From: Geoffrey T. D. <da...@us...> - 2001-04-06 21:18:16
|
Update of /cvsroot/phpwiki/phpwiki/locale/po In directory usw-pr-cvs1:/tmp/cvs-serv8129/locale/po Modified Files: de.po es.po nl.po phpwiki.pot sv.po Log Message: Re-ran locale/translate.sh script to rebuild .mo files. (Manual search/replace of FrontPage -> HomePage had munged the files.) Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/phpwiki/phpwiki/locale/po/de.po,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -C2 -r1.6 -r1.7 *** de.po 2001/04/06 18:21:37 1.6 --- de.po 2001/04/06 21:18:13 1.7 *************** *** 7,11 **** msgstr "" "Project-Id-Version: phpwiki 1.1.8\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-01-31 08:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-31 02:23+0200\n" "Last-Translator: Arno Hollosi <aho...@ma...>\n" --- 7,11 ---- msgstr "" "Project-Id-Version: phpwiki 1.1.8\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-04-06 14:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-31 02:23+0200\n" "Last-Translator: Arno Hollosi <aho...@ma...>\n" *************** *** 15,250 **** "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ! #: admin.php:26 ! msgid "You entered an invalid login or password." ! msgstr "Du hast ein ungültiges Login oder Passwort eingegeben." ! ! #: admin.php:47 #, c-format - msgid "You are about to remove '%s' permanently!" - msgstr "Du bist im Begriff '%s' permanent zu löschen!" - - #: admin.php:50 - #, c-format - msgid "Click %shere%s to remove the page now." - msgstr "Klicke %shier%s um die Seite jetzt zu löschen." - - #: admin.php:53 - msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser." - msgstr "Anderenfalls benütze die \"Zurück\" Funktion deines Browsers." - - #: admin.php:55 - msgid "Function not yet implemented." - msgstr "Funktion noch nicht implementiert." - - #: admin.php:57 admin.php:65 - msgid "Remove page" - msgstr "Seite löschen" - - #: admin.php:63 - #, c-format - msgid "Removed page '%s' succesfully." - msgstr "Seite '%s' erfolgreich gelöscht." - - #: lib/config.php:195 - msgid "templates/browse.html" - msgstr "locale/de/templates/browse.html" - - #: lib/config.php:196 - msgid "templates/editpage.html" - msgstr "locale/de/templates/editpage.html" - - #: lib/config.php:197 - msgid "templates/editlinks.html" - msgstr "locale/de/templates/editlinks.html" - - #: lib/config.php:198 - msgid "templates/message.html" - msgstr "locale/de/templates/message.html" - - #: lib/config.php:214 - msgid "./pgsrc" - msgstr "locale/de/pgsrc" - - #: lib/diff.php:682 - #, c-format msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" msgstr "" ! #: lib/diff.php:742 msgid "WikiDiff::_check: failed" msgstr "" ! #: lib/diff.php:752 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" msgstr "" ! #: lib/diff.php:756 #, c-format msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s" msgstr "" - - #: lib/diff.php:997 - msgid "Current page:" - msgstr "Aktuelle Seite:" ! #: lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #, c-format msgid "version %s" msgstr "Version %s" ! #: lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 #, c-format msgid "last modified on %s" msgstr "zuletzt verändert am %s" ! #: lib/diff.php:1006 lib/diff.php:1024 #, c-format msgid "by %s" msgstr "von %s" ! #: lib/diff.php:1010 lib/diff.php:1028 msgid "None" msgstr "Keine" ! #: lib/diff.php:1015 msgid "Archived page:" msgstr "Archivierte Seite:" ! #: lib/diff.php:1037 msgid "Versions are identical" msgstr "Versionen sind identisch" ! #: lib/diff.php:1045 #, c-format msgid "Diff of %s." msgstr "Diff von %s." - - #: lib/display.php:12 - msgid "HomePage" - msgstr "StartSeite" ! #: lib/display.php:29 lib/editpage.php:50 #, c-format msgid "Describe %s here." msgstr "Beschreibe %s hier." ! #: lib/editpage.php:19 #, c-format msgid "Copy of %s" msgstr "Kopie von %s" ! #: lib/editpage.php:23 ! msgid "No page name passed into editpage!" ! msgstr "Kein Seitenname an EditierSeite übergeben!" ! ! #: lib/editpage.php:31 lib/savepage.php:121 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited." msgstr "" "Diese Seite wurde vom Administrator gesperrt und kann nicht editiert werden." ! #: lib/editpage.php:33 lib/savepage.php:99 lib/savepage.php:122 #, fuzzy msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten." ! #: lib/editpage.php:35 lib/savepage.php:123 #, c-format msgid "Problem while editing %s" msgstr "Problem während dem Editieren von %s" ! #: lib/fullsearch.php:9 lib/search.php:9 #, c-format msgid "Searching for \"%s\" ....." msgstr "Suche nach \"%s\" ....." ! #: lib/fullsearch.php:41 #, c-format msgid "%d matches found in %d pages." msgstr "%d Treffer in %d Seiten." ! #: lib/fullsearch.php:45 msgid "Full Text Search Results" msgstr "Volltext-Suchresultate" ! #: lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36 msgid "Cannot establish connection to database, giving up." msgstr "Kann Verbindung zu Datenbank nicht aufbauen - Abbruch." ! #: lib/msql.php:31 lib/msql.php:37 #, c-format msgid "Error message: %s" msgstr "Fehlermeldung: %s" ! #: lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42 #, c-format msgid "Cannot open database %s, giving up." msgstr "Kann Datenbank %s nicht öffnen - Abbruch." ! #: lib/msql.php:210 lib/msql.php:286 #, c-format msgid "Insert/update failed: %s" msgstr "Einfügen/Verändern fehlgeschlagen: %s" ! #: lib/msql.php:221 lib/msql.php:296 #, c-format msgid "Delete on %s failed: %s" msgstr "Löschen in %s fehlgeschlagen: %s" ! #: lib/msql.php:237 lib/msql.php:312 #, c-format msgid "Insert into %s failed: %s" msgstr "Einfügen in %s fehlgeschlagen: %s" ! #: lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:123 lib/mysql.php:163 #, c-format msgid "MySQL error: %s" msgstr "MySQL Fehler: %s" ! #: lib/mysql.php:121 #, c-format msgid "Error writing page '%s'" msgstr "Fehler beim Schreiben der Seite '%s'" ! #: lib/mysql.php:161 #, c-format msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'" msgstr "Kann nicht '%s' aus Tabelle '%s' löschen" - - #: lib/pageinfo.php:9 - msgid "Enter a page name" - msgstr "Seitenname eingeben" - - #: lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:116 - msgid "Go" - msgstr "Los" ! #: lib/pageinfo.php:21 ! msgid "Show the page source and references" ! msgstr "Zeige den Seitenquelltext und die Verweise" ! ! #: lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75 ! msgid "PageInfo" ! msgstr "SeitenInfo" ! ! #: lib/pageinfo.php:36 #, c-format msgid "Page name '%s' is not in the database" msgstr "Seite '%s' ist nicht in der Datenbank" ! #: lib/pageinfo.php:64 #, fuzzy msgid "Current version" msgstr "Aktuelle Seite:" ! #: lib/pageinfo.php:70 #, fuzzy msgid "Archived version" msgstr "Archivierte Seite:" ! #: lib/savepage.php:16 lib/savepage.php:74 ! msgid "RecentChanges" ! msgstr "FrischeSeiten" ! #: lib/savepage.php:85 msgid "" "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and " --- 15,227 ---- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ! #: lib/diff.php:714 #, c-format msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" msgstr "" ! #: lib/diff.php:774 msgid "WikiDiff::_check: failed" msgstr "" ! #: lib/diff.php:784 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" msgstr "" ! #: lib/diff.php:788 #, c-format msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s" msgstr "" ! #: lib/diff.php:1037 lib/loadsave.php:173 #, c-format msgid "version %s" msgstr "Version %s" ! #: lib/diff.php:1039 #, c-format msgid "last modified on %s" msgstr "zuletzt verändert am %s" ! #: lib/diff.php:1042 #, c-format msgid "by %s" msgstr "von %s" ! #: lib/diff.php:1045 msgid "None" msgstr "Keine" + + #: lib/diff.php:1056 + msgid "Current page:" + msgstr "Aktuelle Seite:" ! #: lib/diff.php:1057 msgid "Archived page:" msgstr "Archivierte Seite:" ! #: lib/diff.php:1065 msgid "Versions are identical" msgstr "Versionen sind identisch" ! #: lib/diff.php:1074 #, c-format msgid "Diff of %s." msgstr "Diff von %s." ! #: lib/display.php:15 lib/editpage.php:46 #, c-format msgid "Describe %s here." msgstr "Beschreibe %s hier." ! #: lib/editpage.php:10 #, c-format msgid "Copy of %s" msgstr "Kopie von %s" ! #: lib/editpage.php:21 lib/savepage.php:52 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited." msgstr "" "Diese Seite wurde vom Administrator gesperrt und kann nicht editiert werden." ! #: lib/editpage.php:23 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 #, fuzzy msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten." ! #: lib/editpage.php:26 lib/savepage.php:55 #, c-format msgid "Problem while editing %s" msgstr "Problem während dem Editieren von %s" ! #: lib/fullsearch.php:11 lib/search.php:11 #, c-format msgid "Searching for \"%s\" ....." msgstr "Suche nach \"%s\" ....." ! #: lib/fullsearch.php:43 #, c-format msgid "%d matches found in %d pages." msgstr "%d Treffer in %d Seiten." ! #: lib/fullsearch.php:47 msgid "Full Text Search Results" msgstr "Volltext-Suchresultate" + + #: lib/loadsave.php:15 + msgid "Complete." + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:99 lib/main.php:157 + msgid "You must specify a directory to dump to" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:175 + #, c-format + msgid "from %s" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:185 + #, c-format + msgid "is identical to current version %d" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:190 + msgid "- skipped" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:211 + msgid "- saved" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:213 + #, fuzzy, c-format + msgid "as version %d" + msgstr "Version %s" ! #: lib/main.php:41 lib/main.php:100 ! msgid "HomePage" ! msgstr "StartSeite" ! ! #: lib/main.php:111 ! msgid "Action $action is disabled in this wiki." ! msgstr "" ! ! #: lib/main.php:165 ! msgid "You must specify a source to read from" ! msgstr "" ! ! #: lib/msql.php:38 lib/mysql.php:47 msgid "Cannot establish connection to database, giving up." msgstr "Kann Verbindung zu Datenbank nicht aufbauen - Abbruch." ! #: lib/msql.php:40 lib/msql.php:47 #, c-format msgid "Error message: %s" msgstr "Fehlermeldung: %s" ! #: lib/msql.php:44 lib/mysql.php:53 #, c-format msgid "Cannot open database %s, giving up." msgstr "Kann Datenbank %s nicht öffnen - Abbruch." ! #: lib/msql.php:220 lib/msql.php:296 #, c-format msgid "Insert/update failed: %s" msgstr "Einfügen/Verändern fehlgeschlagen: %s" ! #: lib/msql.php:231 lib/msql.php:306 #, c-format msgid "Delete on %s failed: %s" msgstr "Löschen in %s fehlgeschlagen: %s" ! #: lib/msql.php:247 lib/msql.php:322 #, c-format msgid "Insert into %s failed: %s" msgstr "Einfügen in %s fehlgeschlagen: %s" ! #: lib/mysql.php:49 lib/mysql.php:55 lib/mysql.php:134 lib/mysql.php:174 #, c-format msgid "MySQL error: %s" msgstr "MySQL Fehler: %s" ! #: lib/mysql.php:132 #, c-format msgid "Error writing page '%s'" msgstr "Fehler beim Schreiben der Seite '%s'" ! #: lib/mysql.php:172 #, c-format msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'" msgstr "Kann nicht '%s' aus Tabelle '%s' löschen" ! #: lib/pageinfo.php:14 #, c-format msgid "Page name '%s' is not in the database" msgstr "Seite '%s' ist nicht in der Datenbank" + + #: lib/pageinfo.php:48 + #, fuzzy + msgid "Show the page source" + msgstr "Zeige den Seitenquelltext und die Verweise" ! #: lib/pageinfo.php:54 #, fuzzy msgid "Current version" msgstr "Aktuelle Seite:" ! #: lib/pageinfo.php:57 #, fuzzy msgid "Archived version" msgstr "Archivierte Seite:" ! #: lib/pageinfo.php:61 ! msgid "PageInfo" ! msgstr "SeitenInfo" ! #: lib/prepend.php:59 ! msgid "WikiFatalError" ! msgstr "FatalerWikiFehler" ! ! #: lib/savepage.php:18 msgid "" "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and " *************** *** 257,265 **** "des anderen Benützers verloren gehen." ! #: lib/savepage.php:87 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:" msgstr "Um diese Situation zu korrigieren folge bitte den folgenden Schritten:" ! #: lib/savepage.php:89 msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page." msgstr "" --- 234,242 ---- "des anderen Benützers verloren gehen." ! #: lib/savepage.php:20 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:" msgstr "Um diese Situation zu korrigieren folge bitte den folgenden Schritten:" ! #: lib/savepage.php:22 msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page." msgstr "" *************** *** 267,271 **** "gelangen." ! #: lib/savepage.php:91 msgid "" "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text " --- 244,248 ---- "gelangen." ! #: lib/savepage.php:24 msgid "" "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text " *************** *** 275,279 **** "anderentemporären Platz (z.B. einen Texteditor)" ! #: lib/savepage.php:93 msgid "" "<b>Reload</b> the page. You should now see the most current version of the " --- 252,256 ---- "anderentemporären Platz (z.B. einen Texteditor)" ! #: lib/savepage.php:26 msgid "" "<b>Reload</b> the page. You should now see the most current version of the " *************** *** 283,287 **** "Seite sehen. Deine Veränderungen sind verschwunden." ! #: lib/savepage.php:95 msgid "" "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or " --- 260,264 ---- "Seite sehen. Deine Veränderungen sind verschwunden." ! #: lib/savepage.php:28 msgid "" "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or " *************** *** 291,351 **** "(oder aus dem Texteditor)" ! #: lib/savepage.php:97 msgid "Press <b>Save</b> again." msgstr "Drücke nochmal <b>Speichern</b>" ! #: lib/savepage.php:103 #, fuzzy, c-format msgid "Problem while updating %s" msgstr "Problem während dem Editieren von %s" ! #: lib/savepage.php:146 #, c-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Danke für das Editieren von %s." ! #: lib/savepage.php:176 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Deine besondere Aufmerksamkeit für Details wird sehr geschätzt." ! #: lib/search.php:25 #, c-format msgid "%d pages match your query." msgstr "%d Seiten wurden gefunden." ! #: lib/search.php:28 #, fuzzy msgid "Title Search Results" msgstr "Volltext-Suchresultate" ! #: lib/setupwiki.php:21 #, c-format ! msgid "Inserting page %s, version %s from %s" ! msgstr "Füge Seite %s ein, Version %s vom %s" ! #: lib/stdlib.php:36 ! msgid "WikiFatalError" ! msgstr "FatalerWikiFehler" ! #: lib/stdlib.php:83 lib/stdlib.php:91 msgid "Search" msgstr "Suche" ! #: lib/stdlib.php:228 ! msgid "Stack bounds exceeded in SetHTMLOutputMode" ! msgstr "Interner Fehler: Stackgrenze in SetHTMLOutputMode überschritten." ! #: lib/stdlib.php:350 #, c-format ! msgid "%d best incoming links:" ! msgstr "Die %d besten hereinkommenden Links:" ! #: lib/stdlib.php:360 #, c-format ! msgid "%d best outgoing links:" ! msgstr "Die %d besten hinausgehenden Links:" ! #: lib/stdlib.php:371 #, c-format ! msgid "%d most popular nearby:" ! msgstr "Die %d meistbesuchten Seiten in der Nähe:" --- 268,403 ---- "(oder aus dem Texteditor)" ! #: lib/savepage.php:30 msgid "Press <b>Save</b> again." msgstr "Drücke nochmal <b>Speichern</b>" ! #: lib/savepage.php:36 #, fuzzy, c-format msgid "Problem while updating %s" msgstr "Problem während dem Editieren von %s" ! #: lib/savepage.php:78 #, c-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Danke für das Editieren von %s." ! #: lib/savepage.php:97 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Deine besondere Aufmerksamkeit für Details wird sehr geschätzt." ! #: lib/search.php:27 #, c-format msgid "%d pages match your query." msgstr "%d Seiten wurden gefunden." ! #: lib/search.php:30 #, fuzzy msgid "Title Search Results" msgstr "Volltext-Suchresultate" ! #: lib/stdlib.php:427 #, c-format ! msgid "%d best incoming links:" ! msgstr "Die %d besten hereinkommenden Links:" ! #: lib/stdlib.php:437 ! #, c-format ! msgid "%d best outgoing links:" ! msgstr "Die %d besten hinausgehenden Links:" ! #: lib/stdlib.php:448 ! #, c-format ! msgid "%d most popular nearby:" ! msgstr "Die %d meistbesuchten Seiten in der Nähe:" ! ! #: lib/stdlib.php:595 lib/stdlib.php:663 ! msgid "RecentChanges" ! msgstr "FrischeSeiten" ! ! #: lib/stdlib.php:609 ! msgid "The most recently changed pages are listed below." ! msgstr "" ! ! #: lib/stdlib.php:611 ! msgid "(first day for this Wiki)" ! msgstr "" ! ! #: lib/stdlib.php:613 ! msgid "Quick title search:" ! msgstr "" ! ! #: lib/transform.php:114 ! #, fuzzy ! msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode" ! msgstr "Interner Fehler: Stackgrenze in SetHTMLOutputMode überschritten." ! ! #: lib/transform.php:461 lib/transform.php:473 msgid "Search" msgstr "Suche" ! #: lib/userauth.php:158 ! msgid "You entered an invalid login or password." ! msgstr "Du hast ein ungültiges Login oder Passwort eingegeben." ! #: lib/ziplib.php:657 #, c-format ! msgid "[%d] See [%s]" ! msgstr "" ! ! #: lib/ziplib.php:665 ! msgid "!References" ! msgstr "" ! #: admin/removepage.php:6 ! msgid "Function not yet implemented." ! msgstr "Funktion noch nicht implementiert." ! ! #: admin/removepage.php:10 #, c-format ! msgid "You are about to remove '%s' permanently!" ! msgstr "Du bist im Begriff '%s' permanent zu löschen!" ! ! #: admin/removepage.php:13 ! #, fuzzy, c-format ! msgid "Click <a href=\"%s\">here</a> to remove the page now." ! msgstr "Klicke %shier%s um die Seite jetzt zu löschen." ! ! #: admin/removepage.php:17 ! msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser." ! msgstr "Anderenfalls benütze die \"Zurück\" Funktion deines Browsers." ! #: admin/removepage.php:22 #, c-format ! msgid "Removed page '%s' succesfully." ! msgstr "Seite '%s' erfolgreich gelöscht." ! ! #: admin/removepage.php:26 ! msgid "Remove page" ! msgstr "Seite löschen" ! ! #~ msgid "templates/browse.html" ! #~ msgstr "locale/de/templates/browse.html" ! ! #~ msgid "templates/editpage.html" ! #~ msgstr "locale/de/templates/editpage.html" ! ! #~ msgid "templates/editlinks.html" ! #~ msgstr "locale/de/templates/editlinks.html" ! ! #~ msgid "templates/message.html" ! #~ msgstr "locale/de/templates/message.html" ! ! #~ msgid "./pgsrc" ! #~ msgstr "locale/de/pgsrc" ! ! #~ msgid "No page name passed into editpage!" ! #~ msgstr "Kein Seitenname an EditierSeite übergeben!" ! ! #~ msgid "Enter a page name" ! #~ msgstr "Seitenname eingeben" ! ! #~ msgid "Go" ! #~ msgstr "Los" ! ! #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s" ! #~ msgstr "Füge Seite %s ein, Version %s vom %s" Index: es.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/phpwiki/phpwiki/locale/po/es.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -C2 -r1.5 -r1.6 *** es.po 2001/04/06 18:21:37 1.5 --- es.po 2001/04/06 21:18:13 1.6 *************** *** 13,17 **** msgstr "" "Project-Id-Version: phpwiki 1.2.0\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-02-01 07:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n" "Last-Translator: Pablo Roca <pr...@cl...>\n" --- 13,17 ---- msgstr "" "Project-Id-Version: phpwiki 1.2.0\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-04-06 14:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-01 00:50-0500\n" "Last-Translator: Pablo Roca <pr...@cl...>\n" *************** *** 23,93 **** "From: <pr...@cl...>\n" - # admin.php:26 - #: admin.php:26 - msgid "You entered an invalid login or password." - msgstr "" - "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido." - - # admin.php:47 - #: admin.php:47 - #, c-format - msgid "You are about to remove '%s' permanently!" - msgstr "¡Va a borrar '%s' permanentemente!" - - # admin.php:50 - #: admin.php:50 - #, c-format - msgid "Click %shere%s to remove the page now." - msgstr "Haga Click %aquí% para borrar la página ahora" - - # admin.php:53 - #: admin.php:53 - msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser." - msgstr "" - "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador" - - # admin.php:55 - #: admin.php:55 - msgid "Function not yet implemented." - msgstr "Función todaví no implementada" - - # admin.php:57 admin.php:65 - #: admin.php:57 admin.php:65 - msgid "Remove page" - msgstr "Borrar página" - - # admin.php:63 - #: admin.php:63 - #, c-format - msgid "Removed page '%s' succesfully." - msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente." - - # lib/config.php:162 - #: lib/config.php:195 - msgid "templates/browse.html" - msgstr "locale/es/templates/browse.html" - - # lib/config.php:163 - #: lib/config.php:196 - msgid "templates/editpage.html" - msgstr "locale/es/templates/editpage.html" - - # lib/config.php:164 - #: lib/config.php:197 - msgid "templates/editlinks.html" - msgstr "locale/es/templates/editlinks.html" - - # lib/config.php:165 - #: lib/config.php:198 - msgid "templates/message.html" - msgstr "locale/es/templates/message.html" - - # lib/config.php:181 - #: lib/config.php:214 - msgid "./pgsrc" - msgstr "locale/es/pgsrc" - # lib/diff.php:682 ! #: lib/diff.php:682 #, c-format msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" --- 23,28 ---- "From: <pr...@cl...>\n" # lib/diff.php:682 ! #: lib/diff.php:714 #, c-format msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" *************** *** 95,120 **** # lib/diff.php:742 ! #: lib/diff.php:742 msgid "WikiDiff::_check: failed" msgstr "WikiDiff::_check: falló" # lib/diff.php:752 ! #: lib/diff.php:752 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima" # lib/diff.php:756 ! #: lib/diff.php:756 #, c-format msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s" msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s" - # lib/diff.php:997 - #: lib/diff.php:997 - msgid "Current page:" - msgstr "Página actual:" - # lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 ! #: lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #, c-format msgid "version %s" --- 30,50 ---- # lib/diff.php:742 ! #: lib/diff.php:774 msgid "WikiDiff::_check: failed" msgstr "WikiDiff::_check: falló" # lib/diff.php:752 ! #: lib/diff.php:784 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" msgstr "WikiDiff::_check: secuencia de edición no es óptima" # lib/diff.php:756 ! #: lib/diff.php:788 #, c-format msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s" msgstr "WikiDiff Ok: LCS = %s" # lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 ! #: lib/diff.php:1037 lib/loadsave.php:173 #, c-format msgid "version %s" *************** *** 122,126 **** # lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 ! #: lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 #, c-format msgid "last modified on %s" --- 52,56 ---- # lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 ! #: lib/diff.php:1039 #, c-format msgid "last modified on %s" *************** *** 128,132 **** # lib/diff.php:1006 lib/diff.php:1024 ! #: lib/diff.php:1006 lib/diff.php:1024 #, c-format msgid "by %s" --- 58,62 ---- # lib/diff.php:1006 lib/diff.php:1024 ! #: lib/diff.php:1042 #, c-format msgid "by %s" *************** *** 134,164 **** # lib/diff.php:1010 lib/diff.php:1028 ! #: lib/diff.php:1010 lib/diff.php:1028 msgid "None" msgstr "Ninguno" # lib/diff.php:1015 ! #: lib/diff.php:1015 msgid "Archived page:" msgstr "Página archivada:" # lib/diff.php:1037 ! #: lib/diff.php:1037 msgid "Versions are identical" msgstr "Las versiones son idénticas" # lib/diff.php:1045 ! #: lib/diff.php:1045 #, c-format msgid "Diff of %s." msgstr "Diferencia de %s." - # lib/display.php:14 - #: lib/display.php:12 - msgid "HomePage" - msgstr "PaginaPrincipal" - # lib/display.php:31 lib/editpage.php:50 ! #: lib/display.php:29 lib/editpage.php:50 #, c-format msgid "Describe %s here." --- 64,94 ---- # lib/diff.php:1010 lib/diff.php:1028 ! #: lib/diff.php:1045 msgid "None" msgstr "Ninguno" + # lib/diff.php:997 + #: lib/diff.php:1056 + msgid "Current page:" + msgstr "Página actual:" + # lib/diff.php:1015 ! #: lib/diff.php:1057 msgid "Archived page:" msgstr "Página archivada:" # lib/diff.php:1037 ! #: lib/diff.php:1065 msgid "Versions are identical" msgstr "Las versiones son idénticas" # lib/diff.php:1045 ! #: lib/diff.php:1074 #, c-format msgid "Diff of %s." msgstr "Diferencia de %s." # lib/display.php:31 lib/editpage.php:50 ! #: lib/display.php:15 lib/editpage.php:46 #, c-format msgid "Describe %s here." *************** *** 166,181 **** # lib/editpage.php:19 ! #: lib/editpage.php:19 #, c-format msgid "Copy of %s" msgstr "Copia de %s" - # lib/editpage.php:23 - #: lib/editpage.php:23 - msgid "No page name passed into editpage!" - msgstr "No se há pasado nombre de página a editarpagina" - # lib/editpage.php:31 lib/savepage.php:52 ! #: lib/editpage.php:31 lib/savepage.php:121 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited." msgstr "" --- 96,106 ---- # lib/editpage.php:19 ! #: lib/editpage.php:10 #, c-format msgid "Copy of %s" msgstr "Copia de %s" # lib/editpage.php:31 lib/savepage.php:52 ! #: lib/editpage.php:21 lib/savepage.php:52 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited." msgstr "" *************** *** 184,193 **** # lib/editpage.php:33 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 ! #: lib/editpage.php:33 lib/savepage.php:99 lib/savepage.php:122 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Disculpe la inconveniencia." # lib/editpage.php:35 lib/savepage.php:54 ! #: lib/editpage.php:35 lib/savepage.php:123 #, c-format msgid "Problem while editing %s" --- 109,118 ---- # lib/editpage.php:33 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 ! #: lib/editpage.php:23 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Disculpe la inconveniencia." # lib/editpage.php:35 lib/savepage.php:54 ! #: lib/editpage.php:26 lib/savepage.php:55 #, c-format msgid "Problem while editing %s" *************** *** 195,199 **** # lib/fullsearch.php:15 ! #: lib/fullsearch.php:9 lib/search.php:9 #, c-format msgid "Searching for \"%s\" ....." --- 120,124 ---- # lib/fullsearch.php:15 ! #: lib/fullsearch.php:11 lib/search.php:11 #, c-format msgid "Searching for \"%s\" ....." *************** *** 201,205 **** # lib/fullsearch.php:45 ! #: lib/fullsearch.php:41 #, c-format msgid "%d matches found in %d pages." --- 126,130 ---- # lib/fullsearch.php:45 ! #: lib/fullsearch.php:43 #, c-format msgid "%d matches found in %d pages." *************** *** 207,216 **** # lib/fullsearch.php:48 ! #: lib/fullsearch.php:45 msgid "Full Text Search Results" msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo" # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36 ! #: lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36 msgid "Cannot establish connection to database, giving up." msgstr "" --- 132,186 ---- # lib/fullsearch.php:48 ! #: lib/fullsearch.php:47 msgid "Full Text Search Results" msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo" + #: lib/loadsave.php:15 + msgid "Complete." + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:99 lib/main.php:157 + msgid "You must specify a directory to dump to" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:175 + #, c-format + msgid "from %s" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:185 + #, c-format + msgid "is identical to current version %d" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:190 + msgid "- skipped" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:211 + msgid "- saved" + msgstr "" + + # lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 + #: lib/loadsave.php:213 + #, fuzzy, c-format + msgid "as version %d" + msgstr "versión %s" + + # lib/display.php:14 + #: lib/main.php:41 lib/main.php:100 + msgid "HomePage" + msgstr "PaginaPrincipal" + + #: lib/main.php:111 + msgid "Action $action is disabled in this wiki." + msgstr "" + + #: lib/main.php:165 + msgid "You must specify a source to read from" + msgstr "" + # lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36 ! #: lib/msql.php:38 lib/mysql.php:47 msgid "Cannot establish connection to database, giving up." msgstr "" *************** *** 219,223 **** # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37 ! #: lib/msql.php:31 lib/msql.php:37 #, c-format msgid "Error message: %s" --- 189,193 ---- # lib/msql.php:31 lib/msql.php:37 ! #: lib/msql.php:40 lib/msql.php:47 #, c-format msgid "Error message: %s" *************** *** 225,229 **** # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42 ! #: lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42 #, c-format msgid "Cannot open database %s, giving up." --- 195,199 ---- # lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42 ! #: lib/msql.php:44 lib/mysql.php:53 #, c-format msgid "Cannot open database %s, giving up." *************** *** 231,235 **** # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286 ! #: lib/msql.php:210 lib/msql.php:286 #, c-format msgid "Insert/update failed: %s" --- 201,205 ---- # lib/msql.php:210 lib/msql.php:286 ! #: lib/msql.php:220 lib/msql.php:296 #, c-format msgid "Insert/update failed: %s" *************** *** 237,241 **** # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296 ! #: lib/msql.php:221 lib/msql.php:296 #, c-format msgid "Delete on %s failed: %s" --- 207,211 ---- # lib/msql.php:221 lib/msql.php:296 ! #: lib/msql.php:231 lib/msql.php:306 #, c-format msgid "Delete on %s failed: %s" *************** *** 243,247 **** # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312 ! #: lib/msql.php:237 lib/msql.php:312 #, c-format msgid "Insert into %s failed: %s" --- 213,217 ---- # lib/msql.php:237 lib/msql.php:312 ! #: lib/msql.php:247 lib/msql.php:322 #, c-format msgid "Insert into %s failed: %s" *************** *** 249,253 **** # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158 ! #: lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:123 lib/mysql.php:163 #, c-format msgid "MySQL error: %s" --- 219,223 ---- # lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158 ! #: lib/mysql.php:49 lib/mysql.php:55 lib/mysql.php:134 lib/mysql.php:174 #, c-format msgid "MySQL error: %s" *************** *** 255,259 **** # lib/mysql.php:116 ! #: lib/mysql.php:121 #, c-format msgid "Error writing page '%s'" --- 225,229 ---- # lib/mysql.php:116 ! #: lib/mysql.php:132 #, c-format msgid "Error writing page '%s'" *************** *** 261,316 **** # lib/mysql.php:156 ! #: lib/mysql.php:161 #, c-format msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'" msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'" - #: lib/navigate.php:81 - msgid "RelatedPages" - msgstr "" - - # lib/pageinfo.php:9 - #: lib/pageinfo.php:9 - msgid "Enter a page name" - msgstr "Escriba un nombre de página" - - # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239 - #: lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:116 - msgid "Go" - msgstr "Aceptar" - - # lib/pageinfo.php:21 - #: lib/pageinfo.php:21 - msgid "Show the page source and references" - msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias" - - # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75 - #: lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75 - msgid "PageInfo" - msgstr "InformacionDeLaPagina" - # lib/pageinfo.php:36 ! #: lib/pageinfo.php:36 #, c-format msgid "Page name '%s' is not in the database" msgstr "El nombre de la página `%s' no está en la base de datos" # lib/pageinfo.php:64 ! #: lib/pageinfo.php:64 msgid "Current version" msgstr "Versión actual:" # lib/pageinfo.php:70 ! #: lib/pageinfo.php:70 msgid "Archived version" msgstr "Versión archivada:" ! # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445 ! #: lib/savepage.php:16 lib/savepage.php:74 ! msgid "RecentChanges" ! msgstr "CambiosRecientes" # lib/savepage.php:18 ! #: lib/savepage.php:85 msgid "" "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and " --- 231,273 ---- # lib/mysql.php:156 ! #: lib/mysql.php:172 #, c-format msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'" msgstr "No se puede borrar '%s' de la tabla '%s'" # lib/pageinfo.php:36 ! #: lib/pageinfo.php:14 #, c-format msgid "Page name '%s' is not in the database" msgstr "El nombre de la página `%s' no está en la base de datos" + # lib/pageinfo.php:21 + #: lib/pageinfo.php:48 + #, fuzzy + msgid "Show the page source" + msgstr "Mostrar el código fuente de la página y referencias" + # lib/pageinfo.php:64 ! #: lib/pageinfo.php:54 msgid "Current version" msgstr "Versión actual:" # lib/pageinfo.php:70 ! #: lib/pageinfo.php:57 msgid "Archived version" msgstr "Versión archivada:" ! # lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75 ! #: lib/pageinfo.php:61 ! msgid "PageInfo" ! msgstr "InformacionDeLaPagina" + # lib/stdlib.php:36 + #: lib/prepend.php:59 + msgid "WikiFatalError" + msgstr "ErrorFatalDeWiki" + # lib/savepage.php:18 ! #: lib/savepage.php:18 msgid "" "PhpWiki is unable to save your changes, because another user edited and " *************** *** 324,333 **** # lib/savepage.php:20 ! #: lib/savepage.php:87 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:" msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:" # lib/savepage.php:22 ! #: lib/savepage.php:89 msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page." msgstr "" --- 281,290 ---- # lib/savepage.php:20 ! #: lib/savepage.php:20 msgid "In order to recover from this situation follow these steps:" msgstr "Para restaurar esta situación siga los siguientes pasos:" # lib/savepage.php:22 ! #: lib/savepage.php:22 msgid "Use your browser's <b>Back</b> button to go back to the edit page." msgstr "" *************** *** 336,340 **** # lib/savepage.php:24 ! #: lib/savepage.php:91 msgid "" "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text " --- 293,297 ---- # lib/savepage.php:24 ! #: lib/savepage.php:24 msgid "" "Copy your changes to the clipboard or to another temporary place (e.g. text " *************** *** 345,349 **** # lib/savepage.php:26 ! #: lib/savepage.php:93 msgid "" "<b>Reload</b> the page. You should now see the most current version of the " --- 302,306 ---- # lib/savepage.php:26 ! #: lib/savepage.php:26 msgid "" "<b>Reload</b> the page. You should now see the most current version of the " *************** *** 355,359 **** # lib/savepage.php:28 ! #: lib/savepage.php:95 msgid "" "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or " --- 312,316 ---- # lib/savepage.php:28 ! #: lib/savepage.php:28 msgid "" "Make changes to the file again. Paste your additions from the clipboard (or " *************** *** 364,373 **** # lib/savepage.php:30 ! #: lib/savepage.php:97 msgid "Press <b>Save</b> again." msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez." # lib/savepage.php:36 ! #: lib/savepage.php:103 #, c-format msgid "Problem while updating %s" --- 321,330 ---- # lib/savepage.php:30 ! #: lib/savepage.php:30 msgid "Press <b>Save</b> again." msgstr "Pulse <b>Guardar<b> otra vez." # lib/savepage.php:36 ! #: lib/savepage.php:36 #, c-format msgid "Problem while updating %s" *************** *** 375,379 **** # lib/savepage.php:76 ! #: lib/savepage.php:146 #, c-format msgid "Thank you for editing %s." --- 332,336 ---- # lib/savepage.php:76 ! #: lib/savepage.php:78 #, c-format msgid "Thank you for editing %s." *************** *** 381,389 **** # lib/savepage.php:106 ! #: lib/savepage.php:176 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles." ! #: lib/search.php:25 #, c-format msgid "%d pages match your query." --- 338,346 ---- # lib/savepage.php:106 ! #: lib/savepage.php:97 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Se agradece una cuidadosa atención a los detalles." ! #: lib/search.php:27 #, c-format msgid "%d pages match your query." *************** *** 391,422 **** # lib/fullsearch.php:48 ! #: lib/search.php:28 #, fuzzy msgid "Title Search Results" msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo" - # lib/setupwiki.php:21 - #: lib/setupwiki.php:21 - #, c-format - msgid "Inserting page %s, version %s from %s" - msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s" - - # lib/stdlib.php:36 - #: lib/stdlib.php:36 - msgid "WikiFatalError" - msgstr "ErrorFatalDeWiki" - - # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215 - #: lib/stdlib.php:83 lib/stdlib.php:91 - msgid "Search" - msgstr "Buscar" - - # lib/stdlib.php:330 - #: lib/stdlib.php:228 - msgid "Stack bounds exceeded in SetHTMLOutputMode" - msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode" - # lib/stdlib.php:53 ! #: lib/stdlib.php:350 #, c-format msgid "%d best incoming links:" --- 348,358 ---- # lib/fullsearch.php:48 ! #: lib/search.php:30 #, fuzzy msgid "Title Search Results" msgstr "Resultados de la búsqueda en el texto completo" # lib/stdlib.php:53 ! #: lib/stdlib.php:427 #, c-format msgid "%d best incoming links:" *************** *** 424,428 **** # lib/stdlib.php:63 ! #: lib/stdlib.php:360 #, c-format msgid "%d best outgoing links:" --- 360,364 ---- # lib/stdlib.php:63 ! #: lib/stdlib.php:437 #, c-format msgid "%d best outgoing links:" *************** *** 430,435 **** # lib/stdlib.php:74 ! #: lib/stdlib.php:371 #, c-format msgid "%d most popular nearby:" msgstr "%d las más populares:" --- 366,484 ---- # lib/stdlib.php:74 ! #: lib/stdlib.php:448 #, c-format msgid "%d most popular nearby:" msgstr "%d las más populares:" + + # lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445 + #: lib/stdlib.php:595 lib/stdlib.php:663 + msgid "RecentChanges" + msgstr "CambiosRecientes" + + #: lib/stdlib.php:609 + msgid "The most recently changed pages are listed below." + msgstr "" + + #: lib/stdlib.php:611 + msgid "(first day for this Wiki)" + msgstr "" + + #: lib/stdlib.php:613 + msgid "Quick title search:" + msgstr "" + + # lib/stdlib.php:330 + #: lib/transform.php:114 + #, fuzzy + msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode" + msgstr "Límites de la pila excedidos en SetHTMLOutputMode" + + # lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215 + #: lib/transform.php:461 lib/transform.php:473 + msgid "Search" + msgstr "Buscar" + + # admin.php:26 + #: lib/userauth.php:158 + msgid "You entered an invalid login or password." + msgstr "" + "Se há introducido un nombre de usuario o palabra de paso invalido." + + #: lib/ziplib.php:657 + #, c-format + msgid "[%d] See [%s]" + msgstr "" + + #: lib/ziplib.php:665 + msgid "!References" + msgstr "" + + # admin.php:55 + #: admin/removepage.php:6 + msgid "Function not yet implemented." + msgstr "Función todaví no implementada" + + # admin.php:47 + #: admin/removepage.php:10 + #, c-format + msgid "You are about to remove '%s' permanently!" + msgstr "¡Va a borrar '%s' permanentemente!" + + # admin.php:50 + #: admin/removepage.php:13 + #, fuzzy, c-format + msgid "Click <a href=\"%s\">here</a> to remove the page now." + msgstr "Haga Click %aquí% para borrar la página ahora" + + # admin.php:53 + #: admin/removepage.php:17 + msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser." + msgstr "" + "En caso contrario pulse el botó \"Atrás\" en su navegador" + + # admin.php:63 + #: admin/removepage.php:22 + #, c-format + msgid "Removed page '%s' succesfully." + msgstr "Página '%s' borrada satisfactoriamente." + + # admin.php:57 admin.php:65 + #: admin/removepage.php:26 + msgid "Remove page" + msgstr "Borrar página" + + # lib/config.php:162 + #~ msgid "templates/browse.html" + #~ msgstr "locale/es/templates/browse.html" + + # lib/config.php:163 + #~ msgid "templates/editpage.html" + #~ msgstr "locale/es/templates/editpage.html" + + # lib/config.php:164 + #~ msgid "templates/editlinks.html" + #~ msgstr "locale/es/templates/editlinks.html" + + # lib/config.php:165 + #~ msgid "templates/message.html" + #~ msgstr "locale/es/templates/message.html" + + # lib/config.php:181 + #~ msgid "./pgsrc" + #~ msgstr "locale/es/pgsrc" + + # lib/editpage.php:23 + #~ msgid "No page name passed into editpage!" + #~ msgstr "No se há pasado nombre de página a editarpagina" + + # lib/pageinfo.php:9 + #~ msgid "Enter a page name" + #~ msgstr "Escriba un nombre de página" + + # lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239 + #~ msgid "Go" + #~ msgstr "Aceptar" + + # lib/setupwiki.php:21 + #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s" + #~ msgstr "Insertando página %s, versión %s de %s" Index: nl.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/phpwiki/phpwiki/locale/po/nl.po,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -C2 -r1.9 -r1.10 *** nl.po 2001/04/06 18:21:37 1.9 --- nl.po 2001/04/06 21:18:13 1.10 *************** *** 11,15 **** msgstr "" "Project-Id-Version: phpwiki 1.1.7\n" ! "POT-Creation-Date: 2000-12-22 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-30 02:23+0200\n" "Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen <ja...@gn...>\n" --- 11,15 ---- msgstr "" "Project-Id-Version: phpwiki 1.1.7\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-04-06 14:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-30 02:23+0200\n" "Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen <ja...@gn...>\n" *************** *** 21,248 **** "From: <ja...@gn...>\n" ! #: admin.php:26 ! msgid "You entered an invalid login or password." ! msgstr "Je hebt een ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord ingevoerd." ! ! #: admin.php:47 ! #, c-format ! msgid "You are about to remove '%s' permanently!" ! msgstr "Je staat op het punt '%s' voorgoed te verwijderen!" ! ! #: admin.php:50 ! #, c-format ! msgid "Click %shere%s to remove the page now." ! msgstr "Klik %shier%s om de pagina nu te verwijderen." ! ! #: admin.php:53 ! msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser." ! msgstr "Druk anders op de \"Terug\" knop van je bladeraar." ! ! #: admin.php:55 ! msgid "Function not yet implemented." ! msgstr "Functie nog niet geïmplementeerd." ! ! #: admin.php:57 admin.php:65 ! msgid "Remove page" ! msgstr "Verwijder pagina" ! ! #: admin.php:63 ! #, c-format ! msgid "Removed page '%s' succesfully." ! msgstr "Pagina '%s' verwijderd." ! ! #: lib/config.php:162 ! msgid "templates/browse.html" ! msgstr "locale/nl/templates/browse.html" ! ! #: lib/config.php:163 ! msgid "templates/editpage.html" ! msgstr "locale/nl/templates/editpage.html" ! ! #: lib/config.php:164 ! msgid "templates/editlinks.html" ! msgstr "locale/nl/templates/editlinks.html" ! ! #: lib/config.php:165 ! msgid "templates/message.html" ! msgstr "locale/nl/templates/message.html" ! ! #: lib/config.php:181 ! msgid "./pgsrc" ! msgstr "locale/nl/pgsrc" ! ! #: lib/diff.php:682 #, c-format msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" msgstr "" ! #: lib/diff.php:742 msgid "WikiDiff::_check: failed" msgstr "" ! #: lib/diff.php:752 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" msgstr "" ! #: lib/diff.php:756 #, c-format msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s" msgstr "" ! #: lib/diff.php:997 ! msgid "Current page:" ! msgstr "Huidige pagina:" ! ! #: lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 #, c-format msgid "version %s" msgstr "versie %s" ! #: lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 #, c-format msgid "last modified on %s" msgstr "laatste verandering op %s" ! #: lib/diff.php:1006 lib/diff.php:1024 #, c-format msgid "by %s" msgstr "door %s" ! #: lib/diff.php:1010 lib/diff.php:1028 msgid "None" msgstr "Geen" ! #: lib/diff.php:1015 msgid "Archived page:" msgstr "Gearchiveerde pagina:" ! #: lib/diff.php:1037 msgid "Versions are identical" msgstr "Versies zijn identiek" ! #: lib/diff.php:1045 #, c-format msgid "Diff of %s." msgstr "Diff van %s." ! #: lib/display.php:14 ! msgid "HomePage" ! msgstr "VoorPagina" ! ! #: lib/display.php:31 lib/editpage.php:50 #, c-format msgid "Describe %s here." msgstr "Beschrijf %s hier." ! #: lib/editpage.php:19 #, c-format msgid "Copy of %s" msgstr "Kopie van %s" - - #: lib/editpage.php:23 - msgid "No page name passed into editpage!" - msgstr "Geen paginanaam doorgegeven aan veranderpagina" ! #: lib/editpage.php:31 lib/savepage.php:52 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited." msgstr "" "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en kan niet veranderd worden." ! #: lib/editpage.php:33 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Excuses voor het ongemak." ! #: lib/editpage.php:35 lib/savepage.php:54 #, c-format msgid "Problem while editing %s" msgstr "Probleem tijdens veranderen %s" ! #: lib/fullsearch.php:15 #, c-format msgid "Searching for \"%s\" ....." msgstr "Zoeken naar \"%s\" ..." ! #: lib/fullsearch.php:45 #, c-format msgid "%d matches found in %d pages." msgstr "%d keer gevonden in %d pagina's." ! #: lib/fullsearch.php:48 msgid "Full Text Search Results" msgstr "Volledige tekst zoek resultaten" ! #: lib/msql.php:29 lib/mysql.php:36 msgid "Cannot establish connection to database, giving up." msgstr "Kan verbinding naar data base niet tot stand brengen, geef op." ! #: lib/msql.php:31 lib/msql.php:37 #, c-format msgid "Error message: %s" msgstr "Foutboodschap: %s" ! #: lib/msql.php:35 lib/mysql.php:42 #, c-format msgid "Cannot open database %s, giving up." msgstr "Kan data base %s niet openen, geef op." ! #: lib/msql.php:210 lib/msql.php:286 #, c-format msgid "Insert/update failed: %s" msgstr "Insert/update gefaald: %s" ! #: lib/msql.php:221 lib/msql.php:296 #, c-format msgid "Delete on %s failed: %s" msgstr "Delete op %s gefaald: %s" ! #: lib/msql.php:237 lib/msql.php:312 #, c-format msgid "Insert into %s failed: %s" msgstr "Insert in %s gefaald: %s" ! #: lib/mysql.php:38 lib/mysql.php:44 lib/mysql.php:118 lib/mysql.php:158 #, c-format msgid "MySQL error: %s" msgstr "MySQL fout: %s" ! #: lib/mysql.php:116 #, c-format msgid "Error writing page '%s'" msgstr "Fout bij schrijven pagina `%s'" ! #: lib/mysql.php:156 #, c-format msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'" msgstr "Kan '%s' niet verwijderen uit tabel '%s'" - - #: lib/pageinfo.php:9 - msgid "Enter a page name" - msgstr "Geef de naam van een pagina" - - #: lib/pageinfo.php:10 lib/stdlib.php:239 - msgid "Go" - msgstr "Ga" ! #: lib/pageinfo.php:21 ! msgid "Show the page source and references" ! msgstr "Toon de bron tekst en de koppelingen van de pagina" ! ! #: lib/pageinfo.php:26 lib/pageinfo.php:75 ! msgid "PageInfo" ! msgstr "PaginaInfo" ! ! #: lib/pageinfo.php:36 #, c-format msgid "Page name '%s' is not in the database" msgstr "Pagina naam `%s' staat niet in de data base" ! #: lib/pageinfo.php:64 msgid "Current version" msgstr "Actuele versie:" ! #: lib/pageinfo.php:70 msgid "Archived version" msgstr "Gearchiveerde versie:" #: lib/savepage.php:18 msgid "" --- 21,229 ---- "From: <ja...@gn...>\n" ! #: lib/diff.php:714 #, c-format msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" msgstr "" ! #: lib/diff.php:774 msgid "WikiDiff::_check: failed" msgstr "" ! #: lib/diff.php:784 msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" msgstr "" ! #: lib/diff.php:788 #, c-format msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s" msgstr "" ! #: lib/diff.php:1037 lib/loadsave.php:173 #, c-format msgid "version %s" msgstr "versie %s" ! #: lib/diff.php:1039 #, c-format msgid "last modified on %s" msgstr "laatste verandering op %s" ! #: lib/diff.php:1042 #, c-format msgid "by %s" msgstr "door %s" ! #: lib/diff.php:1045 msgid "None" msgstr "Geen" ! #: lib/diff.php:1056 ! msgid "Current page:" ! msgstr "Huidige pagina:" ! ! #: lib/diff.php:1057 msgid "Archived page:" msgstr "Gearchiveerde pagina:" ! #: lib/diff.php:1065 msgid "Versions are identical" msgstr "Versies zijn identiek" ! #: lib/diff.php:1074 #, c-format msgid "Diff of %s." msgstr "Diff van %s." ! #: lib/display.php:15 lib/editpage.php:46 #, c-format msgid "Describe %s here." msgstr "Beschrijf %s hier." ! #: lib/editpage.php:10 #, c-format msgid "Copy of %s" msgstr "Kopie van %s" ! #: lib/editpage.php:21 lib/savepage.php:52 msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited." msgstr "" "Deze pagina is afgesloten door de beheerder en kan niet veranderd worden." ! #: lib/editpage.php:23 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "Excuses voor het ongemak." ! #: lib/editpage.php:26 lib/savepage.php:55 #, c-format msgid "Problem while editing %s" msgstr "Probleem tijdens veranderen %s" ! #: lib/fullsearch.php:11 lib/search.php:11 #, c-format msgid "Searching for \"%s\" ....." msgstr "Zoeken naar \"%s\" ..." ! #: lib/fullsearch.php:43 #, c-format msgid "%d matches found in %d pages." msgstr "%d keer gevonden in %d pagina's." ! #: lib/fullsearch.php:47 msgid "Full Text Search Results" msgstr "Volledige tekst zoek resultaten" + + #: lib/loadsave.php:15 + msgid "Complete." + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:99 lib/main.php:157 + msgid "You must specify a directory to dump to" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:175 + #, c-format + msgid "from %s" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:185 + #, c-format + msgid "is identical to current version %d" + msgstr "" + + #: lib/loadsave.php:190 + msgid "- skipped" + msgstr "" ! #: lib/loadsave.php:211 ! msgid "- saved" ! msgstr "" ! ! #: lib/loadsave.php:213 ! #, fuzzy, c-format ! msgid "as version %d" ! msgstr "versie %s" ! ! #: lib/main.php:41 lib/main.php:100 ! msgid "HomePage" ! msgstr "VoorPagina" ! ! #: lib/main.php:111 ! msgid "Action $action is disabled in this wiki." ! msgstr "" ! ! #: lib/main.php:165 ! msgid "You must specify a source to read from" ! msgstr "" ! ! #: lib/msql.php:38 lib/mysql.php:47 msgid "Cannot establish connection to database, giving up." msgstr "Kan verbinding naar data base niet tot stand brengen, geef op." ! #: lib/msql.php:40 lib/msql.php:47 #, c-format msgid "Error message: %s" msgstr "Foutboodschap: %s" ! #: lib/msql.php:44 lib/mysql.php:53 #, c-format msgid "Cannot open database %s, giving up." msgstr "Kan data base %s niet openen, geef op." ! #: lib/msql.php:220 lib/msql.php:296 #, c-format msgid "Insert/update failed: %s" msgstr "Insert/update gefaald: %s" ! #: lib/msql.php:231 lib/msql.php:306 #, c-format msgid "Delete on %s failed: %s" msgstr "Delete op %s gefaald: %s" ! #: lib/msql.php:247 lib/msql.php:322 #, c-format msgid "Insert into %s failed: %s" msgstr "Insert in %s gefaald: %s" ! #: lib/mysql.php:49 lib/mysql.php:55 lib/mysql.php:134 lib/mysql.php:174 #, c-format msgid "MySQL error: %s" msgstr "MySQL fout: %s" ! #: lib/mysql.php:132 #, c-format msgid "Error writing page '%s'" msgstr "Fout bij schrijven pagina `%s'" ! #: lib/mysql.php:172 #, c-format msgid "Cannot delete '%s' from table '%s'" msgstr "Kan '%s' niet verwijderen uit tabel '%s'" ! #: lib/pageinfo.php:14 #, c-format msgid "Page name '%s' is not in the database" msgstr "Pagina naam `%s' staat niet in de data base" + + #: lib/pageinfo.php:48 + #, fuzzy + msgid "Show the page source" + msgstr "Toon de bron tekst en de koppelingen van de pagina" ! #: lib/pageinfo.php:54 msgid "Current version" msgstr "Actuele versie:" ! #: lib/pageinfo.php:57 msgid "Archived version" msgstr "Gearchiveerde versie:" + #: lib/pageinfo.php:61 + msgid "PageInfo" + msgstr "PaginaInfo" + + #: lib/prepend.php:59 + msgid "WikiFatalError" + msgstr "WikiFataleFout" + #: lib/savepage.php:18 msgid "" *************** *** 299,344 **** msgstr "Probleem tijdens veranderen van %s" ! #: lib/savepage.php:76 #, c-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Bedankt voor het veranderen van %s." ! #: lib/savepage.php:106 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Je zorgvuldige aandacht voor detail wordt erg gewaardeerd." ! #: lib/setupwiki.php:21 #, c-format ! msgid "Inserting page %s, version %s from %s" ! msgstr "Voeg pagina %s toe, versie %s van %s" ! #: lib/stdlib.php:36 ! msgid "WikiFatalError" ! msgstr "WikiFataleFout" ! #: lib/stdlib.php:53 #, c-format msgid "%d best incoming links:" msgstr "%d beste inkomende koppelingen:" ! #: lib/stdlib.php:63 #, c-format msgid "%d best outgoing links:" msgstr "%d beste uitgaande koppelingen:" ! #: lib/stdlib.php:74 #, c-format msgid "%d most popular nearby:" msgstr "%d meest gevraagde in de buurt:" ! #: lib/stdlib.php:207 lib/stdlib.php:215 msgid "Search" msgstr "Zoek" ! #: lib/stdlib.php:330 ! msgid "Stack bounds exceeded in SetHTMLOutputMode" ! msgstr "Stack grenzen overschreden in SetHTMLOutputMode" ! #: lib/stdlib.php:384 lib/stdlib.php:445 ! msgid "RecentChanges" ! msgstr "RecenteVeranderingen" --- 280,406 ---- msgstr "Probleem tijdens veranderen van %s" ! #: lib/savepage.php:78 #, c-format msgid "Thank you for editing %s." msgstr "Bedankt voor het veranderen van %s." ! #: lib/savepage.php:97 msgid "Your careful attention to detail is much appreciated." msgstr "Je zorgvuldige aandacht voor detail wordt erg gewaardeerd." ! #: lib/search.php:27 #, c-format ! msgid "%d pages match your query." ! msgstr "" ! #: lib/search.php:30 ! #, fuzzy ! msgid "Title Search Results" ! msgstr "Volledige tekst zoek resultaten" ! #: lib/stdlib.php:427 #, c-format msgid "%d best incoming links:" msgstr "%d beste inkomende koppelingen:" ! #: lib/stdlib.php:437 #, c-format msgid "%d best outgoing links:" msgstr "%d beste uitgaande koppelingen:" ! #: lib/stdlib.php:448 #, c-format msgid "%d most popular nearby:" msgstr "%d meest gevraagde in de buurt:" ! #: lib/stdlib.php:595 lib/stdlib.php:663 ! msgid "RecentChanges" ! msgstr "RecenteVeranderingen" ! ! #: lib/stdlib.php:609 ! msgid "The most recently changed pages are listed below." ! msgstr "" ! ! #: lib/stdlib.php:611 ! msgid "(first day for this Wiki)" ! msgstr "" ! ! #: lib/stdlib.php:613 ! msgid "Quick title search:" ! msgstr "" ! ! #: lib/transform.php:114 ! #, fuzzy ! msgid "Lists nested too deep in SetHTMLOutputMode" ! msgstr "Stack grenzen overschreden in SetHTMLOutputMode" ! ! #: lib/transform.php:461 lib/transform.php:473 msgid "Search" msgstr "Zoek" ! #: lib/userauth.php:158 ! msgid "You entered an invalid login or password." ! msgstr "Je hebt een ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord ingevoerd." ! #: lib/ziplib.php:657 ! #, c-format ! msgid "[%d] See [%s]" ! msgstr "" ! ! #: lib/ziplib.php:665 ! msgid "!References" ! msgstr "" ! ! #: admin/removepage.php:6 ! msgid "Function not yet implemented." ! msgstr "Functie nog niet geïmplementeerd." ! ! #: admin/removepage.php:10 ! #, c-format ! msgid "You are about to remove '%s' permanently!" ! msgstr "Je staat op het punt '%s' voorgoed te verwijderen!" ! ! #: admin/removepage.php:13 ! #, fuzzy, c-format ! msgid "Click <a href=\"%s\">here</a> to remove the page now." ! msgstr "Klik %shier%s om de pagina nu te verwijderen." ! ! #: admin/removepage.php:17 ! msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser." ! msgstr "Druk anders op de \"Terug\" knop van je bladeraar." ! ! #: admin/removepage.php:22 ! #, c-format ! msgid "Removed page '%s' succesfully." ! msgstr "Pagina '%s' verwijderd." ! ! #: admin/removepage.php:26 ! msgid "Remove page" ! msgstr "Verwijder pagina" ! ! #~ msgid "templates/browse.html" ! #~ msgstr "locale/nl/templates/browse.html" ! ! #~ msgid "templates/editpage.html" ! #~ msgstr "locale/nl/templates/editpage.html" ! ! #~ msgid "templates/editlinks.html" ! #~ msgstr "locale/nl/templates/editlinks.html" ! ! #~ msgid "templates/message.html" ! #~ msgstr "locale/nl/templates/message.html" ! ! #~ msgid "./pgsrc" ! #~ msgstr "locale/nl/pgsrc" ! ! #~ msgid "No page name passed into editpage!" ! #~ msgstr "Geen paginanaam doorgegeven aan veranderpagina" ! ! #~ msgid "Enter a page name" ! #~ msgstr "Geef de naam van een pagina" ! ! #~ msgid "Go" ! #~ msgstr "Ga" ! ! #~ msgid "Inserting page %s, version %s from %s" ! #~ msgstr "Voeg pagina %s toe, versie %s van %s" Index: phpwiki.pot =================================================================== RCS file: /cvsroot/phpwiki/phpwiki/locale/po/phpwiki.pot,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -C2 -r1.8 -r1.9 *** phpwiki.pot 2001/04/06 18:21:37 1.8 --- phpwiki.pot 2001/04/06 21:18:13 1.9 *************** *** 7,11 **** msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" ! "POT-Creation-Date: 2000-12-22 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" --- 7,11 ---- msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" ! "POT-Creation-Date: 2001-04-06 14:15-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" *************** *** 15,239 **** "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" ! #: admin.php:26 ! msgid "You entered an invalid login or password." ! msgstr "" ! ! #: admin.php:47 #, c-format ! msgid "You are about to remove '%s' permanently!" msgstr "" ! #: admin.php:50 ! #, c-format ! msgid "Click %shere%s to remove the page now." msgstr "" ! #: admin.php:53 ! msgid "Otherwise press the \"Back\" button of your browser." msgstr "" ! #: admin.php:55 ! msgid "Function not yet implemented." msgstr "" ! #: admin.php:57 admin.php:65 ! msgid "Remove page" msgstr "" ! #: admin.php:63 #, c-format ! msgid "Removed page '%s' succesfully." msgstr "" ! #: lib/config.php:162 ! msgid "templates/browse.html" msgstr "" ! #: lib/config.php:163 ! msgid "templates/editpage.html" msgstr "" ! #: lib/config.php:164 ! msgid "templates/editlinks.html" msgstr "" ! #: lib/config.php:165 ! msgid "templates/message.html" msgstr "" ! #: lib/config.php:181 ! msgid "./pgsrc" msgstr "" ! #: lib/diff.php:682 #, c-format ! msgid "WikiDiff::apply: line count mismatch: %s != %s" ! msgstr "" ! ! #: lib/diff.php:742 ! msgid "WikiDiff::_check: failed" msgstr "" ! #: lib/diff.php:752 ! msgid "WikiDiff::_check: edit sequence is non-optimal" msgstr "" ! #: lib/diff.php:756 #, c-format ! msgid "WikiDiff Okay: LCS = %s" msgstr "" ! #: lib/diff.php:997 ! msgid "Current page:" msgstr "" ! #: lib/diff.php:1001 lib/diff.php:1019 ! #, c-format ! msgid "version %s" msgstr "" ! #: lib/diff.php:1003 lib/diff.php:1021 #, c-format ! msgid "last modified on %s" msgstr "" ! #: lib/diff.php:1006 lib/diff.php:1024 #, c-format ! msgid "by %s" ! msgstr "" ! ! #: lib/diff.php:1010 lib/diff.php:1028 ! msgid "None" msgstr "" ! #: lib/diff.php:1015 ! msgid "Archived page:" msgstr "" ! #: lib/diff.php:1037 ! msgid "Versions are identical" msgstr "" ! #: lib/diff.php:1045 ! #, c-format ! msgid "Diff of %s." msgstr "" ! #: lib/display.php:14 ! msgid "HomePage" msgstr "" ! #: lib/display.php:31 lib/editpage.php:50 #, c-format ! msgid "Describe %s here." msgstr "" ! #: lib/editpage.php:19 #, c-format ! msgid "Copy of %s" ! msgstr "" ! ! #: lib/editpage.php:23 ! msgid "No page name passed into editpage!" msgstr "" ! #: lib/editpage.php:31 lib/savepage.php:52 ! msgid "This page has been locked by the administrator and cannot be edited." msgstr "" ! #: lib/editpage.php:33 lib/savepage.php:32 lib/savepage.php:53 ! msgid "Sorry for the inconvenience." msgstr "" ! #: lib/editpage.php:35 lib/savepage.php:... [truncated message content] |