +msgstr "" #: ../themes/default/templates/comment.tmpl:10 #, fuzzy This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <var...@us...> - 2011-09-28 16:13:24
|
Revision: 8141 http://phpwiki.svn.sourceforge.net/phpwiki/?rev=8141&view=rev Author: vargenau Date: 2011-09-28 16:13:13 +0000 (Wed, 28 Sep 2011) Log Message: ----------- Update Chinese translation Modified Paths: -------------- trunk/locale/po/zh.po Modified: trunk/locale/po/zh.po =================================================================== --- trunk/locale/po/zh.po 2011-09-27 16:12:08 UTC (rev 8140) +++ trunk/locale/po/zh.po 2011-09-28 16:13:13 UTC (rev 8141) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.4.0RC1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-26 17:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-28 18:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-21 10:08+0800\n" "Last-Translator: DruryL <dr...@us...>\n" "Language-Team: DruryL <dr...@us...>\n" @@ -365,9 +365,8 @@ #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:261 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:263 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:347 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:351 #: ../lib/plugin/ModeratedPage.php:406 ../lib/plugin/ModeratedPage.php:431 -#, fuzzy msgid "ModeratedPage" -msgstr "CreatePage" +msgstr "" #: ../lib/editpage.php:569 #, php-format @@ -619,9 +618,8 @@ msgstr "" #: ../lib/EditToolbar.php:182 -#, fuzzy msgid "Enumeration" -msgstr "Email 驗證." +msgstr "" #: ../lib/EditToolbar.php:187 #, fuzzy @@ -1012,7 +1010,7 @@ #: ../lib/loadsave.php:1077 ../lib/loadsave.php:1087 ../lib/loadsave.php:1094 #: ../lib/loadsave.php:1101 ../themes/default/templates/actionbar.tmpl:31 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:77 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:253 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:254 #: ../themes/MonoBook/templates/actionbar.tmpl:73 #: ../themes/Sidebar/templates/actionbar.tmpl:47 #: ../themes/smaller/templates/actionbar.tmpl:31 @@ -1066,7 +1064,7 @@ #: ../lib/purgepage.php:23 ../lib/removepage.php:23 ../lib/upgrade.php:791 #: ../themes/default/templates/login.tmpl:88 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:291 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:367 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:391 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -7786,7 +7784,7 @@ #: ../themes/blog/themeinfo.php:70 #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:101 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:265 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:266 #, fuzzy msgid "Lock" msgstr "已鎖定" @@ -8093,6 +8091,10 @@ #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:145 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:155 #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:164 +#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244 +#: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:71 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:72 #: ../themes/MonoBook/templates/info.tmpl:73 @@ -8472,36 +8474,38 @@ msgstr "在變更下列頁面時取得 email 通知:" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:179 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:200 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:201 msgid "" "Enter pages seperated by space or comma. Wildcards (fileglobbing) allowed." msgstr "輸入頁面並以空白或逗號分隔.允許使用萬用字元 (fileglobbing)." #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:189 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:221 msgid "Do not send my own modifications" msgstr "" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:193 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:224 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:225 msgid "Check if you do not want to be notified of your own modifications." msgstr "" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:201 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:233 msgid "Do not send minor modifications" msgstr "" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:205 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:236 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:237 msgid "Check if you do not want to be notified of minor modifications." msgstr "" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:211 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:305 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:309 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:213 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:307 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311 msgid "Here you can override site-specific default values." msgstr "你可以在這裡覆寫掉站台預設的值." @@ -8511,9 +8515,10 @@ msgstr "系統預設:" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:227 -#, fuzzy, php-format +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:325 +#, php-format msgid "Hide %s" -msgstr "隱藏 %s:" +msgstr "隱藏 %s" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:229 msgid "" @@ -8524,12 +8529,13 @@ "被使用." #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:232 -#, fuzzy, php-format +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:334 +#, php-format msgid "Add %s" -msgstr "隱藏 %s:" +msgstr "" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:234 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337 #, php-format msgid "" "Add Google links to unknown pages behind the '?', and the create action " @@ -8548,23 +8554,23 @@ msgstr "" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:241 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:318 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340 #: ../themes/Portland/templates/editpage.tmpl:46 msgid "Edit Area Size" msgstr "編輯區域大小" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:244 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:321 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343 msgid "Height" msgstr "高度" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:251 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:350 msgid "Width" msgstr "寬度" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:260 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:337 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:359 msgid "" "Note that many browsers will automatically adjust the width of the editing " "area so that it fills the browser window. In this case, the width " @@ -8574,45 +8580,45 @@ "將會被忽略." #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:263 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:340 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:362 msgid "Time Zone" msgstr "時區" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:266 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:343 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365 #, php-format msgid "Add %s hours to the server's local time when reporting times." msgstr "當回報時間時,在伺服器的本地時間加上 %s 個小時." #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:270 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:347 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:369 #, php-format msgid "The current time at the server is %s." msgstr "目前在伺服器上的時間是 %s." #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:272 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:349 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:371 #, php-format msgid "With the current offset, this would be reported as %s." msgstr "以目前時差,這將被顯示為 %s." #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:277 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:354 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:376 msgid "Date Format" msgstr "日期格式" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:282 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:357 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:381 msgid "Show relative dates using 'Today' and 'Yesterday'" msgstr "使用'今天'和'昨天'來顯示相對日期." #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:289 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:365 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:389 msgid "Update Preferences" msgstr "更新偏好設定" #: ../themes/default/templates/userprefs.tmpl:290 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:366 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:390 #, fuzzy msgid "Reset Preferences" msgstr "UserPreferences" @@ -8666,7 +8672,7 @@ msgstr "PageHistory" #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:72 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:248 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:249 #, fuzzy msgid "Last Difference" msgstr "更新偏好設定" @@ -8682,13 +8688,13 @@ msgstr "BackLinks" #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:108 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:270 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:271 #, fuzzy msgid "Change Owner" msgstr "變更國家" #: ../themes/fusionforge/templates/actionbar.tmpl:113 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:275 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:276 msgid "Access Rights" msgstr "" @@ -8741,13 +8747,13 @@ msgstr "傾印連續頁面" #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:14 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:288 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:294 #, fuzzy msgid "Random Page" msgstr "RandomPage" #: ../themes/fusionforge/templates/navbar.tmpl:17 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:293 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:299 #, fuzzy msgid "Like Pages" msgstr "LikePages" @@ -8773,68 +8779,50 @@ msgstr "使用者 '%s' 的偏好設定:" #: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:192 -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:214 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:215 #, fuzzy msgid "E-mail Notification" msgstr "Email 驗證." -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:210 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:211 #, fuzzy msgid "Global user preferences (for all projects)" msgstr "使用者 '%s' 的偏好設定:" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:218 -msgid "Do not send my own modifications:" -msgstr "" - -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:230 -msgid "Do not send minor modifications:" -msgstr "" - -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:240 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:241 msgid "Menus" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:244 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:245 msgid "Top Menu" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:259 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:260 msgid "PDF" msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:284 -msgid "Left Menu" -msgstr "" - -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:301 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:283 #, fuzzy msgid "Check menu items to display." msgstr "點擊以顯示" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:308 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:290 +msgid "Left Menu" +msgstr "" + +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:316 #, fuzzy msgid "Show Page Trail" msgstr "PageTrail" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:310 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:319 msgid "Show Page Trail at top of page." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:311 -#, php-format -msgid "Hide %s:" -msgstr "隱藏 %s:" - -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:313 +#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:328 msgid "Hide or show LinkIcons." msgstr "" -#: ../themes/fusionforge/templates/userprefs.tmpl:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Add %s:" -msgstr "隱藏 %s:" - #: ../themes/fusionforge/themeinfo.php:69 #, fuzzy msgid "This page is external." @@ -9090,460 +9078,3 @@ #: ../themes/Wordpress/templates/actionbar.tmpl:10 msgid "Edit old revision" msgstr "編輯舊修訂" - -#~ msgid "Last Modified:" -#~ msgstr "最後更動:" - -#~ msgid "Last Author:" -#~ msgstr "最後一位更動者:" - -#~ msgid "Last Summary:" -#~ msgstr "最後摘要:" - -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "作者:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Summary:" -#~ msgstr "摘要" - -#~ msgid "Markup:" -#~ msgstr "標記" - -#~ msgid "Size:" -#~ msgstr "大小" - -#~ msgid "Hits:" -#~ msgstr "點擊數:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Server rejected address: " -#~ msgstr "移除選定頁面" - -#, fuzzy -#~ msgid "Next >>" -#~ msgstr "下一個" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s pages have been permanently changed:" -#~ msgstr "%s pages 已經永久更名了." - -#, fuzzy -#~ msgid "%s pages have been permanently removed:" -#~ msgstr "%s pages 已經永久更名了." - -#, fuzzy -#~ msgid "%s pages have been permanently renamed:" -#~ msgstr "%s pages 已經永久更名了." - -#, fuzzy -#~ msgid "Version %s, saved %s" -#~ msgstr "版本 %s, 存於 %s." - -#~ msgid "NewMarkupTestPage" -#~ msgstr "NewMarkupTestPage" - -#~ msgid "OldMarkupTestPage" -#~ msgstr "OldMarkupTestPage" - -#~ msgid "PageGroupTest" -#~ msgstr "PageGroupTest" - -#, fuzzy -#~ msgid "PageGroupTest/Four" -#~ msgstr "PageGroupTestFour" - -#, fuzzy -#~ msgid "PageGroupTest/One" -#~ msgstr "PageGroupTestOne" - -#, fuzzy -#~ msgid "PageGroupTest/Three" -#~ msgstr "PageGroupTestThree" - -#, fuzzy -#~ msgid "PageGroupTest/Two" -#~ msgstr "PageGroupTestTwo" - -#, fuzzy -#~ msgid "PgsrcTranslation/de" -#~ msgstr "PgsrcTranslation" - -#, fuzzy -#~ msgid "PgsrcTranslation/fr" -#~ msgstr "PgsrcTranslation" - -#, fuzzy -#~ msgid "PgsrcTranslation/it" -#~ msgstr "PgsrcTranslation" - -#, fuzzy -#~ msgid "PgsrcTranslation/es" -#~ msgstr "PgsrcTranslation" - -#, fuzzy -#~ msgid "PgsrcTranslation/nl" -#~ msgstr "PgsrcTranslation" - -#, fuzzy -#~ msgid "PgsrcTranslation/sv" -#~ msgstr "PgsrcTranslation" - -#, fuzzy -#~ msgid "PgsrcTranslation/ja" -#~ msgstr "PgsrcTranslation" - -#, fuzzy -#~ msgid "PgsrcTranslation/zh" -#~ msgstr "PgsrcTranslation" - -#~ msgid "%s b" -#~ msgstr "%s b" - -#~ msgid "%s k" -#~ msgstr "%s k" - -#, fuzzy -#~ msgid "/Discussion" -#~ msgstr "權限" - -#~ msgid "HasHomePage" -#~ msgstr "HasHomePage" - -#, fuzzy -#~ msgid "List of pages owned by [%s] ({total} total):" -#~ msgstr "%s 所需要的頁面 (共 %d):" - -#, fuzzy -#~ msgid "List of pages last edited by [%s] ({total} total):" -#~ msgstr "%s 所需要的頁面 (共 %d):" - -#, fuzzy -#~ msgid "List of pages created by [%s] ({total} total):" -#~ msgstr "%s 所需要的頁面 (共 %d):" - -#~ msgid "n/a" -#~ msgstr "n/a" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include of '%s' failed." -#~ msgstr "含括 '%s' 失敗" - -#, fuzzy -#~ msgid "Removed by: %s" -#~ msgstr "由 %s 編輯" - -#~ msgid "Redirect to an external url" -#~ msgstr "重導向到另一個外部 url" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search string '%s' not found in content of page '%s'." -#~ msgstr "搜尋字串 '%s' 未在頁面 '%s' 找到." - -#, fuzzy -#~ msgid "Change page owner from %s to %s" -#~ msgstr "頁面名稱以 '%s' 開頭的" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s pages have been permanently changed." -#~ msgstr "%s pages 已經永久更名了." - -#, fuzzy -#~ msgid "Purge selected pages" -#~ msgstr "移除選定頁面" - -#, fuzzy -#~ msgid "Permanently purge the selected files:" -#~ msgstr "永久移除選定的檔案:" - -#~ msgid "Permanently remove the selected files:" -#~ msgstr "永久移除選定的檔案:" - -#~ msgid "List all pages." -#~ msgstr "列出所有頁面." - -#~ msgid "%s pages changed." -#~ msgstr "%s 個頁面已經變更." - -#~ msgid "The PhpWiki programming team" -#~ msgstr "PhpWiki 開發團隊" - -#, fuzzy -#~ msgid "Page history" -#~ msgstr "PageHistory" - -#~ msgid "User preferences for user '%s':" -#~ msgstr "使用者 '%s' 的偏好設定:" - -#~ msgid "Currently not recommended!" -#~ msgstr "現在不建議使用!" - -#, fuzzy -#~ msgid "getfacl" -#~ msgstr "SetAcl" - -#~ msgid "World" -#~ msgstr "World" - -#~ msgid "Description: Provides a list of plugins on this wiki." -#~ msgstr "描述: 提供在此 wiki 上的 plugin 列表." - -#~ msgid "Show minor edits for:" -#~ msgstr "顯示次要編輯:" - -#~ msgid "Show all changes for:" -#~ msgstr "顯示所有變更:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Are you sure you want to permanently chown the selected files?" -#~ msgstr "你確定你想要永久變更選定的檔案?" - -#, fuzzy -#~ msgid "WikiAdminMarkup from %s to %s" -#~ msgstr "WikiAdminSearchReplace %s 被 %s" - -#~ msgid "This page already exists" -#~ msgstr "此頁面已經存在" - -#~ msgid "WikiAdminSearchReplace %s by %s" -#~ msgstr "WikiAdminSearchReplace %s 被 %s" - -#~ msgid "Full Search" -#~ msgstr "完整搜尋" - -# This entry is important for French punctuation rules which stipulate -# a space before each colon. -#~ msgid "User: %s" -#~ msgstr "User: %s" - -# This entry is important for French punctuation rules which stipulate -# a space before each colon. -#~ msgid "(User: %s)" -#~ msgstr "(user: %s)" - -#~ msgid "You must log in to %s." -#~ msgstr "你必須登入才能 %s." - -#, fuzzy -#~ msgid "mode" -#~ msgstr "Chmod" - -#, fuzzy -#~ msgid "period" -#~ msgstr "版本 %d" - -#~ msgid "History of all major edits by %s to page %s." -#~ msgstr "被 %s 修改的所有主要修訂歷程 - 頁面 %s." - -#~ msgid "History of major modifications for any page edited by %s." -#~ msgstr "被 %s 修改的主要所有頁面變更歷程." - -#~ msgid "Automatically link headers at the top" -#~ msgstr "在上面自動連結表頭" - -#~ msgid "Existing page-level metadata for %s:" -#~ msgstr "已存在的頁面層級中繼資料 %s:" - -#~ msgid "Rated by %d users | Average rating %.1f stars" -#~ msgstr "被 %d 位使用者評比 | 平均評分為 %.1f" - -#~ msgid "%s prediction for you is %s stars" -#~ msgstr "%s 對你的預測有 %s 星." - -#~ msgid "%s prediction for you is %.1f stars" -#~ msgstr "%s 對你的預測有 %.1f 星" - -#~ msgid "Rate the topic of this page" -#~ msgstr "評比此頁面的主題" - -#, fuzzy -#~ msgid "WatchList" -#~ msgstr "寬度" - -#, fuzzy -#~ msgid "name" -#~ msgstr "更名" - -#, fuzzy -#~ msgid "Back to the previous page." -#~ msgstr "上次主要變更的原始文件" - -#~ msgid "Add a Comment" -#~ msgstr "加入意見" - -#, fuzzy -#~ msgid "Photos" -#~ msgstr "PhotoAlbum" - -#~ msgid "GoodStyle" -#~ msgstr "GoodStyle" - -#~ msgid "OldTextFormattingRules" -#~ msgstr "OldTextFormattingRules" - -#, fuzzy -#~ msgid "PageChange Notification of %s Error: Couldn't send to %s" -#~ msgstr "PageChange 通知錯誤: 無法送 %s 給 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "GridTable" -#~ msgstr "RichTable" - -#, fuzzy -#~ msgid "Layout tables using grid-like \"ASCII art\"." -#~ msgstr "使用舊標記風格佈局的表格." - -#, fuzzy -#~ msgid "WikiAdminMassRevert" -#~ msgstr "WikiAdminRemove" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reverted page '%s' to version '%s'." -#~ msgstr "更名頁面 '%s' 為 '%s'." - -#, fuzzy -#~ msgid "PhpWikiAdministration/MassRevert" -#~ msgstr "PhpWikiAdministration/Remove" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Are you sure you want to overwrite the selected files with the previous " -#~ "version?" -#~ msgstr "你確定你想要永久更名選定的檔案?" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "確定" - -#, fuzzy -#~ msgid "WikiUserAdministration" -#~ msgstr "PhpWikiAdministration" - -#~ msgid "Warning!" -#~ msgstr "警告!" - -#, fuzzy -#~ msgid "Signed as %s" -#~ msgstr "已簽入的使用者" - -#~ msgid "Unable to load: %s" -#~ msgstr "無法載入: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sign in:" -#~ msgstr "簽入:" - -#~ msgid "AUTH_GROUP_FILE not defined" -#~ msgstr "AUTH_GROUP_FILE 未定義" - -#~ msgid "LDAP_AUTH_HOST not defined" -#~ msgstr "LDAP_AUTH_HOST 未定義" - -#~ msgid "db backend:" -#~ msgstr "db 後台:" - -#~ msgid "dba handler:" -#~ msgstr "dba handler:" - -#~ msgid "timeout:" -#~ msgstr "逾時:" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "DBA files are in the /tmp directory. Please read the INSTALL file and " -#~ "move the database to a permanent location or risk losing all the pages!" -#~ msgstr "" -#~ "DBA 檔案在 %s 目錄中. 請閱讀 INSTALL 檔案並移動 DB 檔案到一個永久的位置否" -#~ "則可能遺失所有頁面!" - -#~ msgid "Encrypted passwords cannot be used: %s." -#~ msgstr "已被加密的密碼無法使用: %s." - -#~ msgid "The admin password cannot be empty. Please update your /index.php" -#~ msgstr "管理者密碼不能是空白. 請更新你的 /index.php" - -#~ msgid "" -#~ "Empty db_session_table. Turn USE_DB_SESSION off or define the table name." -#~ msgstr "" -#~ "空白的 db_session_table. 將 USE_DB_SESSION 選項關閉或為他定義資料表格名稱." - -#~ msgid "" -#~ "You must first obtain a license key at %s to be able to use the Google " -#~ "API." -#~ msgstr "你必須在 %s 取得 license key 才能使用 Google API." - -#~ msgid "It's free however." -#~ msgstr "然而它是自由的." - -#~ msgid "" -#~ "With external authentication all users which stored their Preferences. " -#~ "Without external authentication all once signed-in users (from version " -#~ "1.3.4 on)." -#~ msgstr "" -#~ "所有使用者以外部認證方式儲存他們的偏好設定.所有單次簽入的使用者不使用任何" -#~ "外部認證(從版本 1.3.4 開始)." - -#~ msgid "Fixed album location is not allowed." -#~ msgstr "固定的相簿位置是不被允許的" - -#~ msgid "));" -#~ msgstr "));" - -#~ msgid "Wrong server setting: allow_url_fopen set to Off" -#~ msgstr "錯誤的伺服器設定: allow_url_fopen 設定為 off" - -#~ msgid "You have to configure it before use." -#~ msgstr "你必須在使用前先設定." - -#~ msgid "(Not a WikiWord)" -#~ msgstr "(不是一個 WikiWord)" - -#~ msgid "You must sign in" -#~ msgstr "你必須簽入" - -#~ msgid "No opinion" -#~ msgstr "沒意見" - -#~ msgid "No dsn specified" -#~ msgstr "沒有指定 dsn" - -#~ msgid "(no regex, case-sensitive)" -#~ msgstr "(no regex, 不分大小寫)" - -#~ msgid "(no regex) Case-exact: " -#~ msgstr "(no regex) 大小寫需符合: " - -#~ msgid "Pages: %s" -#~ msgstr "頁面: %s" - -#~ msgid "No pagename specified for %s" -#~ msgstr "沒有為 %s 指定頁面" - -#~ msgid "Remove the page now" -#~ msgstr "現在移除頁面" - -#~ msgid "Remove page" -#~ msgstr "移除頁面" - -#~ msgid "';' and ':' in pagenames are deprecated" -#~ msgstr "頁面名稱中的';' 和 ':' 是不被允許的" - -#~ msgid "illegal pagename" -#~ msgstr "不合法的頁面名稱" - -#~ msgid "%s: has no box method" -#~ msgstr "%s: 沒有 box 方法" - -#~ msgid "Comment:" -#~ msgstr "意見:" - -#~ msgid "Edit Area Size:" -#~ msgstr "編輯區域大小:" - -#~ msgid "_PreferencesInfo" -#~ msgstr "_PreferencesInfo" - -#~ msgid "PhpWiki News" -#~ msgstr "Wiki 新聞" - -#~ msgid "?" -#~ msgstr "?" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <var...@us...> - 2014-09-24 15:56:40
|
Revision: 9110 http://sourceforge.net/p/phpwiki/code/9110 Author: vargenau Date: 2014-09-24 15:56:32 +0000 (Wed, 24 Sep 2014) Log Message: ----------- Update zh translation Modified Paths: -------------- trunk/locale/po/zh.po Modified: trunk/locale/po/zh.po =================================================================== --- trunk/locale/po/zh.po 2014-09-24 15:49:21 UTC (rev 9109) +++ trunk/locale/po/zh.po 2014-09-24 15:56:32 UTC (rev 9110) @@ -478,9 +478,9 @@ msgid "%s: error while handling error:" msgstr "%s: 處理錯誤時發生錯誤:" -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "File “%s” not found." -msgstr "%s 找不到." +msgstr "%s 找不到檔案." msgid "CategoryGroup" msgstr "" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <var...@us...> - 2019-04-10 10:08:37
|
Revision: 10087 http://sourceforge.net/p/phpwiki/code/10087 Author: vargenau Date: 2019-04-10 10:08:35 +0000 (Wed, 10 Apr 2019) Log Message: ----------- Remove null translation Modified Paths: -------------- trunk/locale/po/zh.po Modified: trunk/locale/po/zh.po =================================================================== --- trunk/locale/po/zh.po 2019-04-08 14:47:32 UTC (rev 10086) +++ trunk/locale/po/zh.po 2019-04-10 10:08:35 UTC (rev 10087) @@ -5851,13 +5851,6 @@ #~ msgid "Please contact your PhpWiki administrator for assistance." #~ msgstr "請向你的 PhpWiki 管理者尋求協助." -#~ msgid "" -#~ "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set " -#~ "a password in your UserPreferences." -#~ msgstr "" -#~ "Old UserPage %s without stored password updated with empty password. Set " -#~ "a password in your UserPreferences." - #~ msgid "Elapsed time: %s s" #~ msgstr "經過時間: %s s" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |
From: <var...@us...> - 2025-02-19 13:12:03
|
Revision: 11138 http://sourceforge.net/p/phpwiki/code/11138 Author: vargenau Date: 2025-02-19 13:12:01 +0000 (Wed, 19 Feb 2025) Log Message: ----------- Update Chinese translation Modified Paths: -------------- trunk/locale/po/zh.po Modified: trunk/locale/po/zh.po =================================================================== --- trunk/locale/po/zh.po 2025-02-19 13:02:47 UTC (rev 11137) +++ trunk/locale/po/zh.po 2025-02-19 13:12:01 UTC (rev 11138) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.6.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-19 11:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-19 14:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-21 10:08+0800\n" "Last-Translator: DruryL <dr...@us...>\n" "Language-Team: DruryL <dr...@us...>\n" @@ -213,13 +213,14 @@ msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "抱歉造成你的不便." -#, fuzzy -msgid "Warning:" +msgid "Warning" msgstr "警告" -#, fuzzy +msgid ":" +msgstr ":" + msgid "You are editing an old version of this page." -msgstr "你正在查看此頁面的較舊修訂." +msgstr "您正在編輯此頁面的舊版本." msgid "Saving this page will overwrite the current version." msgstr "儲存此頁面將會覆寫掉目前版本." @@ -427,13 +428,11 @@ msgid "Author will be logged as %s." msgstr "作者將登入為 %s." -#, fuzzy msgid "Loaded version" -msgstr "錯誤的版本" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Existing version" -msgstr "PhpWiki 引擎版本" +msgstr "" msgid "Keep old" msgstr "" @@ -452,9 +451,6 @@ msgid "Fatal PhpWiki Error" msgstr "致命的 PhpWiki 錯誤" -msgid ":" -msgstr ":" - #, php-format msgid "File “%s” not found." msgstr "%s 找不到檔案." @@ -565,9 +561,8 @@ msgid "You must specify a directory to dump to" msgstr "你必須指定目錄以進行傾印" -#, fuzzy msgid "Dumping Pages for developer" -msgstr "傾印頁面中" +msgstr "" #, php-format msgid "Cannot create directory “%s”" @@ -581,18 +576,13 @@ msgid "Cannot use directory “%s”, it is not writable" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "DumpDumping Pages for SVN" -msgstr "傾印頁面中" +msgid "Dumping pages for SVN" +msgstr "" #, php-format msgid "Using directory “%s”" msgstr "使用目錄 “%s”" -#, fuzzy -msgid "Dumping Pages for SVN" -msgstr "傾印頁面中" - msgid "Skipped" msgstr "跳過" @@ -860,9 +850,8 @@ msgid "dump serial pages" msgstr "傾印連續頁面" -#, fuzzy msgid "dump pages for svn" -msgstr "%s 所需要的頁面:" +msgstr "" msgid "edit this page" msgstr "編輯此頁面" @@ -1024,9 +1013,8 @@ msgid "Your PHP version is too old. You must have at least PHP 5.3.3." msgstr "" -#, fuzzy msgid "The PhpWiki Team" -msgstr "PhpWiki 存取日誌檔案" +msgstr "" #, php-format msgid "[%d] See [%s]" @@ -2060,9 +2048,8 @@ msgid "View a single page dump online." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Download as developer format" -msgstr "以開發者格式預覽" +msgstr "" msgid "Download for backup" msgstr "給備份用的下載" @@ -2074,7 +2061,6 @@ msgid "Preview: Page dump of %s" msgstr "預覽: %s 的頁面傾印" -#, fuzzy msgid "" "(formatted for PhpWiki developers/translators as pgsrc template, not for " "backing up)" @@ -2112,9 +2098,6 @@ "在以 emacs 重包裝與簽入之前,PhpWiki 開發者應會因為巢狀標記而手動審閱已下載的" "檔案." -msgid "Warning" -msgstr "警告" - #, php-format msgid "PageGroup for %s." msgstr "頁面群組 - %s." @@ -2519,9 +2502,9 @@ msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below." msgstr "最舊的 %d 筆列在下面 - 頁面 %s - 在過去一天以來." -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "The %d oldest %s during the past %d days are listed below." -msgstr "最舊的 %d 筆列在下面 - 頁面 %s - 在過去 %s 天以來." +msgstr "" #, php-format msgid "The %d oldest %s are listed below." @@ -3001,13 +2984,11 @@ msgid "Inline images" msgstr "Inline 圖片" -#, fuzzy msgid "Plugins installed" -msgstr "Plugin %s 關閉." +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Plugins not allowed" -msgstr "Plugin %s 失敗." +msgstr "" msgid "Supported languages" msgstr "已支援的語言" @@ -5298,7 +5279,7 @@ msgid "Authenticated as %s" msgstr "認證為 %s" -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "You are signed in but not authenticated as %s. " msgstr "你已經簽入但並未認證為 %s." @@ -5690,10 +5671,6 @@ msgid "User info" msgstr "" -#, php-format -msgid "You are signed but not authenticated as %s. " -msgstr "你已經簽入但並未認證為 %s." - #~ msgid "Available plugins" #~ msgstr "可用的 plugin" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |