From: <car...@us...> - 2025-02-14 07:03:00
|
Revision: 11102 http://sourceforge.net/p/phpwiki/code/11102 Author: carstenklapp Date: 2025-02-14 07:02:58 +0000 (Fri, 14 Feb 2025) Log Message: ----------- minor updates for german translations Modified Paths: -------------- trunk/locale/po/de.po Modified: trunk/locale/po/de.po =================================================================== --- trunk/locale/po/de.po 2025-02-14 06:55:44 UTC (rev 11101) +++ trunk/locale/po/de.po 2025-02-14 07:02:58 UTC (rev 11102) @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PhpWiki 1.6.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 15:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-09 21:01-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-31 02:23+0200\n" "Last-Translator: Reini Urban <ru...@x-...>, Carsten Klapp " "<car...@us...>, Helmer Pardun <pardunpress@t-online." @@ -469,6 +469,16 @@ msgid "File “%s” not found." msgstr "Datei »%s« nicht gefunden." +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Please ensure that the directory “%s” is writable, or redefine variable '%s' " +"in the file %s." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie, dass »%s« änderbar ist, oder ändern Sie »%s« in %s" + +msgid "\n" +msgstr "\n" + # (namenlos=unbenannt; depends on interpretation) msgid "An unnamed PhpWiki" msgstr "Unbenanntes PhpWiki" @@ -1013,29 +1023,32 @@ msgid "TitleSearch" msgstr "TitelSuche" -#, php-format -msgid "%s is not writable." -msgstr "%s is nicht änderbar." +#, fuzzy, php-format +msgid "Debug: Success, the '%s' directory “%s” is writable." +msgstr "Versuche stattdessen das Verzeichnis »%s« zu verwenden." -msgid "The session.save_path directory" -msgstr "Das session.save_path Verzeichnis" +#, fuzzy, php-format +msgid "Debug: Failed, the %s directory “%s” is not writable." +msgstr "Versuche stattdessen das Verzeichnis »%s« zu verwenden." -#, php-format -msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." -msgstr "" -"Bitte überprüfen Sie, dass %s änderbar ist, oder ändern Sie %s in config/" -"config.ini." +#, fuzzy, php-format +msgid "The '%'s directory is not writable." +msgstr "»%s« is nicht änderbar." -#, php-format -msgid "the session.save_path directory “%s”" -msgstr "das session.save_path Verzeichnis »%s«" +msgid "Users will not be able to sign in." +msgstr "Benutzer werden sich nicht anmelden können." -#, php-format -msgid "Attempting to use the directory “%s” instead." +#, fuzzy, php-format +msgid "The '%s' directory is not writable." +msgstr "»%s« is nicht änderbar." + +#, fuzzy, php-format +msgid "Attempting to use the '%s' directory “%s” instead." msgstr "Versuche stattdessen das Verzeichnis »%s« zu verwenden." -msgid "Users will not be able to sign in." -msgstr "Benutzer werden sich nicht anmelden können." +#, php-format +msgid "Your PHP version %s is too old. You must have at least PHP 5.3.3." +msgstr "" #, php-format msgid "[%d] See [%s]" @@ -1434,7 +1447,7 @@ msgstr "Alle Seiten, die mit %s verlinkt sind." msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #, php-format msgid "No other page links to %s yet." @@ -1637,7 +1650,7 @@ #, php-format msgid " %s :" -msgstr "" +msgstr " %s :" msgid "Click to hide/show" msgstr "Hier klicken um zu verstecken" @@ -1820,7 +1833,7 @@ #, php-format msgid "%s, %s" -msgstr "" +msgstr "%s, %s" msgid "Convert HTML markup into wiki markup." msgstr "" @@ -2160,7 +2173,7 @@ #, php-format msgid "PageGroup for %s." -msgstr "SeitenGruppe für »%s«." +msgstr "SeitenGruppe für %s." msgid "Contents" msgstr "Inhalt" @@ -2203,7 +2216,7 @@ #, php-format msgid "Version %d" -msgstr "Version %d." +msgstr "Version %d" msgid "minor edit" msgstr "geringfügige" @@ -2235,7 +2248,7 @@ msgstr "" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Fehler" #, php-format msgid "The password for user %s could not be deleted." @@ -2568,8 +2581,8 @@ msgid "The %d oldest %s during the past day are listed below." msgstr "Die %d älteste %s innerhalb des letzten Tages sind unten aufgelistet." -#, php-format -msgid "The %d oldest %s during the past %s days are listed below." +#, fuzzy, php-format +msgid "The %d oldest %s during the past %d days are listed below." msgstr "" "Die %d älteste %s innerhalb der letzten %s Tage sind unten aufgelistet." @@ -4095,7 +4108,7 @@ msgstr "GeheZu" msgid "GraphViz" -msgstr "" +msgstr "GraphViz" msgid "HelloWorld" msgstr "HalloWelt" @@ -4307,16 +4320,16 @@ msgstr "" msgid "TeX2png" -msgstr "" +msgstr "TeX2png" msgid "text2png" -msgstr "" +msgstr "text2png" msgid "TextFormattingRules" msgstr "TextFormatierungsRegeln" msgid "TexToPng" -msgstr "" +msgstr "TexToPng" msgid "Transclude" msgstr "Einbetten" @@ -4507,10 +4520,20 @@ msgid "Upload error: unknown error #" msgstr "" +#, php-format +msgid "%s is not writable." +msgstr "%s is nicht änderbar." + msgid "The PhpWiki access log file" msgstr "Die PhpWiki Zugriffslog Datei" #, php-format +msgid "Please ensure that %s is writable, or redefine %s in config/config.ini." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie, dass %s änderbar ist, oder ändern Sie %s in config/" +"config.ini." + +#, php-format msgid "the file “%s”" msgstr "die Datei »%s«" @@ -4569,11 +4592,11 @@ msgstr "Ungültige Version" msgid "-???" -msgstr "" +msgstr "-???" #, php-format msgid "%s B" -msgstr "" +msgstr "%s B" #, php-format msgid "%s bytes" @@ -4581,7 +4604,7 @@ #, php-format msgid "%s KiB" -msgstr "" +msgstr "%s KiB" #, php-format msgid "%s KiB (%s bytes)" @@ -5321,10 +5344,10 @@ msgstr "Benutzername" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "oder" msgid "OpenID" -msgstr "" +msgstr "OpenID" msgid "Password:" msgstr "Passwort:" @@ -5385,7 +5408,7 @@ #, php-format msgid " - %d / %d - " -msgstr "" +msgstr " - %d / %d - " #, php-format msgid "Your browser should have redirected you to %s." @@ -5398,8 +5421,8 @@ msgid "Authenticated as %s" msgstr "Authentifiziert als %s" -#, php-format -msgid "You are signed but not authenticated as %s. " +#, fuzzy, php-format +msgid "You are signed in but not authenticated as %s. " msgstr "Angemeldet aber nicht authentifiziert als %s." #, php-format @@ -5661,6 +5684,12 @@ msgid " (non %s users)." msgstr "" +msgid "Find Page" +msgstr "Seite finden" + +msgid "Setacl" +msgstr "" + msgid "Watch" msgstr "" @@ -5695,9 +5724,6 @@ msgid "Recent New Pages" msgstr "" -msgid "Find Page" -msgstr "Seite finden" - msgid "Search:" msgstr "Suche:" @@ -5800,6 +5826,17 @@ msgid "User info" msgstr "Benutzer Info" +#, php-format +msgid "You are signed but not authenticated as %s. " +msgstr "Angemeldet aber nicht authentifiziert als %s." + +#~ msgid "The session.save_path directory" +#~ msgstr "Das session.save_path Verzeichnis" + +#, php-format +#~ msgid "the session.save_path directory “%s”" +#~ msgstr "das session.save_path Verzeichnis »%s«" + #~ msgid "Auth Level" #~ msgstr "Auth. Ebene" This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site. |